3. ÜZEMELTETÉS
- Rögzitse a munkadarabot oly mėdon, hogy
mindkét kezét szabadon használhassa a
körfürész megtartásához és üzemeltetéséhez.
- Kapcsolja be a körfürészt és helyezze a talpat a
munkadarabra.
- Lassan nyomja a korfureszt a megrajzolt vona-
lon elore.
-A fürésztalpat nyomja erösen a munkadarabra.
Ne nyomja těl erösen a gépet, hagyja had
végezze a fürész a dolgát.
4. MEGHIBÁSODÁSOK
Arra az esetre, ha a körfürész nem müködne op-
timálisan, készitettünk egy listát a meghibásodás
okairėl és arrėl, hogy hogyan oldhatėk meg ezek a
problemak:
1. Az elektromotor felforrėsodik
A motor tělterhelödik a nagyméretü munkadara-
bok által.
- Fürészeljen lassabban és adjon idöt a motor-
nak lehülésre.
A motor meghibásodott.
- Adja át a körfürészt ellenörzésre vagy csinál-
tatásra a szaküzletben.
2. A bekapcsolt gép nem müködik
Hiba a hálėzatban.
- Ellenörizze, hogy nincs-e törés a vezetékben.
A kapcsolė meghibásodott.
- Adja át a körfürészt ellenörzésre vagy csinál-
tatásra a szaküzletben.
3. A munkadarabot nehéz egyenes vonalban
fürészelni és a vágat szabálytalan.
A fürészlap deformálėdott vagy nem eléggé
éles.
- Cseréljen fürészlapot.
4. A körfürész tĚl hangos és/vagy rendszerte-
lenül forog.
A szénkefék kopottak.
- Adja át a körfürészt ellenörzésre vagy csinál-
tatásra a szaküzletben.
A MEGHIBÁSODOTT GÉP SZERELÉSÉT CSA-
KIS ELISMERT SZERELÖRE BIZZA!
5. KARBANTARTÁS
Karbantartásnál, tisztitásnál mindig áram-
talanitsuk a gépet. Ne hasznaljon vizet, va-
gy gyulladékony anyagot a körfürész tisz-
titására, inkább kefélje a körfürészt tisztá-
ra.
RENDSZERES KARBANTARTÁSSAL ME-
GELÖZHETI AZ ESETLEGES MEGHI-
BÁSODÁST.
-A fürésztalp tisztasága garantálja a fürészelés
pontosságát.
-A körfürész külsö burkolatát is tartsa tisztán, ho-
gy a mozgė alkatrészek pontosan és kopás
nélkül müködhessenek.
-A motor szellözönyilásait tartsuk tisztán, hogy a
motor ne tudjon felforrėsodni.
- Ha a szénkefék elkoptak (leégtek, letörtek vagy
rövidebbek mint 4 mm), akkor a körfürész leáll.
Ebben az esetben a szénkefék cseréje szüksé-
geltetik.
A motor karbantartása előtt a gépet
feszültségmentesíteni kell.
A Toledo gépek hosszú idő keresztül működhetnek
minimális karbantartással. A gép jó működéséhez
szükség van a gép megfelelő gondozására és
tisztítására.
Tisztítás
A gép házát rendszeresen tisztítsuk meg egy puha
ruha segítségével, lehetőleg minden használat
után. A szellőző résekről távolítsuk el a port és a
szennyeződést.
Ha a szennyeződést nem lehet eltávolítani egy pu-
ha ruha segítségével, akkor a ruhát szappanos víz-
zel nedvesíteni kell. Nem szabad oldószereket
(benzin, alkohol, ammóniás víz, stb.) használni.
Kenés
A gép nem igényel kenést.
Hibák
Hiba esetén (pl. egy alkatrész kopása miatt) a Tole-
do szervizhez kell fordulni.
A kezelési utasítás végén található egy robbantott
ábra, amely mutatja a rendelhető alkatrészeket.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A szállítási sérülés elkerülése érdekében a gépet
egy erős csomagban szállítjuk. A legtöbb csomag-
oló anyagot újra felhasználható. Vigyük ezeket az
anyagokat a megfelelő begyűjtő helyre.
A selejtezett gépet vigyük a Toledo szervizbe, ahol
Toledo 49
ren.
3. Zorg ervoor dat de cirkelzaag onbelast wordt in-
geschakeld (laat de cirkelzaag dus niet in aanra-
king komen met het werkstuk wanneer deze
wordt ingeschakeld). De cirkelzaag moet eerst
zijn maximale toerental hebben bereikt.
4. Zaag geen werkstukken die dikker zijn dan de
diepte van de zaag.
5. Overtuig u zelf ervan dat wanneer u in houten
wanden of vloeren zaagt zich daarin geen elektri-
citeitskabels of buizen voor gas en water bevin-
den.
6. Schakel de cirkelzaag eerst uit en wacht totdat
de cirkelzaag stil staat voordat u de cirkelzaag
van het werkstuk af beweegt en de machine
neerlegt.
DE MACHINE ONMIDDELIJK UITZET-
TEN BIJ:
1. Defecte netstekker, netsnoer of snoerbeschadi-
ging.
2. Defecte schakelaar.
3. Oververhitting van de machine
4. Rook of stank van verschroeide isolatie.
3. MONTAGEVOORSCHRIFTEN
DE NUMMERS IN DE NU VOLGENDE TEST VER-
WIJZEN NAAR PAGINA 37.
BESCHRIJVING (fig. 1)
Alvorens u de zaag gaat instellen, dient u
eerst te controleren, of de netstekker uit het
stopcontact is verwijderd.
INSTELLEN VAN HET SPOUWMES (fig. 2)
- Zet de beschermkap naar achteren en houdt de-
ze vast met behulp van knop (1).
- Draai m.b.v. een schroevendraaier de beide
schroeven (2) los.
- Stel het spouwmes op de juiste manier in. Ge-
bruik daarvoor de in de tekening vermelde af-
standen (3).
- Draai de beide schroeven (2) weer vast en laat
knop (1) los.
- Controleer vervolgens of het spouwmes exact
recht achter het zaagblad staat. Corrigeer dit de-
snoods met behulp van de stelschroef (bij ach-
terhandgreep)
INSTELLEN VAN DE ZAAGHOEK (fig. 3)
-Draai de beide knoppen (1) los.
- Verdraai de zool (2) in de juiste positie (0° - 45°).
De zaaghoek kunt u aflezen op de gradenindica-
tor (3).
INSTELLEN VAN DE ZAAGDIEPTE (fig. 4)
- Draai knop (1) los.
-Beweeg de zool (2) naar beneden.
- De diepte van het zaagblad is af te lezen op de in-
dicator (3).
- Draai knop (1) weer vast als de juiste diepte is in-
gesteld.
MONTEREN VAN DE PARALLELE ZAAGGELEI-
DER (fig. 5).
- Draai knop (1) los.
-Plaats de parallele zaaggeleider in de daarvoor
bestemde uitsparingen (2).
- Stel de juiste breedte in en draai knop (1) weer
vast.