100% Recycled Paper
}
Solac is a registered Trade Mark 12/10
es • ESPAÑOL
en • ENGLISH
fr • FRANÇAIS
de • DEUTSCH
pt • PORTUGUÊS
it • ITALIANO
nl • NEDERLANDS
cs • ESKY
pl • POLSKI
sk • SLOVENINA
hu • MAGYAR
bg •
hr • HRVATSKA
ro • ROMÂN
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE USO
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUZITÍ
INSTRUKCJA OBSUGI
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
UPUTE ZA UPOTREBU
INSTRUCIUNI DE U TILIZARE
ESKY cs
1 DLEŽITÉ
• Než zanete spotebi používat , pette si pozorn tyto pokyny.
• Tento návod na použití je nedílnou s ouástí výrobku.Uschovejte j ej pro
pozdjší potebu.
• Zaízení je ureno pouze k domácímu, nikoli k prmyslovému použití. Jiné než
uvedené použití mže být ne bezpené.
• Dti byste mli mít pod dozorem, nehrají-li si se zaízením.
• Toto zaízení není vhodné k použití lidmi (vetn dtí) se sníženými tlesnými,
smyslovými nebo men tálními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a
znalostí bez dozoru nebo bez pedchoz ího vyškolení ohledn použití zaízení
osobou, která je odpovdná za jejich bezpenost.
• Spotebi neupravujte ani neo pravujte. Pokud si na nap ájecím kabelu nebo na
kterékoli jiné ásti zaízení povšimnet e ehokoli neobvyklého, nepoužíve jte je a
pedejte je prac ovníkm autorizované ho servisního ste diska.
• Nepoužívejte žád né souásti nebo píslušenství, které nebyly do dány i
doporueny spoleností SOLAC.
• Ped pipojením zaízení k elektrické síti zkontrolujte, zda vyznaené naptí
odpovídá naptí sít ve vaší domácnosti.
• Zaízení po použití, ped insta lací nebo výmnou ástí, ped vykonáním jakékoli
údržby a ped
ištním odpojte od zdroje el ektrické energie. Zaízení také od pojte
v pípad výpadku elektrickéh o proudu. Pi pipoje ní a odpojení musí být z aízení
vypnuté.
• Nikdy netahejte za pívodní šru, ani za ni nenechávejte spotebi viset.
Spotebi vždy odpojujte z elektrické zásuvky tahe m za zástrku, nikoliv za šru.
• Kabel se nesmí dotýkat ostrých hran ani horkých povrch. Nenechávejte kab el
zavšený pes okraj stolu nebo p racovní desky, aby za n j nemohly tahat dti a
pístroj neshodily.
• Aby nedošlo k eventuálním rizikm, pokud je poškozena napáj ecí šra, mla by
být vymnna ve výrobním závod, nebo v servisní opravn poskytující náš
poprodejní záruní servis nebo by to ml provést obdobn kvalifikovan ý
pracovník.
• Z vnitní nebo vnjší strany zaízení odstrate ve škerý materiál použitý na
ochranu bhem pepravy neb o na podporu prodej e, jako jsou papírové nebo
plastové sáky, plastové fóli e, kartony a nálepky.
• Puštný mixér nenechávejte bez dozoru.
• Tleso zaíz
ení nikdy neponoujte d o vody ani do jiné ka paliny a nedávejte je do
myky na nádobí.
• epele jsou velmi ostré. Pi manipu laci s nimi bute mimoádn opatrní .
Nemanipulujte s nimi, je-li spotebi pipojen k elektrické síti. Bhem provozu se
nepibližujte rukama, vlasy, o dvem ani žádným náadím k pohybujícím se
epelím.
• Abyste se vyhnuli nebezpeným situacím zpsobeným nechtným vynu lováním
tepelného spínae, nikdy zaízení ne zapojujte do vypínae s asovaem.
b
DLEŽITÉ: Když chcete pístroj odstranit, NIKDY jej nevyhazujte d o
odpadu. Odneste jej na nejbližší MÍSTO SBRU nebo prodejci nebo
do autorizovaného servisu Solac. Pomžete tím životnímu
prostedí.
2P O P I S
1 H lavní tleso
2 N apt’ový kabel
3 Z ákladna (mže být rozebraná)
4 T laítko pro nízkou rychlost (I)
5 T laítko pro vysokou rychlost (II)
3P O U Ž I T Í
) Tento pístroj je navržen pro mixování, míchání a mletí potravin po dobu
maximáln 1 minuty. Pístroj nesmí být za žádných okolností v provoz u
déle, než je nezbytn nutné.
) Po 1 minut nepetržitého provozu je nutné pístroj nechat vychladnout na
pokojovou teplotu, aby se nepehál.
n Nepoužívejte jej k mletí tvrdých potravin, jako jsou kávová zrna, led,
suchý chléb, okoláda nebo cereálie, protože by mohly být vymrštny
ven. Ped zpracováním v tomto pístroji odstrate z ovoce pecky a
semena.
1 P ed prvním použitím pístroj omyjte a namontujte základnu (obr. 1 a 2).
2 V ložte potraviny do vhodné nádoby, tak abyste nepekroili 2/3
maximálního objemu (horní okraj nádoby).
3 Z apojte zástrku do zásuvky elektrické sít.
4 P idržte nádobu, nasute základnu a stisknte tlaítko pro nízkou rychlost
(4) (obr. 3).
5 Pokud bude zapotebí vyšší rychlost , stisknte tlaítko pro vysokou
rychlost (5), ale nepekraujte asy zpracování uvedené v tabulce (obr.
4).
, Doporuené použití
• P ro ulehení in nosti pohybujte bhem p ípravy mixerem v kruzíc h.
• N edoporuujeme vám, abyste pipr avovali moc horké jídlo, abyste se
nepopálili.
• A byste se vyhnu li rozlití jídla na mixer, po píprav nejdíve mixer v ypnte a
poté z nj vyberte jídlo.
• M ixujte nejdí ve tuhé jídlo a poté pidejte mkí. To v ám pomže k píprav
jednotnjšího smíchání.
• P omalou rychlost vám doporuujeme k mixování nebo k míchání jídel
s tekutou konzistencí, nap. ma jonézy, polévky, vajíka apod.
• V ysoká rychlost je vhodná k mletí jídla s hustjší k onzistencí, nap. k v ýrob
nebo mixování ovocných nebo zeleninových pyré, ovocných koktejl, atd.
• P ro výrobu šleha ky smíchejte jídlo se vzduche m. Dosáhnete to tak, že mixer
nebo zásobník nakloníte a tak s e bude krém šlehat na povrchu a tak se
vyformuje „šlehaka.
4 IŠTNÍ A USKLADNNÍ
n
epele jsou velmi o stré.
Pi ištní a vysoušení vnitku základny se
vyhýbejte kontaktu rukou s epelemi.
)
Nikdy hlavní tleso (1) zaíze ní neponoujte do vody, ani jej nemyjte v myce na
nádobí.
)
Pi prvním použití, okamžit po každém použití a po delším skladování zaízení
oistte.
1 Odmontujte zákl adnu.
2 H lavní tleso a napájecí kabel vyistte vlhkou tkaninou.
3 Z ákladnu umyjte v mýdlové vod a opláchnte dostateným množstvím
tekoucí vody. Tyto ásti mžete také umývat v myce na nádobí.
4 N echte základnu oschnout a znovu ji namontujte (obr. 1 a 2).
POLSKI pl
1W A N E
• Przed uyciem urzdzenia naley dokadnie zapozna si z niniejsz instrukcj.
• Niniejsza ins trukcja stanowi nierozczn cz produktu. Naley j
przechowywa w bezpiecznym miejs cu, w celu ponownego uytku.
• Produkt ten przeznaczony jest do uytku do mowego; nie nadaje si do uytku
przemysowego. Uycie go w jakimkolwi ek innym celu ni wskazany jest
niebezpieczne.
• Naley uniemoliwi dzieciom wykorzysta nie urzdzenia do zabawy.
• Urzdzenie nie powinno by obsugiwane przez osoby (w tym dzieci) o obnionej
sprawnoci fizycznej , czuciowej, psychicznej , niedowiadczone lub
nieposiadajce odpowiedniej wied zy i dowiadczenia, chyba, e bd o ne
nadzorowane lub zostan odpowiednio przeszk olone przez osoby
odpowiedzialne za ich bezp ieczestwo.
• Nie dokonywa adnych przeróbek a ni nie naprawia urzd zenia na wasn rk.
W przypadku stwierdzenia jakichkolwie k uszkodze przewodu zasilajcego bd
elementów urzdzenia naley zaprzesta uywania urzdzenia i skontaktowa si
z autoryzowanym serwisem technicznym.
• Nie stosuj czci lub akcesoriów ni edostarczonych lub niezaleca nych przez
SOLAC.
• Przed podczeniem urzd
zenia do róda zasilania naley upewni si, e
napicie znamionowe odpow iada napiciu w domowej instalacji elektrycznej.
• Po uyciu oraz przed przystpieniem do demontau lub montau ja kichkolwiek
czci oraz przed wykonaniem prac konse rwacyjnych bd czyszczeniem naley
wyj kabel zasilajcy z gniazda. W przypadku przerw w dostawie prdu
urzdzenie naley odczy od róda zasilania. Przed podczeniem lub
odczeniem wtyczki naley si upewni, e urz dzenie jest wyczone.
• Nie naley cign za przewód za silajcy lub zawiesza na ni m urzdzenia.
Odcza urzdzenie od róda zasilania, cignc za
wtyczk, a nie za przewó d.
• Upewni si, e przewód zasilajcy nie dotyka os trych krawdzi lub gorcych
powierzchni. Przewód zasilajcy nie powi nien zwisa ze stou lub blatu
JÍDLO
M
NOŽSTVÍ RYCHLOST AS
Šlehaka 250 ml I-II 1 min
Majonéza 300 ml I 45 vtein
Zeleninové pyré
(rajatové, pórkové, tykvové)
500 ml I-II 40 vtein
Ovocné koktejly (jablené,
banánové, jogurtové a mléné)
500 ml II 50 vtein
Hebká tsta do dort 500 ml I 45 vtein
Šlehání vajíek 2 vajíka I 8 vtein
roboczego. Dzieci mog pocign za przewód, zrzucajc w ten sposób
urzdzenie.
• Jeli przewód zasilajcy jest uszkodzony, naley go wymieni u producenta, w
punkcie serwisowym lub u wykwalifikowanego specjalisty w celu uniknicia
ewentualnych zagroe.
• Usun z wewntrznej i zewntrzn ej czci urzdzenia ws zystkie materiay
reklamowe oraz materiay uyte do och rony urzdzenia na czas transportu, w tym
naklejki, papier, foli ora z karton.
• Nie pozostawia pracujcego miksera bez nadzo ru.
• Nie zanurza korpusu urzdzenia w wodzie an i innych pynach. Nie wkada
urzdzenia do zmywarki.
• Ostrza s bardzo ostre. Podczas czyszczenia nale y zachowa szczególn
ostrono. Nie naley dotyka os trzy, kiedy urzdzenie jest po dczone. Naley
upewni si, e w czasie pracy urzdzenia rce
, wosy, odzie lub
wykorzystywane naczynia kuc henne znajduj si z dala od porus zajcych si
czci.
• Aby unikn niebezpiecznych sytu acji spowodowanych przypa dkowym
zresetowaniem bezpieczni ka, nigdy nie naley podc za urzdzenia do
wycznika cza sowego.
b
UWAGA! Chcc pozby si urzdzenia, NIGDY nie naley
wyrzuca go do kosza. Naley odda je do najbliszego PUNKTU
SKADOWANIA I UTYLIZACJI odpadów. Takie dziaanie pomaga
chroni rodowisko.
2 OPIS URZDZENIA
1K o r p u s
2 P rzewód zasilajcy
3 P odstawa (moe zosta zdemontowana)
4 P rzycisk niskiej prdkoc i (I)
5 P rzycisk wysokiej prdkoci (II)
3 KORZYSTANIE Z UR ZDZENIA
) Urzdzenie jest przeznaczone do miksowania, mieszania i rozdrabniania
produktów ywnociowych w czasie nie duszym ni 1 minuta. Pod
adnym pozorem nie wolno obsugiwa urzdzenia w czasie duszym,
ni wymagany.
) Po zakoczeniu cigej pracy urzdzenia w czasie 1 minuty, urzdzenie
naley pozostawi do ochodzenia w temperaturze pokojowej w celu
uniknicia przegrzania.
n Nie uywa urzdzenia do mielenia twardych produktów, takic h jak ziarna
kawy, kostki lodu, suchy chleb, czekolada lub ziarna zbó – mog one
zosta rozrzucone. Przed obróbk owoców naley usun z nich pes tki i
nasiona.
1 P rzed pierwszym uyciem urzdzenie naley umy, a nastpnie
zamontowa podstaw (Rys. 1 i 2).
2 U mieci produkty ywnociowe we waciwym pojemniku. Naley
pamita, aby nigdy nie przekracza 2/3 maksymalnej pojemnoci (górna
krawd pojemnika).
3 P odczy urzdzenie do sieci.
4 T rzymajc pojemnik woy podstaw i nacisn przycisk niskiej
prdkoci (4) (Rys. 3).
5 J eli wymagana jest wiksza prdko, nacisn p
rzycisk wysokiej
prdkoci (5), ale nie przekracza czasów obróbki okrelonych w tabeli
(Rys. 4).
, Zalec enia dotyczce obsugi
• A by uatwi prac u rzdzenia, po uruchomieniu na ley porusza mikserem
ruchem okrnym.
• N ie zaleca si przy gotowywania w mikserze produ któw bardzo gorcych
moe to grozi poparzenie m.
• P o zakocze niu miksowania, naley najpierw wyczy urzdzenie, a
nastpnie wyj je z mikso wanego produktu, aby unikn rozchlapania.
• Nale y zawsze rozpoczyna od miksowa nia produktów twardszych,
przechodzc nastpnie do bardz iej mikkich. Dziki temu konsystenc ja
uzyskanej mieszanki bdz ie bardziej jednorodna.
• M aa prdko jest zalecana w przypadku miksowani a lub przygotowywania
produktów o bardziej pynnej kons ystencji, na przykad majonezu , zup, jajek
itp.
• D ua prdko powinna by wykorzysty wana do miksowania lub
przygotowywania produktó w o bardziej zwartej konsy stencji, takich jak mus
owocowy lub puree z warz yw, napoje mleczne z owocami itp.
• P rzygotowanie bitej mietany wymaga zastosowania odpowied niego
sposobu miksowania. W tym c elu naley pochyli mikser lub poj emnik, tak
aby mietana bya ubijana na powierzchni, tworzc pian k.
4 CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE
n
Ostrza s bardzo ostre.
Naley unika dotykania ostrzy rkami podczas
czyszczenia i suszenia wntrza podstawy.
) Nigdy nie zanurza korpusu urzdzenia (1) w wodz ie. Nie wkada
urzdzenia do zmywarki.
) Urzdzenie powinno zosta wyczyszczone przed pier wszym uyciem, a
take bezporednio po kadym uyciu oraz jeli nie byo uytkowane
przez duszy czas.
1 O dczy podstaw.
2 Z a pomoc wilgotnej ciereczki wyczyci korpus urzdzenia oraz
przewód zasilajcy.
3 U my podstaw przy uyciu wody z detergentem, a nastpnie spuk a
du iloci wody. Te czci mog by równie myte w zmywarce do
naczy.
4 Pozostawi podstaw do wyschnicia. Gdy wyschnie zamontowa z
powrotem (Rys. 1 i 2).
SLOVENINA sk
1D Ô L E Ž I T É
• Pred použitím zariadenia si poz orne preítajte tie to pokyny.
• Táto príruka je neoddelitenou súasou výrobku. Odložte s i ju na
bezpené miesto pre prípad potreby v budúcnosti.
• Toto zariadenie je urené výhra dne na použitie v domácnost i, nie na priemyselné
použitie. Je nebezpené p oužíva spotrebi na iné úely, na aké je urený.
• Deti by mali by pod dozorom, aby ste sa uistili, že sa so zariadením nehrajú.
• Toto zariadenie nie je urené na používanie osobami (vrát ane detí) so zníženými
telesnými, zmyslovými aleb o mentálnymi schopnosam i alebo s nedostatkom
skúseností a znalostí bez dozoru alebo bez predc hádzajúceho vysvetle nia
použitia zariadenia osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpe nos.
• Na zariadení nevykonávajte žiadne mo difikácie ani opravy. Ak na nap ájacom kábli
alebo na inej asti zaria denie zistíte akékovek poško denie, obráte sa prosím, na
špecializované servisné stredisko.
• Nepoužívajte asti alebo náh radné príslušenstvo, ktoré nebolo dodané a lebo
odporuené výrobcom SOLAC.
• Pred pripoj ením zariadenia ku z droju elektrickej e nergie skontrolu jte, i menovi té
napätie zodpovedá napäti u u vás doma.
• Zariadenie po použití, pred i nštaláciou alebo výmenou a stí, pred vykonaním
akejkovek údržby a pred istením odpojte od zdroja elektrick ej energie.
Zariadenie odpojte aj v prípade výpadku elektrickéh o prúdu. Pri pripájaní alebo
odpájaní zo siete elektrické ho napätia musí by zariadenie vyp nuté.
• Nikdy net’ahajte za káb el, ani za zariade nie nevešajte. Zariad enie odpájajte
t’ahaním za zástrku, nie za kábel.
• Uistite sa, že napájací k ábel nie je v kontakte s ost rými hranami alebo s hor úcimi
povrchmi. Šnúru nenechávajte visie cez o kraj stola alebo pultu, aby za u
nepotiahli deti a spotrebi nezhodili.
• Ak je poškodené elektrické vedeni e, malo by byt’ vymenené výrobcom ale bo vo
vašom popredajnom servise alebo podobn e kvalifikovanou oso bou aby sa
predišlo možným rizikám.
• Z vnútornej alebo vonkajšej str any zariadenia odstráte vš etok materiál použitý na
ochranu poas prepravy alebo na podporu predaja, ako sú papierové alebo
plastové sáky, plasto vé fólie, kartóny a nálepk y.
• Mixér nenechávajte v innosti bez dozo ru.
• Zariadenie neponárajte do vody ani inej tekutiny a nedávajte ho do umývaky
riadu.
• epele sú vemi ostré. Pri manipulácii s nimi bute
mimoriadne opatrní.
Nemanipulujte s epeami, kým je sieový kábel zapojen ý do elektrickej siete.
Poas používania dbajte na t o, aby ste mali ruky, vlasy, obleeni e a iné nástroje
v dostatone bezpepnej vzdialenosti od pohybujúcich sa epelí.
• Ak chcete predís nebezpeným situáci ám spôsobeným nechceným res etovaním
istia, nikdy nepripájajt e zariadenie k asovau.
b
UPOZORNENIE! Ak chcete prístroj odstráni, NIKDY ho
nevyhadzujte do odpadu. Odneste ho na najbližšie MIESTO ZBERU
PRODUKT ILO PRDKO CZAS
Bita mietana 250 ml I-II 1 min
Majonez 300 ml I 45 s
Puree z warzyw (ziemniaki,
pory , dynia)
500 ml I-II 40 s
Napoje mleczne z owocami
(jabka, banany , jogurt i mleko)
500 ml II 50 s
Mikkie ciasto do pieczenia 500 ml I 45 s
Jajka (ubijanie) 2 j ajka I 8 s
alebo do najbližšieho centra zberu odpadkov na alšie spracovanie.
Pomôžete tým životnému prostrediu.
2O P I S
1 H lavné teleso
2 S iet’ový kábel
3 Z áklada ( rozoberatená)
4 T laidlo nízkej rýchlosti (I)
5 T laidlo vysokej rýchlosti (II)
3 POUŽITIE
) Toto zariadenie bolo navrhnuté na mixovanie, miešanie a mletie potravín
poas maximálne 1 minúty. Za žiadnych okolností nesmiete zar iadenie
používa dlhšie ako je to potrebné.
) Po nepretržitej prevádzke po dobu 1 minúty nechajte zariadenie
vychladnú na izbovú teplotu, aby ste predišli jeho prehriatiu.
n Zariadenie nepoužívajte na mletie tvrdých potravín, ako sú kávové zrná,
ad, suchý chlieb, okoláda alebo cereálie, pretože by mohli by
vymrštené von.
Pred spracovaním ovocia pomocou zariadenia z neho odstr áte jadierka
a semená.
1 P red prvým použitím zariadenie umyte a zmontujte základu (obr. 1 a 2).
2 P otraviny vložte do vhodnej nádoby, nikdy nepresiahnite 2/3 maximálnej
kapacity (horného okraja nádoby).
3 P ripojte zástrku do elektricke j zásuvky.
4 U chopte nádobu, vložte základu a stlate tlaidlo nízkej rýchlosti (4)
(obr. 3).
5 A k potrebujete vyššiu rýchlos, stlate tlaidlo vysokej rýchlosti (5), ale
nikdy neprekraujte as používania uvedený v t abuke (obr. 4).
, Odporúané použitie
• N a uahenie inno sti pohybujte poas prípravy mix érom v kruhoch.
• N eodporúam e vám pripravovat’ príliš horúce jedlo, aby ste sa nepopál ili.
• A by ste sa vyhli rozliatiu jedla na mixér, po príprave najskôr mixér vypnite
a potom z neho vyberte jedlo.
• M ixujte najskôr tuh é jedlo a potom pridajte mäkšie. To vám pomôže
k jednotnejšiemu zmiešaniu.
• P omalú rýchlost’ vám odporúame na mieša nie jedál s tekutou konzistenciou,
napr. majonézy, polievky , vajíka a pod.
• V ysoká rýchlost’ je vhodná na mletie jedla s hustejšou konzistencio u, napr. na
výrobu alebo mixovanie ovocné ho pyré, ovocných kokteilov, at.
• N a výrobu šahak y zmiešajte jedlo so vzduchom. Dosiahnete to tak, že mix ér
alebo zásobník nakloníte a tak sa bude krém šahat’ na povrc hu ím sa
vyformuje „šah aka”.
4 ISTENIE A USKLADNENIE
n
epele sú vemi ostré.
Pri istení a sušení vnútornej asti základne dávajte
pozor a nedotýkajte sa rukami epelí.
) Nikdy neponárajte hlavnú as (1) do vody ani ju neumývajte v umývake
riadu.
) Zariadenie umyte po prvom použití, po každom alšom použití a po
dlhšom ase neinnosti.
1 D emontujte základu.
2 H lavné teleso a sieový kábel vyistite vlhkou látkou.
3 Z ákladu umyte v mydlovej vode a opláchnite ju množstvom teúcej vody.
Tieto asti tiež môžete umýva aj v umývake riadu.
4 N echajte základu uschnú a znovu ju zmontujte (obr. 1 a 2).
MAGYAR hu
1F O N T O S
• A készülék használatba vétele eltt figyelmesen olvassa el az al ábbi utasításokat.
• A kézikönyv elválaszthatatlan részét képezi a terméknek. rizze meg bizt os
helyen, mert késbb még szüksége lehet rá.
• Ez a termék nem ipari, hanem kizáról ag otthoni használatra lett terve zve. A
meghatározott céloktól eltér bármely más cél ra történ használata veszélyes.
• Vigyázni kell, hogy a gyermekek ne használják játékszerké nt a készüléket.
• A fizikai, érzékszervi vagy értelmi fogyatékkal él személyek (vagy gyereke k),
illetve a készülék haszn álatát nem ismerk kizárólag a biztonságukért felels
személy felügyelete mellett használhatják a készüléket.
• Ne módosítsa, és ne javítsa saját kezl eg a készüléket. Ha bármilyen
rendellenességet észlel a készülék tápkábelén vagy egyéb alkatrészén, hagyja
abba a készülék használatát, és forduljon szaksz ervizhez.
• Ne használjon olyan elemeket vagy kie gészítket, melyeket nem a SO LAC gyárt,
vagy ajánl.
• Az elektromos hálózathoz való csatlakoztatás eltt ellenrizze, hogy a háló zati
feszültség megfelel a készülék spe cifikációjának.
• Használat után, alkatrészek felhelyezése vagy leválasztása, illetve tisztítás és
karbantartás eltt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról.
Áramszünet esetén húzza ki a készülék duga szát a csatlakozóaljzatból. A
készüléket a dugasz konnektorba történ bedugása ill. kihúzása eltt ki kell
kapcsolni
• Ne húzza a tápkábelt, és ne lógassa a ké szüléket a tápkábelnél fog va. A dugaszt
az aljzatból soha ne a vezeté knél, hanem a dugasznál fo gva húzza ki.
• Vigyázzon, hogy a tápkábel ne érint kezzen éles szélekkel vagy f orró felületekkel.
Ne hagyja a tápkábelt aszta l vagy pult szélérl l elógni, mivel a gyermeke k
megránthatják a kábelt, és így a készülék leeshet.
• Ha a hálózati kábel sérült, akkor a le hetséges veszélyek megelzé se érdekében
a gyártónak vagy a vev szolgálati szervizáll omásnak vagy hasonló
meghatalmazott személyzetnek ki kell cserélnie azt a lehetséges kockázato k
elkerülése érdekében.
• Távolítsa el az összes, a szállításkor vagy a bemutató teremben használt
védelemet, például a papír vagy manyag tasakokat, manyag lapokat, a
készülék küls vagy bels oldalán lév kartonpa pírt és matricákat.
• Ne hagyja a ro botgépet rizetle nül, amíg mködik.
• Soha ne merítse a készüléket vízbe, va gy más folyadékba, és ne te gye
mosogatógépbe.
• A kések nagyon élesek. A kések használatakor külö nös gondossággal járjon el.
Ne érjen hozzájuk, mikö zben a készülék csatlak oztatva van az elektromos
hálózathoz. Mködés közben kezei t, haját, ruháit és minden eszközt tartso n távol
a mozgó késektl.
• A megszakító véletlenszer visszaka pcsolásából adódó veszélye s helyzetek
elkerülése érdekében soha ne csatla koztassa a készüléket idzít kapcsolóhoz.
b
VIGYÁZAT! Amennyiben már nincs szüksége a készülékre, SOHA
ne dobja azt a háztartási hulladékba. A készülék szakszer
ártalmatlanítása érdekében keresse fel a legközelebbi
HULLADÉKHASZNOSÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ SZOLGÁLTATÓT.
Ilyen módon is hozzájárulhat környezete megóvásához.
2 LEÍRÁS
1 A készülék háza
2 H álózati csatlakozókábel
3 T alp (szétszerelhet)
4 K is sebesség gomb (I)
5 N agy sebesség gomb (II)
3 HASZNÁLAT
) A készüléket élelmiszer maximum 1 percig tartó keverésére, darálására
és rlésére tervezték. Soha ne használja a készüléket a szükségesnél
hosszabb ideig.
) 1 perces folyamatos üzemelés után a túlhevülés elkerülése végett hagyja
visszahlni a készüléket szobahmérsékletre.
n Ne használja a készüléket kemény élelmiszerek, például kávébab, jég,
száraz kenyér, csokoládé, vagy gabonafélék darálására, mert ezek
kirepülhetnek az edénybl. A készülékkel történ feldolgozás eltt
távolítsa el a gyümölcsökbl a magokat és kocsányokat.
1 A z els használat eltt mossa meg a készüléket és szerelje össze a
talprészt (1. és 2. ábra).
2 A z ételt helyezze a megfelel edénybe úgy, hogy az élelmiszer
mennyisége ne haladja meg a maximális kapacitás (az edény fels
pereme) 2/3 részét.
3 C satlakoztassa a dugaszt a csatlakozóaljzatba.
4 T artsa kezével az edényt, helyezze fel a talpat, és nyomja meg a kis
sebesség gombot (4) (3. ábra).
5 H a nagyobb sebességre van szüksége, nyomja meg a nagy sebesség
gombot (5), de sose lépje túl a táblázatban (4. ábra) megadott mveleti
idt.
JEDLO MNOŽSTVO RÝCHLOS ÈAS
Šahaka 250 ml I-II 1 minúta
Majonéza 300 ml I
45
sekúnd
Zeleninové pyré (paradajkové,
pórové, tekvicové)
500 ml I-II
40
sekúnd
Ovocné kokteily (jablkové,
banánové, jogurtové a mliene)
500 ml II
50
sekúnd
Vláne cestá na torty 500 ml I
45
sekúnd
Šahanie vajíok 2 vajíka I 8 sekú nd
, A ké szülék használata
• H asználat közben m ozgassa körkörösen a készüléke t a keverés
megkönnyítéséhez.
• A z égésveszé ly miatt kerülje a forró éle lmiszerek keverését.
• A z étel elkészítése után elször állítsa le a mixert , majd ezután vegye csak ki
az edénybl. Így megelzhet , hogy az étel a készülékre fröc csenjen.
• E lször a szilárda bb, majd a puhább ételeket tegye az edénybe. Így
homogénebb keverék érhet el.
• A z alacsony sebess éget folyékony állapotú ételek, például majo néz, leves,
tojás, stb. keveréséhez alkalma zza.
• A nagy sebességet szilárd állapotú ételek, például gyü mölcs- vagy
zöldségpüré, gyümölcsös te jturmixok, stb. készítéshez h asználja.
• T ejszínhab készíté séhez a tejszínt levegvel vegyít ve keverje. Ehhez tartsa a
mixert vagy az edényt enyhén döntv e, keverje a tejszínt a fels részén úgy,
hogy hab képzdjön belle.
4 TISZTÍTÁS ÉS TÁROLÁS
n
A kések nagyon élesek.
Ne érjen hozzá a késekhez a kezével, miközben az
alap belsejét tisztítja és szárazra törli.
) Soha ne merítse vízbe és ne tegye mosogatógépbe a készülékházat (1).
) Tisztítsa meg a készüléket az els használat eltt, minden esetben
közvetlenül a használat után, illetve ha hosszabb ideig nem használta azt.
1 V egye le a talpat.
2 A küls burkolatot és a tápkábelt enyhén megnedvesített törlk endvel
tisztítsa.
3
A talpat mossa le mosogatószeres vízzel és illetve b folyó vízzel öblítse le.
Ezek a tartozékok mosogatógépben is tisztíthatók.
4 H agyja megszáradni a talpat és szerelje vissza (1. és 2. ábra).
5 MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT
• N évleges feszü ltség: 230 V
• N évleges teljes ítmény: 300 W
• É rintésvédelmi osztály: Cl
ass II
• Z ajszint: 73 dBA
6 FORGALMAZZA
HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft. 1046. Budapest, Kiss Ern u. 3.
Fax:(1) 369-0403 Tel.:(1) 370-4074/ (1) 370-1041
7 GARANCIAFELTÉTELEK
• A garancia m inden gyártási vagy an yaghibából ered mköd ési
rendellenességgel kapcsolatb an egy év.
• A jótállás ne m terjed ki a helytelen haszn álatból ered hibákra.
• A garancia nem érvényes, ha az üzletben nem teljesen v agy helytelenül
töltötték ki ill. pecsételték le a garanciajegyet.
• N em vonatkozik a garancia az olyan károsodás okra, amelyek a helytelen
használatból vagy szállítás ból erednek. Ez olyan es etekre is érvényes, am ikor
a készüléket nem megfele l földelés dugaljhoz csatlak oztatták.
• U gyancsak érvén ytelen a garancia, ha a készüléket ille téktelen (hozzá nem
ért személy) próbálja javítani, a ki nem tartozik a vevszolgálathoz va gy
hivatalos szervizhez.
• A meghibásodot t készüléket – beleértve a hálózati c satlakozó vezetéket is –
csak szakember, szerviz javíthatja.
bg
1
• , .
• .
.
•
.
, .
•
.
•
,
( ,)
,
, .
• .
,
.
• ,
SOLAC.
• ,
.
•
.
.
.
• .
, .
• ,
.
, ,
.
•
,
,
,
.
•
,
, ,
,
, .
• .
•
..
• . ,
. ,
.
, , ,
.
• ,
, .
b
! ,
. -
,
. .
2
1
2
3 ( )
4
(I)
5 (II)
3
) ,
- 1 .
-
.
) 1
,
.
n
, , , ,
.
.
1 (. 1
2).
2 ,
2/3
( ).
3 .
4 ,
(4) (. 3).
5 - ,
(5), ,
(. 4).
,
• , ,
.
ÉLELMISZER MENNYISÉG SEBESSÉG IDÕ
T ejszínhab 250 ml I-II 1 perc
Majonéz 300 m l I 45 mp
Zöldségpüré
(burgonya, hagyma, sütõtök)
500 ml I-II 40 mp
Gyümölcsös tejturmix
(alma, banán, joghurt és tej)
500 ml II 50 mp
Puha tészta süteményekhez 500 ml I 45 mp
T ojás felverése 2 tojás I 8 mp
• ,
.
• ,
,
.
• - -.
- .
•
, , , , .
• -
, ,
, .
• ,
. ,
,
„.
4
n .
,
.
) (1)
.
) ,
.
1 .
2 .
3
.
.
4
(. 1 2).
HRVATSKA hr
1 VAŽNO
• Pažljivo proitajte ove uput e prije uporabe aparata.
• Ovaj je prirunik neizostavan dio pr oizvoda. Sauvajte ga na sigurnom
mjestu za buduu uporabu.
• Aparat je namijenjen samo za uporabu u ku anstvu. Nije namijenj en za
industrijske potrebe. Apara t je opasno koristiti na nain k oji nije opisan u uputama.
• Djeca moraju biti pod nadzorom kako s e bi igrala s aparatom.
• Ovaj aparat ne smiju koristiti osobe (ukljuuju i djecu) smanjenih fizikih, osjetil nih
ili mentalnih sposobnosti, neiskusne osobe i osobe koje ne pozna ju aparat, osim
uz nadzor ili upute osoba odgov ornih za njihovu sigurnost.
• Aparat nemojt e prilagoavati ni ti popravljati. U slu aju kvara na kabelu ili bilo
kojem drugom dijelu ap arata, prestanite ga koristiti i odnesite ga u ovlašteni servis.
• Ne koristite dijelove ili pribor koje ne isporuuje ili preporua SO LAC.
• Prije prikljuivanja apa rata na elektrinu mr ežu provjerite odgovara li napon s
natpisne ploice apa rata naponu mreže u vašem kuanstvu.
• Uvijek izvucite kabel iz utinice nakon uporabe, prije sas tavljanja ili rastavljanja
dijelova te prije išenja i održavan ja aparata. U slu aju nestanka struje takoer
iskljuite aparat. Ur eaj se prije prikljui vanja ili iskljuivanja iz elektrine mreže
mora iskljuiti
• Nikad ne potežite kabel i ne vješajte aparat za kab el. Kabel aparata i z utinice
uvijek izvlaite povlaenj em za utika, nikada za kabel.
• Kabel držite podalje od oštrih rubova i vruih pov ršina. Kabel ne smije visjeti s ruba
stola ili pulta jer ga djeca mog u povui i izazvati pad aparat a.
• Zamjenu ošte enog mrežnog kabe la prepustite proi zvoau, servisn oj radionici ili
slinom strunom osob lju kako biste izbj egli mogue opas nosti.
• Uklonite sve zaštitne i promotivn e materijale s vanjske i un utarnje strane aparata,
kao što su papirne ili plastine vreice, plasti ni omoti, karton i naljepnice.
• Ukljuen
i mikser treba biti pod nadzorom.Ureaj nemo jte uranjati u vodu i li kakvu
drugu tekuinu il i stavljati u per ilicu za sue.
• Oštrice su vrlo oštre. Njima rukujte vrlo pažljivo. Nemojte r ukovati njima dok je
ureaj ukljuen. Za vrije me uporabe, ruke, kosu , odjeu i sue držite po dalje od
rezaa koji su u po kretu.
• Za izbjegavanje opasnih situa cija izazvanih sluajnim re setiranjem termalne
sklopke, nemojte povezivati ureaj s timerom za ukljuivanje/iskljuivanje.
b
OPREZ! Kada ureaj želite baciti u otpad, NIKADA ga nemojte
baciti u kantu za smee. Ureaj odnesite na RECIKLAŽNO
DVORIŠTE ili najbliže odlagalište radi pravilne daljnje obrade
ureaja. Time ete pomoi u brizi za okoliš.
2O P I S
1 Ku ište
2 K abel napajanja
3 O snovica (može se skinuti)
4 G umb male brzine (I)
5 G umb velike brzine (I)
3 UPORABA
) Ovaj je ureaj dizajniran za miješanje, sjeenje i mljevenje hrane u
vremenu od najviše 1 minuta. Ni u kojem sluaju ne koristite ureaj dulje
nego što je neophodno.
) Nakon kontinuiranog rada od 1 minute, ureaj treba ostaviti da se ohladi
na sobnu temperaturu kako bi se izbjeglo pregrijavanje.
n Ne koristite ureaj za mljevenje tvrdih namirnica kao što su zrna kave, led,
suhi kruh, okolada ili žitarice, jer mogu izletjeti. Iz voa uklonite koštice i
sjemenje prije obrade ureajem.
1 P rije prve uporabe operite ureaj i sastavite osnovicu (sl. 1 i 2).
2 S tavite hranu u prikladan spremnik, pazei da ne prijee 2/3 maksimalnog
kapaciteta (gornji rub spremnika).
3 P rikljuite utika u utinicu.
4 D ržite spremnik, umetnite osnovicu i pritisnite gumb male brzine (4) (sl. 3).
5 A ko vam je potrebna vea brzina, pritisnite gumb velike brzine (5), ali
nikada ne prekoraite vremena obrade navedena u tablici (sl. 4).
, Preporuke za uporabu
• Z a vrijeme pripre me, pomiite mikser kružnim p okretima kako biste olak šali
rad.
• N e preporuamo prip remu vrue hrane, kako bi sprijeili moguno st
opekotina.
• N akon pripreme h rane, prvo zaustavite mikser, a tek zatim ga izvadite iz
hrane, kako bi sprijeili prska nje hrane po mikseru.
• P rvo meljite na jtvru, a zatim dodajte mekšu h ranu. To e omoguiti
homogeniju mješavinu.
• M ala brzina preporu ena je za mljevenje i miješanje hrane u teku em obliku,
npr. majoneze, juhe, jaja itd.
• V elika brzina prikladna je za mlj evenje hrane vršeg oblika, na primjer
miješanog voa ili pirea od p ovra vonih mlijenih napita ka itd.
• Z a izradu šlaga, izm iješajte hranu miješajui je sa zrakom . To se postiže
podižui mikser ili posudu ta ko da se krema stvara na pov ršini.
25 0 . I-II 1 .
300 . I 45 .
(,
, )
500 . I-II 40 .
( ,
, )
500 . II 50 .
500 . I 45 .
2 I 8 .
HRANA KOLIINA B RZINA VRIJEME
Šlag 250 ml I-II 1 min
Majoneza 300 ml I 45 s
Pire od povra (krumpira,
poriluka, tikve)
500 ml I-II 40 s
Mlijeni napitak s voem (jabuka,
banana, jogurt i mlijeko)
500 ml II 50 s
Meko tijesto za kolae 500 ml I 45 s
Tuena jaja 2 jaja I 8 s
4 IŠENJE I POHRANA
n
Oštrice su vrlo oštre.
Nemojte dodirivati oštrice rukama dok istite i sušite
unutrašnjost postolja.
) Nikad ne uranjajte kuište aparata (1) u vodu i nemojte ga prati u perilici
za posue.
) Oistite aparat nakon prve uporabe, odmah nakon svake uporabe i nakon
dužeg stajanja.
1 O dvojite osnovicu.
2 K uište i kabel za napajanje istite vlažnom krpom.
3 Osnovicu operite vodom i sapunicom i isperite pod slavinom velikom
koliinom vode. Takoer, te dijelove možete oprati i u perilici sua.
4 O snovicu ostavite da se osuši i potom je ponovno sastavite (sl. 1 i 2).
ROMÂN ro
1I M P O R T A N T
• Citii cu at enie aceste inst ruciuni înainte de a utiliza apa ratul.
• Acest manual reprezint o parte i ntegrant a produsului. Pstrai-l la loc
sigur, pentru a putea fi consultat în viitor.
• Acest aparat este destinat exclu siv utilizrii la domiciliu i n u utilizrii industrial e.
Utilizarea acestuia în alte scopuri decât cele indicate este periculoas.
• Supravegheai copiii, pentru a v asigura c nu se jo ac cu aparatul.
• Nu se recomand utilizarea apara tului de ctre persoane (in clusiv copii) ale cror
capaciti fizice, senzoriale sa u mentale sunt afectate sau care nu au suficientã
experien sau suficiente cunotine pen tru a-l utiliza. Este indicat ca aceste
persoane sã foloseascã aparatul numai dac sunt supravegheate sau dac au
fost instruite în privina modului de utilizare a acestuia de ctre o persoan
rspunztoare pe ntru sigurana lor.
• Nu încercai s modificai sau s reparai aparatul. Dac identificai orice tip de
anomalie la cablul de alimentare sau la oric are alt component a ap aratului, nu
îl mai folosii, ci ducei-l la o unita te service autorizat.
• Nu utiliza pri sau accesorii care nu sunt furniza te sau recomandate de ctre
compania SOLAC.
• Înainte de a introduce aparatul în priz, verificai dac tensiunea indicat pe aparat
corespunde cu cea din locuina dumneavoastr.
•S
coatei întotdeauna a paratul din priz dup u tilizare, înainte de a m onta sau de
a îndeprta piese componen te i înainte de a efectua ori ce operaiune de
întreinere sau de curare. De asemenea, scoatei aparatul din priz în cazul
întreruperii alimentrii c u curent electric. Oprii ap aratul înainte de a-l co necta sau
de a-l deconecta de la reeaua de a limentare cu curent electric.
• Nu tragei n iciodat de ca blul de aliment are i nu agai niciodat apar atul de
cablul de alimentare. Scoate i întotdeauna aparatu l din priz trgând de tecr,
niciodat de cablul de alimentare .
• Ferii cablul de alimentare de contactul cu obiecte ascuite sau cu suprafee
fierbini. Nu lsai cablul de al imentare s atârne peste mar ginea meselor sau a
suprafeelor de lucru, deoarece copiii ar putea s trag de el, rsturnân d astfel
aparatul.
• În cazul deteriorrii cablului de alimentare, acesta treb uie înlocuit de producto r
sau de unitatea de service post-vânza re sau de ctre personal califi cat, pentru a
preveni posibilele accident e.
• Îndeprtai toate elementele c are au fost folosite pen tru protejarea aparatulu i pe
durata transportului sau pe ntru promoi
i de vânzare, cum ar fi pungi de plastic s au
de hârtie, foi de p lastic, cartoane i e tichete, care sunt pr ezente atât în int eriorul
aparatului cât i p e exteriorul acestu ia.
• Nu lsai blenderul nesupraveg heat atunci când este în fun ciune.
• Nu introducei niciodat corpul pri ncipal al aparatului în ap sau alt lichid i nu îl
splai în maina de splat vase.
• Lamele sunt foarte ascuite. Fii foarte ateni atunci cân d le manevrai. Nu
manevrai lamele atunci când aparatul este în funciune. În tim pul funcionrii
aparatului, asigurai-v c mâinile, prul i hainele dumneavoastr, precum i
orice instrumente nu intr în contact cu lamele în micare.
• Pentru a evita situa iile periculoase cauzate de resetar ea involuntar a
întreruptorului de circuit, n u conectai aparatul la u n întreruptor cu temporizare.
b
¡¡ATENCION!!: Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA
lo deposite en la basura, sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de
recogida de residuos mas cercano a su domicilio, para su posterior
tratamiento. De esta manera, está contribuyendo al cuidado del
medio ambiente.
2 DESCRIERE
1 U nitatea principal
2 C ablul pentru conexiunea la reeaua de energie electric
3 B aza (poate fi dezasamblat)
4 B uton pentru viteza mic (I)
5 B uton pentru viteza mare (II)
3 UTILIZARE
) Acest aparat a fost conceput pentru a amesteca, a combina i a mruni
alimente timp de maxim 1 minut. În niciun caz nu folosii aparatul mai mult
timp decât este necesar.
) Dup o utilizare continu timp de 1 minut, aparatul va trebui lsat s se
rceasc pân la temperatura camerei pentru a se evita supraînclzirea.
n Nu folosii aparatul pentru a mruni alimente tari, precum boabe de cafea,
ghea, pâine uscat, ciocolat sau cereale, deoarece alimentele pot fi
aruncate afar. Îndeprtai sâmburii i seminele din fructe înainte de a le
pune în aparat.
1 Î nainte de prima utilizare, splai aparatul i asamblai baza (fig. 1 i 2).
2 P unei alimentele într-un recipient corespunztor, fr a depi niciodat
2/3 din capacitatea maxim (marginea superioar a recipientu lui).
3 I ntroducei techerul în priz.
4 inei recipientul, introducei baza i apsai butonul pentru viteza mic
(4) (fig. 3).
5 D ac este necesar o vitez mai mare, apsai butonul pentru viteza
mare (5), dar nu depii niciodat timpii de funcionare indicai în tabel
(fig. 4).
, Recomandri pentru utilizare
• Î n timpul pregtirii , micai blenderul circular p entru a facilita funcionarea.
• N u recomandm pregtirea alimentelor foarte fierbin i, pentru a evita rnirea
prin ardere.
• D up prepararea alimentelor, întâi oprii blenderul, apoi sco atei-l din mâncare
pentru a evita stropirea blenderul ui cu mâncare.
• Î ntâi mrunii cel mai so lid dintre alimente i apoi adugai alim entele mai
moi. Acest lucru v va ajuta s obinei un amestec ma i omogen.
• V iteza mic este recoman dat pentru combinarea sau amesteca rea mâncrii
cu consisten lichid, de exe mplu maionez, sup, ou etc.
• V iteza mare est e potrivit mrunirii mâncrur ilor cu o consisten mai solid,
de exemplu preg tirea sau am estecarea piu reului de fruc te sau legume, milk
shake-uril or de fructe e tc.
• P entru pregtirea frici, amestecai alim entele cu aer. Acest lucru se
realizeaz prin înclinarea bl enderului astfel încât crema s fie amestecat la
suprafa, f
ormând astfel "rica".
4 CURARE I DEPOZITARE
n
Lamele sunt foarte ascui te.
Evitai atingerea lamelor cu mâna în timpul
currii i uscrii interiorului bazei.
) Nu scufundai corpul principal (1) în ap i nu îl splai în maina de splat
vase.
) Curai aparatul dup prima utilizare, imediat dup fiecare utilizare i
dac ce nu a fost folosit o perioad îndelungat.
1 D emontai baza.
2 C urai corpul principal al aparatului i cablul de alimentare cu o cârp
umed.
3 C urai baza cu ap i spun i cltii-o cu foarte mult ap sub robinet.
De asemenea, putei cura aceste componente în spltorul de vase.
4 L sai baza s se usuce i montai-o din nou (fig. 1 i 2).
ALIMENT CANTITATE VI TEZ DURAT
Fric 250 ml I-II 1 min
Maionez 300 ml I 45 s
Piure de legume
(cartof, praz, dovleac)
500 ml I-II 40 s
Milk shake din fructe
(mr, banan, iaurt i lapte)
500 ml II 50 s
Aluat moale pentru prjituri 500 ml I 45 s
Ou btute 2 ou I 8 s
Mod. BA5601
Batidora
Hand Held Blender
Batteur Électrique
Stabmixer
Varinhas Mágicas
Frullatore A Immersione
Staafmixer
Runí Mixer
Mikser Rczny
Runý Mixér
Rúd Mixer
Runi Mikser
Blender Portabil