467635
34
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
45
10
Cucitura a zig zag
Zickzackstich
Points zigzagsPoints zigzags
Abbassate il piedino.
Abaissez le pied presseur.
Nähfuß absenken.
Sollevate il piedino e fate scorrere il tessuto
sotto al piedino.
Relevez le releveur du pied presseur et
mettez le tissu sous le pied presseur.
Nähfußheber nach oben drücken und Stoff
unter den Nähfuß legen.
Maschine einfädeln
Enfilage de la machineEnfilage de la machine
Tenete la coda del filo e iniziate a cucire sul reostato. L'ago non
si muoverà ma ruoterà l'avvolgimento della bobina che
inizierà a riempire la bobina. Quando il filo si sarà avvolto
attorno alla bobina per 10 volte, tagliate la coda del filo.
Dopo di che continuate ad avvolgere la bobina fino a che non
sarà piena.
Fadenende festhalten und Nähmaschine einschalten. Die
Nadel bewegt sich nicht, aber der Spuler dreht sich und
bewirkt, dass sich der Faden um die Spule wickelt. Nach ca.
10 Umdrehungen Fadenende nah am Loch abschneiden. Dann
weiter spulen, bis die Spule voll ist.
7
32
Inserite la bobina premendola sul perno di
avvolgimento della bobina.
Spingete il perno di avvolgimento della bobina
portandolo completamente a destra.
Poussez la canette sur la tige du dévidoir de
canette.
Poussez la tige du dévidoir complètement vers la
droite.
Spule auf den Spulerstift setzen.
Spulerstift ganz nach rechts schieben.
Largeur du point
Stichbreite
Pour coudre des points très serrés,
réglez la longueur du point sur un petit
nombre, par ex. sur « 2 ». Pour appliqués
une application, régler sur « 0,5 » ou
moins. Pour obtenir un point plus long,
réglez sur un nombre plus grand, par
ex. sur « 5 ».
Per punti molto fitti, impostate la
manopola di selezione lunghezza punto
su un valore minore, come “2”. Per cucire
applique, impostate “0,5” o un valore
inferiore. Per punti più lunghi, impostate
un valore maggiore, come ad esempio “5”.
Longueur du
point
Für dichte Stiche Stichlänge auf einen
niedrigeren Wert stellen, z.B. "2". Für
Applikationen Stichlänge auf max. "0,5"
stellen. Für längere Stiche Stichlänge auf
einen höheren Wert stellen, z.B. "5".
Stichlängenrad
Sélecteur de point
Stichauswahlrad
Leva tensione filo ago
Tension du fil d'aiguille
Hinweis: Jede Nadelposition kann ausgewählt werden.
Posizione ago
Position de l'aiguille
Nadelposition
Infilare la macchina
Nota: Può essere selezionata una qualsiasi delle tre
posizioni dell'ago.
Ampiezza punti
Selettore dei motivi
Lunghezza punti
Tenez l'extrémité du fil et appuyez sur le rhéostat.
L'aiguille ne bouge pas mais le dévidoir de canette tourne
et remplit ainsi la canette. Une fois que le fil a été
enroulé une dizaine de fois autour de la canette, coupez
l'extrémité du fil. Ensuite, continuez le remplissage
jusqu'à ce que la canette soit pleine.
Remarque : n'importe laquelle des trois positions d'aiguille
peut être sélectionnée.
55
44
00
11
22
33
S
T
R
E
T
C
H
S
T
R
E
T
C
H
H
T
G
N
E
L
H
T
G
N
E
L
22
44
11
33
55
44
00
11
22
33
S
T
R
E
T
C
H
S
T
R
E
T
C
H
H
T
G
N
E
L
H
T
G
N
E
L
22
44
11
33
22
44
11
33
Fadenspannung
Iniziare con la tensione nella posizione
Commencez avec la tension du fil
d'aiguille en position « »
Starten Sie mit der Fadenspannung auf
Ruotate il volantino in senso orario fino a che
l'ago si trova nella posizione più alta.
Tournez le volant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
Handrad gegen , bis
die Nadel in höchster Stellung steht.
entgegen dem Uhrzeigersinn
34

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Singer-Inspiration-4205

Zoeken resetten

  • handleiding online loopt tot pagina 20 waar vindt pagina 30 Gesteld op 14-8-2023 om 12:18

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe gaat de transporteur de stof verder duwen bij het begin van het stikken gaat de stof niet vooruit en moet ik iets gebruike^om de stof een beetje vooruit duwen tot ik aan de stof kan en kan ik deze vooruit trekken Gesteld op 20-11-2022 om 16:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Als ik aan de draad van de spoel trek, voel ik weinig tot geen weerstand. Hoe kan ik dit oplossen Gesteld op 13-2-2020 om 15:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • stoftrasport onder de persvoet is defect. De stof schuift niet vooruit ,,,help !!! Gesteld op 14-5-2016 om 21:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn singer inspiration 4205 transporteert de stof niet meer. Ik heb alles al eens proper gemaakt maar geen verandering. De transporter gaat nog wel op en neer, maar de stof blijft hangen, kan iemand me hiermee helpen? Bedankt! Gesteld op 4-4-2013 om 16:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hallo

      Ik heb vandaag net hetzelfde voor!
      Heb je dit toen opgelost gekregen? Je zou me er ferm mee vooruit helpen! Ik heb ook al alles uit elkaar gehaald, gekuist, terug in elkaar gestoken, maar geen verandering.
      Ik ben bereikbaar via mail: carolinedepuydt@hotmail.com Geantwoord op 21-8-2014 om 16:20

      Waardeer dit antwoord (9) Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Singer Inspiration 4205 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Singer Inspiration 4205 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 8,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Singer Inspiration 4205

Singer Inspiration 4205 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch - 20 pagina's

Singer Inspiration 4205 Gebruiksaanwijzing - English, Français, Espanôl - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info