656228
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
Aktivitätsmonitor
AM 180E
Benutzerhandbuch
Einschließlich Garantie
Inhalt
Vor dem Gebrauch Gebrauch Anhänge
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Aktivitätsmonitors. Um einen sicheren Gebrauch dieses
Aktivitätsmonitors zu gewährleisten, lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch aufmerksam.
Bewahren Sie das Benutzerhandbuch anschließend als Nachschlagewerk an einem sicheren Ort auf.
2012.12(GN)(E)(0)
Vor dem Gebrauch
Infos über den AM-180E Aktivitätsmonitor ............................................2
Sicherheitshinweise ...............................................................................4
Handhabung, Aufbewahrung und tägliche Wartung ..............................5
Kontrolle des Packungsinhalts ..............................................................6
Bezeichnung der Komponenten ............................................................7
Einsetzen der Batterie ...........................................................................8
Auswechseln der Batterie ......................................................................9
Anfängliches Setup .............................................................................10
Gebrauch
Tragen des Aktivitätsmonitors .............................................................20
Anbringen/Entfernen des Schiebeclips ...............................................21
Verwendung des rutschfesten Tragebands .........................................22
Messung ..............................................................................................23
Anzeige der Messergebnisse ..............................................................26
Display .................................................................................................28
Ändern der Einstellungen (Ändern der persönlichen Daten) ............... 34
Zurücksetzen des Systems (Wiederherstellen der Werkseinstellungen)
...35
Anhänge
Spezikationen ....................................................................................36
Fehlersuche .........................................................................................38
2
Infos über den AM-180E Aktivitätsmonitor
Wir danken Ihnen für den Kauf des Tanita AM-180E.
Sofort nach dem Setup der Daten ist Ihr Aktivitätsmonitor einsatzbereit!
Zu den speziellen Funktionen des Geräts gehören:
Die Anzahl der gegangenen und die Anzahl der
gelaufenen Schritte werden separat angezeigt.
Die Tagesdaten werden automatisch gespeichert und
können über einen USB-Anschluss auf einem PC
angezeigt werden.
Sie können das Ziel für die Anzahl Schritte pro Tag
einstellen. Die Ziel-Funktion
zeigt an, wenn nur
noch 1.000 Schritte zum Erreichen Ihres Ziels fehlen.
Mit der Speicherfunktion können die Daten von
14 Tagen abgerufen werden.
Die in 24 Stunden durch körperliche Aktivität
verbrauchte Menge an Energie wird angezeigt.
Die Intensität (Metabolisches Äquivalent, engl.
Metabolic Equivalent of Task – MET) Ihrer körperlichen
Aktivität wird gemessen und angezeigt:
Weitere Informationen über dieses Produkt und die zugehörige
Software nden Sie unter www.tanita.eu
tanitaeurope tanitaeurope tanitaeurope
Vor dem Gebrauch
Vor dem Gebrauch
3
Allgemeine Bedienung
Setup
Tragen des Aktivitätsmonitors
Messung
Anzeige der Messergebnisse
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
Datum (Jahr/Monat/Tag) Uhrzeit (Stunden/Minuten)
Geburtsdatum Geschlecht Größe Gewicht
Körperfett (%) Ziel für Anzahl Schritte
S. 10-19
Gehen Sie wie folgt vor:
Verstauen Sie ihn in der Tasche Ihres Oberteils.
Befestigen Sie ihn mit dem Schiebeclip.
S. 20-22
S. 23-24
S. 26-33
4
WARNUNG
Situationen, die schwere Verletzungen zur Folge
haben können
VORSICHT
Situationen, die die Gefahr von Körperverletzungen
oder Sachschäden bedeuten können
VERBOTEN
Vorgänge etc., die untersagt sind
UNBEDINGT BEACHTEN
Einzelheiten, die beachtet werden müssen
AUFFORDERUNG
Einzelheiten, die beachtet werden müssen, um das
Produkt in ordnungsgemäßem Betriebszustand zu halten
HINWEIS
Zusätzliche Informationen, die der Kunde beim
Gebrauch und der Überprüfung dieses Produkts
beachten sollte
WARNUNG
VERBOTEN
Die Batterien und dieses Produkt außerhalb
der Reichweite von Kleinkindern und Kindern
aufbewahren.
Die Batterien nicht in Feuer werfen.
VORSICHT
UNBEDINGT
BEACHTEN
Anwender, die nicht an tägliches Training
gewöhnt sind, sich in ärztlicher Behandlung
benden oder sich von einer Verletzung
erholen, müssen vor dem Gebrauch einen Arzt
oder medizinisches Fachpersonal zurate ziehen.
Sicherheitshinweise
Vor dem Gebrauch
5
Handhabung, Aufbewahrung und tägliche Wartung
Handhabung
VERBOTEN
Dieses Produkt darf auf keinen Fall
auseinandergebaut werden. Anderenfalls
sind Funktionsstörungen möglich.
Das Produkt nicht starken Stößen oder
Vibrationen aussetzen. Anderenfalls sind
Funktionsstörungen möglich.
UNBEDINGT
BEACHTEN
Dieses Produkt nicht in die hinteren
Hosentaschen stecken.
Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Es darf
nicht in feuchten Umgebungen oder an Orten
verwendet werden, an denen es mit Wasser
in Berührung kommen kann, oder im Regen.
Dieses Produkt nicht an seinem Trageband
herumschwenken.
Wenn dieses Produkt an seinem Band um
den Hals getragen wird, darauf achten, dass
das Band nicht an anderen Gegenständen
hängen bleiben kann.
Aufbewahrung
UNBEDINGT
BEACHTEN
Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Es
darf nicht in feuchten Umgebungen oder an
Orten aufbewahrt werden, an denen es mit
Wasser in Berührung kommen kann.
Tägliche Wartung
UNBEDINGT
BEACHTEN
Dieses Produkt nicht mit Alkohol, heißem
Wasser, Verdünner oder Benzol reinigen.
6
Kontrolle des Packungsinhalts
Vergewissern Sie sich, dass die Packung alle nachstehend aufgeführten
Teile enthält.
Aktivitäts-
monitor
Schiebeclip
Rutschfestes Trageband
Benutzerhandbuch
Schraubendreher
Testbatterie (Knopfzellen-Lithiumbatterie CR2032 x 1)
* Die Lebensdauer der Testbatterie kann nach sechs Monaten zu Ende
sein.
Zubehör
Vor dem Gebrauch
7
Bezeichnung der Komponenten
(Vorderseite)
USB-
Abdeckkappe
LCD-Display
USB-Stecker: Mit diesem Stecker wird der Aktivitätsmonitor an einen Computer
oder ein spezielles Gerät angeschlossen. Einzelheiten über die Vorgehensweise
für den Anschluss und Sicherheitshinweise sind im Benutzerhandbuch für die
jeweilige Software bzw. das jeweilige Gerät enthalten.
(Rückseite)
Taste:
Speicher, Aufwärts
Taste: Display,
Übernehmen
Taste:
Speicher, Abwärts
Schraube der Batterie-
fachabdeckung
Loch für Trageband
Batteriefachabdeckung
Entriegelung der
USB-Kappe
8
Einsetzen der Batterie
Schrauben Sie die
Schraube der Batterie-
fachabdeckung mit
dem (mitgelieferten)
Schraubendreher ab.
Entfernen Sie die
Batteriefachabdeckung.
Stecken Sie die
Batterie (CR2032) mit
der
Seite nach oben
ein.
Setzen Sie die
Batteriefachabdeckung
in der vom Pfeil
angegebenen Richtung
ein.
Ziehen Sie die Schrau-
be der Batteriefachab-
deckung fest.
Nehmen Sie nun das
anfängliche Setup vor.
S. 10
Vor dem Gebrauch
9
Auswechseln der Batterie
Nach einem Batteriewechsel müssen Sie erneut das anfängliche
Setup vornehmen. Siehe Seite 10.
Infos über (Batteriesymbol)
  
Blinkt
Die Batterie ist fast leer. Ersetzen Sie sie so bald
wie möglich durch eine neue Batterie (CR2032).
Anzeige „Lo“
Die Batterie ist leer und es sind keine Messungen
mehr möglich. Ersetzen Sie die Batterie durch eine
neue Batterie (CR2032).
Die mitgelieferte Batterie ist eine Testbatterie, die eine kurze Lebensdauer haben kann.
Die Lebensdauer einer neuen Batterie beträgt circa sechs Monate bei einem Betrieb
von 16 Stunden pro Tag.
Vor dem Auswechseln der Batterie
Wechseln Sie die Batterie nicht zwischen 23:55 und 00:05 aus.
Anderenfalls kann es zu Störungen der Datumsanzeige kommen.
Die Messwerte werden einmal pro Stunde (jeweils bei voller Stunde, z.B.
15:00) übernommen und aufgezeichnet. Beim Batteriewechsel werden die
Messdaten vor der Übernahme der Messwerte gelöscht und die Messung
wird bei den übernommenen Messwerten wieder aufgenommen.
Wechseln Sie die Batterie vor dem Gebrauch, beispielsweise morgens.
Bitte beachten Sie, dass der Speicher beschädigt werden kann, wenn nach dem
Batteriewechsel die falschen Jahres-, Datums- und Uhrzeitwerte eingestellt werden.
Die Batterie lässt sich mit einem spitzen
Gegenstand einfach entfernen, wie in der
Abbildung dargestellt ist.
Einzelheiten über das Öffnen und Schließen der
Batteriefachabdeckung und das Einsetzen der
Batterie nden Sie auf Seite 8.
WARNUNG
VERBOTEN
Die Batterien außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern und Kindern aufbewahren.
10
Einstellung des aktuellen Jahres
Anfängliches Setup
Ein Setup ist nur dann notwendig, wenn Sie den Aktivitätsmonitor neu
erworben oder die Batterie ausgewechselt haben.
Beispiel: Einstellen des Jahres auf 2012
Bitte beachten Sie, dass die Einstellung eines anderen Jahres
und Datums sowie einer anderen Uhrzeit einen Konikt mit den
Speicherdaten bedeuten kann.
Nach dem Einsetzen
der Batterie werden
alle Elemente auf
dem LCD-Bildschirm
angezeigt.
“ blinkt. Drücken Sie
oder , um das korrekte
„Jahr“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten ge-
drückt halten, werden die Jahre
im Schnelldurchlauf angezeigt
(Einstellbereich: 2011 bis 2099)
Drücken Sie die
Taste
, um das „Jahr“
einzustellen.
Stellen Sie nun das „aktuelle Datum“ ein.
Vor dem Gebrauch
11
Einstellung des aktuellen Datums
Anfängliches Setup
Die folgende Einstellung ist nur dann notwendig, wenn Sie den
Aktivitätsmonitor neu erworben oder die Batterie ausgewechselt haben.
Beispiel: Einstellen des 31. August
Nach der Einstellung des
Jahres blinkt der „Monat“.
Drücken Sie oder
, um den korrekten
„Monat“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten gedrückt
halten, werden die Monate im
Schnelldurchlauf angezeigt.
Drücken Sie die
Taste
, um den
„Monat“ einzustellen.
Drücken Sie oder , um den
korrekten „Tag“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten ge-
drückt halten, werden die Tage
im Schnelldurchlauf angezeigt.
Drücken Sie die Taste ,
um den „Tag“ einzustellen.
Bitte beachten Sie, dass die Einstellung eines anderen aktuellen
Jahres und Datums sowie einer anderen Uhrzeit einen Konikt mit den
Speicherdaten bedeuten kann.
Stellen Sie nun die „aktuelle Uhrzeit“ ein.
12
Einstellung der aktuellen Uhrzeit
Anfängliches Setup
Die folgende Einstellung ist nur dann notwendig, wenn Sie den
Aktivitätsmonitor neu erworben oder die Batterie ausgewechselt haben.
Beispiel: Einstellen von von 1:45 pm Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
Bitte beachten Sie, dass die Einstellung eines anderen aktuellen
Jahres und Datums sowie einer anderen Uhrzeit einen Konikt mit den
Speicherdaten bedeuten kann.
Nach der Einstellung
des Datums blinken
die „Stunden“.
Drücken Sie oder
, um die korrekten
„Stunden“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten gedrückt
halten, werden die Stunden im
Schnelldurchlauf angezeigt.
Drücken Sie die Taste
, um die „Stunden“
zu übernehmen.
Drücken Sie oder
, um die korrekten
„Minuten“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten gedrückt
halten, werden die Minuten im
Schnelldurchlauf angezeigt.
Drücken Sie die Taste
, um die „Minuten“ zu
übernehmen.
Um die korrekte Uhrzeit
auszuwählen, drücken
Sie die Taste .
Stellen Sie nun das „Geburtsjahr“ ein.
Vor dem Gebrauch
13
Einstellung Ihres Geburtsdatums
Anfängliches Setup
Wenn Sie die Einstellungen ändern, sind die folgenden Schritte notwendig
(siehe Seite 34).
Beispiel: Einstellen des Geburtsjahres auf 1974
Nach der Einstellung
der Uhrzeit blinkt das
„Geburtsjahr“.
Drücken Sie oder ,
um das korrekte „Jahr“
auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten
gedrückt halten, werden die
Jahre im Schnelldurchlauf
angezeigt (Einstellbereich:
1900 bis 2099)
Drücken Sie die Taste
, um das „Jahr“ zu
übernehmen.
Stellen Sie nun das „Geburtsdatum“ ein.
14
Einstellung Ihres Geburtsdatums
Anfängliches Setup
Beispiel: Einstellen des Geburtsdatums auf den 4. Juli
Nach der Einstellung Ih-
res Geburtsdatums blinkt
der „Geburtsmonat“.
Drücken Sie oder
, um den korrekten
„Monat“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten gedrückt
halten, werden die Monate im
Schnelldurchlauf angezeigt.
Drücken Sie die Taste
, um den „Monat“
einzustellen.
Drücken Sie oder
, um den korrekten
„Tag“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten ge-
drückt halten, werden die Tage
im Schnelldurchlauf angezeigt.
Drücken Sie die Taste ,
um den „Tag“ einzustellen.
Stellen Sie nun Ihr „Geschlecht“ ein.
Vor dem Gebrauch
15
Einstellung des Geschlechts
Anfängliches Setup
Beispiel: Einstellen auf Weiblich
Nach der Einstellung
Ihres Geburtsdatums
blinkt „
“.
Drücken Sie oder ,
um Ihr „Geschlecht“
auszuwählen.
Männlich: Wählen Sie
aus.
Weiblich: Wählen Sie
aus.
Drücken Sie die Taste
, um Ihr „Geschlecht“
auszuwählen.
Stellen Sie nun Ihre „Größe“ ein.
16
Einstellung der Größe
Anfängliches Setup
Beispiel: Einstellen Ihrer Größe auf 158 cm
Nach der Einstellung
Ihres Geschlechts
blinkt die „Größe“.
Drücken Sie oder
, um Ihre „Größe“
auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten
gedrückt halten, wird die
Größe im Schnelldurchlauf
angezeigt (Einstellbereich:
90 bis 240 cm)
Drücken Sie die Taste
, um die „Größe“
einzustellen.
Stellen Sie nun Ihr „Gewicht“ ein.
Vor dem Gebrauch
17
Einstellung des Gewichts
Anfängliches Setup
Beispiel: Einstellen des Gewichts auf 52 kg
Nach der Einstellung
Ihrer Größe blinkt das
„Gewicht“.
Drücken Sie oder
, um Ihr „Gewicht“
auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten gedrückt
halten, wird das Gewicht im
Schnelldurchlauf angezeigt
(Einstellbereich: 20 bis 200 kg)
Drücken Sie die Taste
, um Ihr „Gewicht“
einzustellen.
Stellen Sie nun Ihr Körperfett (%) ein.
18
Einstellung des Körperfetts (%)
Anfängliches Setup
Beispiel: Einstellen Ihres Körperfetts (%) auf 24,6%
Nach der Einstellung
des Gewichts blinkt
„Körperfett (%)“.
Das angezeigte Körperfett (%)
wird auf der Grundlage Ihrer
Größe und Ihres Gewichts
geschätzt. Wenn Sie Ihr Kör-
perfett (%) nicht genau wissen,
lassen Sie diese Einstellung
bitte unverändert. Ab der zwei-
ten Messung wird der zuvor
eingestellte Wert angezeigt und
nicht mehr neu berechnet.
Drücken Sie oder ,
um Ihr „Körperfett (%)“
auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten
gedrückt halten, wird das
Körperfett im Schnelldurch-
lauf angezeigt (Einstellbe-
reich: 5,0% bis 75,0%)
Drücken Sie die Taste
, um Ihr „Körperfett
(%)“ einzustellen.
Stellen Sie nun das „Ziel für die
Anzahl Schritte“ ein.
Vor dem Gebrauch
19
Einstellung des Ziels für die Anzahl Schritte
Anfängliches Setup
Beispiel: Einstellen des Ziels auf 10.000 Schritte
Nach der Einstellung des
Körperfetts (%) blinkt
das „Ziel für die Anzahl
Schritte pro Tag“.
Drücken Sie oder , um
das „Ziel für die Anzahl
Schritte“ auszuwählen.
Wenn Sie diese Tasten gedrückt
halten, wird das Ziel für die Anzahl
Schritte im Schnelldurchlauf angezeigt
(Einstellbereich: 1000 bis 59000,
Einstellintervall: 1000 Schritte).
Drücken Sie die Taste ,
um das „Ziel für die Anzahl
Schritte“ zu übernehmen.
Sollten Sie einen Wert falsch einge-
stellt haben, entfernen Sie die Batterie,
setzen Sie sie neu ein und wiederholen
Sie die beschriebenen Schritte.
Das anfängliche Setup ist damit
abgeschlossen.
HINWEIS
Wenn nur noch 1.000 Schritte vor Erreichen des
Ziels fehlen, blinkt das Symbol „ “; sobald das Ziel
erreicht ist, leuchtet es mit Dauerlicht.
Wenn das Ziel für die Anzahl Schritte 1.000 lautet,
wird das Symbol „ “ bis 999 Schritte nicht
angezeigt, leuchtet jedoch bei Erreichen des Ziels
von 1.000 Schritten mit Dauerlicht.
20
Tragen des Aktivitätsmonitors
Gebrauch
HINWEIS
Wir empfehlen, den Aktivitätsmonitor
auf Brusthöhe zu tragen, um eine
möglichst genaue Überwachung der
körperlichen Aktivität zu gewährleisten.
Beispiel: In Ihrer Brusttasche
Der Aktivitätsmonitor kann auch am
Gürtel befestigt werden. In diesem Fall
wird jedoch die Aktivität der oberen
Körperhälfte möglicherweise nicht immer
genau gemessen.
Stecken Sie den Aktivitätsmonitor nicht in die hinteren Hosentaschen.
Anderenfalls verliert das Gerät an Genauigkeit und kann beschädigt
werden und auch Verletzungen verursachen.
Einzelheiten darüber, wie Sie den Schiebeclip anbringen und
entfernen, nden Sie auf Seite 21.
Verwenden Sie auf jeden Fall das rutschfeste Trageband. Siehe
Seite 22.
Verstauen Sie ihn in der
Tasche Ihres Oberteils.
Befestigen Sie ihn mit dem
Schiebeclip.
Gebrauch
21
Anbringen/Entfernen des Schiebeclips
Schieben Sie den
Schiebeclip wie auf der
Abbildung links dargestellt
auf den Aktivitätsmonitor.
Schieben Sie den
Schiebeclip wie auf
der Abbildung links
dargestellt bis zur Mitte des
Aktivitätsmonitors.
Um den Schiebeclip zu
entfernen, ziehen Sie ihn
in der entgegengesetzten
Richtung ab.
22
Verwendung des rutschfesten Tragebands
Befestigen des Tragebands am
Aktivitätsmonitor
Öffnen/Schließen des Clips
Öffnen
Schließen
Gebrauch
23
Messung
Messung der Anzahl Schritte
So berechnet der Aktivitätsmonitor die ersten Schritte,
um falsche Messungen zu verhindern
Wenn die Bewegung mindestens sechs Sekunden lang
konstant ist, wird dies als „Gehen“ erfasst und die Messwerte
werden angezeigt. Wenn vorübergehend keine Bewegung
erfolgt, werden die Messwerte nicht hinzugefügt, bis die
Bewegung erneut mindestens sechs Sekunden lang konstant ist.
Andere Messwerte als „Gesamtzahl Schritte“, „Anzahl
gegangener Schritte“ und „Anzahl gelaufener Schritte“,
„Distanz“ und „Zeit“, die beim Gehen bzw. Laufen berechnet
werden, werden zu jeder Zeit gemessen, da sie von der
Intensität der körperlichen Aktivität abgeleitet werden.
Die Anzahl der gegangenen Schritte und die Anzahl
der gelaufenen Schritte werden auf der Grundlage
des Geh-/Laufstatus der letzten sechs Sekunden
berechnet. Die Werte für die Anzahl der gegangenen
und der gelaufenen Schritte werden daher alle sechs
Sekunden aktualisiert.
Die insgesamt verbrauchte Energie steigt, auch wenn der
Aktivitätsmonitor keine Bewegung erfasst, denn auch im Ruhezustand
ohne körperliche Aktivität verbraucht der menschliche Körper Energie.
Der Aktivitätsmonitor ist mit einem Energiesparmodus ausgestattet.
Wenn 30 Sekunden lang keine Tasten betätigt werden, kehrt
der Aktivitätsmonitor aus dem aktuellen Betriebsmodus zum
Hauptbetriebsmodus zurück. Wenn der Aktivitätsmonitor circa drei
Minuten lang keine Bewegung erfasst, wird das Display ausgeschaltet.
Die Display-Anzeige wird wiederhergestellt, sobald eine Bewegung
erfasst oder eine Taste gedrückt wird.
Anlegen und Ausprobieren des Aktivitätsmonitors
Legen Sie den Aktivitätsmonitor an und probieren Sie ihn
aus. Die Daten werden beim Tragen des Aktivitätsmonitors
automatisch berechnet und gespeichert.
24
So werden genaue Messungen sichergestellt
Genaue Messungen können durch die folgenden Aktivitäten
beeinträchtigt werden:
Bewegung bei gleichzeitiger vertikaler Bewegung
● Treppen hinauf- oder hinabgehen
● Steile Gefälle hinauf- oder hinabgehen
Intensiver Sport
● Sportliche Aktivitäten mit plötzlichen Bewegungen
Unregelmäßiges Gehen
● Schlurfendes Gehen (auf verschneiten Wegen etc.)
● Gehen mit Sandalen oder ähnlichem Schuhwerk
Unregelmäßiges Tempo/unregelmäßiger Schritt auf vollen Straßen etc.
Unregelmäßige Bewegung des Aktivitätsmonitors
● Unregelmäßige, springende Bewegung
Bei unregelmäßiger Bewegung des Orts, wo der Aktivitätsmonitor
getragen wird
Beim Setup
Gebrauch
25
26
Anzeige der Messergebnisse
Taste
Taste
Taste
Taste
Taste
Taste
Anzahl gegangener Schritte S. 30
Schritte insgesamt S. 29
Bei Aktivität verbrauchte Energie S. 29
Grundumsatz im
Ruhezustand
S. 28
Insgesamt
verbrauchte
Energie
S. 28
Gebrauch
27
Anzeige der Messergebnisse
Taste
Taste
Taste
Taste
Anzahl gelaufener Schritte S. 30
Zeit
S. 32
Metabo-
lisches
Äquiva-
lent
S. 32
Zeitraum S. 31
Distanz S. 31
28
Insgesamt verbrauchte Energie
Grundumsatz im Ruhezustand
Display
Dies ist die seit 00:00 verbrauchte Menge Energie. Am
Ende des Tages gibt dieser Wert die an diesem Tag
insgesamt verbrauchte Energie (0 bis 99999 kcal) an.
Die anfängliche Einstellung ist der bisherige Wert
seit anfänglichem Setup.
Beim Auswechseln der Batterie gelten der 00 Minuten
vor dem Wechsel aufgezeichnete Wert und der Wert
seit Batteriewechsel als insgesamt verbrauchte Energie.
Sie können die historischen Daten durch Drücken der Taste oder
(vor 1 Tag bis vor 14 Tagen) anzeigen.
Das Display ist auf die an einem Tag im Ruhezustand
verbrauchten Kalorien eingestellt. Dieser numerische
Wert ändert sich, wenn Alter, Größe, Gewicht und/
oder Körperfett (%) geändert werden.
Sie können die historischen Daten durch Drücken der Taste oder
(vor 1 Tag bis vor 14 Tagen) anzeigen.
Gebrauch
29
Bei Aktivität verbrauchte Energie
Schritte insgesamt
Display
Dies ist die Anzahl der heute seit 00:00 bei körperli-
cher Aktivität verbrauchten Kalorien.
Unter „körperlicher Aktivität“ sind dabei alle Vorgän-
ge zu verstehen, bei denen mehr Kalorien als im
Ruhezustand verbraucht werden (0 bis 99999 kcal).
Dieser Wert beinhaltet auch die beim Gehen und
Laufen verbrauchten Kalorien.
Sie können die historischen Daten durch Drücken der Taste oder
(vor 1 Tag bis vor 14 Tagen) anzeigen.
Dies ist die Anzahl der insgesamt gegangenen
und gelaufenen Schritte (0 bis 99999).
Sie können die historischen Daten durch
Drücken der Taste oder (vor 1 Tag bis vor
14 Tagen) anzeigen.
30
Anzahl gegangener Schritte
Anzahl gelaufener Schritte
Display
Dies ist die Anzahl der gegangenen regelmäßigen
Schritte (0 bis 99999).
Die Anzahl der gegangenen Schritte wird alle
sechs Sekunden bemessen und angezeigt.
Sie können die historischen Daten durch Drücken der Taste oder
(vor 1 Tag bis vor 14 Tagen) anzeigen.
Dies ist die Anzahl der beispielsweise beim
Joggen gelaufenen Schritte (0 bis 99999).
Die Anzahl der gelaufenen Schritte wird alle
sechs Sekunden bemessen und angezeigt.
Sie können die historischen Daten durch Drücken der Taste ▲ oder ▼
(vor 1 Tag bis vor 14 Tagen) anzeigen.
Gebrauch
31
Distanz
Zeitraum
Display
Dies ist die beim Gehen oder Laufen
zurückgelegte Distanz. Dieser Wert wird auf der
Grundlage des Tempos und Ihrer Größe berechnet
(0 bis 9999,9 km).
Sie können die historischen Daten durch Drücken der Taste oder
(vor 1 Tag bis vor 14 Tagen) anzeigen.
Dies ist die Summe der gegangenen und
gelaufenen Zeit (0 bis 1440 Minuten).
Sie können die historischen Daten durch Drücken der Taste oder
(vor 1 Tag bis vor 14 Tagen) anzeigen.
32
Metabolisches Äquivalent
Zeit
Display
Diese Einheit gibt die Intensität der körperlichen
Aktivität an. Beim Sitzen und im Ruhezustand
beträgt sie 1 MET; die Intensität der körperlichen
Aktivität wird als eine entsprechend vielfache
Zahl dieses Zustands angegeben. Gehen bei
regelmäßigem Tempo/Schritt entspricht im
Allgemeinen 3 MET. Das bedeutet, dass die
Intensität dieser Aktivität circa dreimal intensiver als Sitzen und der
Ruhezustand ist (1-18,0 MET.)
Dieser Wert wird auf der Grundlage der Aktivität in der letzten Minute
berechnet. Nachdem eine Weile lang keine körperliche Aktivität erfasst
wurde, kehrt dieser Wert auf 1 MET zurück.
MET gibt die Intensität der körperlichen Aktivität zum jeweiligen
Zeitpunkt an: In diesem Fall werden keine historischen Daten
angezeigt.
Dieser Wert zeigt die aktuelle Zeit an.
Die Zahl in der oberen Zeile gibt die Sekunden an.
In diesem Fall werden keine historischen Daten
angezeigt.
Gebrauch
33
Timer
Blinkt 1.000 Schritte vor Erreichen
des „Zieles für die Anzahl Schritte“.
Leuchtet, sobald das Ziel erreicht ist.
Siehe Seite 19.
Blinkt, wenn die Batterie fast leer ist.
Siehe Seite 9.
Wenn die Batterie leer ist, leuchtet
das Batteriesymbol und „
“ wird
angezeigt. In diesem Status werden
alle Messungen gestoppt.
Siehe Seite 9.
34
Ändern der Einstellungen (Ändern der persönlichen Daten)
Halten Sie sowohl
als auch
mindestens
drei Sekunden lang
gedrückt.
Das Display wechselt
zum Bildschirm für die
Auswahl des Geburts-
datums (siehe Seite 13
„Anfängliches Setup“).
Ändern Sie die entspre-
chenden Werte nach der
Beschreibung ab Seite 13.
Die folgenden Werte können geändert werden.
Geburtsdatum Geschlecht Größe Gewicht Körperfett (%)
Ziel für Anzahl Schritte
Das aktuelle Jahr und Datum sowie die Uhrzeit können nicht geändert
werden. Wenn Sie den Aktivitätsmonitor jedoch neu erworben oder
die Batterie gewechselt haben, können das aktuelle Jahr und Datum
sowie die Uhrzeit eingestellt werden, um den Aktivitätsmonitor sofort
benutzen zu können. Um einen Zeitunterschied zu korrigieren, müssen
Sie die Batterie entfernen und dann wie bei einem Batteriewechsel
vorgehen.
Beide 3 s gedrückt halten.
Gebrauch
35
Zurücksetzen des Systems (Wiederherstellen der Werkseinstellungen)
Halten Sie sowohl
als auch
mindestens
drei Sekunden lang
gedrückt.
Wenn Sie alle Einstellungen und Messwerte des Speichers auf „0“ (null)
zurücksetzen möchten, müssen Sie ein System-Reset durchführen.
Das Display wechselt zum
Bildschirm für die Auswahl
des Geburtsdatums (siehe Sei-
te 13 „Anfängliches Setup“).
Halten Sie sowohl als
auch
mindestens fünf
Sekunden lang gedrückt.
“ wird angezeigt,
wie auf der Abbildung
links dargestellt ist.
Um das System-Reset ab-
zubrechen, drücken Sie bei
diesem Schritt die Taste
.
Drücken Sie die Taste oder
, um „ “ anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste .
Alle Elemente werden circa
zehn Sekunden lang im Voll-
bildmodus angezeigt und
alle Daten werden gelöscht.
Bei einem System-Reset werden alle Messdaten des letzten Jahres
und alle Einstellungen gelöscht.
Nach einem System-Reset wechselt das Display zum Bildschirm mit
den anfänglichen Setup. Nehmen Sie das anfängliche Setup vor, wie
auf Seite 10 beschrieben ist.
Beide 3 s gedrückt halten.
36
Spezikationen
Anhänge
Erfassungsmethode 3-Achsen-Beschleunigungssensor
Display LCD-Display
Einstel-
lungen
Datum/Uhrzeit Jahr / Monat / Tag / Uhrzeit
Alter
6 bis 99 Jahre (bei Geburtsdatum eingegeben)
Geschlecht Männlich/Weiblich
Größe 90 cm bis 240 cm (1 cm-Schritte)
Gewicht 20 kg bis 200 kg (1 kg-Schritte)
Körperfett (%) 5,0% bis 75,0% (0,1%-Schritte)
Ziel für Anzahl Schritte 1.000 bis 59.000 Schritte
Detail-
angaben
Insgesamt
verbrauchte Energie
Min.: 1 kcal Max.: 99.999 kcal
Grundumsatz im
Ruhezustand
Min.: 1 kcal Max.: 99.999 kcal
Bei Aktivität
verbrauchte Energie
Min.: 1 kcal Max.: 99.999 kcal
Schritte insgesamt
Min.: 1 Schritt Max.: 99.999 Schritte
Anzahl gegangener Schritte
Min.: 1 Schritt Max.: 99.999 Schritte
Anzahl gelaufener Schritte
Min.: 1 Schritt Max.: 99.999 Schritte
Distanz Min.: 0,1 km Max.: 9.999,9 km
Zeitraum Min.: 1 min Max.: 1.440 min
Metabolisches
Äquivalent
Min.: 1,0 MET Max.: 18,0 MET
Auch wenn die Zahl der insgesamt gegangenen und gelaufenen
Schritte 99.999 Schritte übersteigt, zeigt das Display weiterhin eine
Gesamtzahl von 99.999 Schritten an. Wenn mehr als 99.999 Schritte
gegangen und/oder gelaufen wurden, stoppt das Display bei diesem
Wert, die Anzahl Schritte wird jedoch weiterhin gemessen und
aufgezeichnet.
Anhänge
37
Spezikationen
Detail-
angaben
Zeit 24-Stunden-Format
Datum 2011 bis 2099
Display-Speicher 14 Tage (ohne MET)
Interner Speicher 1 Jahr
Genauigkeit der Anzahl
Schritte
±5% (durch Vibrationstester)
Genauigkeit der Uhr
Durchschnittliche Abweichung
pro Monat: ±30 Sekunden (bei
Umgebungstemperatur 5 °C - 35 °C)
Stromversorgung
3,0 VDC (Knopfzellen-Lithiumbatterie
CR2032 x 1)
Batterielebensdauer
Circa 6 Monate (bei Betrieb von ca.
16 Stunden/Tag)
Betriebstemperatur 0 bis +40 °C
Gehäuseabmessungen 14,5 (T) x 76,5 (B) x 30 mm (H)
Gehäusegewicht Circa 28 g (mit Batterie)
Hauptwerkstoffe Gehäuse: ABS, Linse: PMMA
Zubehör
Testbatterie (CR2032 x 1),
Schraubendreher, Schiebeclip,
rutschfestes Trageband
Hergestellt in China
38
Fehlersuche
  
Symbol
blinkt.
Die Batterie ist fast leer. Ersetzen Sie die Batterie
durch eine neue Batterie (CR2032). Wir empfehlen,
die Batterie innerhalb von drei Tagen auszuwechseln.
Siehe Seite 8 und 9 dieses Handbuchs.
Anzeige
erscheint.
Die Batterie ist leer und es sind keine Messungen
mehr möglich. Ersetzen Sie die Batterie durch eine
neue Batterie (CR2032). Siehe Seite 8 und 9 dieses
Handbuchs.
Es erscheint
keine Anzeige,
obwohl die
Batterie
eingesetzt ist.
Ist die Batterie korrekt eingesetzt?
Prüfen Sie den
- und -Pol der Batterie.
Siehe Seite 8 und 9 dieses Handbuchs.
Die Batterie ist fast leer. Ersetzen Sie die Batterie so
bald wie möglich durch eine neue Batterie (CR2032).
Siehe Seite 8 und 9 dieses Handbuchs.
Niedrig/hoch
Konsultieren Sie „Tragen des Aktivitätsmonitors“,
„Messung“ und „So werden genaue Messungen
sichergestellt“. Siehe Seite 21 bis 25 dieses Handbuchs.
Sind die Einstellungen korrekt? Überprüfen Sie die
Einstellungen. Siehe Seite 10 bis 20 dieses Handbuchs.
Beim Batteriewechsel kann die Aufzeichnung
beeinträchtigt werden. Siehe Seite 9 dieses Handbuchs.
Symbol
erscheint.
Entfernen Sie die Batterie und setzen Sie sie wieder ein.
Siehe Seite 8 und 9 dieses Handbuchs. Wenn dabei die
gespeicherten Daten beschädigt werden, nehmen Sie
ein System-Reset vor. Siehe Seite 35 dieses Handbuchs.
Anhänge
39
MEMO
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
MEMO
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tanita AM-180E Activity Monitor bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tanita AM-180E Activity Monitor in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 9,18 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Tanita AM-180E Activity Monitor

Tanita AM-180E Activity Monitor Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 40 pagina's

Tanita AM-180E Activity Monitor Gebruiksaanwijzing - English - 20 pagina's

Tanita AM-180E Activity Monitor Gebruiksaanwijzing - Français - 40 pagina's

Tanita AM-180E Activity Monitor Gebruiksaanwijzing - Italiano - 40 pagina's

Tanita AM-180E Activity Monitor Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info