KS -4 22 2
EN I nstruc ti on man ual
NL G ebruik saanwijzi ng
FR M ode d ’ emploi
DE B edienu ngsanl eitun g
ES M anual de usu ario
PT M anual de uti lizado r
IT M anuel e utente
SV Br uksanvisn ing
PL I nstrukc ja obs ługi
TR Kulla nım k ılavuz u
1
2
4
6
8
9
9
5
3
1
2
3
7
11
5
6
8
10
4
7
10
P ARTS DE SCRIPTIO N / OND ERDELENB ESCHRIJ VING / D ESCRIPT ION DES PIÈCES /
TEILEBE SCHREIB UNG / DE SCRIPCI ÓN DE LA S PIEZA S / DESC RIÇÃO DOS
COM PONENTE S / DESC RIZIONE DELLE P A RTI / BES KRIVNIN G A V DELAR / OP IS
CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPI S SÚČAST Í / OSIE N KUV AUK SET / BESKR IVELSE
A V DELER
SE RV IC E.T RI STAR. EU
T rist ar Europe B.V . | J ule s V erne weg 8 7
5015 BH Tilburg | The Net her lan ds
[WEEE L OGO]
PTManual de Instruções
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• O contacto com condutores ou
componentes com carga elétrica pode ser
fatal.
• Cumpra as seguintes instruções de
segurança para evitar o risco de choque
elétrico:
• Para evitar o risco de danos no equipamento,
utilize apenas o adaptador de alimentação CA
fornecido com o equipamento.
• Não utilize o equipamento se o adaptador de
alimentação CA, o cabo de alimentação ou a
ficha estiverem danificados.
• Nunca abra a caixa do adaptador de
alimentação CA. Existe o risco de choque
elétrico se tocar em quaisquer contactos ou
ligações com carga elétrica ou se modificar a
construção elétrica ou mecânica.
• Proteja o equipamento contra humidade e
penetração de humidade e mantenha-o isento
de poeiras. Desligue o adaptador de
alimentação CA imediatamente em caso de
contacto com humidade. Desligue o
adaptador de alimentação CA em caso de
avaria, durante trovoadas e sempre que
pretender limpar o equipamento.
• Proteja o cabo contra o contacto com
superfícies quentes ou outras fontes de perigo
e não permita que seja trilhado.
• Risco de ferimentos fatais devido a choque
elétrico! Antes de proceder à limpeza do
equipamento, desligue-o e retire a ficha da
tomada de alimentação.
• O líquido derramado por pilhas com fugas
(normais ou recarregáveis) podem causar
ferimentos (irritação na pele) ou danos no
equipamento. Utilize luvas de proteção.
• Se suspeitar que o equipamento está
danificado, deverá solicitar a um técnico que o
verifique antes de o voltar a utilizar.
• Não coloque fontes de chamas a descoberto,
como velas acesas, sobre o aparelho.
• Tenha em atenção os aspetos ambientais da
eliminação de pilhas.
• O aparelho não deve ser exposto a tropeços
ou salpicos e não deve colocar sobre o
mesmo objetos com líquidos, tais como
vasos.
• Atenção: Perigo de explosão se a bateria for
incorretamente substituída. Substitua apenas
por uma igual ou do mesmo tipo.
• Advertência: Para evitar ferimentos, este
aparelho deve ser devidamente fixo ao piso/
parede, em conformidade com as instruções
de instalação.
• As pilhas não devem ser expostas a calor
excessivo, como luz solar, fogo ou
semelhante.
• O adaptador de alimentação CA é utilizado
como dispositivo de desligamento, pelo que
deve estar sempre operacional.
UTILIZAR PILHAS (NORMAIS OU RECARREGÁVEIS)
• O incumprimento das instruções de
utilização das pilhas pode ser perigoso.
• Utilize sempre pilhas (normais ou
recarregáveis) do mesmo tipo.
• Certifique-se de que as pilhas são instaladas
com a polaridade certa. A instalação com a
polaridade errada pode resultar em danos nas
pilhas e no equipamento.
• Nunca atire as pilhas para uma fogueira,
devido ao risco de explosão.
• Nunca permita que os terminais das pilhas
entrem em contacto entre si ou com objetos
metálicos, intencionalmente ou
acidentalmente. Isto pode causar
sobreaquecimento, incêndio ou explosão.
• Mantenha as baterias/pilhas fora do alcance
das crianças. Consulte um médico
imediatamente em caso de ingestão.
• O liquido derramado por pilhas com fugas
pode causar danos permanentes no
equipamento. Tenha especial cuidado ao
manusear pilhas danificadas ou com fugas,
devido ao risco de corrosão. Utilize luvas de
proteção.
• Retire as pilhas se não for utilizar este
equipamento durante um longo período de
tempo.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
Unidade do bebé
1. Antena
2. Luz de presença
3. Tecla volume -
4. Tecla volume +
5. Botão de ligar/desligar
6. Tecla de pager
7. Tecla de música
8. Tecla de luz de presença
9. Microfone
10. Porta CC de 5 V
Unidade dos pais
1. Luzes do nível de volume
2. Visor
3. Tecla volume - / para baixo
4. Tecla de ligar/desligar
5. Tecla volume +/para cima
6. Tecla de menu/OK
7. Tecla de música
8. Tecla de luz de presença
9. Microfone
10. Tecla para falar
11. Porta CC de 5 V
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de protecção do aparelho.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
amovíveis com um pano húmido. Nunca utilize produtos abrasivos.
• Coloque o aparelho numa superfície estável e certifique-se de que fica
um espaço livre de 10 cm à volta do mesmo.
• NOTA: É normal que sinta um odor estranho proveniente do aparelho na
primeira utilização. Este passará após um curto espaço de tempo.
UTILIZAÇÃO
• Prima e mantenha premida a tecla de ligar/desligar para ativar a unidade
do bebé.
• Prima e mantenha premida a tecla de ligar/desligar para ativar a unidade
dos pais. A unidade dos pais irá tentar estabelecer ligação com a
unidade do bebé. O visor irá apresentar: "SRCH"
• Se a unidade do bebé for encontrada, a unidade dos pais irá iniciar o
modo de monitorização.
• Se a unidade dos pais e a unidade do bebé não estiverem
emparelhadas, o visor irá indicar: "UNREG". Se este for o caso, terá de
voltar a emparelhar as unidades.
• Para registar a unidade do bebé na unidade dos pais, prima e mantenha
premida a tecla de pager na unidade do bebé durante 7 segundos para
iniciar o modo de registo. Utilize agora o botão vol+ para selecionar o
menu "REG" no menu principal da unidade dos pais e prima a tecla do
menu para iniciar o registo. Assim que a unidade do bebé e a unidade
dos pais iniciarem o procedimento de registo, "REG" irá piscar no visor
LCD da unidade dos pais. Assim que a unidade do bebé esteja
registada, a unidade dos pais irá emitir um sinal sonoro e a unidade dos
pais iniciará o modo de monitorização.
Funções básicas
• Durante o modo de monitorização, se premir e mantiver premida a tecla
Falar da unidade dos pais, esta unidade iniciará o modo falar. Pode
utilizar esta função para transmitir conforto ao bebé. Se soltar a tecla
falar, a unidade retomará o modo de audição. O microfone do monitor
será silenciado e a unidade dos pais pode continuar a escutar a unidade
do bebé.
• Durante a conversação (modo falar) é possível ajustar o volume do
altifalante, premindo a tecla Vol+ ou Vol-. Existem 5 níveis de volume
para a unidade dos pais e 5 níveis de volume para a unidade do bebé.
• Prima a tecla de Música na unidade do bebé ou unidade dos pais para
reproduzir música e depois a tecla vol+ ou vol- para ajustar o respetivo
volume. Prima novamente a tecla de Música para interromper a
reprodução de música. Se for reproduzida uma música de embalar,
aparece o respetivo ícone na unidade dos pais.
• Utilize a tecla de luz de presença para percorrer as opções de luz de
presença. Pode escolher entre ligada, desligada ou VOX. Se escolher a
função VOX, a luz de presença será ativada por som no ambiente onde
estiver localizada a unidade do bebé. Se o ambiente for silencioso, a luz
de presença desliga-se. Se o LED de presença estiver aceso, será
apresentado o ícone de luz de presença na unidade dos pais.
Menu de configuração
• No menu de configuração poderá alterar as definições de sensibilidade
ao som, música e temperatura.
• Prima a tecla menu na unidade dos pais para abrir o menu principal.
Prima novamente a tecla de menu para aceder ao menu de
configuração. Utilize as teclas Vol - e Vol + para percorrer os vários itens
de menu e abra os itens com a tecla de menu. Prima a tecla de ligar/
desligar para recuar um passo.
• Pode definir a sensibilidade ao som da unidade do bebé para o nível
pretendido. Ao definir o nível de sensibilidade máxima, todos os sons
(incluindo a respiração do bebé se for suficientemente alta) podem ser
ouvidos na unidade dos pais. Só poderá alterar a sensibilidade do
microfone se a ligação entre a unidade do bebé e a unidade dos pais
tiver sido estabelecida. Nota: Se o nível de sensibilidade da unidade do
bebé for definido para um nível elevado, a unidade irá consumir mais
energia. Abra o menu "SENS" no menu de configuração. Utilize as teclas
Vol - e Vol + para ajustar a sensibilidade entre 1 - 4. Confirme a sua
seleção com a tecla de menu. Utilize a tecla de alimentação para
retomar o modo de monitorização.
• Pode selecionar entre 5 músicas de embalar no menu de música. Abra o
menu "SONG" a partir do menu de configuração. Utilize as teclas Vol - e
Vol + para escolher entre as músicas 1 - 5. Confirme a sua escolha com
a tecla de menu. Utilize a tecla de alimentação para retomar o modo de
monitorização.
• Para alterar as definições de temperatura, aceda ao menu "TEMP" no
menu de configuração. Percorra os vários submenus com os botões Vol
- e Vol+.
• Abra o menu CE_FA para escolher entre graus Celsius e Fahrenheit.
Utilize Vol - e Vol+ para selecionar uma opção e confirme com o botão
de menu.
• Para ativar ou desativar o alerta de temperatura, abra o submenu
ALERT no menu TEMP. Escolha entre "ligar" ou "desligar".
• Pode definir o intervalo de temperaturas, abra o menu RANGE no
submenu TEMP. Pode definir o ponto de controlo alto no submenu "TE-
HI" e o ponto de controlo baixo em "TE-LO". Utilize as teclas Vol- e Vol+
para alterar a temperatura do ponto de controlo e confirme a definição
com a tecla menu.
• Se a temperatura ambiente da unidade do bebé estiver acima do ponto
de controlo, será emitido um sinal de aviso a partir do altifalante com a
duração de 45 segundos. O sinal de aviso poderá ser ouvido a partir do
altifalante, o qual irá repetir-se durante 10 segundos a cada 5 minutos.
• Se a temperatura ambiente da unidade do bebé estiver abaixo do ponto
de controlo, será emitido um sinal de aviso a partir do altifalante com a
duração de 45 segundos. O sinal de aviso poderá ser ouvido a partir do
altifalante, o qual irá repetir-se durante 10 segundos a cada 5 minutos.
• Se a unidade dos pais estiver demasiado afastada da unidade do bebé,
será emitido um sinal de aviso de fora de alcance pelo altifalante. O
ícone de antena irá piscar no visor.
• Para utilizar a função de pager, prima a respetiva tecla na unidade do
bebé. A unidade dos pais irá emitir o sinal de paging e será apresentada
a mensagem "PAGE" de forma intermitente no visor. Prima a tecla pager
na unidade do bebé ou qualquer tecla na unidade dos pais para
interromper o sinal de paging. Se a unidade dos pais não responder, a
unidade do bebé irá interromper o paging após 60 segundos.
• Sempre que o nível de carga da unidade do bebé for reduzido, o LED de
alimentação desta unidade ficará vermelho. Entretanto, será
apresentado o ícone de barra "nível de carga da unidade do bebé fraca"
no LCD da unidade dos pais. É emitido um alerta sonoro quando o nível
de carga é reduzido. Ligue o adaptador CA à unidade para a carregar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de limpeza
agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço, que
danifica o dispositivo.
• Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O aparelho não é
adequado para a máquina de lavar louça.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do vendedor
e o número de artigo do produto.
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
website de serviço: www.service.tristar.eu
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A Tristar Europe declara, pela presente, que o tipo de equipamento de
rádio KS-4222 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE
O texto completo da declaração de conformidade da UE encontra-se
disponível no seguinte endereço: http://www.tristar.eu/tristar_group/
download_center
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da
sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de
aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção
para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste aparelho
podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados, está a
contribuir de forma significativa para a protecção do nosso ambiente.
Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
ITIstruzioni per l'uso
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Il contatto con conduttori o componenti
sotto tensione elettrica può essere letale.
• Osservare le seguenti istruzioni per la sicurezza
per evitare il rischio di scosse elettriche:
• Per evitare il rischio di danni all’apparecchio,
utilizzare esclusivamente l’adattatore di
alimentazione CA fornito in dotazione con
l’apparecchio.
• Non utilizzare l’apparecchio se l’adattatore CA,
il cavo o la spina di alimentazione sono
danneggiati.
• Non tentare MAI di aprire l’involucro
dell’adattatore di alimentazione CA. Il contatto
con terminali o connessioni sottoposti a
tensione elettrica o l’alterazione dei componenti
elettrici o meccanici comporta il rischio di
scosse elettriche.
• Proteggere l’apparecchio dal contatto e dalla
penetrazione di umidità e mantenerlo privo di
polvere. Disconnettere immediatamente
l’adattatore di alimentazione CA in caso di
contatto con umidità. Disconnettere l’adattatore
di alimentazione CA in caso di
malfunzionamenti, durante i temporali e durante
le operazioni di pulizia.
• Proteggere il cavo dal contatto con superfici
molto calde o altre fonti di pericolo ed evitarne
lo schiacciamento.
• Rischio di lesioni fatali dovute a scosse
elettriche! Prima di pulire l’apparecchio,
spegnerlo e disconnettere il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica.
• Rischio di perdite di fluidi dalla batteria dovuto a
batterie non sigillate (normali o ricaricabili) con
conseguenti lesioni (irritazioni cutanee) e danni
all’apparecchio. Indossare guanti protettivi.
• Se si sospetta che l’apparecchio sia
danneggiato, farlo sempre controllare da un
esperto prima di utilizzarlo di nuovo.
• Non collocare fiamme libere, come candele
accese, sull’apparecchio.
• Porre estrema attenzione agli aspetti ambientali
per lo smaltimento delle batterie.
• L'apparecchio non deve essere esposto a
gocce o spruzzi di liquidi e nessun oggetto
contenente liquidi, come ad esempio vasi, deve
essere collocato sull'apparecchio.
• Attenzione: Pericolo di esplosione in caso di
sostituzione non corretta della batteria.
Sostituire solo con lo stesso tipo o un tipo
equivalente.
• Avvertenza: Per evitare lesioni, questo
apparecchio deve essere fissato saldamente al
pavimento/alla parete in conformità con le
istruzioni d’installazione.
• Le batterie (pacco batterie o batterie singole)
non devono essere esposte a fonti di calore
eccessivo, come la luce solare, il fuoco o altro
simile.
• L’adattatore di alimentazione CA è utilizzato
come dispositivo di scollegamento, pertanto è
necessario che rimanga prontamente
azionabile.
UTILIZZO DELLE BATTERIE (NORMALI O RICARICABILI)
• L’utilizzo di batterie non conforme alle
istruzioni può essere pericoloso.
• Utilizzare sempre batterie (normali o ricaricabili)
dello stesso tipo.
• Assicurarsi che le batterie siano installate con la
corretta polarità. L’installazione con una polarità
errata può causare danni alle batterie e
all’apparecchio.
• Non lanciare mai le batterie nel fuoco in quanto
ciò comporta il rischio di esplosioni.
• Evitare che i terminali della batteria entrino in
contatto, intenzionalmente o accidentalmente,
tra loro o con altri oggetti metallici. Ciò può
causare il surriscaldamento, incendi o
esplosioni.
• Conservare le batterie fuori dalla portata dei
bambini. Consultare immediatamente un
medico in caso di ingestione.
• Il fluido fuoriuscito da batterie non sigillate può
causare danni permanenti all’apparecchio.
Porre particolare attenzione nella
manipolazione di batterie che mostrano danni o
perdite a causa del rischio di corrosione.
Indossare guanti protettivi.
• Rimuovere le batterie se l'apparecchio non sarà
utilizzato per un lungo periodo di tempo.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
Unità bambino
1. Antenna
2. Luce notturna
3. Tasto Volume -
4. Tasto Volume +
5. Tasto di accensione/spegnimento
6. Tasto Cercapersone
7. Tasto Musica
8. Tasto per luce notturna
9. Microfono
10. Presa 5 V CC
Unità genitori
1. Spie del livello di volume
2. Display
3. Tasto Volume - / Giù
4. Tasto di accensione/spegnimento
5. Tasto Volume + / Su
6. Tasto Menu / OK
7. Tasto Musica
8. Tasto per luce notturna
9. Microfono
10. Tasto Rispondi
11. Presa 5 V CC
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio.Rimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
• Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti
amovibili con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi.
• Mettere il dispositivo su una superficie stabile e assicurarsi che vi siano
10 cm di spazio libero intorno al dispositivo.
• NOTA: Durante il primo utilizzo è normale avvertire uno strano odore
fuoriuscire dall'unità. Questo cesserà dopo alcuni istanti.
USO
• Premere e mantenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento
per accendere l’unità bambino.
• Premere e mantenere premuto il tasto di accensione/spegnimento per
accendere l’unità genitori. L’unità genitori tenterà di stabilire una
connessione con l’unità bambino. Sul display comparirà: "SRCH"
• Se trova l’unità bambino, l’unità genitori entrerà in modalità di
monitoraggio.
• Se le unità genitori e bambino non sono associate, sul display comparirà:
"UNREG". In tal caso sarà necessario associare di nuovo le unità.
• Per registrare l’unità bambino sull’unità genitori, premere e mantenere
premuto il tasto Pagina sull’unità bambino per 7 secondi per entrare in
modalità di registrazione. Quindi utilizzare il tasto Volume + per
selezionare il menu "REG" dall’unità principale sull’unità genitori e
premere il tasto Menu per avviare la registrazione. Quando l’unità
bambino e l’unità genitori avviano la procedura di registrazione, sul
display LCD dell’unità genitori lampeggia “REG”. Non appena l’unità
bambino sarà registrata, l’unità genitori emetterà un segnale acustico e
passerà in modalità di monitoraggio.
Funzioni di base
• In modalità di monitoraggio, premendo e mantenendo premuto il tasto
Rispondi sull’unità genitori, l’unità passerà in modalità di risposta. Questa
funzione può essere utilizzata per confortare il proprio bambino.
Rilasciando il tasto Rispondi, l’unità tornerà in modalità di ascolto. Il
microfono di monitoraggio verrà silenziato e l’unità genitori potrà
continuare ad ascoltare l’unità bambino.
• Durante la conversazione (modalità Risposta), è possibile regolare il
volume dell’altoparlante premendo i tasti Vol+ e Vol-. Esistono 5 livelli di
volume per l’unità genitori e 5 livelli di volume per l’unità bambino.
• Premere il tasto Musica sull’unità bambino o sull’unità genitori per
riprodurre brani musicali, quindi premere i tasti Vol+ e Vol- per regolare il
volume della musica. Premere di nuovo il tasto Musica per interrompere
la riproduzione della musica. Se viene riprodotta una ninna-nanna, sul
display dell’unità genitori comparirà l’icona della ninna-nanna.
• Utilizzare il tasto Luce notturna per ciclare fra le varie opzioni di luce
notturna. È possibile scegliere fra on, off o VOX. Scegliendo la funzione
VOX, la luce notturna sarà attivata dai suoni nell’ambiente dell’unità
bambino. Se l’ambiente è silenzioso, la luce notturna si spegnerà. Se il
LED notturno è acceso, sul display dell’unità genitori comparirà l’icona
“Luce notturna”.
Menu Impostazioni
• Nel menu Impostazioni, è possibile modificare la sensibilità ai suoni e le
impostazioni relative ai brani musicali e alla temperatura.
• Premere il tasto menu sull’unità genitori per aprire il menu principale.
Premere di nuovo il tasto menu per accedere al menu impostazioni.
Utilizzare i tasti Vol+ e Vol- per ciclare fra le varie voci di menu, quindi
aprire le voci di menu desiderate con il tasto menu. Premere il tasto di
accensione/spegnimento per tornare indietro di un passaggio.
• È possibile impostare sul livello desiderato la sensibilità ai suoni
dell’unità bambino. Impostando il livello di sensibilità al massimo, sarà
possibile udire tutti i suoni (incluso il respiro del bambino se
sufficientemente rumoroso) sull’unità genitori. È possibile modificare la
sensibilità del microfono solo se la connessione fra unità bambino e unità
genitori è stata stabilita. Nota: Quando il livello di sensibilità dell’unità
bambino è impostata su livelli alti, l’unità avrà un maggiore consumo di
energia. Aprire il menu “SENS” dal menu impostazioni. Utilizzare i tasti
Vol+ e Vol- per regolare la sensibilità sui livelli da 1 a 4. Confermare la
selezione con il tasto menu. Utilizzare il tasto di accensione per tornare
alla modalità di monitoraggio.
• È possibile scegliere fra 5 ninna-nanne nel menu dei brani musicali.
Aprire il menu “BRANI” dal menu impostazioni. Utilizzare i tasti Vol+ e
Vol- per scegliere fra i brani musicali da 1 a 5. Confermare la selezione
con il tasto menu. Utilizzare il tasto di accensione per tornare alla
modalità di monitoraggio.
• Per modificare le impostazioni di temperatura, accedere al menu “TEMP”
dal menu impostazioni. Ciclare fra i vari sottomenu utilizzando i tasti Vol+
e Vol-
• Aprire il menu CE_FA per scegliere fra gradi Celsius e gradi Fahrenheit.
Utilizzare i tasti Vol+ e Vol- per selezionare un’opzione, quindi
confermare con il tasto menu.
• Per attivare o disattivare l’allarme di temperatura, aprire il sottomenu
ALERT dal menu TEMP. Scegliere “on” oppure “off”.
• Per impostare l’intervallo di temperatura, aprire il menu RANGE dal
menu TEMP. È possibile impostare il checkpoint superiore dal
sottomenu “TE-HI” e il checkpoint inferiore dal sottomenu “TE-LO”.
Utilizzare i tasti Vol+ e Vol- per modificare la temperatura del checkpoint,
quindi confermare le impostazioni con il tasto menu.
• Se la temperatura ambiente dell’unità bambino risulta superiore al
checkpoint, l’altoparlante emetterà un tono di avviso della durata di 45
secondi. Quindi, il tono di avviso sarà ripetuto dall’altoparlante per 10
secondi ogni 5 minuti.
• Se la temperatura ambiente risulta inferiore al checkpoint, l’altoparlante
emetterà un tono di avviso della durata di 45 secondi. Quindi, il tono di
avviso sarà ripetuto dall’altoparlante per 10 secondi ogni 5 minuti.
• Se l’unità genitori è troppo distante dall’unità bambino, l’altoparlante
emetterà un tono di avviso di fuori portata. Sul display lampeggerà
l'icona dell’antenna.
• Per utilizzare la funzione di ricerca persone, premere il tasto
cercapersone sull’unità bambino. L’unità genitori emetterà il tono
cercapersone e sul display lampeggerà il messaggio ‘PAGE’. Premere il
tasto cercapersone sull’unità bambino o un tasto qualsiasi sull’unità
genitori per interrompere il tono cercapersone. Se l’unità genitori non
risponde, l’unità bambino interromperà automaticamente la funzione di
ricerca persone dopo 60 secondi.
• Quando il livello di carica della batteria dell’unità bambino è basso, il
LED di accensione dell’unità bambino si illumina di rosso.
Contemporaneamente, sul display LCD dell’unità genitori comparirà
l’icona a barre di “carica batteria insufficiente sull’unità bambino”.
Quando il livello di carica della batteria è basso, viene emesso un
allarme acustico. Collegare l’adattatore CA all’unità per ricaricarla.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri
e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia l'apparecchio.
• Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido. Non è possibile
pulire l'apparecchio in lavastoviglie.
GARANZIA
• Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il
prodotto viene utilizzato in conformità con le istruzioni e per lo scopo per
il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto
originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il
nome del rivenditore e il codice del prodotto.
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
www.service.tristar.eu
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con il presente documento, Tristar Europe dichiara che l’apparecchio
radio tipo KS-4222 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet: http://www.tristar.eu/tristar_group/
download_center
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Kontakt med ledare eller komponenter under
elektrisk spänning kan vara dödlig.
• Beakta följande säkerhetsanvisningar för att
undvika risk för elektriska stötar:
• För att undvika risk för skador på utrustningen,
använd endast AC nätadaptern som medföljer
utrustningen.
• Använd inte utrustningen om AC nätadaptern,
nätkabeln eller kontakten är skadad.
• Öppna aldrig höljet på AC nätadaptern. Det
finns risk för elektriska stötar om du rör vid
några kontakter eller anslutningar under
elektrisk spänning eller om du ändrar elektrisk
eller mekanisk konstruktion.
• Skydda utrustningen mot fukt och inträngande
fukt och håll den fri från damm. Koppla ur AC
nätadaptern direkt vid kontakt med fukt. Koppla
ur AC nätadaptern vid fel, under åska och vid
rengöring av utrustningen.
• Skydda kabeln mot kontakt med heta ytor eller
andra riskkällor, och låt den inte klämmas.
• Livsfara på grund av elektriska stötar! Innan
rengöring av utrustningen, stäng av och dra ut
strömkabeln från vägguttaget.
• Risk på grund av läckande batterivätska från
läckande batterier (vanliga eller laddningsbara)
kan orsaka skador (hudirritation) eller skador på
utrustningen. Bär skyddshandskar.
• Om du misstänker att utrustningen är skadad,
låt den kontrolleras av en expert innan du
använder den igen.
• Inga öppna lågor, t.ex. tända stearinljus, får
placeras på apparaten.
• Hänsyn bör tas till de miljömässiga aspekterna
vid kassering av batterier.
• Apparaten får inte utsättas för dropp eller stänk
och inga föremål fyllda med vätskor, så som
vaser, får placeras på apparaten.
• Försiktig: Risk för explosion om batterierna byts
ut på fel sätt. Byt endast ut mot samma eller
likvärdig typ.
• Varning: För att förhindra skador måste
apparaten fästas ordentligt till golv/vägg i
enlighet med installationsinstruktionerna.