687923
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
A
B
C
D
E
F
H
I
J
K
L
G
A
B
Téléphone DECT/GAP sans fil
DC59x
Notice d'utilisation
Déballage du téléphone
Vous trouverez dans le coffret :
- le combiné sans fil (deux combinés avec un système double, trois avec un système
triple et quatre avec un système Quad)
- la base
- deux piles rechargeables par combiné.
- un couvercle par combiné pour le compartiment à piles
- un câble téléphonique pour la base.
- un adaptateur de secteur d'alimentation pour la base
- des chargeurs tous dotés d'un adaptateur pour le système multi-combiné
- une notice d'utilisation
** Conservez vos tickets de caisse comme garantie.
Chargement initial des piles
Avant la première utilisation du téléphone, veillez à charger entièrement les piles
pendant 16 heures.
Remarque importante :
Ce téléphone ne permet pas de passer des appels d'urgence en cas de défaillance du
secteur d'alimentation.
Pour les appels d'urgence, il est préférable d'avoir un téléphone fonctionnant
indépendamment du réseau d'alimentation électrique central pour pouvoir passer des
appels en cas de coupure de courant générale.
Fonctions principales du téléphone
G */ TONE/KEYLOCK Button
- Maintenez cette touche appuyée pour activer ou
désactiver le verrouillage des touches.
H MENU/OK/MUTE
- Appuyez sur cette touche pour afficher le menu.
- Appuyez sur cette touche pour sélectionner un
élément, sauvegarder une saisie ou un paramètre.
- Appuyez sur cette touche pour mettre un appel en
sourdine (mute) et rappuyez dessus pour reprendre la
conversation.
IEND
- Lors d'un appel, appuyez sur cette touche pour rac-
crocher.
- Lors de la programmation, appuyez sur cette touche
pour annuler et quitter sans faire de modifications.
- Appuyez sur cette touche et maintenez-la pour allu-
mer ou éteindre le combiné.
J PHONEBOOK
- Appuyez sur cette touhe pour accéder au répertoire.
KREDIAL
- Appuyez sur cette touche pour revoir la liste des
appels recomposés.
L #/PAUSE/RINGER OFF
- Maintenez cette touche appuyée pour éteindre la
sonnerie.
- Maintenez cette touche appuyée pour ajouter une
pause de numérotation lorsque vous composez un
numéro ou que vous saisissez des numéros dans le
répertoire.
A Earpeace
B LCD Display
CRButton
- Flash the line
D Navigation
- Plus pour augmenter le volume ou voir le journal
d'appels.
- Moins pour baisser le volume.
E TALK / SPEAKER
- Prendre ou passer un appel
F DELETE / INTERCOM
- Appuyez sur cette touche pour effacer le dernier
numéro ou la dernière lettre saisi(e).
- Appuyez sur cette touche pour passer un appel en
mode intercom ou pour transférer un appel.
Base
APAGE
- Appuyez sur cette touche pour biper tous les com-
binés en même temps.
B DND (Do Not Disturb)
- Appuyez sur cette touche pour activer ou désacti-
ver le mode DND (ne pas déranger)
Affichage LCD
- S'affiche lorsque la base du téléphone est à portée.
- Clignote lorsque la base du téléphone est hors de portée.
- Clignote lorsqu'il y a un nouveau message vocal. Disponible uniquement si vous avez souscrit au
service de boite vocale de votre compagnie de téléphone.
- S'affiche lorsqu'il y a de nouveaux appels.
- Défile pour indiquer que le chargement des piles est en cours lorsque le combiné est sur la base
ou le chargeur.
- Clignote ou se vide lorsque le niveau des piles est faible.
- Le haut-parleur du téléphone est activé.
- S'affiche lorsque la sonnerie est désactivée.
- S'affiche lorsque le répondeur est activé.
- Le mode économie d'énergie est activé.
Introduction
ATTENTION : L'utilisation d'un téléphone requiert de toujours suivre les instructions de
sécurité de base. Veuillez vous référer à la section Instructions de sécurité importantes
de cette notice d'utilisation pour plus d'informations.
IMPORTANT : Les téléphones sans fil fonctionnant avec de l'électricité, nous vous
recommandons de toujours avoir un téléphone avec fil chez vous en cas de coupure de
courant.
Directives importantes concernant l'installation
Evitez de disposer l'appareil près des sources de bruit, de chaleur, comme les moteurs,
les lumières fluorescentes, les fours à micro-ondes, les radiateurs et la lumière directe.
Evitez également les emplacements très poussiéreux, humides et à faible température.
Evitez les emplacements à proximité d'autres téléphones sans fil ou d'ordinateurs.
Ne jamais procéder au branchement du téléphone pendant un orage.
Ne jamais installer les prises téléphoniques dans des endroits humides, sauf si elles
sont prévues à cet effet.
Ne jamais toucher des fils ou terminaux du téléphone non-isolés, sauf si la ligne a été
déconnectée de l'interface réseau.
Soyez prudents lorsque vous installez ou modifiez des lignes téléphoniques.
Installation de la base et du chargeur
1. Branchez la petite extrémité de l'adaptateur de courant dans la prise téléphonique
située au bas de la base du téléphone.
2. Branchez ensuite l'une des extrémités de la ligne téléphonique dans la prise située au
bas de la base du téléphone.
3. Branchez l'autre extrémité de l a ligne téléphonique dans la prise murale du téléphone.
4. Branchez ensuite l'extrémité la plus grosse de l'adaptateur de courant dans une prise
électrique, non-contrôlée par un interrupteur mural. Si vous avez l'ADSL, un filtre est
nécessaire (non-fourni). Contactez votre fournisseur d'ADSL pour plus d'informations sur
le filtre ADSL.
ATTENTION : N'utilisez pas d'autre adaptateur de courant que celui fourni avec cette
base. (Téléphone base:TENPAO-S003IV0600050 ou ESL-IA5060G(6Vdc/500mA),
chargeur: TENPAO-S003IV0600015 ou ESL-IA1560G(6Vdc/150mA). Utilisation d'autres
adaptateurs de courant peut endommager la base. Contactez votre distributeur local
pour remplacer les adaptateurs de courant.
La base de votre téléphone est fournie avec une alimentation électrique à consommation
d'énergie réduite (Entrée 100~240 VAC, Sortie 6 VDC, 500 mA). La puissance d'entrée
hors charge est d'environ 0,11 W avec un rendement moyen d'environ 72 %.
Consommation électrique de la base :
- en marche (veille/appel) : environ 0,5 / 0,65 W
- en charge (du combiné) : environ 0,53 W
Les chargeurs de base fournis avec un téléphone sont équipés pour offrir une
consommation réduite de courant (Entrée 100~240 VAC, Sortie 6 VDC, 150 mA).
La charge zéro est d'environ 0,14 W avec un rendement moyen d'environ 69,14 %.
La consommation électrique du chargeur est la suivante :
- sans combiné : environ 0,14 W
- en charge (du combiné) : environ 0,66 W
Prises téléphoniques requises
L'installation de ce téléphone requiert une prise téléphonique de type modulaire RJ11C,
telle qu'installée chez vous qui devrait ressembler à celle de l'image ci-contre. Si vous
n'avez pas de prise modulaire, appelez votre compagnie de téléphone pour vous en
fournir une.
ATTENTION :
1.N'utilisez pas d'autre adaptateur de courant que celui fourni avec cette base. En utiliser
d'autres pourrait endommager la base.
2.Pour éviter tout incendie ou choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l'humidité.
Installation des piles
Pour une performance optimale, chargez les piles 16 heures avant la première
utilisation.
1.Assurez-vous que leur couvercle ne soit pas relié au combiné.
2. Insérez les piles rechargeables AAA dans leur compartiment, en respectant la
polarité +/-.
3.Disposez le couvercle sur le compartiment et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
4.Mettez l e combiné à charger en le disposant sur la base du téléphone ou sur le
chargeur. Le voyant du combiné s'allume lorsqu'il est en charge.
ATTENTION :
1.Pour réduire le risque d'incendie ou de blessure, n'utilisez que le modèle
(HIGHPOWER - HRF AAA400 ou SANIK- SN AAA40H, 400mA 1.2V Ni-MH) compatible
avec cette base.
2. En cas de non-utilisation prolongée du combiné, débranchez et ôtez les piles du
combiné pour éviter des fuites éventuelles.
Sécurité piles - ATTENTION
N'utilisez pas d'autres piles rechargeables que celles fournies avec le combiné.
N'utilisez pas de piles non-rechargeables - elles pourraient exploser et
endommager votre téléphone.
Mode ECO
En mode Call (Appel) ou Standby (Attente), le niveau de radiation est considérablement
réduit, comparé aux téléphones DECT sans fil standard.
Paramètres avancés
Mode numérotation
Pour modifier le mode numérotation :
1..
2./: RÉGL. AVANCÉS -> .
3./: MODE NUMÉROT. -> .
4./: sélectionnez le réglage souhaité -> .
Reset
Cette option permet de restaurer tous les paramètres du système par défaut, sauf ceux
du répondeur, des messages et du répertoire. Cette option est par exemple utile si vous
avez oublié le code secret d'accès au répondeur à distance.
1..
2./: RÉGL. AVANCÉS -> .
3./: RÉINITIALISER -> .
4..
REMARQUE : Tous les paramètres sous LISTE NOIRE, PROGRAM. NPD,
HORL.&RÉVEIL, RÉGLAGES, MÉLODIES COMB et RÉGL. AVANCÉS dans l e combiné
seront restaurés par défaut - la liste de recomposition et d'appels sera aussi réinitialisée.
Heure de rappel
Vous pouvez choisir entre les options COURTE, MOYENNE ou LONGUE pour régler les
paramètres de votre fournisseur de services téléphoniques et utiliser les services
proposés aux clients comme la mise en attente.
Pour modifier l'heure de rappel :
1..
2./: RÉGL. AVANCÉS -> .
3./: DURÉE FLASH -> .
4./: sélectionnez le réglage souhaité -> .
Enregistrer un combi
Ce système téléphonique est configuré pour un total de 5 combinés sans fil. Les
combinés fournis avec votre base principale sont déjà pré-enregistrés.
Ajouter ou ré-enregistrer un combiné
1.Appuyez sur la touche de la base et maintenez-la pendant 5 secondes jusqu'à
entendre un bip.
2. lorsque le combiné affiche SOUSCRIRE LE COMBINÉ.
3.Saisissez le code PIN (par défaut: 0000) -> .
Un bip retentit lorsque le combiné est bien enregistré.
REMARQUES :
1.Un son signalant une erreur retentit lorsque l'enregistrement ne s'est pas effect
correctement.
Dés-enregistrer un combi
1.
.
2./: RÉGL. AVANCÉS -> .
3./: DÉSOUSCRIRE -> .
4.Saisissez le code PIN (par défaut: 0000) -> .
5./: sélectionnez le combiné souhaité -> .
Options du combi
Volume de sonnerie
Vous pouvez régler le volume de sonnerie du combiné de1à5oul'éteindre.
1..
2./: LODIES COMB -> .
3./: VOL. SONNERIE -> .
4./: sélectionnez le réglage souhaité -> .
REMARQUE : Appuyez sur la touche et maintenez-la pour activer ou désactiver la
sonnerie lorsque le combiné est en mode veille. L'icone s'affiche sur l'écran lorsque la
sonnerie est désactivée.
lodie de la sonnerie
Vous pouvez sélectionner 10 tonalités de sonnerie différentes.
1..
2./: LODIES COMB -> .
3./: SONNERIES -> .
4./: sélectionnez le réglage souhaité -> .
Tonalité des touches
On peut choisir la tonalité des touches du combiné qui émettent un son lorsqu'on appuie
dessus. Pour choisir cette tonalité :
1..
2./: LODIES COMB -> .
3./: BIP TOUCHES -> .
4./: ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ -> .
Choix de langue
Pour modifier la langue affichée :
1..
2./:RÉGLAGES->.
3./
:LANGUE->.
4./: sélectionnez le réglage souhaité -> .
Equaliseur
Cette option vous permet de modifier la balance auditive du combiné pour s'adapter à
votre ouïe.
1..
2./:RÉGLAGES->.
3./: ÉGALISEUR -> .
4./: sélectionnez parmi NATUREL, BASSES ou AIGUES.
5..
Economie d'énergie
Cette option permet au combiné de fonctionner en mode économique. Lorsque cette
option est activée, le combiné se met automatiquement en éclairage hors-tension.
1..
2./:RÉGLAGES->.
3./: ÉCO. ÉNERGIE -> .
4./: ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ -> .
REMARQUE : Lorsque ÉCO. ÉNERGIE est activé, l'icone s'affiche sur l'écran du
combiné.
Liste noire
Vous pouvez placer des numéros de téléphone dans la liste noire pour que lorsqu'ils
vous appellent, la sonnerie reste silencieuse. Le combiné affiche la LISTE NOIRE des
numéros bloqués, lesquels ne sont pas enregistrés dans l'historique des appels.
Ajouter une entrée
1..
2./: LISTE NOIRE -> .
3. à nouveau -> NO UV. ENTRÉE.
4.Saisissez l e numéro souhaité -> .
Pour voir la liste
1..
2./: LISTE NOIRE ->
.
3./ pour naviguer à travers la liste noire.
Pour modifier une entrée
1..
2./: LISTE NOIRE -> .
3./: sélectionnez l'entrée souhaitée -> .
4./: MODIFIER ENTR -> deux fois.
5.Modifiez le numéro avec la touche pour effacer et le retour chariot (backspace),
puis saisissez l es nouveaux numéros à l'aide des touches du pavé numérique et
appuyez sur .
Pour supprimer une entrée
1..
2./: LISTE NOIRE -> .
3./: sélectionnez l'entrée souhaitée -> .
4./: SUPPRIMER -> 3 fois pour confirmer.
To delete all entries
1..
2./: LISTE NOIRE -> .
3./: sélectionnez n'importe quelle entrée -> .
4./:TOUTSUPPR.-> 2 fois pour confirmer.
Ne pas déranger
Lorsque l'option DO NOT DISTURB (DND) est activée, tous les appels entrants sont
silencieux. Cette option ne met que la sonnerie en silencieux. Si vous avez souscrit
l'option ”identification des appels auprès de votre compagnie de téléphone, le numéro
de l'appel entrant sera enregistré dans l'historique des appels comme d'habitude.
Global DND
Lorsque l'option ”global DND” est activée, tous les combinés du système et la base du
téléphone sont silencieux lorsqu'un appel entrant arrive. Appuyez sur la touche DND de
la base pour activer ou désactiver cette option.
Handset DND
Vous pouvez pré-programmer certains combinés en mode silencieux à certaines heures.
Cette option doit être configurée individuellement pour chaque combiné et n'est active
que pour le combiné programmé. Pour programmer l 'heure de DND (ne pas déranger)
pour chaque combiné
1..
2./:PROGRAM.NPD->.
3./: sélectionnez l'option souhaitée -> .
UNE FOIS: Le téléphone est silencieux une fois pendant le laps de temps défini.
CHAQUE JOUR: Le téléphone est silencieux chaque jour pendant le laps de temps
défini.
DÉSACTIVÉ: Désactiver DND (réglages terminés).
4.Saisissez l'heure de début. sélectionnez .
5.Saisissez l 'heure de fin. sélectionnez .
REMARQUES : Lorsque le global DND est activé, chaque combiné continuera d'être en
mode DND même après le laps de temps défini écoulé.
Horloge et alarme
Date et heure
Vous pouvez définir la date et l'heure du téléphone comme suit :
1..
2./: HORL.&RÉVEIL -> .
3. à nouveau : DATE ET HEURE.
4.Saisissez le mois, le jour et l’année actuels.
5..
6.Saisissez l’heure et les minutes. / sélectionnez AM ou PM -> .
Format de l’heure
Vous pouvez sélectionner un format d'heure de 12h ou 24h. Pour modifier ce format :
1..
2./: HORL.&RÉVEIL -> .
3./:FORMATDATE->.
4. à nouveau -> FORMAT HEURE.
5./: sélectionnez l’option souhaitée (12 HEURES ou 24 HEURES) -> .
Format de date
Le format de date peut être en Mois/Jour ou Jour/Mois. Pour changer ce paramètre :
1..
2./: HORL.&RÉVEIL -> .
3./:FORMATDATE->.
4./:FORMATDATE->.
5./: sélectionnez le paramètre souhaité (MM/JJ ou JJ/MM) -> .
Alarme
L'alarme peut être programmée pour sonner une fois ou quotidiennement pendant une
minute. Le réglage de l'alarme est indépendant de chaque combiné.
1..
2./: HORL.&RÉVEIL -> .
3./
: RÉVEIL -> .
4./: sélectionnez l'option d'alarme désirée -> .
DÉSACTIVÉ: désactivez l'alarme (paramètres complets).
UNE FOIS: l'alarme sonne une fois à l'heure réglée.
CHAQUE JOUR: l'alarme sonne chaque jour à la même heure.
5.Entrez l'heure et les minutes souhaitées -> / sélectionnez AM ou PM.
6..
Tonalité d'alarme
Vous pouvez sélectionner 3 mélodies d'alarme.
1..
2./: HORL.&RÉVEIL -> .
3./: MÉLOD RÉVEIL -> .
4./: sélectionnez la tonalité de l'alarme souhaitée -> .
Fonctionnement du téléphone
Passer un app el
1.Appuyez sur .
2.Composez le numéro de téléphone, après avoir entendu la tonalité.
Pré-composer un appel
1.Composez le numéro de téléphone, en utilisant les touches du clavier. Si vous faites
une erreur en composant le numéro, vous pouvez appuyer sur , pour supprimer le
dernier chiffre entré.
2.Appuyez sur .
Répondre à un appel
Appuyez sur , pour répondre à un appel entrant.
Lorsqu'il y a un appel entrant, l'écran et l'éclairage de fond du clavier s'allumeront.
NOTA : L'écran affiche le temps écoulé, lorsque vous parlez (en heures, minutes et
secondes).
Terminer un appel
Appuyez sur ou placez le combiné sur la base du téléphone ou le chargeur, pour
terminer un appel.
Haut-parleur
A tout moment durant un appel, appuyez sur pour commuter entre le haut-parleur
et l'utilisation normale du combiné. Lorsque le haut-parleur est activé, l'écran du
combi affiche .
NOTA : En utilisant le haut-parleur, la batterie se déchargera plus vite que lors de
l'utilisation normale du combiné.
Contrôle du volume
Vous pouvez régler le volume du combiné ou du haut-parleur à tout moment pendant un
appel.
Sur le combiné, appuyez sur pour augmenter ou sur pour diminuer le
volume.
NOTA : Seulement le volume de l'écoute peut être réglé.
Passer un app el en utilisant la mémoire de rappel du dernier numéro composé
Les dix derniers chiffres du téléphone composés sont enregistrés dans la liste de rappel
du dernier numéro composé (jusqu'à 24 chiffres).
1.Appuyez sur rappel du dernier numéro composé.
2./: sélectionnez le numéro de téléphone souhaité -> que vous voulez
composer.
Enregistrer un numéro depuis la liste de rappel du dernier numéro composé dans
le répertoire
1.Rappelez le dernier numéro composé.
2./: sélectionnez le numéro de téléphone souhaité -> .
3./: ENREG. NUMÉRO -> .
4.Entrez le nom en utilisant le clavier, puis appuyez sur .
5.Editez le numéro, en utilisant le clavier, si nécessaire, puis appuyez sur .
Supprimer un numéro de la liste de rappel du dernier numéro composé
1.Rappelez le dernier numéro composé.
2./: sélectionnez le numéro de téléphone souhaité -> .
3./: SUPPRIMER -> deux fois pour supprimer le numéro sélectionné.
-OU-
/:TOUTSUPPR.-> deux fois pour supprimer tous les numéros.
Mode silencieux
La fonction Mode silencieux vous permet de désactiver le microphone pendant un appel.
Vous pouvez entendre votre correspondant, mais il ne peut pas vous entendre.
1.Appuyez sur pendant un appel.
2.Appuyez sur de nouveau pour reprendre la conversation.
NOTA : L'écran affiche MICRO CO UPÉ, lorsque le Mode silencieux est activé.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Switel DC591 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Switel DC591 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Switel DC591

Switel DC591 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Switel DC591 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's

Switel DC591 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info