797937
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
11
español english français portuguese deutsch italiano
10
1HYHU¿OOWKHZDWHUWDQNEH\RQGWKH0D[
Level. Do not use
\RXUFRIIHHPDNHULQFDVHRIRYHUÀRZLQJ
18. Never put the coffee maker in an oven
(including microwave oven) to warm up the
coffee.
19. Do not forget that the temperature of the
coffee prepared is high, handle with care the
MXJWRDYRLGVFDOGLQJ
20. Never use accessories which are not
recommended by the manufacturer. They could
constitute a danger to the user and risk to
damage the appliance.
21. Always set any control to “off” before
unplugging from the socket.
22. Make sure the ambient temperature is
above 0°C, otherwise the appliance does not
function properly.
23. Always descale the appliance regularly to
ensure optimum performance and prevent
malfunction. ( at least two times a year) .
24. Make sure cool down before cleaning or
storing the appliance.
25. The appliance may give off some smoke
DQGVPHOOZKHQ\RXXVHLWIRUWKH¿UVWDIHZ
times because of the oil on some parts, it will
disappear after a few times uses.
26. This kind of appliance cannot function
continuously, it is not a professional type of
appliance. It is necessary to make temporary
stops.
27. It is absolutely necessary to keep this
appliance clean at all times as it comes into
direct contact with food.
28. Regarding the instructions for cleaning
11
surfaces in contact with food, thanks to refer to
the below paragraph “cleaning” in the manual.
29. Make sure the appliance is unplugged
before inserting, removing or cleaning one of
the accessories. It is absolutely necessary to
remove the accessories before cleaning them.
30. The appliance is not intended to be
operated by means of external timer or
separate remote control system.
31. Never used the appliance :
- If the power cord is damaged
- In case of bad operation
- It has been damaged in any manner
- It has been submerged in water
- If you dropped it
32. To reduce the risk of electric shock, never
operate this product with wet hands.
 8QZLQGWKHFRUGRILWVÀDWWRDYRLGWKH
superheating of the appliance.
34. Never use cord or connector other than that
supplied with the appliance.
&RPSHWHQWTXDOL¿HGHOHFWULFLDQ: after
sales department of the producer or importer or
DQ\SHUVRQZKRLVTXDOL¿HGDSSURYHGDQG
competent to perform this kind of repairs in
order to avoid all danger. In any case you
should return the appliance to this electrician.
WARNING : Never touch the
hot parts of the appliance (be
careful, also the warm plate
and the appliance is a hot
part!). Only take the coffee
maker by the handle.
12
español english français portuguese deutsch italiano
12
DESCRIPTION
¿OWHUEDVNHW
water reservoir lid
bottom cover
main body
water reservoir
carafe
brewing chamber
button
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 220-240V ~ 50/60Hz
Power: 0W
9ROXPH, L
&DSDFLW\ Cups Max.
USAGE INSTRUCTIONS
 %HIRUH ¿UVW XVH FOHDQ WKH FDUDIH WKH UHXVDEOH
PHVK¿OWHUDQG¿OWHUEDVNHWLQZDUPVRDS\ZDWHU
thoroughly rinse.
2. Before making coffee you should use the coffee
maker once with water only. Throw the obtained
water.
 8QFRYHU WKH ZDWHU UHVHUYRLU FRYHU DQG ¿OO ZLWK
fresh cold water to required level.
4. Close the water reservoir cover.
 6ZLQJRXWWKH¿OWHUKROGHUSXWDGHTXDWHTXDQWLW\
RI FRIIHH SRZGHUV LQWR WKH SHUPDQHQW ¿OWHU RU
SDSHU ¿OWHU LQVLGH WKH ¿OWHU KROGHU UHWXUQ LW WR
RULJLQDOSRVLWLRQPDNHVXUHLWLV¿[HGSURSHUO\
6. Place the carafe on the warm plate.
7. Switch on the appliance by pressing the On/Off
switch, the indicator lamp will light up and now the
appliance starts to work.
Note: Caution: Do not open the reservoir lid
during the brew cycle, as scalding may occur.
8. The appliance will brew until the water tank is
emptied, then automatically enter into keep-warm
mode. (The warm plate will keep the brewed
coffee warm at above 72ºC,) until the appliance
switches automatically into off mode within 40
minutes.
9. Unplug from the socket.
WARNING: Before brewing another carafe
of coffee, wait a few minutes to allow the
Coffeemaker completely cool .
GENERAL CARE AND CLEANING
1. Do not forget to remove the plug from the socket
before cleaning the appliance.
2. Make sure that the appliance and especially the
carafe are cool down before cleaning.
3. Do not wash the carafe immediately after the use
in order to avoid thermal shock.
4. Clean the inside of the carafe with a soft brush in
warm soapy water. Rinse with fresh water and dry
it before next use.
Note: When washed in a dishwasher, the parts
may appear to fade. Restore by polishing them
with a soft, dry cloth.
5. Wipe outside with soft, moist cloth when appliance
is cold down completely, never use metal polish.
6. Never immerse the cord, plug, or appliance itself
in water.
DESCALING
1. The appliance has to be descaled regularly
(minimum twice a year)
2. Operate two or three more brewing cycles with
fresh, cold water to remove all descaler solution
residues. Throw out the obtained hot water.
3. The frequency depends on the water hardness.
Generally, the descaling should be done every two
months.
2SHUDWLQJ :
- Place the carafe onto the Base.
- Mix three cups of vinegar and nine cups of cold
ZDWHUDQG¿OOWKH ZDWHUWDQNXS WRWKH0D[OHYHO
with prepared solution.
- Switch on the appliance during one minute.
Switch off then, and wait one half an hour.
- Press the Start Button. Allow all of the cleaning
solution to drip into the carafe, throw out the
cleaning solution and clean the carafe.
- Operate two more brewing cycles with fresh, cold
water to remove all descaler solution residues.
13
TROUBLESHOOTING
,I\RXKDYHDSUREOHP\RXPD\¿QGWKHVROXWLRQLQWKHWDEOHEHORZ,QFDVHWKHVHVROXWLRQVFDQQRWVROYH\RXU
SUREOHP\HWSOHDVHFRQWDFWZLWKWKHQHDUHVWDXWKRUL]HGVHUYLFHDJHQWIRUH[DPLQDWLRQUHSDLURUDGMXVWPHQW
PROBLEM
The appliance does not work.
&RIIHHJURXQGVHQWHULQWRWKHMXJ
The coffee maker switches off before
the water tank is empty.
The coffee is not strong enough.
The coffee is too strong.
The coffee does not taste good.
The coffee is not hot enough.
7KHMXJLVGLI¿FXOWWRSODFHLQWKH
appliance or remove from the
appliance.
7KHUHLVOHVVFRIIHHLQWKHMXJWKDQ
expected.
The appliance produces a lot of noise
and steam during brewing.
Brewing coffee takes longer than usual.
Water leaks out of the appliance.
Make sure the voltage indicated on the appliance corresponds
to the local mains voltage.
Make sure the appliance has been plugged in & switched on.
&KHFNLIWKH¿OWHUKROGHUKDVRYHUÀRZHGEHFDXVHWKHUHLVWRR
PXFKJURXQGFRIIHHLQWKH¿OWHURUWKHMXJKDVQRWEHHQSODFHG
FRUUHFWO\XQGHUWKH¿OWHUKROGHURU\RXUHPRYHWKHMXJIRUPRUH
than 30 seconds during brewing.
&KHFNLIWKH¿OWHULVWRUQRU\RXXVHWKHZURQJVL]HRISDSHU¿OWHU
The appliance needs to be descaled (see chapter ‘Descaling’).
Attempting to start another brewing cycle before the Coffeemaker
cools (3 minutes) may result in an incomplete cycle.
Check if used ground coffee is not enough. It should be one
heaped measuring spoon of ground coffee for each cup.
&KHFNLI\RXXVHJURXQGFRIIHHZLWKPLOGÀDYRXU
Check if used too much ground coffee. It should be one heaped
measuring spoon of ground coffee for each cup.
&KHFNLI\RXKDYHXVHGJURXQGFRIIHHZLWKVWURQJÀDYRXU
&KHFNLI\RXOHDYHWKHJODVVMXJZLWKFRIIHHRQWKHZDUPSODWH
too long, especially if it only contains a small amount of coffee.
Check if the brewed coffee is too little. The coffee will warm
longer if you brew more.
0DNHVXUH\RXSODFHWKHJODVVMXJSURSHUO\RQWKHZDUPSODWH
0DNHVXUHWKHOLGRIWKHMXJ¿OWHUEDVNHWDUHLQULJKWSRVLWLRQ
7LOWWKHMXJDOLWWOHRIDQJOHWRSODFHRUUHPRYHLW%HFDUHIXOQRWWR
spill the hot coffee for avoiding scalding.
&KHFNLI\RXKDYHQRWSODFHWKHMXJSURSHUO\RQWKHZDUPSODWH
VRWKDWWKHDQWLGULSYDOYHSUHYHQWVWKHFRIIHHIURPÀRZLQJRXW
RIWKH¿OWHU
The appliance needs to be descaled (see chapter ‘Descaling’).
0DNHVXUHWKHZDWHUWDQNLVQRW¿OOHGZLWKKRWZDWHU
The appliance needs to be descaled (see chapter ‘Descaling’).
The appliance needs to be descaled (see chapter ‘Descaling’).
&KHFNLIWKHZDWHUWDQNLV¿OOHGEH\RQGWKH0$;OHYHO
SOLUTION
29
español english français portuguese deutsch italiano
2EHUÀlFKHQLQ.RQWDNWPLW/HEHQVPLWWHOQ¿QGHQ6LH
es auf der unteren Handbuchabsatz, “Reinigung”.
29. Stellen Sie sicher, daß das Gerät aus der Steckdose
gezogen wird, bevor ein Zubehör einsetzen, entfernen
oder reinigen. Es absolut notwendig das Zubehör zu
entfernen, bevor die Reinigung.
30. Das Gerät soll nicht durch externe Timer oder eine
getrennte Fernsteuerungssystem, betrieben werden.
31. Das Gerät niemals benutzen:
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist
- Bei schlechtem Betrieb
- Wenn es in irgendeiner Weise beschädigt ist
- Wenn es in Wasser getaucht wurde
- Wenn es gefallen ist
32. Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
verringern, dieses Produkt niemals mit nassen
Händen verwenden.
 :LFNHOQ6LHGDV.DEHOYRQVHLQHUÀDFKHDXV
die Überhitzung des Gerätes zu vermeiden.
34. Verwenden Sie niemals Kabel oder Stecker als
die mit dem Gerät versorgt sind.
.RPSHWHQWHTXDOL¿]LHUWHQ(OHNWULNHUAfter-Sales-
Abteilung des Herstellers oder Importeurs oder jede
3HUVRQGLHTXDOL¿]LHUWJHQHKPLJWXQGNRPSHWHQW
ist diese Art von Reparaturen durchzuführen um alle
Gefahr zu vermeiden. In jedem Fall sollten Sie das
Gerät zu diesem Elektriker zurückkehren.
WARNUNG : Die heißen Teile
des Gerätes niemals berühren
(vorsicht, die warme Platte und
das Gerät sind auch heißen
Teile). Die Kaffeemaschine nur
durch den Griff nehmen.
30
español english français portuguese deutsch italiano
BESCHREIBUNG
Filterkorb
Wasserbehälter Deckel
Wasserbehälter
Hauptkörper
Bodenabdeckung
Brühraum
Karaffe
Taste
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Modell: SS-5
Stromspannung: 220-240V~ 50-60Hz
Leistung: 0W
Volumen : , L
.DSD]LWlW: Tassen Max.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
1. Vor dem ersten Gebrauch reinigen Sie die Karaffe,
GDVZLHGHUYHUZHQGEDUH1HW]¿OWHUXQGGDV)LOWHUNRUE
in warmem Seifenwasser, und gründlich spülen.
2. Bevor Kaffee machen, sollten Sie die
Kaffeemaschine einmal nur mit Wasser verwenden.
Werfen Sie das erhaltene Wasser weg.
3. Der Wasserbehälter Deckel entfernen und mit frischem,
kaltem Wasser auf die gewünschte Ebene füllen.
4. Die Wasserbehälter-Abdeckung Schließen.
5. Der Filterhalter ausschwenken, eine ausreichende
0HQJH.DIIHHSXOYHULQGHQ3HUPDQHQW¿OWHURGHU
3DSLHU¿OWHUVWHOOHQXQGLQGHU)LOWHUKDOWHUVWHFNHQ
bringen Sie es in die ursprüngliche Position und
stellen Sie sicher, daß es richtig befestigt ist.
6. Legen Sie die Karaffe auf der warmen Platte.
7. Einschalten Sie das Gerät durch der Ein-/Aus-
Schalter drücken, die Anzeigelampe leuchtet auf und
das Gerät beginnt nun zu arbeiten.
Hinweis: Vorsicht: Der Tankdeckel während des
Brühzyklus nicht öffnen, da Verbrennungen auftreten
können.
8. Das Gerät wird brauen, bis der Wassertank entleert
wird, appliance will brew until the water tank is emptied,
dann wird es automatisch in den Warmhaltemodus
eingeben. (Die warme Platte hält den Kaffee über 72ºC
warm) bis das Gerät automatisch in den Aus-Modus
schaltet, in ca. 40 Minuten.
9. Aus der Steckdose raus ziehen.
WARNUNG: Bevor eine andere Karaffe Kaffee brauen,
warten Sie einige Minuten die Kaffeemaschine zu
vollständig abkühlen lassen.
ALLGEMEINE PFLEGE UND REINIGUNG
1. Vergessen Sie nicht, bevor Sie das Gerät reinigen,
den Stecker aus der Steckdose zu entfernen.
2. Stellen Sie sicher, daß das Gerät und vor allem die
Karaffe, vor der Reinigung abgekühlt werden.
3. Die Karaffe nicht sofort nach dem Gebrauch
waschen, um Thermoschock zu vermeiden.
4. Reinigen Sie das Innere der Karaffe mit einer
weichen Bürste in warmem Seifenwasser. Mit
Frischwasser spülen und trocknen bevor dem
nächsten Gebrauch.
Hinweis: Wenn sie in der Spülmaschine gewaschen
sind, können die Teile zu verblassen scheinen.
Wiederherstellen, bei mit einem weichen, trockenen
Tuch polieren.
5. Der außen mit einem weichen, feuchten Tuch
abwischen, wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist,
niemals Metallpolitur verwenden.
6. Das Kabel, den Stecker oder das Gerät in Wasser
nie Tauchen.
ENTKALKEN
1. Das Gerät muß regelmäßig (mindestens zweimal pro
Jahr) entkalkt werden.
2. Zwei oder drei weitere Brühzyklen mit frischem,
kaltem Wasser betreiben für alle Entkalkerlösung
Rückstände zu entfernen. Werfen Sie die erhaltene
heiße Wasser weg.
3. Die Frequenz hängt von der Wasserhärte auf. Im
allgemeinen sollte die Entkalkung jede zwei Monate
durchgeführt werden.
Betrieb:
- Legen Sie die Karaffe auf die Basis.
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sogo SS-5640 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sogo SS-5640 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1.16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info