VERWISSELEN OF SCHOONMAKEN VAN HET
ZAAGBLAD (fig. 6)
Alvorens u de zaag gaat instellen, dient u
eerst te controleren, of de netstekker uit het
stopcontact is verwijderd.
- Zet de beschermkap naar achteren en houdt de-
ze vast met behulp van knop (1).
- Gebruik de blokkeerknop om de as te blokkeren.
- Draai de linkse bout in het midden van het zaag-
blad los m.b.v. een steeksleutel (2).
- Verwijder het zaagblad maak deze schoon of
vervang deze door een nieuwe.
- Plaats het zaagblad weer op de juiste plaats. Let
er daarbij op dat de tanden van het zaagblad de-
zelfde richting opwijzen als het spouwmes (4).
- Plaats de borgring (5) en draai de linkse bout
vast.
Bij plaatsing van een nieuw zaagblad kan
het noodzakelijk zijn om het spouwmes
weer opnieuw in te stellen.
- Laat de beschermkap weer voor het zaagblad
komen door knop (1) los te laten.
VERNIEUWEN VAN DE KOOLBORSTELS (fig.7)
Na veelvuldig gebruik kunnen de koolbor-
stels versleten zijn. Een regelmatige con-
trole, om de 100 bedrijfsuren, is daarom
noodzakelijk. Zijn de koolborstels korter
dan 4 mm dan dienen ze vervangen te wor-
den door nieuwe.
- Verwijder de schroeven (1).
- Haal de koolborstels (2) uit de cirkelzaag en con-
troleer deze.
- Plaats de koolborstels weer terug in de daarvoor
bestemde openingen.
- Controleer of het koperen deel van de koolbor-
stels goed contact maak met het koperen deel in
de opening.
- Plaats dan de schroeven (1) weer terug en draai
deze vast.
AAN/UITSCHAKELEN (fig. 7)
- Druk knop (B) in met de duim van uw rechterhan-
den houd deze ingedrukt.
- Druk vervolgens knop (A) in. De cirkelzaag zal nu
gaan draaien.
- Door knop (A) los te laten stop de cirkelzaag.
4. INGEBRUIKNAME
- Klem het werkstuk vast zodat u beide handen vrij
hebt om de cirkelzaag vast te houden en te be-
dienen.
- Schakel de cirkelzaag in en plaats de zaagbo-
dem op het werkstuk.
- Beweeg langzaam naar de vooraf afgetekende
zaaglijn en druk de cirkelzaag langzaam vooruit.
- Druk de zaagbodem stevig tegen het werkstuk.
laat de cirkelzaag het werk doen! Druk
daarom niet te hard tegen de cirkelzaag-
machine.
5. STORINGEN
In het geval de cirkelzaag niet naar behoren functio-
neert, geven wij onderstaand een aantal mogelijke
oorzaken en de bijbehorende oplossingen:
1. De elektromotor raakt oververhit
De motor wordt overbelast door te grote werk-
stukken.
- Zaag in een lager tempo en geef de motor de
kans om af te koelen.
De motor is defect.
- Biedt de cirkelzaag aan bij uw dealer voor con-
trole en/of reparatie.
2. Ingeschakelde machine werkt niet.
Onderbreking in de netaansluiting.
- Netaansluiting controleren op breuk.
Beschadiging van de schakelaar.
- Biedt de cirkelzaag aan bij uw dealer voor con-
trole en/of reparatie.
3. Het werkstuk laat zich heel moeilijk in een
rechte lijn langs het zaagblad bewegen en de
zaagsnede is onregelmatig.
Het zaagblad is krom of bot.
- Vervang het zaagblad.
4. De cirkelzaag maakt lawaai en/of loopt heel
onregelmatig.
De koolborstels zijn versleten.
- Biedt de cirkelzaag aan bij uw dealer voor con-
trole en/of reparatie.
LAAT REPARATIES ALTIJD UITVOEREN DOOR
EEN ERKEND INSTALLATEUR OF REPARATIE-
BEDRIJF!
Toledo 13
2. ÖSSZESZERELESI ELÖIRÁSOK
A KOVETKEZÖ SZÖVEGBEN A SZÁMOK A 21.
OLDALI ÁBRÁRA VONATKOZNAK.
A GÉP RÉSZEI:
A fürész beállitása elött ellenörizze, hogy a
körfürész csatlakozė dugėja ki van-e hěz-
va.
A HASITOÉK BEÁLLITÁSA (2-ES ÁBRA)
-A védöburkot hátrafelé mozgatjuk és megtartjuk
az 1-es gomb segitségével.
-Csavarhuzė segitségével távolitsuk el mind a
két csavart. (lásd 2)
- ňllitsa be a hasitėéket, használja ehhez az ábrán
feltüntetett távolságokat. (lásd 3)
- Csavarozza vissza a két, az elöbbiekben eltá-
volitott csavarokat és engedje el az 1-es gom-
bot.
- Végül ellenörizze, hogy a hasitėék pontosan a
fürészlap mögött áll-e. Korrigálja ezt szükség
szerint az állitėcsavar segitségével. (a hátsė
fogantyěnál)
A FÜRÉSZVÁGAT SZÖGÉNEK BEÁLLITÁSA
(3-ASÁBRA)
- Mindkét gombot lazitsa ki. (1)
- Igazitsa a talpat (2) a megfelelö poziciėba (0 - 45
szögben) A szög leolvashatė a fokmérön.
A FÜRÉSZNYOM MÉLYSÉGÉNEK BEÁLLITÁ-
SA (4-ES ÁBRA)
- Lazitsa ki az 1-essel jelzett gombot
- Mozgassa a talpat (lásd 2) lefelé.
-A mélység a nyilásban leolvashatė. (lásd 3)
- Végül csavarja vissza az 1-essel jelzett gombot.
A PÁRHUZAMOS FÜRÉSZVEZETÖ BEHELY-
EZÉSE (5-ÖS ÁBRA)
- Lazitsa meg az 1-essel jelzett gombot. (lásd 4-
es ábra)
- Helyezze a párhuzamos fürészirányitėt az erre a
célra kialakitott helyre.
- Állitsa be a kivánt szélességet és csavarozza
vissza a 1-essel jelzett gombot.
A FÜRÉSZLAP CSERÉJE ÉS TISZTITÁSA
(6-OS ÁBRA)
- Emelje a védöburkolatot hátrafelé és tartsa meg
az 1-essel jelzett gomb segitségével.
- Használjon imbuszkulcsot a tengely kibizto-
sitásához.
- Csavarozza ki a fürészlap közepén találhato
csapot villáskulcs segitségével. (lásd 4)
-A fürészlap kiemelhetö és megtisztithatė vagy
Ějra cserélhetö.
- Helyezze vissza a fürészlapot a megfelelö hely-
re. Figyeljen arra, hogy a fürészlap fogai ugya-
nabba az irányba nézzenek mint a hasitoék.
(lásd 7)
- Helyezze vissza a biztositėkorongot és csavarja
vissza a csapot.
Egy ěj fürészlap visszahelyezésénél
szükséges lehet a hasitėék ismételt beál-
litása.
- Eressze vissza a védöburkot az 1-essel jelzett
gomb elengedésével.
A SZÉNKEFÉK FELŰJITÁSA (7-ES ÁBRA)
A gyakori használat a szénkefék kopását
okozhatja. 100 munkaėránkénti el-
lenörzés szükséges. Ha a szénkefék rö-
videbbek mint 4 mm, akkor ki kell öket
cserélni.
- Csavarozza ki a csavarokat.
- Vegye ki a szénkeféket és ellenörizze öket.
- Helyezze a szénkeféket vissza a nyilásba.
- Ellenorizze, hogy a szénkefék rézböl valė része
jėl illeszkedik-e a nyilás rézböl valė részéhez.
- Helyezze vissza a csavarokat.
KI- ÉS BEKAPCSOLÁS (7-ES ÁBRA)
-Nyomja be az B-essel jelzett gombot a jobb hü-
velykujjal és tartsa ezt benyomott állapotba.
- Nyomja be ezután a A-essel jelzett gombot és a
körfürész beindul.
-A A-essel jelzett gomb elengedésével a
körfürész leáll.