There are two different types of smoke alarms currently in general use: the ionization The smoke alarm is virtually maintenance free. However, under dusty conditions, a
smoke alarm and the photoelectric smoke alarm. While both types of alarms are vacuum hose may be used to clear the dust through the side opening. It is
suitable for general residential use, an ionization smoke alarm will normally response recommended to clean the alarm monthly to keep best performance. Normally, the
faster to fast flaming fires while a photo-electric smoke alarm may be more sensitive alarm can be operated up to 10 years without replacement. See the replacing date on
in detecting slow smoldering fires. Because home fires develop in different ways and the bottom of alarm unit.
are often unpredictable in their growth, it is impossible to predict which type of alarm
will provide the earliest warning. For best home protection install at least one BATTERY REPLACEMENT
photoelectric and one ionization smoke alarm.The power of this smoke alarm is backup by one 9VDC battery. The battery should last
for at least one year under normal operating conditions. The smoke alarm has a low
PLACING THE SMOKE ALARMbattery indicator, and audible "chirp". It will operate at 30 - 40 second intervals for a
*Locate the first smoke alarm in the immediate area of the bedrooms. Try to minimum of 7 days. Replace the battery when this indication occurs. Only following
protect the exit path as the bedrooms are usually farthest from an exit. If more 9VDC batteries (available at most drug, hardware or electronic parts stores) may be
than one sleeping area exists, locate additional smoke alarms in each sleeping used for replacement:
area.
*Locate additional smoke alarms to protect any stairway as stairways act like Eveready 522 - Goldpeak 1604P - Duracell MN1604
chimneys for smoke and heat.
*Locate at least one smoke alarm on every floor level.The operation of the alarm should be tested with the test facility,
*Locate a smoke alarm in any area where a smoker sleeps or where electrical whenever the batteries are replaced. If the alarm fails to operate
appliances are operated in sleeping areas.correctly, the advice of the manufacturer should be sought.
*Smoke, heat and other combustion products rise to the ceiling and spread
horizontally. Mounting the smoke alarm in the ceiling in the center of the room MAINS POWER
places it closest to all points in the room. Ceiling mounting is preferred in Operating voltage (Max.):220-240VAC, 50Hz
ordinary residential construction.Operating current (Max.):0,06A
* Mount the smoke detector on the ceiling (see diagram).BACKUP BATTERY
Operating voltage (Max.):9VDC
DO NOT LOCATE YOUR SMOKE ALARM INOperating current (Max.):20mA
* The kitchen; smoke from cooking might cause an unwanted alarm.Battery type:6F22
* The garage; products of combustion are present when you start your SPECIFICATIONS
automobile. Operating temperature: 0~50°C
*The front of forced air ducts used for heating and air conditioning.Operating humidity:25~85%
oooo
*Areas where temp. may fall below 5C (40 F) or rise above 37.8C (100 F)Smoke sensor:Photoelectric
* Not mount a smoke alarm at the ceiling in a caravan or similar rooms. The Alarm volume:>85dB at 3m
shining sun is heating the ceiling and the air at the upper part of the room. Hot
air at the ceiling prevents that smoke from a dangerous smolder process can
reaches the smoke detector.
*The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing.
RECOMMEND PLACES FOR THE SMOKE ALARM;
AT LEAST ONE ON EVERY FLOOR LEVEL.
INSTALLATION AND MOUNTING INFORMATION
Warning! These devices are intended for connection to 220-240VAC mains
voltage and should only be installed by a qualified electrician in accordance
with BS 7671 published by the Institution of Electrical Engineers.
*The smoke alarm will function correctly either as a standalone alarm
or interconnected.
*All interconnected smoke alarms must be supplied from a single power circuit.
*Do not connect Interconnect wire to Live or Neutral.
*Do not connect the smoke alarm to a circuit protected by a
Residual Current Device.
*Connect and powered the smoke alarm with 220-240VAC only.
*Your smoke alarm is designed for easy mounting on the ceiling.
*A complete mounting kit is included with the smoke alarm.
Ideally, this smoke alarm is designed for mounting on standard flush box (84mm
mounting centers). Place the mounting bracket on it and locate the screw-holes of
flush box. Then attach the bracket directly on it with the screws provided. Then, check
the mounting firmly.
For mounting without standard flush box, place the mounting bracket on the ceiling
surface, use the pencil to mark down two drill-holes location on it. Usually, the
distance between two centers of drill-holes should be 84mm. For wooden surface,
attach the bracket directly on it with the screws provided. For the concrete surface or
masonry, use drilling machine to drill these two holes on the surface firstly. The sizes
of holes are around 5.5mm diameter and 25-30mm deep. Insert two dowels into the
drilled holes before attached the bracket. Then, check the mounting firmly.
Solid wires with 1mm² (or larger) cross-section area are recommended for power
supply and inter-connection. Strip the Live, Neutral, and Inter-connect wires back to
the length of 10mm. Connect the wires to the terminals in the AC plug provided and
ensure the screws are fully tightened.
The colors of wires are:
*Interconnect=White
*(L) Live=Brown
*(N) Neutral=Blue
The smoke alarms can be interconnected as many as 12 units in series.
*Check the connections carefully before closing the junction box.
*Incorrect connection may damage the unit.
*Mount the junction box on the fixed surface if necessary.
*Joint the AC plug to your smoke alarm correctly.
*Green LED will be brightened.
*Put the alarm on the bracket properly and twist it to in clockwise
direction to lock.
*To release the alarm from the bracket, insert a pin from side hole, then twist
the unit in opposite direction.
*Slide out the battery drawer and insert a 9VDC battery. Slide in the drawer.
*The drawer cannot be close if the battery is not installed properly.
*Press TEST button to check the alarms work. Inter-connected alarms must also
be checked.
*Do not leave installation until the alarms have been checked
for correct operation.
OPERATION
The smoke alarm is operating once the power is connected and turned on (the battery
must also be installed). When products of combustion are sensed, the unit sounds a
loud alarm which continues until the air is cleared.
FALSE ALARM “SILENCE” CONTROL
Units with the ‘silence’ feature have the capability of temporarily reducing the
sensitivity of the alarm circuit for approximately 8 minutes. This feature is to be used
only when a known alarm condition such as smoke from cooking activates the smoke
alarm. The smoke alarm is deactivated by pushing the hush button on the smoke
alarm once. The smoke alarm will automatically reduce sensitivity and light up the red
indicator for approximately 8 minutes to indicate the alarm is in the temporary silent
condition. It will reactivate after such 8 minutes and sound the alarm if particles of
combustion are still present. The “silence” feature may be used repeatedly until the
air has cleared.
CAUTION:
Before using the alarm “silence” feature, identify the source of smoke
and be certain that safe conditions exist.
TESTING
Test by pressing the test button on the smoke alarm cover for at least four seconds,
until the alarm sounds. It activates the self-test program and the alarm sounds if all
electronic circuitry, horn and battery are working. Highly recommend to test the
alarm weekly to assure proper operation. In case of no alarm sounds on test, and/ or
the unit has a defective battery, then try to replace the battery by a new one. Do not
test the smoke alarm with candles, open fire, cigarettes, etc. Please dispose off the
bad or discharged batteries properly to protect our environment.
:For indoor use only.
:Read the manual before use, and keep it in a
safe place for future use and for product
maintenance.
:Protection class 2 double insulated; does not
require earthing.
GRUNDSÄTZLICHESINSTANDHALTUNG
Es gibt z.Z. zwei gebräuchliche Arten von Rauchwarnmeldern: Den Ionisations- und Ihr Rauchwarnmelder ist praktisch wartungsfrei. In staubigen Räumen sollte das
den fotoelektrischen Rauchwarnmelder. Beide Arten sind für den Hausgebrauch Gerät eventuell in bestimmten zeitlichen Abständen mit einem Staubsauger gereinigt
geeignet; ein Ionisationsmelder spricht normalerweise schneller auf Flammen an, werden.
während ein fotoelektrischer Rauchwarnmelder sensibler auf Schwelbrände reagiert.
Da Hausbrände auf verschiedene Arten entstehen und oft unberechenbar sind, ist es AUSTAUSCHEN DER BATTERIE
unmöglich vorherzusagen, welches Alarmsystem die früheste Warnung gibt. Bauen Für den Rauchwarnmelder sollte die 9 VDC Batterie mindestens ein Jahr bei normaler
Sie daher für einen optimalen Schutz mindestens einen fotoelektrischen und einen Nutzung halten. Der Rauchwarnmelder hat eine Anzeige für schwache Batterien und
Ionisationsmelder ein.ein hörbares „Zwitschern“. Er arbeitet in 30-40 Sek.-Intervallen und hält mindestens
sieben Tage. Wechseln Sie die Batterie aus, wenn Sie diesen Hinweis vernehmen.
EMPFOHLENE STANDORTE DES ALARMSYSTEMSVerwenden Sie ausschließlich 9VDC Batterien (erhältlich in den meisten Drogerien,
*Plazieren Sie den ersten Rauchwarnmelder in der unmittelbaren Umgebung der Haushaltswaren- oder Elektrofachgeschäften).
Schlafräume. Versuchen Sie die Fluchtwege zu schützen, da Schlafräume
normalerweise am weitesten vom Ausgang entfernt sind. Falls mehrere Eveready 522 - Goldpeak 1604P - Duracell MN1604
Schlafbereiche vorhanden sind, installieren Sie zusätzliche Rauchwarnmelder in
jedem Schlafbereich.Führen Sie nach jedem Batteriewechsel einen Gerätetest durch.
*Bringen Sie weitere Rauchwarnmelder an jeder Treppe an, da Treppen für Bei Funktions-fehlern wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
Rauch und Hitze wie Kamine sind.
*Plazieren Sie mindestens einen Rauchwarnmelder in jedem Stockwerk.STROMVERSORGUNG
*Plazieren Sie einen Rauchwarnmelder in Räumen, in denen Raucher schlafen Spannung:220-240VAC, 50Hz
oder in denen sich elektrische Geräte befinden.Strom:0,06A
*Rauch, Hitze und andere Verbrennungsrückstände steigen nach oben an die BATTERIEBETRIEB
Zimmerdecke und verteilen sich horizontal. Indem Sie den Rauchwarnmelder in Spannung:9VDC
der Mitte der Zimmerdecke montieren, liegt er allen anderen Orten im Raum Strom:20mA
am nächsten. Eine Deckenmontage ist für normale Wohnhäuser am Batterie-Typ:6F22
geeignetsten.TECHNISCHE DATEN
* Montieren Sie den Rauchwarnmelder an der Decke (siehe Diagramm).Betriebstemperatur: 0 ~ 50 ° C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: 25 ~ 85%
VERMEIDEN SIE FOLGENDE STANDORTE Rauch-Sensor: Photoelektrischer
*Garage; Verbrennungsrückstände entstehen beim Start des Autos.
*Vor Heizungs- oder Klimaanlagen.
oo
*Bereiche, in denen die Temperatur unter 5C (40 F) fällt oder
oo
über 37.8C (100F) steigt.
*Decken von Wohnwagen oder ähnlichen Räumen, da die Sonne die Decke und
die Luft im oberen Teil des Raumes erwärmt. Heiße Luft an der Decke kann
verhindern, dass der Rauch eines gefährlichen Schwelbrandes den
Rauchwarnmelder erreicht.
*Der Rauchwarnmelder darf nicht Tropf- und Spritzwasser ausgesetzt sein.
EMPFOHLENE STELLEN IM HAUS FÜR DEN RAUCHMELDER;
IN JEDER ETAGE MINDESTENS EIN RAUCHWARNMELDER
INSTALLATION UND ANBRINGUNG
Warnung! Diese Hinweise gelten für einen Anschluss an einen Stromkreis
mit 220-240V. Die Montage darf ausschliesslich von einem Fachmann
nach den geltenden Vorschriften ausgeführt werden.
*Der Rauchwarnmelder funktioniert sowohl einzeln als auch vernetzt.
*Alle vernetzten Rauchwarnmelder müssen von einem einzigen Stromkreis
versorgt werden.
*Verbinden Sie den Vernetzungsdraht nicht mit Phase oder Nullleiter.
*Schließen Sie den Rauchwarnmelder nicht an einen Stromkreis an, der durch
einen Fehlerstromschutzschalter gesichert ist.
*Schließen Sie den Rauchwarnmelder nur an einen Stromkreis mit 220-240V
Spannung an.
*Ihr Rauchwarnmelder kann an der Decke einfach angebracht werden.
*Eine komplette Installationsausrüstung wird mit jedem Rauchwarnmelder
geliefert.
Zur Montage halten Sie die Halteklammer an die Decke und markieren Sie die beiden
Bohrlöcher mit einem Stift. Normalerweise sollte der Abstand zwischen den
Bohrlöchern 84 mm betragen. An Holzoberflächen kann die Klammer direkt mit den
beiliegenden Schrauben angebracht werden Bei Betonoberflächen oder Mauerwerk
benutzen Sie eine Bohrmaschine mit einem 5,5 mm Bohrer und bohren 25-30 mm
tief, bringen zwei Dübel an und montieren die Halteklammer. Überprüfen Sie
sorgfältig die Montage.
Für den Anschluss wird eine Leitungsstärke von 1mm2 oder mehr empfohlen.
Isolieren Sie die Drähte ca. 10 mm ab, verbinden Sie sie mit der Anschlussbox und
prüfen Sie den festen Sitz der Schrauben.
Die Anschlussfarben sind:
*Vernetzungsdraht = Weiß
*(L) Phase = Braun
*(N) Nullleiter = Blau
Es können maximal 12 Rauchmelder vernetzt werden.
*Überprüfen Sie alle Verbindungen sorgfältig, bevor Sie die Anschlussbox
schließen.
*Fehlerhafte Anschlüsse können zur Beschädigung des Rauchwarnmelders
führen.
*Befestigen Sie die Anschlussbox.
*Verbinden Sie das Einfaßung mit dem Rauchwarnmelder. Die grüne LED sollte
leuchten.
*Stecken Sie den Rauchwarnmelder auf die Befestigungsklammer und drehen
Sie im Uhrzeigersinn, um ihn zu verriegeln.
*Um die Verriegelung zu lösen, stecken Sie eine Nadel in das seitliche Loch und
drehen Sie den Rauchwarnmelder entgegen dem Uhrzeigersinn.
*Öffnen Sie das Batteriefach und setzen Sie eine 9 V Batterie ein. Schließen Sie
das Batteriefach.
*Das Batteriefach lässt sich nur mit korrekt eingesetzter Batterie schließen.
*Überprüfen Sie die Funktion des Rauchwarnmelders mit dem TEST-Knopf.
*Alle vernetzten Geräte müssen ebenfalls überprüft werden.
*Die Installation ist erst nach vollständiger Überprüfung beendet.
GEBRAUCH
Der Rauchwarnmelder funktioniert, sobald die Spannung eingeschaltet ist (die
Batterie muss eingelegt sein). Wenn Verbrennungsprodukte in der Luft aufgespürt
werden, ertönt ein lauter Alarm, der aufhört, sobald die Luft sauber ist.
FEHLALARM-STUMMSCHALTUNG
Bei Geräten mit Stummschaltung kann die Empfindlichkeit des Sensors für ca. 8
Minuten reduziert werden. Diese Funktion sollte nur bei bekannter Alarmquelle, z.B.
Rauchentwicklung beim Kochen, genutzt werden. Der Alarm wird durch einmaliges
Drücken des Knopfes auf dem Rauchwarnmelder ausgeschaltet. Die Empfindlichkeit
des Rauchwarnmelders wird automatisch verringert und die rote LED leuchtet für ca.
8 Minuten zur Anzeige der Stummschaltung. Anschließend kehrt das Gerät in die
normale Betriebsart zurück. Falls noch Verbrennungsprodukte in der Luft vorhanden
sind, ertönt der Alarm. Die Stummschaltung kann wiederholt benutzt werden bis die
Luft gereinigt ist.
ACHTUNG:
Vergewissern Sie sich vor Betätigung der Stummschaltung, dass von der
Rauchquelle keine Gefahr ausgeht.
TEST
Zur Funktionsüberprüfung betätigen Sie den Testknopf für mindestens 4 Sekunden,
bis der Alarm ertönt. Es wird dabei ein Selbst-Testprogramm aktiviert. Der Alarm
ertönt, wenn der elektronische Kreislauf, Horn und Batterie funktionieren. Es wird
sehr empfohlen, das Gerät wöchentlich zu testen, um eine ordnungsgemäße Funktion
sicherzustellen. Sollte kein Alarm ertönen, könnte die Batterie defekt sein. Versuchen
Sie die Batterie zu ersetzen. Den Rauchwarnmelder nicht mit Kerzen, offenem Feuer,
Zigaretten, etc. testen. Zum Schutz der Umwelt entsorgen sie die Batterien bitte
ordnungsgemäss.
:Nur für den Hausgebrauch
:Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung und
bewahren Sie es an einem sicher Ort für zukünftige
Verwendung und zur Produktwartung auf.
:Schutzklasse 2, doppelt isoliert und braucht nicht
geerdet zu werden.
a alarm słyszalny będzie, jeśli prawidłowo działają wszystkie obwody, głośnik i
INFORMACJE OGÓLNEbateria. Usilnie zalecamy sprawdzanie urządzenia przynajmniej raz w tygodniu, co
Obecnie w ogólnym użyciu znajdują się dwa rodzaje czujników dymu: jonizacyjne i zagwarantuje prawidłowe działanie czujnika. W przypadku braku sygnału
fotoelektryczne. Obydwa rodzaje doskonale nadają się do zastosowania w dźwiękowego podczas testu należy wymienić baterię na nową. Nie wolno sprawdzać
gospodarstwie domowym, lecz czujnik jonizacyjny zwykle szybciej reaguje na działania czujnika za pomocą palącej się świecy, otwartego ognia, żarzącego się
otwarty płomień, natomiast czujnik fotoelektryczny jest bardziej czuły na ogień papierosa, itp. Zużyte baterie prosimy zutylizować w sposób zgodny z przepisami, co
powolnie się tlący. Z uwagi na fakt, że pożary w domu rozwijają się w różny i często zagwarantuje ochronę środowiska naturalnego.
nieprzewidywalny sposób, nie ma możliwości przewidzenia, jakiego rodzaju czujnik
zapewni możliwie najwcześniejsze ostrzeganie. Celem zapewnienia najlepszej KONSERWACJA
ochrony domu należy zamontować co najmniej jeden czujnik fotoelektryczny oraz Czujnik dymu niemal nie wymaga żadnych zabiegów konserwacyjnych. Jednakże, w
jeden jonizacyjny.warunkach dużego zapylenia, do usunięcia pyłu z bocznych otworów można
skorzystać z odkurzacza. Zalecamy, by czyszczenia czujnika dokonywać raz w
MIEJSCE MONTAŻU CZUJNIKA DYMUmiesiącu, co zapewni jego nienaganne działanie. Zwykle żywotność czujnika wynosi
*Pierwszy czujnik dymu należy zamontować w bezpośredniej bliskości sypialni. nawet 10 lat, bez konieczności jego wymiany. Na dolnej ściance urządzenia podano
Wobec faktu, że sypialnie zwykle usytuowane są w najdalszym miejscu od datę wymiany.
drzwi wejściowych, należy pamiętać, by nie blokować drogi ewakuacyjnej. Jeśli
w domu znajduje się więcej, niż jedna sypialnia, czujniki dymu należy WYMIANA BATERII
zamontować w pobliżu każdej z nich.Stałe zasilanie czujnika dymu zapewnia jedna bateria 9 V. W normalnych warunkach
*Dodatkowe czujniki dymu należy zamontować w klatkach schodowych, gdyż dla bateria powinna wystarczyć na co najmniej rok. Czujnik dymu wyposażony jest we
dymu i wysokiej temperatury działają one jak kominy.wskaźnik niskiego stanu naładowania baterii, który sygnalizowany jest również
*Na każdym piętrze należy zamontować co najmniej jeden czujnik dymu.
słyszalnym „świergotem”. Włączać się będzie co 30 – 40 sekund przez co najmniej 7
*Czujnik dymu należy zamontować w sypialni, w której sypia palacz tytoniu, lub
dni. W chwili stwierdzenia takiej sygnalizacji należy wymienić baterię na nową.
w której znajdują się urządzenia elektryczne.
Baterię można wymienić wyłącznie na następujące baterie 9 V, dostępne w większości
*Dym, ciepło oraz inne produkty spalania unoszą się pod sufit i rozprzestrzeniają
sklepów.
się w poziomie. Montaż czujnika dymu w centralnym miejscu sufitu zapewnia
jego najmniejszą odległość od wszystkich punktów pomieszczenia. Montaż na
suficie zalecany jest w przypadku domów mieszkalnych.
*Montaż czujnika dymu na suficie (patrz ilustracja).
Po każdej wymianie baterii należy sprawdzić działanie czujnika za
pomocą funkcji testowej. Jeśli czujnik nie działa poprawnie, prosimy
NIE NALEŻY MONTOWAĆ CZUJNIKA DYMU W
zasięgnąć porady producenta.
*Kuchni; dym z kuchenki może powodować uruchomienie alarmu.
*Garażu; produkty spalania obecne są w chwili uruchomienia silnika pojazdu.
ZASILANIE
*W obszarze wymuszonego ruchu powietrza używanego do
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smartwares RM230 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smartwares RM230 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans, Pools als bijlage per email.
De handleiding is 0,94 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.