593369
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Prinzip
Ein beliebiger Sender einer Gruppe schaltet alle Empfänger/Aktoren EIN. Schaltet ein Sensor bei
Bewegung oder der Anwender per Fernbedienung, so wird dieser Schaltbefehl über das Funkmodul im jeweili-
gen Gerät an alle Funkmodule innerhalb der Reichweite geschickt. Alle Empfänger mit gleicher eingestellter
oder angelernter Gruppenadresse schalten daraufhin (das Licht) ein.
Der Letzte macht das Licht AUS
Ausgeschaltet wird erst, wenn die Nachleuchtdauer des letzten Funksenders einer Gruppe innerhalb der
Funkreichweite abgelaufen ist. Das Schaltsignal ist durch die Funkreichweite begrenzt. Hinweis: Wird ein
Empfänger mit einer Fernbedienung eingeschaltet, kann er auch nur mit einer Fernbedienung wieder aus-
geschaltet werden.
Anlernen von Sendern und Empfängern
A Sender mit 5poligem Schalter:
Per 5poligem Schalter können am Sender 32 verschiedene Adressen eingestellt bzw. Gruppen gebildet
werden.
Empfänger mit Programmiertaste:
Die Programmierung (Zuordnung eines Empfängers zu einem Sender) geschieht wie folgt:
1. Die Programmiertaste am Empfänger kurz drücken.
2. Die LED-Anzeige leuchtet zur Bestätigung des eingeschalteten Programmiermodus rot auf.
3. Den Sender durch Bewegung im Erfassungsbereich aktivieren. Tipp: Aktivierung kann auch über die
Fernbedienung erfolgen, wenn diese mit gleicher Adresse am 5poligen Schalter eingestellt ist.
4. Die LED-Anzeige erlischt zur Bestätigung des durchgeführten Programmiervorgangs.
5. Sender und Empfänger sind nun zugeordnet.
6. So können STEINEL-Empfängern maximal 8 verschiedene Sender-Adressen zugeordnet werden.
7. Wird ein 9. Sender (9. Sender-Adresse) gespeichert, wird die zuerst gespeicherte Sender-Adresse über-
schrieben. Soll dieser aber weiterhin in Verbindung mit dem Empfänger arbeiten, muss dieser Sender
nochmals programmiert werden.
8. Zum Abbruch des Programmiervorgangs die Taste ein weiteres Mal drücken. -> LED-Anzeige erlischt.
9. Zur Löschung des kompletten Speichers die Programmiertaste gedrückt halten bis die LED-Anzeige
erlischt (ca. 5 sec.)
B Sender mit 5poligem Schalter / Empfänger mit 5poligem Schalter:
Per 5poligem Schalter können 32 verschiedene Adressen eingestellt bzw. Gruppen gebildet werden.
Alle Mitglieder einer Gruppe müssen die gleiche Schalterkombination haben. Die Ein- und Ausschaltbefehle
gelten nur jeweils innerhalb einer Gruppe.
Technik
868 MHz, sehr sicheres Funkprotokoll.
Funkreichweite
bis zu 100m, abhängig von der Sichtverbindung. Reduzierung möglich. Beispiel:
0 – 30 % Gips, Holz, unbeschichtetes Glas
5 – 35 % Press-Spanplatte, Backstein
10 – 90 % Armierter Beton
90 – 100 %, Metall, Alu-Kaschierung
100 % Versorgungsschächte, Metallgehäuse, Brandschutzwände, Aufzugschächte
Empfehlung: ideal bis 30m sichere Funkverbindung.
Betriebsstörungen
- Sind die zu verbindenden Produkte auf der gleichen Gruppenadresse geschaltet, bzw. der Empfänger
mit der Programmiertaste einem Sender zugeordnet?
- Ist die Batterie im Sender noch aufgeladen, richtig gepolt? Besteht guter Klemmkontakt?
- Ist der Montageabstand zu groß, so dass das Signal am Empfänger zu schwach ist?
- Abschirmung: Kann das Funksignal den Sender verlassen und den Empfänger erreichen?
- Stören evtl. andere Sender auf der gleichen Frequenz?
- Sind andere Sender außerhalb des Systems vorhanden, die zwar auf einer anderen Frequenz senden,
aber mit sehr hohen Sendeleistungen (Funkamateure etc…)?
Principle
Any transmitter in a group switches all receivers/actuators ”ON”. If a sensor responds to movement or to a
command transmitted by the user from the remote control, this switching command will be sent to all the other
wireless modules within the wireless range via the wireless module in the unit concerned. All receivers that are
set to the same group address or that have been taught the same group address will then switch (the light) ”ON”.
The last one switches the light ”OFF”.
The light is not switched ”OFF” until the signal has decayed that is transmitted by the last wireless trans-
mitter in a group within the wireless range. The switching signal is limited by the wireless range. Note:
If a receiver is switched ”ON” by remote control, it can only be switched ”OFF” again by remote control.
Teaching transmitters and receivers
A Transmitter with 5-way switch:
The 5-way switch can be used for setting 32 different addresses or creating groups on the transmitter.
Receiver with programming button:
Programming (assigning a receiver to a transmitter) is done as follows:
1. Briefly press the programming button on the receiver.
2. The LED indicator lights up red to confirm that the programming mode is activated.
3. Activate the transmitter by causing movement in the detection zone. Advice: Activation can also take
place on the remote control if it is set to the same address at the 5-way switch.
4. The LED indicator goes out to confirm completion of the programming cycle.
5. Transmitters and receivers are now assigned.
6. This procedure can be used for assigning a maximum of 8 different transmitter addresses to STEINEL
receivers.
7. Storing a 9th transmitter (9th transmitter address) overwrites the first transmitter address saved to
memory. However, if you want this transmitter to continue working in contact with the receiver, this
transmitter must be programmed again.
8. To abort the programming cycle, press the button once again. -> LED indicator goes out.
9To clear the memory completely, keep the programming button pressed until the LED indicator goes
out (approx. 5 sec.).
B Transmitter with 5-way switch / Receiver with 5-way switch:
The 5-way switch can be used for setting 32 different addresses or creating groups. All members of a group
must have the same switch combination. The ”ON” and ”OFF” switching commands only apply within a group.
Technology
868 MHz, highly reliable wireless protocol.
Wireless range
up to 100m, depending on line of vision. May be less. Example:
0 – 30 % plasterboard, wood, uncoated glass
5 – 35 % chipboard, brickwork
10 – 90 % reinforced concrete
90 – 100 %, metal, aluminium laminate
100 % service shafts, metal enclosures, fire walls, lift shafts
Recommendation: ideally up to 30m safe wireless connection.
Troubleshooting
- Are the products you wish to connect switched to the same group address, or is the receiver assigned by
the programming button to a transmitter?
- Is the battery in the transmitter still charged and fitted the right way round? Is terminal contact good?
- Is the receiver too far away from the transmitter resulting in too weak a signal at the receiver?
- Screening: can be radio signal leave the transmitter and reach the receiver?
- Is there any possible interference from other transmitters operating on the same frequency?
- Are any other transmitters operating outside the system which, although working on a different frequency,
are doing so at very high transmission power (radio hams etc.)?
Principe
Un émetteur quelconque d'un groupe met en marche tous les récepteurs/acteurs. Si un détecteur est
activé suite à un mouvement ou sur instruction transmise par l'utilisateur au moyen de la télécommande, le
module radio de l’appareil concerné transmet l’instruction à tous les autres modules radio se trouvant dans la
zone de portée. Tous les récepteurs réglés sur la même adresse de groupe ou sur l'adresse de groupe apprise
allument alors la lumière.
Le dernier éteint la lumière.
La lumière ne s'éteint que lorsque la durée d'éclairage du dernier émetteur radio d'un groupe se trouvant
dans la zone de portée radio est écoulée. Le signal de commutation est limité par la portée radio.
Remarque : Si un récepteur est activé par télécommande, celui-ci ne peut être désactivé que par télé-
commande.
Apprentissage des émetteurs et des récepteurs
A Emetteur avec interrupteur à 5 pôles :
Un interrupteur à 5 pôles permet de régler sur l'émetteur 32 adresses différentes et de créer des groupes.
Récepteur avec touche de programmation :
La programmation (affectation d'un récepteur à un émetteur) est effectuée comme suit :
1. Appuyer brièvement sur la touche de programmation du récepteur.
2. Le voyant rouge s’allume : le mode de programmation est actif.
3. Activer l'émetteur en déclenchant un mouvement dans la zone de détection. Conseil : Il est aussi pos-
sible d’activer l’émetteur au moyen de la télécommande lorsque celle-ci est réglée, à l'interrupteur
5 pôles, sur la même adresse.
4. Le voyant s’éteint : la programmation est terminée.
5. L'affectation du récepteur à l'émetteur est maintenant achevée.
6. Ce procédé peut être utilisé pour affecter, au maximum, 8 adresses d'émetteur différentes aux récep-
teurs STEINEL.
7. Si un 9ème émetteur (9ème adresse d'émetteur) est mis en mémoire, l'adresse d'émetteur qui a été
mémorisée en premier est alors écrasée. Cependant, si vous désirez que cet émetteur continue de fonc-
tionner en liaison avec le récepteur, vous devez alors le reprogrammer.
8. Pour arrêter le cycle de programmation, appuyez une nouvelle fois sur la touche. -> Le voyant LED s'éteint.
9. Pour effacer complètement la mémoire, maintenez la touche de programmation enfoncée jusqu'à
ce que le voyant LED s'éteigne (env. 5 s)
B Emetteur avec interrupteur à 5 pôles / récepteur avec interrupteur à 5 pôles :
Un interrupteur à 5 pôles permet de régler 32 adresses différentes et de créer des groupes. Au sein d'un
même groupe, l'interrupteur de chaque membre doit être réglé sur la même combinaison. Les commandes
d'allumage et d'extinction ne sont valables que pour un seul groupe.
Technique
868 MHz, protocole radio très fiable.
Portée radio
jusqu'à 100m, en fonction du contact visuel. Peut être moins. Exemple :
0 – 30 % plâtre, bois, verre non revêtu
5 – 35 % panneaux de particules, briques
10 – 90 % béton armé
90 – 100 %, métal, stratifié alu
100 % sas de maintenance, boîtiers en métal, parois coupe-feu, cages d'ascenseurs
Conseil : portée idéale 30 m pour une liaison radio fiable.
Dysfonctionnements
- Les produits à raccorder sont-ils bien réglés sur la même adresse de groupe ou le récepteur est-il bien
affecté au moyen de la touche de programmation à un émetteur ?
- La pile est-elle encore chargée, la polarité est-elle correcte ? Le contact de borne est-il bon ?
- Le récepteur a-t-il été monté trop loin de l'émetteur ce qui fait que le signal vers le récepteur est trop
faible ?
- Blindage : Le signal radio peut-il quitter l'émetteur et atteindre le récepteur ?
- Y a-t-il éventuellement des perturbations causées par d'autres émetteurs fonctionnant sur la même fré-
quence ?
- Y a-t-il à l'extérieur du système d'autres émetteurs qui fonctionnent sur une autre fréquence, mais avec
des puissances d'émission très élevées (radioamateurs, etc.)?
Principe
Een willekeurige zender van een groep schakelt alle ontvangers/actoren AAN. Als de sensor bij beweging
of de gebruiker met de afstandsbediening inschakelt, dan wordt dit schakelcommando via de draadloze module
in het betreffende apparaat aan alle draadloze modules binnen de reikwijdte gestuurd. Alle ontvangers waarbij
hetzelfde groepsadres is ingesteld of aangeleerd, worden vervolgens ingeschakeld (het licht).
De laatste doet het licht UIT
Het licht wordt pas uitgeschakeld, als de nabrandtijd van de laatste draadloze zender van een groep binnen een
draadloos bereik is afgelopen. Het schakelsignaal wordt beperkt door het draadloze bereik. Opmerking: Als
een ontvanger met een afstandsbediening wordt ingeschakeld, dan kan hij ook alleen met een afstandsbedie-
ning weer worden uitgeschakeld.
Aanleren van zenders en ontvangers
A Zenders met 5-polige schakelaar:
Per 5-polige schakelaar kunnen op de zender 32 verschillende kanalen worden ingesteld resp. groepen worden
gevormd.
Ontvanger met programmeertoets:
De programmering (toewijzing van een ontvanger aan een zender) gebeurt als volgt:
1. De programmeertoets op de ontvanger kort indrukken.
2. De LED-weergave gaat als bevestiging van de ingeschakelde programmeermodus kort rood branden.
3. Activeer de zender door beweging in het registratiebereik. Tip: De activering kan ook met de afstandsbedie-
ning worden uitgevoerd als die met hetzelfde kanaal op de 5-polige schakelaar is ingesteld.
4. De LED-weergave dooft als bevestiging van de uitgevoerde programmering.
5. Zender en ontvanger zijn nu aan elkaar gekoppeld.
6. U kunt STEINEL-ontvangers op deze manier aan maximaal 8 verschillende zenderkanalen koppelen.
7. Als een 9e zender (9e zenderkanaal) wordt opgeslagen, wordt dene over het als eerste opgeslagen
zenderkanaal geschreven. Als u echter wilt dat die toch in combinatie met de ontvanger werkt,
dan moet deze zender nogmaals worden geprogrammeerd.
8. Als u het programmeren wilt afbreken moet u nogmaals op de toets drukken -> de LED-weergave gaat uit.
9. Om het complete geheugen te wissen moet u de programmeertoets ingedrukt houden tot de LED-weer-
gave uitgaat (ca. 5 sec.).
B Zenders met 5-polige schakelaar / ontvangers met 5-polige schakelaar:
Per 5-polige schakelaar kunnen 32 verschillende kanalen worden ingesteld resp. groepen worden gevormd.
Alle leden van een groep moeten dezelfde schakelaarcombinatie hebben. De in- en uitschakelcommando's
gelden altijd alleen binnen een groep.
Techniek
868 MHz, zeer veilig draadloos protocol.
Draadloos bereik
max. 100m, afhankelijk van de zichtverbinding. Verkleining mogelijk. Voorbeeld:
0 – 30 % gips, hout, ongecoat glas
5 – 35 % geperste spaanplaat, baksteen
10 – 90 % gewapend beton
90 – 100 %, metaal, aluminium bekleding
100 % installatiekanalen, metalen behuizingen, brandwerende muren, liftkokers
Aanbeveling: ideaal tot 30m veilige draadloze verbinding.
Storingen
- Zijn alle producten die met elkaar verbonden moeten worden op hetzelfde groepsadres geschakeld,
resp. is de ontvanger met de programmeertoets aan een zender gekoppeld?
- Is de batterij in de zender nog vol genoeg, is hij met de polen juist geplaatst? Is er een goed
klemcontact?
- Is de montageafstand zo groot dat het signaal bij de ontvanger te zwak is?
- Afscherming: kan het draadloze signaal de zender verlaten en de ontvanger bereiken?
- Storen evt. andere zenders op dezelfde frequentie?
- Zijn er andere zenders buiten het systeem, die weliswaar op een andere frequentie zenden, maar zeer hoge
zendvermogens hebben (zendamateurs etc...)?
Principio
Un qualsiasi trasmettitore di un gruppo accende tutti i ricevitori/attori. Se un sensore si accende al rileva-
mento di un movimento o l'utente attiva mediante telecomando, questo comando di commutazione viene invia-
to attraverso il modulo radio inserito nel relativo apparecchio a tutti gli altri moduli radio che si trovano all'inter-
no del raggio d'azione. A tal punto tutti i ricevitori con lo stesso indirizzo di gruppo impostato o appreso si atti-
vano / accendono la luce.
L'ultimo SPEGNE la luce.
Lo spegnimento avviene solo quando il periodo di illuminazione notturna dell'ultimo radiotrasmettitore di un
gruppo all'interno del raggio d'azione radio è scaduto. Il segnale di commutazione è limitato dal raggio d'a-
zione radio. Avvertenze: Se un ricevitore viene acceso con un telecomando, esso può venire spento di
nuovo solo tramite telecomando.
Apprendimento di trasmettitore e ricevitore
A Trasmettitore con interruttore a 5 poli:
Con l'interruttore a 5 poli si possono impostare sul ricevitore 32 diversi indirizzi, i quali vengono riassunti in
determinati gruppi.
Ricevitore con tasto di programmazione:
La programmazione (assegnazione di un ricevitore ad un trasmettitore) avviene come segue:
1. Premete brevemente il tasto di programmazione sul ricevitore.
2. Il display a cristalli liquidi si illumina di rosso come conferma della modalità di programmazione attivata.
3. Attivate il trasmettitore provocando un movimento nel campo di rilevamento. Consiglio: l'attivazione può
avvenire anche tramite telecomando se quest'ultimo è impostato sull'interruttore a 5 poli con lo stesso
indirizzo.
4. Il display a cristalli liquidi si spegne a conferma del fatto che il processo di programmazione è stato ulti-
mato.
5. Il trasmettitore e il ricevitore sono ora assegnati.
6. Ai ricevitori STEINEL possono quindi venire assegnati al massimo 8 diversi indirizzi di trasmettitori.
7. Se viene memorizzato un 9° trasmettitore (9° indirizzo di trasmettitore) l'indirizzo di trasmettitore
memorizzato per primo viene sovrascritto. Se però si desidera che esso continui a lavorare in collega-
mento con il ricevitore, è necessario programmare un'altra volta questo trasmettitore.
8. Per l'interruzione del processo di programmazione premete un'altra volta il tasto. -> Il display a cristalli
liquidi si spegne.
9. Per lo spegnimento dell'intera memoria tenete premuto il tasto di programmazione fino a quando il
display a cristalli liquidi non si spegne (ca. 5 sec.)
B Tramettitore con interruttore a 5 poli / ricevitore con interruttore a 5 poli:
Con l'interruttore a 5 poli si possono impostare 32 diversi indirizzi o formare altrettanti gruppi. Tutti i mem-
bri di un gruppo devono avere la stessa combinazione di interruttori. I comandi di accensione e spegnimen-
to valgono solo all'interno di un gruppo.
Tecnica
868 MHz, protocollo radio di elevata affidabilità.
Raggio d'azione radio
fino a 100 m, in funzione della visibilità. Possibilità di riduzione. Esempio:
0 – 30 % gesso, legno, vetro non rivestito
5 – 35 % pannello di truciolato pressato, laterizio
10 – 90 % cemento armato
90 – 100 %, metallo, rivestimento in alluminio
100 % canali di alimentazione, involucri metallici, pareti antincendio, vani ascensore
Consiglio: ideale max. 30 m per un collegamento radio sicuro.
Disturbi di funzionamento
- I prodotti da collegare sono allacciati all'indirizzo dello stesso gruppo, ossia il ricevitore è stato assegnato ad
un trasmettitore con il tasto di programmazione?
- La batteria nel trasmettitore è ancora carica? è correttamente polarizzata? Vi è un buon contatto dei morsetti?
- La distanza di montaggio è eccessiva cosicché il segnale sul ricevitore è troppo debole?
- Schermatura: il segnale radio può abbandonare il trasmettitore e raggiungere il ricevitore?
- Vi sono eventuali altri trasmettitori che interferiscono sulla stessa frequenza?
- Sono presenti altri trasmettitori all'esterno del sistema che inviano sì su un'altra frequenza ma con potenze di
trasmissione molto elevate (radioamatori ecc...)?
Concepto
Una estación emisora cualquiera de un grupo conecta todos los receptores/actores. Si se conecta un
sensor con movimiento o lo hace el usuario con mando a distancia, se envía esta instrucción a través del
módulo de radiotransmisión en el aparato respectivo a todos los módulos de radiotransmisión dentro del alcan-
ce. Todos los receptores con la misma dirección de grupo ajustada o enseñada conmutan (la luz).
El último apaga la luz
Se desconecta cuando ha transcurrido completamente la duración de alumbrado del último emisor de
radiotransmisión de un grupo dentro del alcance de la radiotransmisión. La señal de conmutación está
limitada por el alcance de la radiotransmisión. Observación: Si se conecta un receptor con un mando
a distancia, solamente puede desconectarse de nuevo con éste.
Enseñanza de estaciones emisoras y receptores
A Una estación emisora con interruptor de 5 polos:
Por cada interruptor de 5 polos pueden ajustarse en la estación emisora 32 direcciones diferentes o for-
marse grupos.
Receptor con tecla de programación:
La programación (asignación de un receptor a una estación emisora) se realiza del modo siguiente:
1. Presionar brevemente la tecla de programación en el receptor.
2. El diodo luminoso LED se enciende en rojo para confirmar el modo de programación conectado.
3. Activar la estación emisora mediante movimiento en el campo de detección. Consejo: La activación
puede producirse también con el mando a distancia si está ajustado con la misma dirección en el inte-
rruptor de 5 polos.
4. La indicación del diodo luminoso LED se apaga para confirmar el proceso de programación realizado.
5. La estación emisora y el receptor están ahora asignados.
6. De este modo pueden asignarse los receptores STEINEL a un máximo de 8 direcciones de estación emi-
sora diferentes.
7. Si se almacena una 9ª estación emisora (9ª dirección de estación emisora) se sobreescribe la dirección
de estación emisora almacenada primero. Sin embargo, si tiene que trabajar en combinación con el
receptor, esta estación emisora tiene que programarse de nuevo.
8. Para cancelar el proceso de programación, pulsar la tecla de nuevo. -> Se apaga la indicación de diodo
luminoso LED.
9. Para borrar la memoria completa, mantener pulsada la tecla de programación hasta que se apague
la indicación de diodo luminoso LED (aprox. 5 seg.)
B Estación emisora con interruptor de 5 polos / Receptor con interruptor de 5 polos:
Por cada interruptor de 5 polos pueden ajustarse 32 direcciones diferentes o formarse grupos. Todos los
miembros de un grupo deben tener la misma combinación de interruptores. Las instrucciones de conexión
y de desconexión solamente son válidas dentro de un grupo, respectivamente.
Técnica
868 MHz, protocolo de radio muy seguro.
Alcance de la radiotransmisión
hasta 100m, dependiendo de la comunicación visual. Puede reducirse. Ejemplo:
0 – 30 % yeso, madera, cristal sin revestir
5 – 35 % tablero de virutas prensado, ladrillo
10 – 90 % hormigón armado
90 – 100 % metal, forrado de aluminio
100 % cajas de alimentación eléctrica, carcasa metálica, paredes cortafuegos, cajas de ascensor
Recomendación: ideal hasta 30m radiocomunicación segura.
Fallos de funcionamiento
- ¿Están conectados los productos a conectar a la misma dirección de grupo o el receptor asignado con la
tecla de programación a una estación emisora?
- ¿Está cargada todavía la batería de la estación emisora, correctamente polarizada? ¿Existe un buen con-
tacto de los bornes?
- ¿Es excesiva la distancia de montaje de modo que la señal es demasiado débil en el receptor?
- Blindaje: ¿Puede salir la radioseñal del emisor y llegar al receptor?
- ¿Perturban otros emisores de la misma frecuencia?
- ¿Hay fuera del sistema otros emisores que emiten en otra frecuencia, pero con potencias de emisión muy
altas (radioaficionados, etc...)?
Princípio
Qualquer emissor de um grupo LIGA todos os receptores/actuadores. Quando um sensor reage por
detecção de movimento ou por ser activado pelo utilizador através do telecomando, esse sinal de comutação é
enviado, através do módulo de radiofrequência do respectivo aparelho, a todos os restantes módulos de radio-
frequência que se encontram dentro do alcance. Em consequência, todos os receptores com o mesmo ende-
reço de grupo (por ajuste ou assimilação) ligam a luz.
O último APAGA a luz
As luzes só se apagam quando tiver decorrido o tempo de iluminação residual do último emissor de radio-
frequência de um grupo dentro do alcance da radiofrequência. O sinal de comutação está limitado ao
alcance da radiofrequência. Nota: Se um receptor é ligado através de um telecomando, então também
poderá ser desligado da mesma forma.
Programar emissores e receptores
A Emissor com interruptor de 5 pólos:
Através do interruptor de 5 pólos, podem-se definir 32 endereços ou grupos diferentes no emissor.
Receptor com tecla de programação:
A programação (atribuição de um receptor a um emissor) é realizada da seguinte forma:
1. Premir brevemente a tecla de programação no receptor.
2. O indicador LED acende vermelho para confirmar que o modo de programação está activo.
3. Activar o emissor por movimentação dentro da área de detecção. Sugestão: A activação também pode ser
realizada através do telecomando se este tiver o mesmo endereço ajustado com o interruptor de 5 pólos.
4. O indicador LED apaga-se para confirmar que o processo de programação foi concluído.
5. A atribuição do emissor ao receptor está terminada.
6. Aos receptores STEINEL podem ser atribuídos até 8 endereços de emissor diferentes.
7. Ao memorizar o nono emissor (nono endereço de emissor, o primeiro endereço de emissor memorizado
é sobrescrito. Mas se pretender que este continue a trabalhar em combinação com o receptor, o emis-
sor tem de ser programado de novo.
8. Para cancelar o processo de programação, carregue de novo na tecla. -> indicador LED apaga-se.
9. Para apagar toda a memória, mantenha a tecla de programação premida até o indicador LED se apagar
(aprox. 5 seg.)
B Emissor com interruptor de 5 pólos / receptor com interruptor de 5 pólos:
Através do interruptor de 5 pólos, podem-se definir 32 endereços ou grupos diferentes. Todos os membros
de um grupo têm de ter a mesma combinação de interruptor. Os comandos de ligar e desligar só são váli-
dos dentro do respectivo grupo.
Técnica
868 MHz, protocolo de radiofrequência muito seguro.
Alcance de radiofrequência
até 100m, dependendo do contacto visual. É possível reduzir. Exemplo:
0 – 30 % Pladur, madeira, vidro sem revestimento
5 – 35 % placa de aglomerado, tijolo
10 – 90 % betão armado
90 – 100 %, metal, revestimento de alumínio
100 % poços de alimentação, cárteres metálicos, parede corta-fogo, poços de elevador
Recomendação: ideal até 30 m com ligação de radiofrequência segura.
Falhas de funcionamento
- Os produtos que pretende interligar estão programados com o mesmo endereço de grupo ou o receptor
foi atribuído a um emissor através da tecla de programação?
- A pilha no emissor ainda tem carga, polaridade correcta? Existe bom contacto nos terminais?
- A distância de montagem é demasiado grande, o que torna o sinal que chega ao receptor demasiado
fraco?
- Blindagem: O sinal de radiofrequência consegue sair do emissor e chegar até ao receptor?
- Existem eventualmente outros emissores que estejam a interferir por estarem na mesma frequência?
- Existem outros emissores não pertencentes ao sistema que, embora tenham outra frequência, tenham
potências muito elevadas (radioamadores, etc...)?
Princip
En sändare i en grupp tänder alla anslutna mottagare. Detekterar en sensor rörelse eller man använder en
handsändare, så sänds en tändsignal till alla mottagare som finns inom räckvidden för sändaren. Alla mottaga-
re som är ansluten till samma grupp kommer att aktiveras.
Sista sändaren släcker ljuset
En mottagare stängs av först när sändaren inte längre skickar någon tändsignal. Så länge sändaren detek-
terar rörelse i bevakningsområdet samt den inställda efterlystiden är aktiv, kommer sändaren att skicka en
tändsignal. OBS, stängs en mottagare av manuellt med en handsändare måste den också tändas/aktiveras
med en handsändare.
Inställning av sändare och mottagare
A Sändare med 5-polig kontakt:
För sändare med 5-polig kontakt kan 32 adresser/grupper ställas in.
Mottagare med knapp för programmering:
Programmering av mottagare ska göras enligt följande ordning:
1. Tryck kort på knappen för programmering på mottagaren
2. Den röda LED-lampan tänds som bekräftelse på att mottagaren befinner sig i programmeringsläge.
3. Aktivera sändaren med rörelse eller aktivera en handsändare som har samma 5-poliga grupp inställd.
4. Mottagarens LED-lampa slocknar som bekräftelse på att programmeringen är genomförd.
5. Sändaren har nu fått en kanal på mottagaren.
6. Upp till 8 olika sändare kan programmeras till samma mottagare på detta sätt.
7. Om man programmerar in en 9:e sändare så tar den platsen från den första sändaren. Man måste
i så fall programmera denna sändare på nytt.
8. För att avsluta programmeringen, tryck på knappen för programmering igen, LED-lampan slocknar
9. För att radera-återställa minnet helt, håll knappen för programmering nedtryckt i ca. 5 sek
(LED-lampan slocknar).
B Sändare med 5-polig kontakt / mottagare med 5-polig kontakt:
På den 5-polig brytare kan 32 olika adresser ställas in och därigenom bilda olika grupper. Alla medlemmar
i grupp måste ha samma kombination. Tänd- och släcksignal gäller naturligtvis endast medlemmarna i en
grupp.
Teknik
868 Mz. Trådlöst protokoll.
Räckvidd
upp till 100 m, men beroende av hur fri sikten är. Kan vara kortare. T.ex:
0 – 30% gipsskivor, trä, fönsterglas
5 – 35% spånskivor, tegel
10 – 90% gjuten betong
100% nätväggar av metall, brandväggar, hisschakt.
För säker kommunikation rekommenderas max 30 meter.
Driftstörningar
- Är gruppadressen lika på alla produkter som ska ingå i gruppen, eller är mottagaren fortfarande
i programmeringsläge?
- Är batteriet i sändaren fortfarande laddat och placerat på rätt sätt? Har metallblecken kontakt med
batteriets poler?
- Är avståndet för stort mellan sändaren och mottagaren vilket resulterar i en för svag signal?
- Avskärmad. Är någon enhet avskärmad från en annan?
- Stör eventuellt andra sändare på samma frekvens?
- Finns andra sändare utför systemet tillgängliga, som visserligen sänder på annan frekvens,
men med sin höga sändareffekt stör mottagaren?
Princippet
En vilkårlig sender i en gruppe tænder alle modtagere/aktuatorer. Hvis en sensor aktiverer ved bevægelse
eller brugeren aktiverer via en fjernbetjening, sendes kommandoen via det trådløse modul i apparatet til alle
trådløse moduler inden for rækkevidde. Alle modtagere med samme indstillede eller lærte gruppeadresse tæn-
der derpå (lyset).
Den sidste slukker lyset.
Der slukkes først for lyset, når efterbelysningstiden for den sidste trådløse sender i en gruppe inden for
rækkevidde er udløbet. Signalet er begrænset af rækkevidden. Henvisning: Hvis en modtager tændes
med en fjernbetjening, kan den også kun slukkes med en fjernbetjening.
Læring af sendere og modtagere
A Sender med 5-polet kontakt:
Ved senderen er det via en 5-polet kontakt muligt at indstille 32 forskellige adresser eller danne 32 for-
skellige grupper.
Modtager med programmeringsknap:
Programmeringen (tildelingen af en modtager til en sender) sker som følger:
1. Tryk kort på programmeringsknappen på modtageren.
2. LED-visningen bekræfter den aktiverede programmering ved at lyse rødt.
3. Aktiver senderen ved at foretage bevægelser i overvågningsområdet. Tip: Aktivering kan også ske via
fjernbetjening, hvis den har samme adresse ved den 5-polede kontakt.
4. LED-visningen bekræfter den afsluttede programmering ved at slukke.
5. Sender og modtager er nu tildelt.
6. På den måde kan STEINEL-modtagerne maksimalt få tildelt 8 forskellige senderadresser.
7. Hvis der lagres en 9. sender (9. senderadresse), overskrives den først lagrede senderadresse. Men hvis
denne fortsat skal arbejde sammen med modtageren, skal denne sender programmeres på ny.
8. Tryk endnu en gang på knappen, hvis du vil afbryde programmeringen. -> LED-visningen slukker.
9. Hold programmeringsknappen nede, indtil LED-visningen slukker (ca. 5 sek.), hvis du vil slette hele
hukommelsen.
B Sender med 5-polet kontakt / modtager med 5-polet kontakt:
Via en 5-polet kontakt er det muligt at indstille 32 forskellige adresser eller danne 32 forskellige grupper.
Alle medlemmer af en gruppe skal have samme kontaktkombination. Tænd- og slukkommandoer gælder
kun inden for den enkelte gruppe.
Teknologi
868 MHz, meget sikker trådløs protokol.
Rækkevidde
Op til 100 m, afhængigt af den visuelle forbindelse. Mulighed for begrænsning. For eksempel:
0 – 30 % gips, træ, glas uden coating
5 – 35 % spånplade, mursten
10 – 90 % armeret beton
90 – 100 % metal, alu-beklædning
100 % serviceskakter, metalkabinetter, brandvægge, elevatorskakter
Anbefaling: Op til 30 m opnås en sikker trådløs forbindelse.
Driftsforstyrrelser
- Er produkterne, der skal forbindes, indstillet på samme gruppeadresse, eller er modtageren blevet tilknyt-
tet en sender vha. programmeringsknappen?
- Er der strøm på batteriet i senderen, og er det tilsluttet korrekt? Er der god kontakt med klemmerne?
- Er afstanden for stor, så signalet ved modtageren er for svagt?
- Afskærmning: Afsendes det trådløse signal fra senderen, og modtages det af modtageren?
- Forstyrrer evt. andre sendere på samme frekvens?
- Findes der andre sendere uden for systemet, som ganske vist sender på en anden frekvens, men med en
meget stor effekt (radioamatører etc…)?
Toimintaperiaate
Yksi ryhmän tunnistimista kytkee kaikki vastaanottimet/toimijat. Kun tunnistin kytkee havaittuaan liikkeen
tai sitä ohjataan kaukosäätimellä, kytkentäkäsky lähtee kyseisen laitteen radiomoduulin kautta kaikkiin muihin
toiminta-etäisyydellä oleviin radiomoduuleihin. Silloin kaikki samaan ryhmään asetetut vastaanottimet kytkevät.
Viimeinen sammuttaa valon.
Valo sammuu vasta, kun toimintaetäisyyden sisällä olevan ryhmän viimeisen langattoman lähettimen
jälkikytkentäaika on kulunut umpeen. Huom: Jos vastaanotin kytketään kaukosäätimellä, myös sen
kytkeminen pois on mahdollista vain kaukosäätimellä.
Lähetinten ja vastaanotinten ohjelmointi opettamalla
A Lähetin, jossa 5-napainen dip-kytkin:
Lähettimeen voidaan asettaa 32 eri osoitetta / muodostaa ryhmiä 5-napaisella dip-kytkimellä.
Lähetin, jossa ohjelmointipainike:
Ohjelmointi (vastaanottimen kohdistaminen lähettimille) tapahtuu seuraavasti:
1. Paina lyhyesti vastaanottimessa olevaa ohjelmointipainiketta.
2. LED-merkkivalo palaa punaisena ja vahvistaa ohjelmointitilan olevan toiminnassa.
3. Aktivoi lähetin liikkumalla toiminta-alueella. Vinkki: Aktivointi voidaan tehdä myös kaukosäätimellä,
jos se on samalla osoitteella.
4. LED-merkkivalo sammuu ja vahvistaa näin suoritetun opetuksen.
5. Lähetin ja vastaanotin on nyt opetettu.
6. STEINEL-vastaanottimille voidaan opettaa enintään 8 eri lähetinosoitetta.
7. Jos tallennetaan 9. lähetin (9. lähetinosoite), se kirjoitetaan ensimmäiseksi tallennetun lähetinosoitteen
päälle. Mikäli kyseisen lähettimen halutaan edelleenkin toimivan yhdessä vastaanottimen kanssa, on se
ohjelmoitava uudelleen.
8. Keskeytä ohjelmointi painamalla painiketta uudelleen. -> LED-merkkivalo sammuu.
9. Saat nollattua koko muistin pitämällä ohjelmointipainiketta painettuna, kunnes LED-merkkivalo
sammuu (noin 5 s)
B Lähetin, jossa 5-napainen dip-kytkin / vastaanotin, jossa 5-napainen dip-kytkin:
5-napaisen kytkimen kautta voidaan asettaa 32 eri osoitetta / muodostaa ryhmiä. Kaikilla ryhmän jäsenillä
on oltava sama kytkinyhdistelmä. Kytkentä- ja katkaisukäskyt ovat voimassa kulloinkin vain yhden ryhmän
sisällä.
Tekniikka
868 MHz häiriötön yhteys.
Langaton toimintaetäisyys
enintään 100 m, vapaassa tilassa. Etäisyyttä pienentävät:
0 – 30 % kipsi, puu, pinnoittamaton lasi
5 – 35 % vaneri, tiili
10 – 90 % teräsbetoni
90 – 100 %, metalli
100 % metallikotelo, palomuuri, hissikuilut yms.
Suositus: langaton yhteys toimii parhaiten 30 m saakka.
Käyttöhäiriöt
- Onko tuotteilla sama osoite?
- Onko lähettimen paristo vielä täynnä, onko se laitettu paikoilleen oikein päin? Onko liitinkosketus hyvä?
- Onko etäisyys liian suuri, jolloin vastaanottimessa oleva signaali on liian heikko?
- Onko liian paljon etäisyyttä pienentäviä esteitä?
- Onko samalla taajuudella muita lähettimiä, jotka häiritsevät toimintaa?
- Onko järjestelmän ulkopuolella muita lähettimiä, jotka toimivat toisella taajuudella, mutta joiden
lähetysteho on erittäin suuri (radioamatöörit jne...)?
Virkemåte
En vilkårlig sender i en gruppe slår PÅ alle mottakere/aktuatorer. Hvis en sensor kobler inn ved bevegelse
eller brukeren via fjernkontroll, sendes denne koblingskommandoen via radiomodulen som befinner seg i det
aktuelle apparatet videre til alle radiomoduler innenfor rekkevidden. Alle mottakere med likt innstilt eller innlært
gruppeadresse kobler deretter til (lyset).
Den siste slår lyset AV.
Lyset slukkes først etter at nattbelysningstiden for siste radiosender i en gruppe innenfor radiorekkevidden
er utløpt. Tilkoblingssignalet er begrenset av radiorekkevidden. NB: Hvis mottakeren kobles til med en
fjernkontroll, kan den også bare kobles ut igjen med en fjernkontroll.
Innlæring av sendere og mottakere
A Sender med 5-pols bryter:
For hver 5-pols bryter kan 32 forskjellige adresser stilles inn på senderen, eller grupper kan opprettes.
Mottaker med programmeringstast:
Programmering (tilordning av en mottaker til en sender) foregår som følger:
1. Trykk raskt på programmeringstasten på mottakeren.
2. Lysdiodedisplayet lyser rødt for å bekrefte tilkoblet programmeringsmodus.
3. Aktiver senderen gjennom bevegelse i dekningsområdet. Tips: Aktivering kan også foregå via fjernkon-
trollen, hvis denne er innstilt med samme adresse på 5-pols bryteren.
4. Lysdiodedisplayet slokker for å bekrefte at programmeringsprosedyren er fullført.
5. Sender og mottaker er nå tilordnet.
6. Slik kan STEINEL-mottakere maksimalt tilordnes 8 forskjellige senderadresser.
7. Hvis en 9. sender (9. senderadresse) lagres, overskrives den lagrede senderadressen. Hvis denne deri-
mot skal arbeide videre i forbindelse med mottakeren, må denne senderen programmeres på nytt.
8. Trykk tasten en gang til for å avbryte programmeringsprosedyren. -> Lysdiodedisplayet slokker.
9. Hold programmeringstasten inne til lysdiodedisplayet slokker (ca. 5 sek) for å slette hele minnet.
B Sender med 5-pols bryter / mottaker med 5-pols bryter:
For hver 5-pols bryter kan 32 forskjellige adresser stilles inn, eller grupper kan opprettes. Alle medlemmer
av en gruppe må ha den samme bryterkombinasjonen. Befalingene om slukking og tenning gjelder kun
innen de enkelte grupper.
Teknikk
868 MHz, meget sikker sendeprotokoll.
Senderrekkevidde
opp til 100m, avhengig av visuell kontakt. Reduksjon mulig. Eksempel:
0 – 30 % gips, tre, glass uten belegg
5 – 35 % trykk-sponplate, teglstein
10 – 90 % armert betong
90 – 100 %, metall, aluminiumslaminering
100 % forsyningssjakter, metallkapsling, brannvernvegger, ventilasjonssjakter
Anbefaling: ideell inntil 30m sikker radioforbindelse.
Driftsfeil
- Er produktene som skal forbindes koblet til samme gruppeadresse eller er mottakeren tilordnet en sender
med programmeringstasten?
- Er batteriet i senderen fremdeles ladet, riktig polet? Foreligger det god klemmekontakt?
- Er montasjeavstanden for stor, slik at signalet på mottakeren er for svakt?
- Avskjerming: Kan radiosignalet forlate senderen og nå mottakeren?
- Forstyrrer evt. andre sendere på samme frekvens?
- Finnes det andre sendere utenfor systemet som sender på en annen frekvens, men med svært høy
sendeeffekt (radioamatører etc...)?
Αρχή λειτουργίας
Ενας οποιοσδήποτε ποµπς µιας οµάδας ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙ λους του δέκτες/φορείς. Σε περίπτωση
ενεργοποίησης ενς αισθητήρα εξαιτίας κίνησης ή µέσω του χρήστη µε τηλεχειρισµ, το µήνυµα αυτ
της µεταγωγής µεταδίδεται µέσω του ραδιοδοµοστοιχείου στην εκάστοτε συσκευή σε λα τα
ραδιοδοµοστοιχεία εντς της εµβέλειας. Ολοι οι δέκτες µε την ίδια ρυθµισµένη ή εκπαιδευµένη
διεύθυνση οµάδας ενεργοποιούν κατπιν το φως.
Ο τελευταίος ΣΒΗΝΕΙ το φως
Η απενεργοποίηση γίνεται εφσον εκπνεύσει η διάρκεια µεταφωτισµού του τελευταίου ραδιοποµπού
µιας οµάδας εντς της ραδιοεµβέλειας. Το σήµα µεταγωγής περιορίζεται µέσω της ραδιοεµβέλειας.
Υπδειξη: Σε περίπτωση που ενεργοποιηθεί ένα δέκτης µε τηλεκοντρλ, ττε µπορεί να
απενεργοποιηθεί πάλι µνο µε ένα τηλεκοντρλ.
Εκπαίδευση ποµπών και δεκτών
A Ποµπς µε 5-πολικ διακπτη:
Μέσω 5-πολικού διακπτη µπορούν να ρυθµιστούν στον ποµπ 32 διαφορετικές δευθύνσεις ή να
δηµιουργηθούν οµάδες.
∆έκτης µε πλήκτρο προγραµµατισµού:
Ο προγραµµατισµς (ταξινµηση δέκτη σε ποµπ) γίνεται ως εξής:
1. Πιέζετε για λίγο το πλήκτρο προγραµµατισµού στο δέκτη.
2. Η ένδειξη LED ανάβει κκκινη προς επιβεβαίωση του ενεργοποιηµένου τρπου προγραµµατισµού.
3. Ενεργοποιείτε τον ποµπ µέσω κίνησης στην περιοχή κάλυψης. Σύσταση: Η ενεργοποίηση µπορεί να
γίνει επίσης και µέσω του τηλεκοντρλ, εφσον το τηλεκοντρλ έχει ρυθµιστεί µε την ίδια
διεύθυνση στον 5-πολικ διακπτη.
4. Η ένδειξη LED σβήνει προς επιβεβαίωση της γενοµένης διαδικασίας προγραµµατισµού.
5. Τώρα έχει σηµειωθεί πλέον η ταξινµηση του ποµπού και του δέκτη.
6. Ετσι είναι εφικτή η µέγιστη ταξινµηση 8 διαφορετικών διευθύνσεων ποµπών σε δέκτες STEINEL.
7. Εάν περάσει στη µνήµη ένας 9ος ποµπς (9η διεύθυνση ποµπού), ττε γίνεται επεγγραφή της
πρώτης περασµένης στη µνήµη διεύθυνσης. Σε περίπτωση µως που θα πρέπει να συνεχίσει να
λειτουργεί σε συδυασµ µε το δέκτη, ττε θα πρέπει να γίνει ακµα µία φορά προγραµµατισµς
αυτού του ποµπού.
8. Για διακοπή της διαδικασίας προγραµµατισµού πιέζετε ακµα µία φορά το πλήκτρο. -> Η ένδειξη
LED σβήνει.
9. Για διαγραφή της συνολικής µνήµης διατηρείτε πατηµένο το πλήκτρο προγραµµατισµού έως του
σβήσει η ένδειξη LED (περ. 5 δευτ.)
B Ποµπς µε 5-πολικ διακπτη / ∆έκτης µε 5-πολικ διακπτη:
Μέσω 5-πολικού διακπτη µπορούν να ρυθµιστούν 32 διαφορετικές δευθύνσεις ή να δηµιουργηθούν
οµάδες. Ολα τα µέλη ενς κυκλώµατος πρέπει να έχουν τον ίδιο συνδυασµ διακπτη. Οι εντολές
ενεργοποίησης και απενεργοποίησης ισχύουν µνο εντς ενς κυκλώµατος.
Τεχνολογία
868 MHz, πολύ ασφαλές ραδιοπρωτκολλο.
Ραδιοεµβέλεια
έως και 100m, ανάλογα µε την οπτική επαφή. Μείωση είναι εφικτή. Παράδειγµα:
0 – 30 % γύψος, ξύλο, καθαρ γυαλί
5 – 35 % κοντραπλακέ, οπτπλινθος
10 – 90 % µπετν αρµέ
90 – 100 %, µέταλλο, επένδυση αλουµινίου
100 % φρεάτια ανεφοδιασµού, µεταλλικά πλαίσια, τοίχοι πυροπροστασίας, φρεάτια ανελκυστήρων
Σύσταση: ιδανικά έως 30m ασφαλής ραδιοκυµατική σύνδεση.
∆ιαταραχές λειτουργίας
- Εχουν περάσει τα προς σύνδεση προϊντα σε µεταγωγή στην ίδια διεύθυνση οµάδας, ή έχει
ταξινοµηθεί ο δέκτης µε το πλήκτρο προγραµµατισµού σε έναν ποµπ?
- Εχει φορτιστεί η µπαταρία στον ποµπ και έχει τη σωστή πολικτητα? Υφίσταται καλή επαφή
ακροδεκτών?
- Eίναι πολύ µεγάλη η απσταση εγκατάστασης, ώστε το σήµα στο δέκτη να είναι πολύ ασθενές?
- Θωράκιση: Μπορεί το ραδιοκυµατικ σήµα να εγκαταλείψει τον ποµπ και να φτάσει στο δέκτη?
- Παρεµβάλλουν ενδεχοµένως άλλοι ποµποί στην ίδια συχντητα?
- Είναι διαθέσιµοι άλλοι ποµποί εκτς τους συστήµατος, οι οποίοι ναι µεν εκπέµπουν σε άλλη
συχντητα, αλλά µε πολύ υψηλή ισχύ εκποµπής (ερασιτέχνες ασυρµατιστές κ.λπ...)?
Çal›flma Prensibi
Bir grubun herhangi bir vericisi tüm al›c›lar›/elemanlar› AÇIK konuma kumandalar. Hareket alg›lamas›
oldu¤unda sensör veya kullan›c› uzaktan kumanda ile bir kumanda komutu verdi¤inde bu komut, ilgili cihaz için-
deki telsiz modülü üzerinden eriflim mesafesindeki tüm di¤er telsiz modüllerine gönderilir. Bunun üzerine ayn›
veya ö¤retilmifl grup adresine sahip tüm al›c›lar tüketiciyi (›fl›¤›) açar.
Sonuncu Ifl›¤› KAPATIR
Telsiz eriflim mesafesi dahilindeki bir grubun son telsiz vericisinin müteakip yanma süresi doldu¤unda ›fl›k
kapat›l›r. Kumanda sinyali telsiz eriflim mesafesi taraf›ndan s›n›rlanm›flt›r. Uyar›: Bir al›c› uzaktan kumanda ile
çal›flt›r›ld›¤›nda kapat›lmas› da sadece uzaktan kumanda ile yap›labilir.
Verici ve Al›c›lar›n Ö¤retilmesi
A 5 kutuplu flalterli verici:
5 kutuplu flalter ile vericide 32 de¤iflik adres ayarlanabilir ve/veya gruplar oluflturulabilir.
Programlama butonlu al›c›:
Programlama (bir al›c›n›n bir vericiye iliflkilendirilmesi) afla¤›da aç›kland›¤› flekilde yap›l›r:
1. Al›c›daki programlama butonuna k›saca bas›n.
2. Programlama modunun aç›ld›¤›n› teyid etmek için LED göstergesi k›rm›z› renkli olarak yanar.
3. Kapsama alan›nda hareket oluflturarak vericiyi aktiflefltirin. Bilgi: Uzaktan kumanda 5 kutuplu flalter ile ayn›
adrese ayarland›¤›nda aktiflefltirme uzaktan kumanda ile de yap›labilir.
4. Programlama iflleminin tamamland›¤›n› teyid etmek için LED göstergesi söner.
5. Bu durumda verici ve al›c› iliflkilendirilmifltir.
6. Bu flekilde STEINEL al›c›lar›na azami 8 de¤iflik verici adresi iliflkilendirilebilir.
7. 9ncu bir verici (9. verici adresi) kaydedilece¤inde önceden kaydedilen verici adresleri de¤ifltirilecektir. Fakat
bu verici yine de al›c› ile birlikte çal›flt›r›lmak istendi¤inde verici tekrar programlanacakt›r.
8. Programlama ifllemini ‹ptal etmek için butona bir kez daha bas›n. -> LED göstergesi söner.
9. Belle¤i komple Silmek için LED göstergesi sönünceye kadar programlama butonunu bas›l› tutun (yaklafl›k
5 saniye)
B 5 kutuplu flalterli verici / 5 kutuplu flalterli al›c›:
5 kutuplu flalter ile 32 de¤iflik adres ayarlanabilir ve/veya gruplar oluflturulabilir. Bir grubun bütün elemanlar› ayn›
flalter kombinezonuna sahip olmal›d›r. Açma ve kapatma komutlar› sadece bir grup içinde geçerlidir.
Teknoloji
868 MHz, çok güvenli telsiz raporu.
Telsiz Eriflim Mesafesi
Görüfl ba¤lant›s›na ba¤l› olarak 100 metreye kadar. Azaltma mümkündür. Örnek:
% 0 – 30 Alç›, ahflap, kaplamas›z cam
% 5 – 35 Preslenmifl sunta, tu¤la
% 10 – 90 Betonarme
% 90 – 100, Metal, alü kaplama
% 100 besleme kanallar›, metal gövde, yang›n koruma duvarlar›, asansör boflluklar›
Tavsiye: Telsiz ba¤lant›s› 30 metreye kadar güvenli sa¤lan›r.
‹flletme Ar›zalar›
- Birlefltirilecek ürünler ayn› grup adresine kumandaland› m›, ve/veya al›c› programlama butonu ile bir vericiye
iliflkilendirildi mi?
- Verici içindeki pilin flarj kapasitesi yeterli mi, do¤ru kutuplara tak›ld› m›? Ba¤lant› yerindeki temas iyi mi?
- Montaj aral›¤›n›n çok büyük olmas› nedeniyle al›c›ya gelen sinyal çok zay›f m›?
- Blendajlama: Telsiz sinyali vericiden ç›k›p al›c›ya eriflebiliyor mu?
- Ayn› frekansda çal›flan vericiler parazitleme yap›yor mu?
- Sistem d›fl›nda baflka bir frekansda çal›flan fakat çok kuvvetli verici kapasitesine sahip baflka vericiler bulun-
uyor mu (amatör telsizciler, vs.)?
Működési elv
Egy csoport tetszőleges adóegysége valamennyi vevőegységet/beavatkozóelemet BE kapcsolja.
Ha az érzékelő mozgás esetén, vagy a felhasználó távirányítóval adott parancsára bekapcsol, ez a kapcsolási
parancs a mindenkori berendezés rádiós modulján keresztül eljut valamennyi más, a hatótávolságon belüli
rádiós modulhoz. Ennek hatására valamennyi azonosan beállított vagy betanított csoportcímmel rendelkező
rádiós modul bekapcsolja a lámpákat.
Az utolsó KAPCSOLJA KI a lámpát.
A rendszer csak akkor kapcsol ki, ha a rádiós modulok hatótávolságán belüli utolsó rádiós adóegység
utánvilágítási ideje is lejárt. A kapcsolási jel átvitelét a rádiós modul hatótávolsága korlátozza.
Megjegyzés: Ha egy vevőegységet távirányítóval bekapcsolnak, azt csak egy távirányítóval lehet ismét
kikapcsolni.
Adó- és vevőegységek betanítása
A Adóegység, 5-pólusú kapcsolóval:
Az ötpólusú kapcsolóval az adóegységen 32 különböző cím állítható be, ill. csoport képezhető.
Programozógombbal rendelkező vevőegység:
A programozás (egy vevőegység hozzárendelése egy adóegységhez) a következőképpen történik:
1. Röviden nyomja meg a programozógombot a vevőegységen.
2. A LED-kijelző pirosan világít a bekapcsolt programozási üzemmód visszaigazolásaként.
3. Aktiválja az adóegységet az érzékelési tartományban végzett mozgással. Jó tanács: az aktiválás történhet
a távirányítóval is, ha az ugyanazzal a címmel van beállítva az 5-pólusú kapcsolón.
4. A LED-kijelző kialszik a programozási folyamat befejezését jelezve.
5. Az adóegység és a vevőegység ezzel egymáshoz vannak rendelve.
6. Ily módon a STEINEL-vevőegységekhez legfeljebb 8 különböző adóegység-cím rendelhető hozzá.
7. Ha egy 9. adóegységet (9. adóegység-címet) tárolunk el, az felülírja a legelőször eltárolt adóegység-címet.
Ha azonban ennek még mindig együtt kell működnie a vevőegységgel, az adóegységet ismét újra kell
programozni.
8. A programozási folyamat megszakításához ismételten nyomja meg a gombot. -> A LED-kijelző kialszik.
9. A tároló teljes törléséhez tartsa nyomva a programozógombot, amíg a LED-kijelző kialszik (kb. 5 mp.)
B Adóegység 5-pólusú kapcsolóval / vevőegység 5-pólusú kapcsolóval:
Az ötpólusú kapcsolóval 32 különböző cím állítható be, ill. csoport képezhető. Egy csoport valamennyi tagja
ugyanazzal a kapcsolóbeállítással kell rendelkezzen. A be- és kikapcsolási parancsok mindig csak egy csopor-
ton belül érvényesek.
Technika
868 MHz, nagyon biztonságos rádió-protokoll.
A rádiós modulok hatótávolsága
akár 100m is lehet, a rálátástól függően. Ezt különböző akadályok korlátozhatják. Például:
0 – 30 % Gipsz, fa, bevonattal nem rendelkező üveg
5 – 35 % Farostlemez, tégla
10 – 90 % Vasbeton
90 – 100 %, Fém, alumínium bevonat
100 % Közműaknák, fémház, tűzvédő falak, felvonóaknák
Ajánlás: a biztos rádióösszeköttetés 30m-ig ideális.
Működési zavarok
- Az összekapcsolandó elemek ugyan arra a csoportcímre vannak kapcsolva, ill. a vevőegység
a programozógomb segítségével hozzá van rendelve egy adóegységhez?
- Az akkumulátor az adóegységben még elegendő töltéssel rendelkezik, helyes a polaritása?
Jók a csatlakozások?
- Túl nagy a felszerelési távolság, ezért a vevőhöz érkező jel túl gyenge?
- Árnyékolás: a rádiójel elhagyhatja az adót és eléri a vevőt?
- Esetleg más adók zavarnak ugyanezen a frekvencián?
- Vannak-e a rendszeren kívüli egyéb adók, melyek, bár más frekvencián, de nagyon magas adóteljesít-
ménnyel sugároznak (rádióamatőrök, stb...)?
7 8
3
9
4
10
5
11
6
12
ENGLISH
GB
FRANÇAIS
F
NEDERLANDS
NL
ITALIANO
I
Svenska
S
DANSK
DK
SUOMI
FIN
NORSK
N
DEUTSCH
D
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
GR
TÜRKÇE
TR
21
i
9540102
System
ESPAÑOL
E
PORTUGUÊS
P
MAGYAR
H
Impulser_System_24spr_A2 05.08.2008 10:30 Uhr Seite 1
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Steinel XLed-FE 25 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Steinel XLed-FE 25 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,49 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Steinel XLed-FE 25

Steinel XLed-FE 25 Gebruiksaanwijzing - Alle talen - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info