100% Recycled Paper
}
Solac is a registered Trade Mark 05/09
es • ESPAÑOL
en • ENGLISH
fr • FRANÇAIS
de • DEUTSCH
pt • PORTUGUÊS
it • ITALIANO
nl • NEDERLANDS
cs • Č ESKY
pl • POLSKI
sk • SLOVENČ INA
hu • MAGYAR
bg • българск
hr • HRVATSKA
ro • ROMÂNĂ
INSTRUCCI ONES DE USO
INSTRUCTI ONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEIT UNG
INSTRUÇÕES DE US O
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWI JZING
NÁVOD K POUZI TÍ
INSTRUCJA OBSLUG I
NÁVOD NA POUZI TIU
HASZNÁLATI U TASÍTÁS
инсрукция за употреба
UPUTE ZA UPOTREB U
INSTRU CŢ IUNI DE UTILIZARE
ČESKY cs
1B e z p ečnostní pokyny
•N e ž z ačnete za řízení používat, pe člivě si p ře čt ěte tyto pokyny .
• Odstraň te veškerý vnit ř ní i vn ě jší obalový materiál, který byl použit př i přeprav ě nebo pro
reklamní úč ely, jako např . papírové a plastové tašky, obaly, kartón a nálepky.
• Tento spotřebi č je urč en pouze pro domácí, nikoliv pro prů myslové použ ití.Jakékoli jiné
použití než to, které je uvedeno v tě chto instrukcích, mů že být nebezpečné.
•Přístroj nesm ějí používat dě ti nebo invalidní osoby, ani osoby, jež nemají zkušenosti s jeho
používáním, s výjimkou případ ů , kdy byly tyto osoby pouč eny nebo jsou pod dohledem osoby
se znalostí bezpeč nostních pokynů potřebných k práci s tímto za řízením.
• Dohlédně te, aby si se spot ř ebič em nehrály d ě ti.
• Toto zař ízení vždy uchovávejte mimo dosah dě tí a handicapovaných oso b.Př i použití
př ístroje v p ř ítomnosti t ě chto osob vž dy dodržujte veškerá bezpeč nostní op atř ení.
• Tento spotřebi č nijak neupravujte ani neopravujte.Pokud u př ívodní šňů ry nebo jiné součásti
výrobku zjistíte cokoliv neobv yklého, spotřebi č dále nepou žívejte a zaneste jej do
autorizovaného servisu.
• Nepoužívejte jiné př íslušenství, než které je dodané nebo doporuč ené společností SOLAC.
•Před p řipojením spot řebi če k elektrické síti zkon trolujte, zda vyznač ené napě tí odpovíd á
napě tí ve vaší domácnosti.
•Z ařízení po použití, p řed instalací nebo vým ěnou částí, p řed vykonáním jakékoli údržby a
př ed č išt ě ním odpojte od zdroje elektrické energie.Nikdy netahejte za kabel ani za n ě j
zař ízení nezav ě šujt e.Př i odpojování za ř í zení ze zásuv ky nikdy netahejt e za kabel, ale za
zástrč ku.
• Ujistě te se, že napájecí kabel není v kontaktu s ostrými hranami nebo s ho rkými povrchy.
•Z ařízení nenamá čejte do vody ani do jiné kapaliny a nedávejte je do myč ky na nádobí.
• Č epele jsou velmi ostré.Zacházejte s nimi velmi opatrn ě .Se za ř í zením nemanipulujte, je-li
př ipojeno k síti.B ě hem provozu za ř íze ní udržujte své ruce, odě v a kuchyň ské nář adí mim o
jeho pohyblivé části.
• Mixér používejte pouze v tom případ ě , kdy je na pracovní n ádobu nasazeno víko.Je-li nádoba
prázdná, mixér nikdy nepoužívejte.
• Pracovní nádoba není vhodná k použití v mikrovlnné troubě.
• Abyste se vyhnuli nebezpeč ným situacím spojeným s nech tě ným vynulováním tepelného
spínač e, nikdy za ř ízení nezapojujte do vypínač e s č asovač em.
b
UPOZORNĚ NÍ!!:Budete-li se pot ř ebovat spot ř ebi č e zbavit, NIKD Y jej
nevyhazujte do komunálního odpadu.Místo toho jej odneste na
nejbližší RECYKLAČ NÍ MÍSTO nebo do sbě rn ých surovin k patři čnému
zpracování.Př ispě jete tak k ochran ě životního prost ř edí.
2P o p i s
3M o n t á ž
Z
Pracujte na č ist ém, plochém a stabilním povrchu, k de nehrozí sklouznutí.
1U p e v něte mixovací nádobu na hlavní tě leso zař ízení. Ujistě te se, že jsou drážky
mixovací nádoby dokonale zarovnány s hlavním tě lesem zař ízení (o br. 1). Proveďte
to otoč ením nádoby ve smě ru hodinových ruči ček.
Montáž př íslušenství mlýnku na maso.
1 Je-li mixovací nádoba nasazena na hlavním tě lesu zař ízení, odstraň te ji otáčením
proti smě ru hodinových ruči č ek. Jakmile je uvolně na, vyjmě te ji vytažením směrem
vzhů ru.
2 Vyjmě te víko z p ř íslušenství odm ě rky (9) a nasa ď te jej na hlavní t ěleso zařízení
zasunutím ště rbin na odmě rce do ště rbi n na hlavním tě lese zař ízení (obr.
2).Proveď te to oto č ením odm ě rky ve sm ě ru hodinových ru či č ek.
4 Používání
Z
Toto zař ízení bylo navrženo ke šlehání tekutin, jak o jsou mléč né výrobky, omáčky,
ovocné šť ávy, polévk y, šlehané nápoje, mléč né kok tejly... Je možné je využívat také
k mixování měkkých potravin nebo k výrob ě pyré s va řenými složkami, nap ří klad s
mrkví nebo ji nými složkami dě tských j ídel.
Z
Nikdy nenechávejte zař ízení v chodu déle, než je potř eba. Po délet rvajícím (cca 1
minuta) chodu nechte zař í zení po dobu 15minut vychladnout př i pokoj ové teplotě,
př edejdete tak jeho p ř eh ř átí.
‹ Do mixovací sklenice nebo odm ěrky nikdy nevkládejte d řev ěné, plastové,
skleně né, kovové nebo jiné podobné p ř edmě ty.
1 Mixér smontujte způ sobe m popsaným v odstavci 3 „Montáž“.Ujistě te se, že je
nasazen správně.
2 Do pracovní nádo by vkládejt e pouze toli k potravin, a by nepř esáhly 2/3 maximálního
objemu (horní okraj)
3N a s aďte víko a uzáv ěr zásobník ů. Ujist ěte se, že jsou nasazeny správně.
4 Zapojte napájecí kabe l.
5V o l ič rychlosti ( • st řední rychlost / •• maximální rychlost) tiskn ěte po dobu, po
jakou si př ejete, aby zař íze ní pracovalo (maxi málně 1 minuta chod u př i použití
hlavní mixovací sklenice)
Z
Bě hem provozu pevn ě ob ěma rukama př idržujte vík o.
6 Chcete-li bě hem procesu míchání př idat ja kékoli ingredience, odstraň te dávkovací
uzávě r a p ř idejte je otvorem ve víku (obr. 3).
‹ Bě hem č innosti NIKDY neodstra ň ujte víko.
7 Vypojte kabel z elektrické sítě a poč kejte, až se č epel zastaví .
8 Vyjmě te pracovní nádobu z hlav ního tě lesa a vyprázdně te ji.
Použití mlýnku na maso.
Z
Př íslušenství mlýnku na maso bylo navrženo k mlet í vlhkých pot ravin, jako j e maso,
cibule, č esnek atd..
Z
Nepoužívejte mlynek po dobu delš í než 30 sekund
i Pokud používáte mlýnek, vyjm ěte p řed vložením pokrm ů čepel.
1 Provedete to obráce ním odmě rky, otočení m čepele po smě ru hodinových ruči č ek a
vytažením smě rem vzhů ru (obr. 4).
2 Vložte pokrmy do sklenice a znovu u pevněte č epel zarovnáním dr ážek na odměrce
s drážkami vyznačenými na čepeli .
3N a s aďte odm ěrku zp ůsobem vysv ětleným v části 3 (M ontáž).
4 Pro za hájením mlet í pokrmů stiskn ě te volič rychlosti. Doporuč uje se, abyste místo
nepř etržitého drže ní volič tiskli spíše ně kolikrát za sebou v krátkých intervalech.
Bě hem chodu obsahem sklenice zahýbejte, dos áhnete lepších výsledků.
5 Sklenici vyprázdníte tak, že ji vyjmete z hlavního tě lesa zař ízení, př evrátíte a
odstranít e č epel. Odm ě rku je možné použít pro odkládán í obsahu. Stačí ji p řevrátit
a přikrýt víkem.
i Tip y pro použití
• Nádobu n epoužívejte na uskladň ování jídla ani jin ých předm ět ů.
• Abyste se vyhnuli popálení, nedopor uč ujeme vám do nádoby př idá vat velmi horké jídlo.
• Ingredi ence vám dopor uč ujeme př idáva t v malých dávkách, namísto jedné velké.
•N e j dříve mixujte pevné ingredience a poté ty měk č í. Usnadní to do sažení hladší
smě si.
• Pomalejší rychlost je vhodně jší pro míchání a mixovaní jíde l s tekutou konzistencí.
Vyšší rychl ost vám doporuč u jeme k mletí a mixování pevně jších ne bo hrubě jších jídel.
• Hrubé a vlákni té jídla musít e vě tšinou na krájet na 2 ane bo 3 cm kost ky.
• Pro výrobu koktejlů s drceným ledem vložte nej dř íve ingredience a poté led.
Nakonec př idejte potř e bnou tekutinu a m alé množství vody.
• Pro rozdrcení ledu použijte rychlé na stavení anebo turbo tlač ítko . Led posunete
nahoru a vyhnete se tak zablokování č epele na dně.
• Když se jídlo př ilepí ke stěn ě nádoby bě hem míchán í, nebo zů stan e mimo dosah
čepelí, vypn ěte za řízení, nádobu vyjm ěte ze základny a sundejte víko. Po
odstraně ní víka opatrn ě posu ň te jídlo pom ocí špachtle smě rem k č epelím. Na
nádobu položte víko, umístě te ji do hlavního tě lesa a pokrač uj te v míchání
ingrediencí .
•N e překra čujte zna čku maximální hladiny vyzn ač enou na sklenic i nebo odměrce .
5 Č išt ě ní a ú držba
Z
Nikdy hlavní tě les o (1) zař ízení neponoř ujte do vody, ani jej neumývejte v myč ce na
nádobí.
•Při prvním použití, okam žitě po každém použití a po delším skl adování př ístroj
umyjte.
• Po použití ná dobu a jiné plastové č ásti mixéru oka mžitě umyjte , protože některé
potraviny (např íklad mrkev) se po u sušení myjí velmi obtížně.
1 Vyprázdně te nádobu a demo ntujte čepele.
2 Hlavní tě leso a napě t’ový kabel vyčist ě te vlhkou látkou.
3 Všechny ostatní č ásti umyjte v mýdlové vodě a opláchně te po d kohoutkem. Ni kdy
je neumývejte v myč ce na nádobí .
4 Č epel namontujte tak, j ak je to popsa né v odstavci 3 „Montáž“.
POLSKI pl
1 Instru kcje bezpieczeństwa
• Przed uruchomieniem urzą dzenia zapoznać się z instrukcją obsługi.
•U s u nąć z wewn ętrznej i zewn ętrznej cz ęści urz ądzenia wszystkie m ateriał y reklamowe oraz
materiał y u ż yte do ochrony urz ą dzenia na czas transportu, w tym naklej ki, papier, folię oraz
karton.
• Produkt ten przeznaczony jest do uż ytku domowego; nie nadaje się do użytk u
przemysł owego. Wykorzystanie urzą dzenia do jakichkolwiek innych celów poza opisanym i w
niniejszej instrukcji moż e być nieb ezpieczne.
•U r ządzenie nie powinno by ć obs ługiwane p rzez osoby (w tym dzieci) o obniż onej sprawności
fizycznej, czuciowej, psychicznej, niedoś wia dczone lub nieposiadają ce odpowiedniej wiedzy
i doś wiadczenia, chyba ż e będ ą on e nadzorowane lub zostaną odp owiednio przeszkolone
przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeńst wo.
•N a l eży uniemo żliwi ć dzieciom w ykorzystywanie urzą dzenia do zabawy.
• Przechowywać w miejscu niedost ę pnym dla dzieci i osób niepe ł nosprawnych. Je ż eli produk t
jest uż ywany w obecnoś ci dzieci lub osó b niepeł nosprawnych, należ y zac hować ostrożno ść .
• Nie dokonywać ż adnych przeróbek ani nie naprawiać urzą dzenia n a własn ą ręk ę. W
przypadku stwierd zenia jakichkolwiek uszkod zeń przewodu zasilają cego bąd ź elementów
urzą dzenia, nale ż y zaprzesta ć używania urz ądzenia i skontaktowa ć si ę z autoryzowanym
serwisem technicznym.
•N i e używa ć cz ęści ani akcesoriów, które nie s ą dostarczane lub zalecane przez firm ę
SOLAC.
• Przed podłą czeniem urzą dzenia do źród ł a zasilania należ y upew nić się, ż e napięcie
znamionowe odpowiada napię ciu w domo wej instalacji elektrycznej.
• Zawsze wyjmuj wtyk przewodu zasilają cego z gniazda po uż yciu przyrzą du or az przed
wymontowaniem lub zamontowaniem częś ci I przed wykonaniem czynnoś ci zwią zanych z
czyszczeniem lub konserwacją . Wyjm ij wtyk z gniazda takż e w razie zan iku zasilania.
• Nie należ y ciągnąć za przewód zasilaj ą cy lub zawieszać na nim ur zą dzenia. Zawsze
wyjmować wtyk przewodu z gniazda, ni gdy nie ciągn ąć w tym celu za przewód.
•N a l eży tak że dopilnowa ć, a by przewód zasilają cy nie dotykał os trych krawę dzi ani gorących
powierzchni.
• Nie zanurzać korpusu urzą dzenia w wodzie ani innych pł ynach. Nie wkłada ć urządzenia do
zmywarki.
•O s t r z a są bardzo ostre. Nale ży zachować szczególn ą ostro żno ść podczas ich u żywania. Nie
należ y dotyka ć ostrzy, kie dy urzą dzenie jest podłą czone. Należ y up ewnić się, ż e w czasie
Hlavní č ásti
1 Hlavní tě leso zař ízení ( základna)
2V o l ič rychlosti
• stř ední
•• maximál ní
3 N apájecí kab el
4 M ixovací nádo ba
5 Č ep el
6V í k o
7 Zarážka
8 Prostor pro uložení napájecího kabelu
Př ísluš enství ml ýnku na m aso
9O d měrka
10 Č epel
11 Víko
pracy urzą dzenia rę ce, wł osy, odzież lub wykorzystywane naczynia kuchenne znajdują się z
dala od poruszają cych się części.
•N a l eży u żywa ć blendera wy łącznie, kiedy pokrywka jest zało ż ona na dzbanek. Nie używa ć
blendera, którego zbiornik jest pusty.
• Dzbanek nie nadaje się do uż ycia w kuchence mikrofalowej.
• Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, nie należ y po dłącza ć urzą dzenia do wszelki ego typu
automatycznych wyłą czników czasowych oraz zmierzchowych.
b
UWAGA!!: Chcą c pozby ć się urz ą dzenia, NIGDY nie nale ż y wyrzucać
go do kosza. Zamiast tego należ y oddać je do najbliższego PUNKTU
UTYLIZACJI lub skł adowania odpadów, gdzie poddane zostanie ono
wł aś ciwym zabiegom. Takie dzia ł anie pomaga chroni ć ś rodowisko.
2O p i s
3M o n t aż
Z
Pracować na czyste j, pł askiej i stabil nej powierzchni, gdzi e nie występuje
niebezpieczeń stwo po ś lizgu
1 Zain stalować dzbanek na korp usie urzą dzen ia. Upewnić si ę, czy wypusty na
dzbanku oraz na korpusie urzą dze nia pokrywają si ę . Wykonać to, przekr ęcaj ąc
dzbanek w prawo.
Montaż akcesorium do mielenia.
1J eśli na kor pusie urz ądzenia jest zainstalowany dzbanek, zdj ąć go, przekr ęcaj ąc go
w lewo. Gdy ulegn ie zwolnieniu, wy jąć go.
2Z d jąć pokryw ę z pojemnika (9) i zain stalowa ć ją na korpusie urz ądzenia
dopasowują c wy żł obienia pojemnika do wy żł obień korpusu urz ą dzenia (Rys. 2) .
Wykonać to, przekr ę cają c pojemnik w prawo.
4Użytkowanie
Z
Urzą dzenie zosta ł o zaprojektowane do ubij ania sk ł adników w stanie ci ek ł ym takich j ak
produktów mleczarsk ich, sosów, soków owocowych, zup, napoj ów, koktajlów….
Moż e by ć równie ż uż ywane do mieszania mi ę kkich produktów ż ywnoś ciowych lub do
sporzą dzania puree z ugotowanych sk ł adników (np. marchwi) lub do sporz ą dzania
odż ywek dla dzieci.
Z
Nie należ y obsługiwa ć urzą dzenia dłu ż ej, niż jest to potrzebne. Po c iąg łym
uż ytkowaniu, pozwoli ć urz ą dzeni u och ł odzi ć si ę do temperatury pokojowej, aby nie
dopuś cić do przegrzania.
Z
Zaleca się , używać dzbanek lub akcesoria do mielenia w odstę pach 15 – minutowych.
‹ Pod ż adnym pozorem nie wolno wk ł adać do dzbanka lub pojemnika do
mielenia drewna, plastiku, szkł a, metalu lub innych podobnych obiekt ów.
1Z m o n t o w ać blen der w sposób opis any w punkcie 3 „M onta ż”. Nale ży si ę upewni ć,
że urz ądzenie zosta ło prawid łowo zmontowane.
2Wło ży ć sk ładniki do dzbanka, nie przekr aczają c 2/3 jego maksymalnej po jemności
(wysokość pokrywki górnej).
3Z ało ży ć przykrywk ę i dozownik. Upewni ć si ę, że zosta ły prawid łowo za ło żon e.
4P o dłączyć przewód zasilaj ą cy.
5 Utrzymywać prze łą cznik pr ę dkoś ci ( • pr ę dkość ś redn ia/ •• pr ę dkość
maksymalna) wciśni ę ty przez czas dział ania urzą dzenia (maksymalnie 1 minuta
pracy, jeś li uż ywany jest gł ówny dzba nek).
Z
Podczas pracy należ y mocno dociskać przykrywkę obiema rękami.
6 Aby dodać sk ł adnik podczas miksowania, należy zdj ąć dozownik i wło ży ć sk ładniki
przez otwór w pokrywce (rys. 3).
‹ NIGDY nie nale ży zdejmowa ć przykrywki, kiedy urz ądzenie pracuje.
7W y jąć wtyczk ę z gniazdka sieciowe go i zaczekać , aż ostrza przestaną si ę obracać.
8Z d jąć dzba nek z korpusu blendera i opró żni ć go.
Uż ywanie akcesorium do miele nia.
Z
Akcesorium do milenia słu ż y do mielenia s urowych skł adników, takich jak mięso,
cebula, czosnek, etc…
Z
Nie używa ć akcesorium do mielenia przez c zas dłu ż szy n iż 30 sekund.
i W przypadku u żywania akc esorium do mielenia, przed wło ż en iem składników ,
należ y wyj ąć nó ż .
1 Aby to wykonać , odwrócić pojemnik, przekręci ć w prawo i wyjąć nóż (Rys. 4).
2Wło ży ć sk ładni ki do pojemnika i zainstalowa ć nó ż dopasowując wy żłobienia
pojemnika do wyżłobie ń noża.
3Z a i n s t a l o w ać pojemnik w spo sób opisany w cz ęści 3 (Monta ż).
4 Wcisnąć prze łą cznik pr ę dkoś ci, aby rozpocz ąć proces mielenia sk ł adników. Zaleca
się , naciska ć prze łą cznik pr ę dkości kilkakrotnie, w krótkich odst ępach czasu, ani żeli
utrzymywać go nieustannie w pozycji wci ś nię tej. Aby osi ą gnąć lepsze wyniki,
należ y lekko porusza ć zawarto ści ą pojemni ka.
5A b y w y jąć zmielone produkty z po jemnika, należy zdj ąć pojemnik z korpusu
urzą dzenia, postawi ć go do góry dnem i wyj ąć nó ż . Pojemnik mo ż e by ć używany
również do przechow ywania produktów. Nale ż y go odwróci ć i za ło ży ć pokryw ę .
i Wskazó wki odno śnie u żytkowania
• Nie należy u żywa ć dzbanka do przechowywan ia żywno ś ci lub jakichkolwiek
przedmiotów.
•A b y u n i k nąć poparzenia, nie nale ży umieszczać w dzbanku żywno ś ci bardzo
gorącej.
• Zalecamy dodawanie poszczególnych skł adników w małych ilo ś ciach, nie
wszystkie jednocześnie.
• Miksowan ie należ y rozpocz ąć od skł adników twardszych, a nastę pnie dodać
produkty mię kkie. Umoż liwi to uzyskanie jednorodne j mieszanki.
•S kładniki o konsystencji ciek łej powi nny być ubija ne lub miksowa ne z niską
prę dkości ą . Wi ę ksza pr ę dkość jest zalecana w przypadku siekania lub miksowa nia
skł adników twardszych lub wi ę kszych.
• Produkty b ardzo twarde i wł ókniste powinny być wcześ niej pocię te w kostkę o
wymiarach niep rzekraczają cych 2 do 3 cm.
• Aby przyg otować koktajl z kruszonym lodem, należ y najpierw wło ży ć sk ładniki,
nastę pnie ló d, a na koniec doda ć odpowiedni napój lub wodę.
• W celu pokru szenia lodu należy u ży ć przez kilka sekund trybu wysokiej pr ędko ści
lub turbo, aby zna jdują ce się na dnie kostki lodu nie zab lokował y pracy bl endera.
•J eżeli podczas miksowania sk ładniki przyklejaj ą si ę do ś cianek dzbanka lub
znajdują si ę poza zasi ę giem ostrzy, nale ż y wy łą czyć urz ą dzenie, zdj ąć dzbanek z
podstawki i podnieść przykrywkę . Zdjąć pokrywkę i ostroż nie przesunąć skł adniki w
kierunku ostrzy za pomocą ł opatki kuchennej. Zało ży ć przykrywkę na dzbanek,
umieści ć go na podstawce i ko ntynuować miksowanie.
• Podczas na peł niania, nie w olno przekraczać linii maksymalnej pojemności
zaznaczonej na dzbanku do ubi jania lub na pojemniku do mielenia.
5 Czyszczenie i pielęgn acja
Z
Nigdy nie zanurzać korpusu urzą dzenia (1) w wodzie. Nie wkłada ć urzą dzenia do
zmywa rki.
•U r ządzenie powinno zostać wyczyszczone przed pierwszym uż yciem , a także
bezpoś rednio po ka ż dym u ż yciu. Ponadto je ś li nie by ł o u ż ytkowane przez d łu ższy
czas, należ y je takż e umyć przed użyciem.
• Dzbanek or az pozostał e częś ci plastikowe należy czy ści ć natychmiast po użyciu,
ponieważ niektó re produkty (na przykł ad ma rchew) są bardzo trudne do us unięcia
po zaschnięciu.
1O p r óżni ć dzbanek i zdemontowa ć blen der.
2 Za pomocą wilgotnej ś ciereczki wyczyści ć korpus urzą dzenia or az przewód
zasilający.
3 Wyczyś cić pozosta ł e elementy wo dą z mydł em i opłuka ć je pod strumieniem wody.
Nie należ y myć elementów urz
ądzenia w zmywarce.
4Z m o n t o w ać blender w sposób opisany w pun kcie 3 "Montaż".
SLOVENČ INA sk
1B e z p ečnostné pokyny
• Pred použitím zariadenia si dôkladne preč ítajte tento návod.
• Z vnútornej alebo vonkajšej strany zariadenia odstráň te všetok materiál použitý na ochranu
poč as prepravy alebo na podporu predaja, ako sú papierové alebo plastové vr ecká, plastové
fólie, kartóny a nálepky.
• Toto zariadenie je urč ené iba na použitie v domácnosti, nie na priemyslové použitie.
Akékoľ vek iné použitie ako to, ktoré je uvedené v týcht o pokynoch, môže byť nebezpečné.
• Toto zariadenie nesmú používať invalidné osoby (alebo de ti) so zníženými telesnými,
zmyslovými alebo mentálnym i schopnosť ami alebo s nedostatkom skúseností alebo znalostí,
bez dozoru alebo bez predchádz ajúceho vysvetlenia použitia zariadenia osobo u, ktorá je
zodpovedná za ich bezpečnos ť.
• Dbajte na to, aby sa so spotrebič om nehrali deti.
• Zariadenie vždy uchovávajte mimo dosahu detí a invalidných osôb. Pri používaní zariadenia
v ich blízkosti dávajte mimoriadny pozor.
• Zariadenie neupravujte ani neopravujte. Ak na napájacom kábli alebo na inej č asti zariadenia
zistíte akékoľ vek poškodeni e, zariadenie prestaň te po užívať a obráť te sa, pro sím, n a
špecializované servisné stredisko.
• Nepoužívajte č asti alebo náhradné príslušenstvo, ktoré nebolo dodané alebo odporu č ené
spoloč nosť ou SOLAC.
• Pred pripojením zariadenia k zdroju elektrickej energie skontrolujte, č i menovité napäti e
zodpovedá napätiu u vás doma.
• Po každom použití a pred každou výmenou č i inštaláciou súč astí, ako aj pred vykonávaním
údržby č i č istením prístroj vždy odpojte od zdroja n apájania. Rovnako postupujte v prípade
výpadku napájania.
• Nikdy neť ahajte za kábel, ani zaň zariadenie nevešajte. Pri odpájaní spotrebič a zo zásuvky
vždy ť ahajte za zástr č ku, nie za šnúru.
• Uistite sa, že napájací kábel nie je v kontakte s ostrými hranami alebo s h orúcimi povrchmi.
• Zariadenie nenamáč ajte ani neponárajte do vody ani inej kvapaliny a nedávajte ho do
umývač ky riadu.
• Č epele sú ve ľ mi ostré. P ri manipulácii s nimi buď te veľ mi opatrný. Nemanipulujte s čepe ľami,
keď je napájací kábel zapojený do elektrickej siete. Po č as používania dbajte na dostato č ný
odstup va šich rúk, vla sov, obleč e nia a akýchkoľ vek kuchynsk ých potrieb od pohybli vých
častí zariadenia.
• Mixér používajte, iba ak je k nádobe pripevnené veko . Mixér nikdy nepoužívajte, ak je
prázdny.
• Nádoba nie je vhodná na použitie v mikrovlnnej rúre.
• Aby nedošlo k nebezpeč ným situáciám spojeným s nedobrovoľ ným vynulovaním ističa,
nikdy nezapájajte zariadenie do spínač a s časovač om.
b
UPOZORNENIE!: Ak chcete prístroj odstrániť , NIKDY ho nevyhadzujte
do odpadu. Namiesto toho choď te do najbližšieho RECYKL AČNÉHO
STREDISKA alebo na miesto zberu odpadu na dodatočné
spracovanie. Pomôžete tým životnému prostrediu.
2P o p i s
Gł ówne cz ęś ci
1 Korpus urzą dzenia (pod stawa)
2P r z ełącznik pr ędko ści
• średnia
•• maksymalna
3 Przewód zasilający
4D z b a n e k
5 Ostrze
6P o k r y w a
7K o r e k
8 Miejsce do przechowywania przewodu
zasilają cego
Akcesorium do mielenia
9 P ojemnik
10 Ostrze
11 Pokrywa
Hlavné č asti
1 Hlavná č asť zariadenia (základňa)
2 Regulátor rýchlosti
• stredná rýchlos ť
•• maximálna rýchlos ť
3S i eťový kábel
4 Nádoba
5 Č epe ľ
6V e k o
7Z á t k a
8 Pri estor pre ulož enie kábla
Príslušenstvo mlynčeka na
mäso
9 Nádoba
10 Č epeľ
11 Veko
3M o n t á ž
Z
Pracujte na č istom, r ovnom a pevnom povrchu, kde sa zariadeni e nemôže kĺza ť.
1N a s aďte nádobu na hlavnú čas ť zariadenia. Uistite sa, že žliabky na nádobe a
hlavnej č asti zariadenia sú perfektne zarovn ané (Obr. 1). Uro bíte tak otočením
nádoby v smere hodino vých ruči čiek.
Montáž príslušenstva ml ynč eka na mäso
1 Ak je na hlavnej č asti zariade nia namontovaná ná doba, odstráň te ju otoč ením pr oti
smeru hodinových ruči č ie k. Keď sa uvoľ ní, potiahnite ju smerom hore, aby ste ju
mohli odstrániť.
2O d s t r áňt e veko z nádo by (9) a nam ontujte ju na hlavnú čas ť zariadenia tak, že
drážky na nádobe vložíte do drážok na hlavnej č asti zariadenia (Obr. 2). Ur obíte tak
otoč ením nádoby v smere hodinových ruči čiek.
4P o u ž i t i e
Z
Toto zariadenie bolo v yrobené na šľ ahanie tekutín, ako sú mlieč ne výrobky, omáčky,
ovocné džúsy, polievky, mixované nápoje, kokteily.... M ôže byť použité na mixovanie
mäkkých potravín alebo na v ýrobu pyré z uvarených suroví n, napríklad z mrkvy alebo
z potravín pre deti .
Z
Nikdy so zariadením nepracujt e dlhšie, ako je potrebné. Po nepret ržitom používaní
zariadenia ho nechaj te vychladnúť na izbovú tepl otu, aby ste pr edišli jeho prehri atiu.
Z
Odporúč a sa, aby ste nechali 15-minútový interv al medzi použitím nádoby alebo
príslušenst va mlynč eka na mäso a ich opätovným použit ím.
‹ Do nádob nevkladajte žiadne drevené, plastové, sklenené, kovové alebo
podobné predmety.
1 Mixér zostavte tak, ako je to popísané v č asti 3 „Montáž“. Uistite sa, že mixér je
zostavený správne.
2 Do nádoby vložte potravin y, prič om nikdy nepre kroč te 2/3 maximálnej kapacity
(horný okraj) zásobn íka.
3N a s aďte veko a uzáver dávkovača. Uistite sa, že sú sprá vne nasadené.
4 Pripojte napájací kábel.
5 Držte regulátor rýchlosti (• stredná rýchlosť / •• maximálna rýchlos ť ) stlač ený poč as
doby, ktorú si želáte, aby bolo zariadenie v prevádzke (p ri použití hlavnej nádoby je
to maximálne 1 minú ta).
Z
Poč as prevádzky držte v eko pevne oboma rukami.
6 Ak chcete poč as pr ocesu miešania prid ať ingredienc ie, odstráň te d ávkovací uzáver
a ingrediencie pridajte cez otvor vo veku (obr. 3).
‹ NIKDY neodstra ňujte veko, ke ď je zariadenie v prevádzke.
7 Kábel odpojte od siete a poč kajte, kým sa č epele pr estanú otáča ť.
8 Nádobu vyberte z hlavného telesa a vyprázdnite ju.
Použitie prís lušenstva ml ynč eka na mäso
Z
Príslušenst vo mlynč eka na mäso bolo vyrobené na mletie v lhkých surovín, ako sú
mäso, ci buľ a, cesnak, atď...
Z
Nepoužívajte prí slušenstvo mlynč eka na mäso dlhšie než 30 minút .
i Ak chcete použi ť príslušenstvo mlyn čeka n a mäso, pred vl ožením suroviny
odstráň te č epeľ .
1 Spravíte to tak, že nádo bu otoč íte naop ak, otočíte čepe ľ v smere hodinových
ruči č iek a potiahnete smer om hore (Obr. 4).
2 Vložte surovinu do nád oby a znovu nam ontujte čepe ľ tak, aby drážky nádoby a
čepele sede li.
3 Nam ontujte nádo bu podľa inštrukcií v č asti 3 (Montáž).
4S t l ačte regulátor rýchlosti, aby sa surovina pomlela. Odpo rúč a sa, aby ste regulátor
rýchlosti stlač ili radšej niekoľ kokrát na kra tšiu dobu, ako ho dr žať nepretržite .
Poč as použitie obsah jemne pretraste, aby boli výsledky mletia rovnomerné.
5 Aby ste obsah mohli z nádoby vybrať , odstráň te nádobu z hlavn ej č asti zariad enia,
otoč te ju naopak a odstrá ň te č epeľ . Ná doba môže by ť použitá aj ako n ádoba na
uskladnenie. Stač í ho otoči ť naopak a nasadiť veko.
i Tipy na použitie
• Nádobu nepoužívajte na u skladň ovanie jedla ani iných predm etov.
• Aby ste sa vyhli pop áleninám, neod porúč ame vám do ná doby pridávat’ veľmi
horúce jedlo.
• Ingredienci e vám odporúč am e pridávat’ v malýc h dávkach, na miesto jednej veľkej.
• Najskôr mixuj te pevné ingred iencie a potom mä kšie. Uľah č í Vám to dosiahnut’
hladšiu zmes.
• Pomalšia rýchlost’ je vhodnejšia na mixova nie jedál s tekutou konzistenciou. Vyššiu
rýchlost’ vám odporúč ame na mlet ie a mixovanie pevn ejších alebo h rubších jedál.
• Hrubé a vláknité jedlá musíte väč šinou nakrájat’ na 2 cm až 3 cm kocky.
• Na výrobu kokteilov s drveným ľ ad om vložte najskô r ingrediencie a pot om ľad.
Nakoniec pridajte p otrebnú tekutinu a m alé množstvo vody.
• Po rozdrvení ľ adu použite rýchle nastaveni e alebo Turbo tlačidlo. Ľ ad posuniete
hore a vyhnete sa ta k zablokovaniu č epel e na dne.
•K eď sa jedlo prilep í ku stene nádoby po čas miešania, aleb o zostane mimo d osahu
čepelí, vypnite zariaden ie, nádobu vyberte zo zákla dne a dajte dole veko. Po
odstránení veka o patrne posuň te jedlo pomo cou špachtle sme rom k č epeliam. Na
nádobu položt e veko, umiestnite ju do hlavné ho telesa a pokrač ujte v miešaní
ingredie ncií.
• Neprekrač ujte maximáln u úroveň vyzna č enú na n ádobe mixéra alebo nádoba na
mäso.
5 Č istenie a u držiavanie
Z
Nikdy neponárajte hlavnú čas ť (1) do vody ani ju neumývajte v umývač ke riadu.
• Zariadenie umy te pred prvým po užitím, ihneď po použití a keď ho nepoužíva te
dlhšiu dobu.
• Po použ ití ihneď umyte nádobu a iné plastové č asti, pretože ni ektoré potraviny
(napríklad mrkva) sa po usušení veľmi ť ažko umývajú.
1 Vyprázdnite nádobu a demontujte čep ele.
2 Hlavné teleso a napät ’ový kábel vyč istite vlhko u látkou.
3 Všetky ostatné č asti umyte v mydlovej vode a opl áchnite pod teč úcou vodou. Nikd y
ich neumývajte v umývač ke na ria d.
4 Č epe ľ namontujte ta k, ako je to popísa né v č asti 3 „Mont áž“.
MAGYAR hu
Köszönjük, hogy ezt a Solac terméket választotta, és bizalmat szavazo tt
márkánknak. Javasoljuk, hogy alaposan olvassa el a kezelési utasítást .
1 Biztonsá gi utasítások
• A készülék használatba vétele elő tt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat.
• Távolítsa el a szállításkor vagy a bemutatóteremben használt összes védő el emet (pl. papírt
vagy mű anyag tasakokat, mű anyag lapokat , a készülék külső vagy belső oldalán lévő
kartonpapírt, illetve matricákat).
• Ez a termék nem ipari, hanem otthoni használatra lett tervez ve. Az útmutatóban leírtakon
kívüli bármilyen alkalmazás veszélyes lehe t.
• A fizikai, érzékszervi vagy mentális értelemben korlátozott személyek (beleértve a
gyermekeket i s), illetve a k észülék haszn álatát nem ism erő k kizárólag a biztonságukért
felelő s személy felügyelete mellett használhat ják a készüléket.
• A gyerekeket feltétlenül felügyelni kell, hogy ne használják játékszerként a készülék et.
• A készüléket mindig tartsa gyermekek és magatehetetlen személyek által nem hozzáférh ető
helyen. Ha a készüléket jelenlétükb en használja, mindig legyen különösen óvatos.
• Ne módosítsa, és ne javítsa saját kezű leg a készüléket. Ha a készülék tápkábelén ek vagy
egyéb alkatrészének meghibá sodását észleli, hagyja abba a kés zülék használatát, és
forduljon szakszervizhez.
• Ne használjon olyan alkatrészeket vagy tartozékokat, amelyek nem SOLAC gyártmányúak,
illetve amelyek használatát a SOLAC nem jav asolja.
• Az elektromos hálózathoz való csatlakoztatás elő tt ellenő riz ze, hogy a hálózati feszültség
megfelel a készülék mű szaki leírásában szer eplőnek.
• Használat után, alkatrészcsere vagy karbantartás / tisztítás elő tt mindig húzza ki a készüléket
az aljzatból. Áramszünet esetén is húzza ki az aljzatból.
• Ne húzza a tápkábelt, és ne lógassa a készüléket a tápkábelnél fogva. Soha ne a kábelnél,
hanem mindig a csatlakozónál fogva húzza ki a készüléket a hálózati aljzatból.
• Vigyázzon, hogy a tápkábel ne kerüljön érintkezésbe éles vagy forró felületekkel.
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba, illetve ne helyezze
mosogatógépbe.
• A kések nagyon élesek. Legyen óvatos a kezelésükkor. Ne érjen hozzájuk, miközbe n a
készülék csatlakoztatva van az elektromos hálóza thoz. Mű ködés közben kezeit, ruhá it és
minden eszközt tartson távol a mozgó késektől.
• A mixert csak az edényre felhelyezett fedéllel használja. Soha n e használja a mixert üresen.
• Ne helyezze az edényt mikrohullámú sütőbe.
• A megszakító véletlenszerű átállításából adódó veszélyes helyeztek elkerülése érdeké ben
soha ne csatlakoztassa a készüléket időzít ő kapcsolóhoz.
b
FIGYELMEZTETÉS!! Amennyiben már nincs szüksége a készülékre,
SOHA ne dobja azt a háztartási hulladék közé. A készülék szakszerű
ártalmatlanítása érdekében keresse fel a legközelebbi
HULLADÉKHASZNOSÍTÁSSAL FOGLALKOZÓ SZOLGÁLTATÓT.
Ilyen módon is hozzájárulhat környezete megóvásához.
2L e í r á s
3 Összeszerelés
Z
Tiszta, si ma, stabil felületen dol gozzon, ahol a készülék nem csús zhat ki a kezéből.
1 Helyezze az edényt a készülékre. Ellenő rizze, hogy az edényen és a készülék
testén található hornyok elh elyezkedése megfelelő -e (1. ábra). Ezt az edén y
órajárással egyező irányb a való forgatásáva l tegye meg.
A daráló összeszerelése
1 Ha az ed ény a készüléke n található, óra járással ellen tétes irányba n forgatva vegye
le róla. Amikor enge di, húzza felfelé az eltá volításhoz.
2 Vegye le a pohár (9) fe delét, és helyezze a készülékre úgy, hogy a pohá ron
található hornyokat a készülék megfel elő helyére illeszti (2. ábra). Ezt a pohár
órajárással egyező irányb a való forgatásáva l tegye meg.
4 Használat
Z
Ez a készülék fol yadékok – pl. tejtermékek, szószok, gyümöl cslevek, l evesek,
koktélok, shake-ek , stb. - turmixolásár a való. Használható puha ét elek elkeverésére
vagy pürék készít ésére is, fő tt hozzávalók ból, pl. répa vagy bébiét el.
Z
Soha ne mű ködtesse a készüléket a szükségesnél hosszabb ideig. Folyamatos
használatot k övető en a túlmelegedés megelő zése érdekében hagyja egy percig hűlni
a készüléket.
Z
Javasolt 15 perc s zünet tartása az edény vagy a daráló két használata k özött.
‹ Soha ne helyezzen fa, m űanyag, üveg, fém, vagy hasonló tárgyakat az
edénybe vagy a darálóba.
1 Szerelje össze a mixert a 3. „Összeszerelés” részben leírtak a lapján: Győz ődjön
meg róla, hogy meg felelő en van-e összeszerelve.
2 Az ételt helyezze az ed énybe úgy, hogy a z élelmiszer me nnyisége ne hala dja meg
a maximális kapacitás (az edény felső pereme) 2/3 részét.
3 Tegye fel a fedelet és az ada goló sapkát. Ellenő rizze, hogy a helyükön va nnak-e.
4 Csatlakoztassa a tápkábelt.
5 Tartsa a sebességválasztót (• közepes sebessé g/ •• maximum sebesség)
lenyomva, amíg mű ködt etni szeretné a készüléket (a fő edény használata eset ében
ez maximum 1 perc leg yen).
Z
Mű ködtetés közben mindkét kezével t artsa er ő sen a fedelet.
Fő alkatrészek
1 A készülék háza (alapja)
2 Sebességválasztó
• közepes
•• maximum
3 Tápkábel
4 Edény
5P e n g e
6 Fedél
7 Leállító
8K á b e l t á r o l ó
A daráló alkatrészei
9P o h á r
10 Penge
11 Fedél
6 Ha a keverési folyamat közben további hozzávalót kíván hozzáadni az éte lhez,
vegye le az ad agoló kupakot , majd adja hozzá a hozzávalót a nyíláson keresztül (3.
ábra).
‹ SOHA ne távolítsa el a fedelet, mialatt a készülék m űk ödik.
7 Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatró l, és várja meg, amíg a
kések megállnak.
8 Vegye le az edényt a talpról és ürítse ki.
A daráló használata
Z
A daráló hús, hagyma, fok hagyma, stb. apróra vágására sz olgál.
Z
A daráló készüléket ne használja 30 másodpercnél t ovább.
i Ha a darálót használja, az étel behelyezése el őtt távolítsa e l a pengét.
1 Ehhez fordítsa fel a poha rat, és a pe ngét órajárássa l egyező irányb an elforgatva
húzza felfelé (4. áb ra).
2 Helyezze az ételt a pohárba, és helyezze vissza a pengét a poháron és a pen gén
található hornyok összeillesztésével.
3 Helyezze fel a poharat a 3. részben (Összesze relés) ismertetett módon.
4 Nyomja meg a sebességválasztó gombot az étel megdarálásához. Ja vasoljuk,
hogy többször , rövidebb idő re n yomja meg a gom bot ahelyett, ho gy folyamatosan
nyomva tartaná. Darálás közben finoman mozgassa a pohár tarta lmát a jobb
eredmény érde kében.
5 Az étel pohárból való eltávolításáho z vegye le a poharat a készülékrő l, fordítsa m eg
és vegye ki a pengét. A po harat tároló edényként is haszná lhatja. Ehhez fo rdítsa
meg és tegye rá a fedelet.
i Ti ppek a berendezés használatához
• Ne használja az edén yt étel és egyéb tárg yak tárolására.
• Az égési sérülések elkerülése érde kében ne tegyen fo rró élelmiszer t az edénybe.
• Javasoljuk, hogy a ho zzávalókat fokozatosan adagolja.
•E lőször a szilárdabb, majd a puhább hozzávalókat tegye az edénybe. Íg y
egyenletesebb keveréket érhet el.
• Az alacsonyabb sebességfokozat inká bb folyékony álla potú ételek felveréséhez és
keveréséhez alkalmas. A gyorsa bb sebességfokozat inká bb szilárdabb á llapotú
ételek darálásához és keveréséhez alkalmas.
• A nyers vagy rost os ételeket legfe ljebb 2-3 cm-e s kockákra vágja fel.
• Koktélok darált jégge l való készítéséhez elő ször a hozzávalókat, majd a jeget ,
legvégül pedig a szükséges folyadék ot vagy egy kevés vi zet tegyen az ed énybe.
• Jég darálásához ha sználja a magas seb ességfokozatot vag y pár másodpercig a
turbó gombot, így a jég az edény felső részére kerül, és a mixer nem akad el.
• Ha keverés közben az étel az edény falához tapad, vagy a kések nem aprítják fel,
kapcsolja ki a készüléket, vegye le az edén yt a talpról, és emelje fel a fedel et. Vegye
le a fedelet, és egy fa spatulával óvatosa n irányítsa az ételt a kések irányába.
Helyezze vissza a fedelet az edényre, majd az ed ényt a talpra, és folytassa a
hozzávalók keverését.
• Ne töltse az ed ényt vagy a poh arat a maximum jelzés en felül.
5 Tisztítás és karbant artás
Z
Soha ne merítse vízbe és ne tegy e mosogatógépbe a testet ( 1).
• Tisztítsa meg a készü léket az első használat elő tt, minden esetben közvetlenül a
használat után, illetve h a hosszabb ideig nem ha sználta azt.
• Közvetlenü l a használat után ti sztítsa meg az edényt és a mű anyag elemeke t, mert
néhány él elmiszer (p éldául a répa) csak nagyo n nehezen t ávolíthat ó el, miután
megszáradt.
1 Ürítse ki az edényt, és szerelje szét a mixert.
2 Nedves törlőkend ő vel tisztítsa meg a készülék házát és a tápkábelt.
3 A többi alkatrészt mosogatószer es vízzel tisztítsa meg, majd bő séges folyó vízzel
öblítse le. Az alkatrészeket soha ne mossa mosogatógépb en.
4 Szerelje össze a mixert a 3. „Összeszerelés” részben leírtak alapján.
6M e g f e l e lőségi ny ilatkozat
„A HTM Kft. mint a termék forgalmazója kijelenti, hogy a termék a 79/
1997. (XII.31.) IKIM rendeletnek megfelel.”
• Névle ges feszültség: 220-240 V
• Névle ges teljesítm ény: 350 W
• Érintésvédelmi osztály: Class II
• Zajs zint: 77dBA
7 Forgalmaz za
HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft.
1046. Budapest, Kiss Ernő u. 3.
Fax:(1) 369-0403
Tel.:(1) 370-4074 / (1) 370-1041
8 Garancia fe ltételek
• A garancia m inden gyár tási vagy an yaghibából eredő m ű ködési rendellenességgel
kapcsolatban egy év.
• A jótállás nem terje d ki a helytele n használatból er edő hibákra.
• A garanci a nem érvényes, ha az üzle tben nem teljesen vagy helytelenül tö ltötték ki
ill. pecsételték le a garanciaj egyet.
• Nem vonatk ozik a garanc ia az olyan károsodásokra, amelyek a h elytelen
használatból vag y szállításból eredne k. Ez olyan esetekre is érvén yes, amikor a
készüléket nem megfelelő földelésű d ugaljhoz csatlakoztatták.
• Ugyancs ak érvénytelen a garanci a, ha a készüléket illetékt elen (hozzá nem értő
személy) próbál ja javítani, ak i nem tartozik a vevő szolgálathoz vagy hivatalos
szervizhez.
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozó vezetéket is – csa k
szakember, szerviz javíthatja.
БЪЛГАРСК bg
1 Инструкции за безопасност
• Прочете изцяло тези инструкции преди да използ вате уреда .
• Отстранете от външната ст рана и от вътреш ността на уреда всички елементи,
използвани за предпазване по време на трансп ортирането или за рекламни
промоции, като например, хартиени или пластмасови торби, пластмасово фо лио,
картон и стикери .
• Този уред е предназначен само за употреба в дома шни
условия , не е подходя щ за
промишлена употреба. Вс яка друга употреба извън посочената може да бъде
опасна.
• Този уред не трябва да се използва от хора с увреждания (или деца) с на малени
физически, възприативни и умствени способности или от хора без опит и познания,
освен ако те не са инструктирани или наблюдавани от човек, отговорен за
тяхната безопасн ост по време на употреба на уреда.
• Дец ата трябва да се намират под н аблюдение , за да се гарантира , че те няма да
играят с уреда.
• Винаг и дръжте уреда далеч от деца и хора с увреждан ия. Използвайте уреда
предпазли во в тяхно прис ъствие.
• Не променяйте и не ремонтирайте уреда . В случай на каквато и да е аномалия в
кабела или друга част на уреда, не го/я използвайте и го/я занесете в оторизиран
ремонтен сервиз.
• Не използвайте части или принадлежности , които не са предоставени или
одобрени от SOLAC.
• Преди включване на уреда в електрическата мрежа , проверете дали посочен ото
напрежение
на уреда съвпада с това в дома Ви.
• Винаг и изключвайте уреда от контак та след употреба или преди да демон тирате
или монтирате части и преди да извършвате действия по техническа поддръж ка
или почистване на уреда. Изключвайте от контакта и в случай на авария в
електрозахранването.
• Никог а не дърпайте ка бела и не го използвайте за окачване на уреда. Винаги
изключвайте уреда като издърпате щепсела – никог а не дърпайте кабе ла.
• Пазете захранващия ка бел от ко нтакт с остри ръбове или го рещи повърхности.
• Никог а не потапяйте корпуса на уреда във вода или каквато и да е друга течност
и не го поставяйте в миялната машина.
• Режещите ножове
са много остри. Бъ дете внимате лни, когато боравите с тях. Не
ги доко свайте, когато уредът е включен. Докато той работи, пазете ръц ете,
косата, дрехите си и всякакви принадлежности далеч от подвижни те ре жещи
ножове.
• Използвайте блендера само когато е поставен капакът на буркана . Ник ога не
използвайте блендера, когато е п разен.
• Бурканът не е подх одящ за употреба в микровълнови фурни .
• За да избегнете опасни ситуации, св ързани с неволно рестартиране на прекъ свача,
никога не включвайте уреда в прекъсвач с таймер.
b
ВНИМАНИЕ!!!: При бракуване на уреда, НИКОГА не го изхвърляйте в
кофата за боклук. Вместо това, занесете го в най- близкия ЦЕНТЪР
ЗА РЕЦИКЛИРАНЕ или място за приемане на вторични суровин и,
където ще бъде обработен по подходящ начи н. Така ще помогнете в
грижата за околната среда .
2 Описание
3 Монтаж
Z
Работете върху чиста, равна, стабилна пов ърхност, при която няма
опасност от плъзгане.
1 Инсталирайте стъкления съд върху корпуса на уреда. Убедете се , че
каналите на съда и ко рпуса на уреда съвпадат идеа лно ( фиг. 1). Това можете
да направите, когато завъртите съда по посока на часовниковата стрелка
Монтиране на аксесоарите за рязане
1 След като инсталирате съда върх у корпуса на уреда , Вие можете да го
свалите като го завър тите по посока обратна на часовниковата стрелка.
Когато той се освобод и, издърпайте го нагоре, за да го извадите.
2 Отс транете капака на аксесоара (9) и го инсталирайте върху корпуса на уреда
като плъ знете каналите на съда в тези на корпуса (фиг. 2) Това можете да
направите, когато завъртите съда по посока на часовниковата стрелка.
4 Употреба
Z
Този уред може да се използва за разбиван е на теч ности като млечни
продукти, сосове, плодови сокове , супи, смесване на напитки, шейкове...
Той може да се използва също така за смесване на нетвърди храни или за
правене на п юрета, например от моркови или хранителни продукти за
бебета.
Z
Не използвайте уреда никога повече от необходимото. След
непрекъснато използване, ос тавете уреда да се охлади ок оло една
минута до стайна температура, за да предотвратите прегряването му.
Z
Препоръчва се да остав ите интервал от 15 минути преди да използвате
отново съда или аксесоарите за рязане.
‹ Не поставяйте никога дървени, пластмасови, стъклени, метални
или подобни предмети в стъкления или пластмасовия съд.
1 Сглобете блендера , както е показа но в раздел 3 „ Монтаж ”. Уверете се , че е
монтира н правилно.
2 Пост авете храната в буркана без да надвишава те 2/3 от максималния
капацитет ( горния ръб).
Основни части
1 Осно вен корпус на уреда (база )
2 Селек тор за скор ост
• средна
•• максимална
3 Захранващ кабел
4 Стъклен съд
5 Реж ещ нож
6 Кап ак
7 Коп че за спиране
8 Място за съхранение на кабела
Аксесоари за рязане
9 Съд
10 Реж ещ нож
11 Ка пак
3 Поставете капака и ра зпределителната капачка . Уверете се , че са поставени
правилно.
4 Включете захранващия кабел в мрежата .
5 Задръж те натиснат селектора за скорост (
• средна скорост / •• мак симална
скорост) за времето, за което жела ете да пуснете уре да ( максимално 1 минута
време на експлоатац ия, ако използвате стъкления съд)
Z
По време на работа с уреда дръжте здраво капака с две ръце.
6 Ако искате да добавите продукти по време на смесването , свалете капачкат а
на дозатора и добавете съставките през отвора в капака ( фиг. 3).
‹ НИКОГА не махайте капака, докато ур едът работи.
7 Изключете уреда от контак та и изчакайте до като ножовете преста нат да се
въртят.
8 Извадете буркана от осно вата и го изпразнете.
Използване на аксесоарите за рязане
Z
Аксесоарите за рязане се използв ат за рязане на продукти като месо,
лук, чесън и др.
Z
Не използвайте аксесоарите за рязане пове че от 30 секунди.
i Ако използв ате аксесоарите за ряз ане, отстранете режещия нож, пре ди
да поставите продук тите.
1 Това можете да на прави те като отвъртите стъкления съд, завъртите режещия
нож по посока на часовниковата стре лка и го издърпате нагоре ( фиг. 4).
2 Поставете продуктите в стъкления съд и монтирайте отново ре жещия нож
като съедините каналите на съда с тези на
режещия нож.
3 Инсталирайте стъкления съд както това е посоч ено в част 3 ( Монтаж).
4 Натиснете селектора за скорост , за да нарежете продуктите . Препоръчва се
да натиснете селектора няколко пъти крат ко вместо да го държите постоянно
натиснат. За да получите по- добър ре зултат, движете леко съдържанието.
5 За да извадите съдържанието от стъкления съд , от странете го от корпуса на
уреда, отвийте го и извадете режещия нож. Стък леният съд може да се
използва за съхранение на продукти Отвийте го просто и поставете ка пака
върху него.
i Указания за употреба
• Не използв айте ка ната за съхранение на храна или други предмети .
• Не се препоръчва да сипвате много гореща храна в каната , за да се избегне
опасността от изгаряне.
• Препоръчваме да добавяте съставките на части , вместо наведнъж .
• Първо смесете по -твърдите съста вки, след това добавете по- меките. Така се
смесва по- лесно.
• По -бавната скорост е по -подхо дяща за разби ване ил и смесване на храни с
течна консистенция. По-бързата скорост се преп оръчва за нарязван е или
смесване на по- твърди или по- пл ътни храни.
• Грубите и бо гатите на фиб ри храни тр ябва да се на режат на кубчета с размер
2-3 см най - много .
• За да направите коктейли с натрошен лед , първо поставете съставките , след
това леда и на края течността или малко вода.
• Използвайте висока та скорост или турбо бутона за няколко секунди, за да
натрош ите леда, за да се избу та ле дът наго ре и да не се допусне блокиране
на блендера в дъното.
• Ако х раната полепне по стените на каната по време на смесването или остане
извън обхвата на ножовете, изключете уреда, свалете каната от основата и
махнете капака. Свалете капака и внимателно избутайт е храната към
ножове те с шпатула. Поставете капака върху каната , по ставете каната върху
основата и продълж ете работата.
• Не превишавайте максималната маркировка за пълнене на стъкления или
пластмас овия съд.
5 Почистване и съхранение
Z
Никога не потапяйт е във вода базата (1) и не я слагайте в съдомиялна
машина.
• Почистете уреда веднага след първата употреба, непосредствено след всяка
употреба и след съхранение за продължителен период от време.
• Почиствайте буркан а и о станалите пластмасови части ве днага, тъй като някои
храни ( например, мо рковите) се чистят много трудно след засъхване .
1 Изпразнете каната и разглобете блендера .
2 Почистете основния корпус и захранващия кабел с влажна кърпа .
3 Почистете останалите части със сапунена вода и изплакнете ст арателно под
струя течаща вода. Никог а не ги мийте в миялна машина.
4 Сглобете бл ендера както е показано в параграф 3 „ Монтаж ”.
HRVATSKA hr
1 Upute za s igurno korištenje
•P r očitajte ove naputke u cijelosti prije koriš tenja ovog uređaja.
• Uklonite sve zaštitne i promotivne materijale s vanjske i unutarnje strane ap arata, kao što su
papirne ili plastič ne vreć ice, plastični omoti, karton i naljepnice.
• Aparat je namijenjen samo za uporabu u kuć anstvu te nije namijenjen za industrijske potrebe.
Uporaba izvan navedene namjene može pred stavljati opasnost.
•O v a j u r eđaj ne smiju koristiti hendikepirane osobe (ili djeca) sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili oni kojima nedostaje iskustva ili znanja, osim u
sluč aju da im je osoba zadužena za njihovu sk rb objasnila upotrebu ili ih nadgleda tijekom
upotrebe uređaja.
• Djecu se mora nadzirati da se ne bi igrala s aparatom.
•D r ž i t e u r eđaj van dohvata djece i hendikepiranih osoba. Oprezno korist ite aparat u njihovu
prisustvu.
• Nemojte mijenjati niti popravljati aparat. U sluč aju kvara na kabelu ili bilo kojem drugom dijelu
aparata, ne koristite ga i odnesite ga u ovlašten i servis.
• Ne koristite dijelove ili pribor koje ne isporuč uje ili ne preporuč a S OLAC.
• Prije priključ ivanja aparata na električ nu mrežu provjerite odgovara li napon s natpisne
ploč ice aparata naponu mreže u vašem ku ć a nstvu.
• Uvijek izvucite kabel iz utič nice nakon upor abe, prije uklanjanja ili postavljan ja dijelova te prije
bilo kakvog čiš ć enja ili održavanja aparata. U sluč aju nestanka struje isključ ite aparat.
• Nikad ne potežite kabel i ne vješajte aparat za kabel. Nikada ne isključ ujte aparat
povlač enjem kabela - izvucite u tikač.
•S p r i j ečite kontakt strujnog kabela s oštrim rubovima ili vru ćim po vršinama.
• Nikada ne uranjajte kuć ište aparata u vodu ili druge tekuć ine i ne perite g a u perilici za suđ e.
• Oštrice su jako oš tre. Pažlj ivo rukujte s njima. Ne dod irujte oš trice dok je aparat priklj uč en na
napajanje. Ti jekom uporabe dr žite ruke, ko su, odjeć u i kuhi njski pribor po dalje od oštri ca u pokretu.
• Mikser koristite samo kada je na posudu postavljen poklopac . Mikser nikada ne koristite kada
je prazan.
• Posuda se ne smije koristiti u mikrovalnim pećnicama.
• Da biste izbjegli opasnosti povezane s neželjenim resetiranjem termalne sklopke, u ređaj
nikada nemojte uključ ivati u prekidač s timerom.
b
UPOZORENJE!!: Kada ure đ aj želite baciti u otpad, NIKADA ga
nemojte baciti u kantu za smeće. Aparat radije odnesite do najb ližeg
CENTRA ZA RECIKLIRANJE ili mjesta za prikupljanje otpada gdje će
biti pravilno recikliran. Time ć ete pomo ć i u brizi za okoliš.
2 O p i s
3 Sastavljanje
Z
Radite na stabil noj, č vrstoj i č istoj površi ni kako biste izbj egli klizanj e aparata.
1 Zatim posudu namjesti te na kuć ište aparata . Pripazite da su utori na posudi i
glavnom kućištu ure đ aja savršeno poravnati (sl. 1). To možete uč initi tako što ćete
posudu okrenuti u smje ru kazaljke na satu.
Sastavljanje pribora za mljevenje.
1 Ako je posuda postavljena na glavno kuć ište uređ aja, uklon ite je okretanje m u
smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Kada se otkvači, povucite prema gore kako
biste ju uklonili.
2 Poklopac uklonite sa mjer nog lonči ć a (9) i p ostavite na glavn o kuć ište uređ aja tako
što ćete utore posud ite utisnuti u one na g lavnom kuć ištu uređ aja (sl. 2). To mož ete
uč initi tako što ć ete mjerni lo n č ić okrenuti u smjeru kazaljke na satu.
4U p o r a b a
Z
Ovaj aparat napravljen je za mij ešanje tekuć ina kao što su mliječ ni proizvodi ,
umaci, voć ni sokovi, j uhe, miješana pić a, shakeovi… Može se korist iti za
miješanje meke hrane i pravljenje pirea od kuhanih sastojaka, na primjer mrkve ili
sastojaka za dječ ju hranu.
Z
Aparat nemojte koristiti dulje nego je potrebno. Da biste spriječ il i pregrijavanje,
ostavite aparat na minut u da se ohladi na sobnoj t emperaturi nakon uzastopnog
rada.
Z
Preporuč a se interval od 15 minuta izme đ u dviju upotreba posude ili pribora za
mljevenje.
‹ Nikada ne ume ćite drvene, plasti čne, metalne ili sli čne predmete unutar
posude ili mjernog lonči ć a.
1 Mikser sastavite prema up utama iz odjeljka 3 “Sastavljanje”. Pr ovjerite da li je
pravilno sastavljen.
2 Umet nite hranu u mikser do ma ksimalno 2/3 kapaciteta (gornji rub)
3 Stavite poklopac i č ep za dozira nje. Pripazite da su pr avilno pos tavljeni.
4 Uključ ite strujni kabel.
5 R egulator br zine (• srednja brzina/ •• maksi malna brzin a) držite prit isnutim onoli ko
koliko želite da aparat radi (maksimaln o 1 minutu ako koristite gl avnu posudu)
Z
Tijekom rada č vrsto drži te poklopac objema rukama.
6 Ako tijekom miksanja u posudu želite dodati neki sastojak, skinit e č ep za doziranje
i sastojke dodajte kroz ot vor u poklopcu (sl.3).
‹ Poklopac NIKADA ne skidajte dok ure đaj radi.
7 Isključ ite kabel iz uti č nice i pri č ekajte dok se oštrice prestanu vrtjeti.
8 Odvojite posudu od kuć išta i is praznite je.
Korištenje pribora za mljevenje.
Z
Pribor za mljevenj e je napravljen za mljevenj e soč nih sastojak a kao što su meso, luk,
češnjak itd...
Z
Pribor za mljevenje ne mojte koristi ti dulje od 30 sekundi.
i Ako koristit e pribor za mljevenje, uklonite oštricu prije stavljanja hrane.
1 Kako b iste to napravili, okrenite naopako mjerni lonči ć , okrenite oštricu u smjeru
kazaljke na satu i povucite p rema gore (sl. 4).
2 Hranu umetnite u č ašu i pono vo postavite ošt ricu tako da poravnate uto re u
mjernom l onči ć u sa onim na oštrici.
3 Mjerni lončić postavite kako j e opisano u di jelu 3 (Sasta vljanje).
4 Pritisnite regulato r brzine za m ljevenje hr ane. Prepor uč a se pritiskanje regu latora
nekoliko puta u kratkim inte rvalima umje sto neprestano g pritiskanja. Lagano
pomič ite sadržaj tijekom uporabe kako b iste postigli bolji rezultat.
5 Kako biste sadržaj izvadili iz čaše, čašu uklonite iz glavn og kuć išta aparat a, okrenite
naopako i uklonite oštricu. Mjerni l onči ć se može koristiti kao spremnik.
Jednostavno ga o krenite i pokl opite poklopcem .
i Savjeti pri korištenju
• Posudu n emojte korist iti za spremanj e hrane i drugih predmeta.
• Nemojte stavljat i veoma vruć e n amirnice u posudu kako biste izbj egli nastanak
opeklina .
• Sastojke dodaj te postepeno, a ne sve odjednom .
• Prvo izmiješajte tvrđ e, a potom mekše sastojke. Tako ć ete do biti ujednačenu
smjesu.
• Manja brzi na pogodnija je za muć kanje i miješa nje namirnica tekuć eg sastava.
Već a brzina pre poruč uje se za sj eckanje i miješanj e krute ili d eblje hrane.
• Sirove i vlak naste namirnice izrežite na ko madić e velič ine 2 do 3 cm.
Glavni dijelo vi
1K ućište ap arata (baza)
2 Regulator brzine
• srednja
•• maksimalna
3 St rujni kabel
4P o s u d a
5 Oštrica
6 Poklopac
7 Zaustavljač
8 S premnik kabe la
Pribor za mljevenj e
9 M jerni lonči ć
10 Oštrica
11 Poklopac
• Za priprem u koktela s mrvljenim ledom prvo doda jte sastojke, zatim le d i na kraju
potrebnu tekuć inu ili malu vode.
• Za mrvljenje leda na nekoliko sekundi uključ ite veliku ili turbo brzinu rada da biste
led gurnuli led nagor e i izbjegli blokiranje oštrica na dnu.
• Ako se hrana tijekom miješanja lijepi na stijenke posude ili je izvan dosega oštrica,
isključ ite aparat, odvoj ite posudu od kuć išta i skinite po klopac. Skinite poklopac i
lopaticom pažljivo gu rnite hranu prema oštricama. Stavite poklopac, namje stite
posudu na kuć ište i nast avite s miješanjem sastojaka.
• Nemojte prelaziti oznaku za maksim um na posudi za miješanje ili mjern om lonči ć u.
5 Č iš ć enj e i održavanje
Z
Nikad ne uranjaj te kuć ište aparata ( 1) u vodu i nemojte ga prati u perilici za posuđ e.
•U r eđaj o čistite prije prve u potrebe, neposre dno nakon kor ištenja i u sluč a ju da
uređ aj dulje vrem ena niste kori stili.
• Odmah oč istite posudu i ostale p lastič ne dijelove pošto se neka hrana (npr. mrkva)
jako teško č isti nakon što se o suši.
1 Ispraznite posudu i rastavite mikser.
2K ućište i kabel za n apajanje o čistite vlažnom krpom.
3 Dru ge dijelove oč istite vod om i sapunicom i temeljito ih ispe rite pod slavinom.
Nikada ih ne perite u perilici po suđa.
4 Mikser sastavite pre ma uputama iz odjeljka 3 “Sastavlja nje”.
ROMÂNĂ ro
1I n s t r u cţiun i privind siguran ţa
•C i t iţi toate aceste instruc ţiuni înainte de a folo si aparatul.
• Îndepă rtaţ i toate elementele care au fost folosite pentru protejarea aparatului pe durata
transportului sau pentru promoţ ii de vânzare, cum ar fi pungi de plastic sau de hârtie, folii de
plastic, cartoane ş i etichete, care sunt prezente atât în interiorul aparatului cât ş i în exter iorul
acestuia.
• Acest aparat este destinat utiliză rii la domiciliu ş i nu utiliză rii industriale. Orice altă utilizare în
afara celor indicate poate fi periculoasă.
• Acest aparat nu trebuie folosit de persoane cu deficienţ e (sau copii) ale că ror cap acităţ i fizice,
senzoriale sau mentale sunt redus e sau de cei care nu au exper ienţa ş i cunoştin ţele
necesare, cu excepţ ia cazul ui în care sunt instr uiţ i sau suprav egheaţ i de o persoană
responsabilă , pentru siguran ţ a acestora în tim pul folosirii aparatului.
• Copiii trebuie supravegheaţ i pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
•N u lăsa ţi aparatul la îndemâna copiilor ş i a persoanelor cu deficienţ e . Atunci când îl folosiţ i în
prezenţ a acestora, lua ţ i toate precau ţ iile nece sare.
• Nu modificaţi ş i nu reparaţ i aparatul. Dacă observaţ i orice anomalie la cablul de alimentare
sau la oricare altă componentă a aparatului, nu îl mai folosiţi ş i duceţ i-l la o unita te service
autorizată.
•N u f o l o s iţi componente sau accesorii care nu sunt furniz ate sau recomandate de SOLAC.
• Înainte de a introduce aparatul în priză , verificaţ i dacă tensiunea indicată pe aparat este
aceeaş i cu cea din locuin ţ a dumneavoastr ă.
• Deconectaţ i întotdeauna aparatul dup ă utilizare, înainte de demontarea s au instalarea unor
componente ş i î naint e de efe ctuarea oric ă ror opera ţ iuni de între ţ inere sa u curăţ are. De
asemenea, deconectaţ i-l în cazul întreruperii energiei.
• Nu trageţ i niciodată de cablul de alimentare ş i nu agăţaţ i niciodat ă aparatul de acesta.
Deconectaţ i întotdeauna aparatul tr ă gând de ş te că r ş i nu de cablu.
• Cablul de alimentare nu trebuie să intre în contact cu obiecte ascuţ ite sau cu suprafeţe
fierbinţ i.
• Nu introduceţ i niciodată corpul aparatului în apă sau în alte lichide ş i nu îl introduceţ i în
maş ina de sp ă lat vase.
• Lamele sunt foarte ascuţ ite. Aveţ i gri jă atunci când le manevraţ i . Nu manevraţ i lamele atunci
când aparatul este în funcţ iune. În timpul funcţion ă rii, asiguraţi-v ă c ă mâinile, părul şi hainele
dumneavoastră , precum ş i oric e alte instrumente nu intră în contact cu lamele în mişcare.
• Folosiţ i blenderul numai cu capacul montat pe vas. Nu folosi ţ i blenderul atunci când vasul
este gol.
• Vasul nu este adecvat utiliză rii în cuptorul cu microunde .
• Pentru a evita situaţ iile periculoase legate de resetarea involuntară a întrerupă torului de
circuit, nu conectaţ i aparatul la un întrerupător temporizat.
b
AVERTISMENT!! Atunci când doriţ i să aruncaţ i aparatul, nu îl aruncaţi
NICIODA TĂ împreun ă cu gunoiul menajer. Duce ţ i-l la cel mai apropiat
CENTRU DE RECICL ARE sau de colectare a deş eurilor unde va fi procesat
corespunză tor. Astfel ve ţ i contribui la ocrotirea mediului înco njurător.
2 Descriere
3 Asambla re
Z
Lucraţ i pe o suprafa ţă cur at ă , plan ă , stabil ă , unde nu exist ă pericol de al unecare.
1M o n t aţi recipientul în corpul pr incipal al aparat ului. Asiguraţi-v ă că ni şele de pe
recipient ş i corpul princ ipal al apar atului sunt ali niate perfect (fig. 1). Ob ţ ineţ i acest
lucru ră sucind vasul în sensul acelor d e ceasornic.
Montarea dispozitivului de tocare.
1 În cazul în care recipientul este montat pe corpul principal a l aparatul ui, scoateţi-l
ră sucindu-l în sens invers acelor de ceasorn ic. Atunci când se eliberează , trageţ i în
sus ş i scoate ţ i-l.
2 Scoateţ i capacul din accesoriul-pahar (9) ş i monta ţ i-l pe corpul principal al
aparatului supr apunând niş ele de pe pahar cu cele din corpul principal al aparatului
(fig. 2). Obţine ţ i acest lucru ră sucind paharul în sen sul acelor de ceasornic.
4 Utilizare
Z
Acest aparat a fost proiectat pentr u lichide precum produse l actate, sosuri , sucuri din
fructe, supe, amestecarea bă uturilor, shak e-uri …. Poate fi de asemenea folosit
pentru a amesteca mâncă ruri moi sau a face pi ureuri cu ingrediente gă tite, precum
morcovi sau ingrediente pentr u mâncarea bebeluşilor.
Z
Nu folos iţ i aparatul mai mult t imp decât este necesar. După ce aţ i folosit aparatul
continuu, lăsa ţ i-l să se răcească la temperatura camerei un minut pent ru a evita
supraîncă lzirea.
Z
Se recomandă să lăsa ţi un interval de 15 minute între dou ă folosiri succesi ve ale
vasului sau ale ac cesoriului de toc are.
‹ Nu introduce ţi lemn, plastic, sticl ă, metal sau obiecte similare în interiorul
vasului sau paharului.
1M o n t aţi blenderul confor m indicaţ iilor din secţ iunea 3 „A samblarea”. Asiguraţi-v ă c ă
este asamblat corect.
2I n t r o d u c eţi alimentele în vas, f ăr ă a dep ăşi 2/3 din capacitatea maxim ă (marginea
de sus).
3P u n eţi capacul şi capa cul distribuitorul ui. Asiguraţi-v ă c ă sunt fixate corect .
4I n t r o d u c eţi ştec ărul cablului de alimentare î n priză.
5 Ţ ine ţ i selectorul de viteze (• viteză medie/ •• viteză maximă ) apă sat pe toată
perioada în car e doriţ i ca aparat ul să funcţ ioneze (timp de funcţionare de maximu m
1 minut dacă folosiţ i recipientul principal)
Z
În timpul f uncţionării, ţine ţi capacul bine ap ăsat folosind ambele mâini.
6D a că dori ţi s ă mai ad ăuga ţi un ingredient în timpu l procesului de ameste care,
scoateţ i capacul distri buitorului şi ad ăuga ţi ingredien tele prin orificiul capacului (fig.
3).
‹ NU scoate ţi capacul atunci când aparatul func ţion eaz ă!
7 Scoateţ i ş tecă rul din priză ş i aştepta ţ i oprirea completă a lamei.
8 Scoateţ i vasul din corpul principal ş i goli ţ i-l.
Folosirea accesoriului de tocare.
Z
Accesoriul de tocar e este proiectat pentru t ocarea ingredientelor umede precum
carne, ceapă , usturoi etc...
Z
Accesoriul de t ocare nu trebuie f olosit mai mult de 30 de secunde.
i Da că folosi ţ i accesoriul de tocare, scoateţ i lama în ainte de a in troduce alime ntele.
1 Pentru aceasta, răsuci ţ i paharul, răsuci ţ i lama în sensul acelor de ceas ornic şi
trageţ i în sus (fig . 4).
2I n t r o d u c eţi alimentele în pahar şi monta ţi din nou lama, po trivind ni şele de pe pahar
cu cele din lamă.
3M o n t aţi paharul confo rm instruc ţiunilor din pa rtea 3 (Asamblare).
4A păsa ţi pe selectorul de viteze pentru a toca alimentele. Se recomand ă s ă ap ăsa ţi
pe selector de ma i multe ori p entru perioa de scurte ş i nu să îl ţine ţ i apă sat continuu.
Pentru mai bu ne rezultate, mişca ţ i conţ inutul uş or în timpul folosirii.
5 Pentru a scoate conţ inutul d in pahar, scoateţ i paharul din co rpul principal al
aparatul ui, răsturna ţi-l ş i scoateţ i lama. Paharul poat e fi folosit ca recipient de
depozitare. Trebuie doar să -l răsturna ţi ş i să puneţ i capacul.
i Sfaturi pentru utilizare
•N u f o l o s iţi vasul pentru a depozita ali mente sau alte o biecte.
• Nu este r ecomandat să puneţ i în vas alimente foa rte fierbinţ i, pentru a ev ita astfel
să v ă arde ţ i.
•Vă recomand ăm s ă ad ăuga ţi ingr edientele pu ţin câte pu ţin în loc s ă le pune ţi dintr-
o dată.
• La început amestecaţ i ingredientele mai tari ş i apoi adăuga ţ i-le pe cele mai moi. În
felul, acesta procesul de amestecare este mai uş or iar amest ecul este mai omog en.
•V i t e z a s căzut ă este adecvat ă pentru baterea sau amestecarea alimentelor cu
consistenţă lichid ă . Viteza ridicat ă este recomand at ă pentru m ă runţ irea sau
amestecarea alime ntelor mai solide sau mai gr oase.
• Aliment ele voluminoas e sau fibroa se trebui e tă iate în cuburi de 2 sau 3 cm
maximu m.
• Pentru a face cocktail -uri cu gheaţă sfărâmat ă , mai întâi pune ţ i ingredient ele ş i apoi
gheaţ a, iar la sfâr ş it lichidul necesar sau pu ţ ină ap ă.
• Pentru a sfă râma gheaţ a, folosiţ i timp de câteva se cunde viteza ridicată sau butonul
turbo, cu scopul ca gheaţ a să fie propulsa tă gheaţ a în sus ş i de a nu se bloca pe
fundul vasului.
•D a că în timpul amestec ării alimentele se lipesc pe pere ţii vasului sau r ămân în af ara
zonei de acţ iu ne a lamei, opr iţ i aparatul, lu aţ i vasul din suport ş i scoa teţ i capacul.
Îndepă rtaţ i capacul ş i împinge ţ i cu grij ă alimentele spre lame c u ajutorul unei
spatule. Puneţ i capacu l la loc pe vas, puneţ i vasul pe corp ul aparatu lui ş i continuaţi
amesteca rea ingredient elor.
•N u d e păşiţ i marcaj ul maxim de pe reci pientul de am estecare sau paha r.
5C u răţare şi între ţ inere
Z
Nu scufundaţ i corpul principal (1) în apă ş i nu îl spăla ţi în ma şina de sp ălat va se.
•C u răţaţ i aparatul înaint e de prima utilizare , imediat dup ă fie care util izare ş i dup ă ce
nu a fost ut ilizat o perioa dă mai lungă de timp.
•C u răţaţ i imediat vasul ş i celelal te piese din pla stic, deoarec e unele alimente (d e
exemplu, morcovii) sun t foarte difi cil de curăţat dup ă ce s-au uscat.
1G o l iţi va sul şi demont aţ i blenderul.
2C u răţaţ i corpul aparatului ş i cablul de alimentare cu o cârpă umedă.
3C u răţaţ i celelalte pi ese cu ap ă cu s ă pun ş i cl ă ti ţ i-le bine cu ap ă curent ă . Nu le
spă la ţ i niciodat ă în ma ş ina de sp ă lat vase.
4M o n t aţi blende rul conform indica ţiilor din sec ţiunea 3 “Asamblare”.
Componentele principale
1 Corpul principal al aparatulu i (baza)
2 Sel ector d e viteză
• medie
•• maximă
3 Cablu de alimen tare
4 Recip ient
5L a mă
6C a p a c
7O p r i t o r
8S p aţiu de depozitar e a cablului
Accesoriu pentru tocare
9P a h a r
10 Lamă
11 Capac
Mod. BV5701
Batidora de vaso
Jar Blender
Mixeur avec verre
Standmixer
Liquidificador de copo
Frullatore a bicchiere
Blender
Mixer se skleně nou nádobo u
Blender z dzbankiem
Mixér so sklenen ou nádobou
Turmixgép
Блендер
Samostojeć i mikser
Blender cu vas
DESPLEGABLE_BV5701.fm Page 2 Friday, M ay 29, 2009 3:49 PM