162018
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Luisteren naar
de radio
Ascolto della
radio
Audição do
rádio
1
3
AB
1 Zet de FUNCTION
keuzeschakelaar op de
gewenste afstemband.
2 Stem af op de gewenste
radiozender.
3 Stel de VOLUME regelaar
naar wens in.
Uitschakelen van de radio
(Zie afb. A)
Richten van de antenne
(Zie afb. B)
1 Skjut FUNCTION till läget
för önskad våglängd.
2 Ställ in önskad station.
3 Vrid på reglaget VOLUME
för att reglera volymnivån .
Hur radion slås av (ill. A)
Antennens inriktning (ill. B)
AM/LG
AM/LV
AM/LW
FM
Radiomottagning
MIN MAX
VOLUME
TAPE
RADIO OFF
FM AM
FUNCTION
1 Regolare FUNCTION slla
banda desiderata.
2 Sintonizzare una stazione
radio.
3 Regolare VOLUME.
Per spegnere la radio
(vedere la fig. A)
Regolazione dell’antenna
(vedere la fig. B)
1 Ajuste o selector
FUNCTION à banda
desejada.
2 Sintonize uma estação de
rádio.
3 Ajuste o VOLUME .
Para desligar o rádio
(veja Fig. A)
Orientação da antena
(veja Fig. B)
TAPE
RADIO OFF
FM AM
FUNCTION
TUNING
2
TUNING
VOLUME
FUNCTION
TAPE
RADIO OFF
FM LW
FUNCTION
CFM-10 CFM-10L
Opnemen
Gebruik uitsluitend TYPE I
(normaalband) cassettes.
Inspelning
Använd endast typ I-kassetter
(med normalband).
Gravação
Utilize somente fitas TYPE I
(normal).
Registrazione
Usare solo nastri tipo I (normali).
2
3
1
a Inspelning av
radioprogram: skjut
FUNCTION till läget för
önskad våglängd och ställ
in önskad station.
1
b Inspelning via den
inbyggda mikrofonen
MIC: skjut FUNCTION till
läget TAPE/RADIO OFF
och sjung eller tala in i
mikrofonen.
2 Sätt i kassetten för
inspelning.
3 Tryck på r REC.
9 PLAY trycks in
automatiskt.
Hur inspelningen avbryts
(ill. A)
r REC och 9 PLAY släpps
automatiskt upp vid bandslutet.
Vid inspelning via den
inbyggda mikrofonen
Återges inte ljudet via
öronsnäckan.
Inspelningsnivån styrs ut
automatiskt
Inställningen av volymreglaget
VOLUME påverkar inte ljudet
som spelas in.
Hur bandet skyddas mot
radering (ill. B)
Bryt av tungan för kassettsidan A
och/eller B. Vidhäfta tejp över
hålet (hålen) för att spela in nytt
material på bandet.
1
a Voor opnemen vanaf de
radio, zet u de FUNCTION
keuzeschakelaar op de
gewenste afstemband en
stemt u af op de
radiozender.
1
b Voor opnemen via de
ingebouwde mikrofoon, zet
u de FUNCTION
keuzeschakelaar op “TAPE/
RADIO OFF” en zingt of
spreekt u in de mikrofoon.
2
Steek een lege cassette in de
houder.
3
Druk op de r REC Toets.
De 9 PLAY toets wordt
automatisch mee
ingedrukt.
Stoppen met opnemen
(Zie afb. A)
Aan het eind van de cassetteband
zullen de r REC toets en de 9
PLAY toets automatisch
terugspringen.
Tijdens opnemen via de
ingebouwde mikrofoon
In dat geval is het niet mogelijk
via de oortelefoon mee te
luisteren.
Het opnamenivo wordt
automatisch optimaal
ingesteld
De instelling van de VOLUME
regelaar is niet van invloed op het
opgenomen geluid.
Voorkomen van abusievelijk
wissen (Zie afb. B)
Breek het wispreventienokje voor
cassettekant A en/of B uit.
Opnemen op die kant van de
cassette is dan niet meer mogelijk,
zodat de bestaande opnamen
beveiligd zijn.
1
a Per registrare dalla
radio, regolare
FUNCTION sulla banda
desiderata e sintonizzare
una stazione radio.
1
b Per registrare dal
microfono incorporato,
regolare FUNCTION su
TAPE/RADIO OFF e
cantare o parlare nel
microfono incorporato.
2 Inserire una cassetta vuota.
3 Premere r REC.
9 PLAY viene premuto
automaticamente.
Per interrompere la
registrazione (vedere la fig.
A)
Quando il nastro raggiunge la
fine, r REC e 9 PLAY sono
rilasciati automaticamente.
Durante la registrazione dal
microfono incorporato
Non è possibile controllare il
suono tramite l’auricolare.
Il livello di registrazione
viene regolato
automaticamente
La regolazione di VOLUME non
influenza il livello di
registrazione.
Per evitare di registrare
accidentalmente sopra un
nastro (vedere la fig. B)
Staccare le linguette della facciata
A e/o B. Per riutilizzare un
nastro per la registrazione,
coprire i fori lasciati dalle
linguette con del nastro adesivo.
AB
Kant A/Sidan A/Facciata A/Lado A
Nokje voor kant A
Tunga för sidan A
Linguetta della facciata A
Lingueta para o lado A
1b
rREC
PLAY REC
STOP/EJECT
STOP/EJECT
MIC
TAPE
RADIO OFF
FM AM
FUNCTION
1
a Para gravar a partir do
rádio, ajuste o selector
FUNCTION à banda
desejada e sintonize uma
estação de rádio.
1
b Para gravar sinais
provenientes do microfone
incorporado, ajuste o
selector FUNCTION para
TAPE/RADIO OFF e cante
ou fale ao microfone
incorporado.
2 Insira uma cassete em
branco.
3 Carregue na tecla r REC.
A tecla 9 PLAY é
accionada automaticamente.
Para cessar a gravação
(veja Fig. A)
Quando a fita atingir o seu final,
as teclas r REC e 9 PLAY são
automaticamente liberadas.
Durante a gravação de
sinais provenientes do
microfone incorporado
Não é possível monitorizar o som
através dos auriculares.
O nível de gravação é
ajustado automaticamente
Ajustes no VOLUME não
afectarão o nível de gravação.
Para evitar sobreposições de
gravação acidentais na
cassete (veja Fig. B)
Quebre as linguetas da cassete
para o lado A e/ou B. Para
reutilizar posteriormente a
cassete para gravações, bastará
cobrir o orifício de lingueta com
fita adesiva.
MIC
p6 STOP/EJECT
FUNCTION
TUNING
1a
TAPE
RADIO OFF
FM AM
FUNCTION
TUNING
TAPE
RADIO OFF
FM LW
FUNCTION
CFM-10L
CFM-10
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony cfm10b bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony cfm10b in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info