GB IE
Guarantee
Dear Customer ,
This equipment is provided with a 3-year guar antee from the date of purchase.
In case of defects, you have statutory rights against the seller of t he product. T hese statutory rights are not restricted by
our guarantee presented below .
T er ms of Guarantee
The term of the guarantee begins on the date of purchase. Please r etain the original receipt. This document is requir ed
as proof of purchase.
If a material or manufacturing defect occurs within three years of the date of pur chase of this product, we will repair or
replace – at our choic e – the product for you free of char ge. This guarantee r equires the defective equipment and proof
of purchase to be presented within the thr ee-year period with a brief written description of what constitutes the defect
and when it occurred.
If the defect is covered by our guarantee, you will r eceive either the repaired product or a new pr oduct. No new guar-
antee period begins on repair or replac ement of the product.
Guarantee Period and Statutory Claims for Defects
The guarantee period is not extended by the guar antee service. This also applies for replaced or repair ed par ts. Any
damages and defects already present at the time of pur chase must be reported immediately after unpacking. Repairs
arising after expiry of the guarantee period are chargeable.
Guarantee Cover
The equipment has been carefully pr oduced in acc ordance with strict quality guidelines and conscientiously check ed prior to
delivery.
The guarantee applies for all material and manufacturing defects. T his guarantee does not extend to cover pr oduct
parts that are subject to normal wear and may therefore be consider ed as wearing par ts (e.g. valve adapters) or to
cover damage to breakable parts (e.g. switches).
This guarantee shall be invalid if the pr oduct has been damaged, used incorrectly or not maintained. P recise adherenc e
to all of the instructions specied in the operating manual is required for pr oper use of the product. Intended uses and
actions against which the operating manual advises or warns must be categorically avoided.
The product is designed only for private and not c ommercial use. The guar antee will be invalidated in case of misuse
or improper handling, use of forc e, or interventions not under taken by our authorised service branch.
Processing in Case of Guarantee
T o ensure quick handling of you issue, please follow the following directions:
• Please have the receipt and identication number (IAN 311076) r eady as proof of purchase for all enquiries.
• Please nd the item number on the rating plate.
• Should functional errors or other defects occur , please initially contact the service depar tment specied below by
telephone or by e-mail. Y ou will then receive further information on the processing of your complaint.
• After consultation with our customer service, a product recor ded as defective can be sent postage paid to the
service address communicated to you, with the proof of purchase (r eceipt) and specication of what constitutes
the defect and when it occurred. In or der to avoid acceptance pr oblems and addit ional costs, please be sur e to
use only the address communicated to you. Ensur e that the consignment is not sent carriage forward or by bulky
goods, express or other special freight. Please send the equipment inc. all ac cessories supplied at the time of pur-
chase and ensure adequate, safe transport packaging.
Repair Service
For a char ge, repairs not covered by the guarantee can be carried out by our ser vice branch, which will be happy to
issue a cost estimate for you.
W e can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage.
Attention: Please send your equipment to our ser vice branch in clean c ondition and with an indication of the defect.
Equipment sent carriage forward or by bulky goods, express or other special freight will not be acc epted.
W e will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us.
Service-Center
GB Service Great Britain
T el.: 0800 4047 657
E-Mail: grizzly@lidl.co .uk
IAN 311076
IE Service Ireland
T el.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: grizzly@lidl.ie
IAN 311076
Importer
Please note that the following address is not a service address. Please initially contact the service centre specied
above.
Grizzly T ools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
DE-63762 Großostheim
GERMANY
www .grizzly-ser vice.eu
Introduction
La notice d’utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l’utilisa -
tion et l’ élimination des déchets. Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d’ emploi et de sécu-
rité. N’utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d’ emploi indiqués. Co nse r vez cet te
notice et remettez-la avec tous les documents si vous c édez le produit à un tiers.
Fin d’utilisation
L ’ appareil est conçu pour gonfler et évacuer l’ air de matelas pneumatiques, de canots pneumatiques, pataugeoires
pour enfants et autres articles de grande taille nécessitant une pénétration d’ air et destinés à un usage familial. Il n’ est
pas adapté pour gonfler des pneus de voitures ou de vélos.
T oute autre utilisation peut endommager l’appar eil et présenter un sérieux danger pour l’utilisateur .
Cet appareil n‘ est pas adapté à une utilisation industrielle. T oute utilisation industrielle met n à la garantie. Le fa bri can t
n’ est pas responsable des dommages qui seraient causés par une utilisation ou un emploi contraire aux pr escriptions.
V olume de la livraison
Déballez l’ appareil et vériez que la livraison est complète :
- P ompe électrique
- 3 adaptateurs de valve
- Notice d‘utilisation
Description des appareils
1 Ouverture de prise d’ air
2 Câble d’ alimentation
3 Orice de sortie d’ air
4 Corps de pompe
5 Interrupteur Marche/Arr êt
6 Adaptateur de valve a, b, c
Pictogrammes sur l‘ appareil
Lire la notice d‘utilisation.
Attention! Danger!
Les appareils électriques n’ ont pas leur
place dans les ordur es ménagères.
Consignes de sécurité
Attention ! En cas d‘utilisation d‘ outils électriques, an de se protéger contr e les
chocs électriques, les risques de blessure et d‘incendie, les mesur es de sécurité fon-
damentales suivantes doivent être observées:
Sécurité des personnes :
• Cet appar eil ne peut pas êtr e utilisé par des personnes âgées de moins de 18 ans.
• Cet appar eil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’ expérience ou de connaissance, à condition qu’ elles
soient sur veillées ou qu’ elles aient été instruites sur l’utilisation en toute sécurité de l’ ap-
pareil et qu’ elles comprennent les dangers en résultant. Les enfants ne sont pas autorisés
à jouer avec l’ appareil. Le nettoyage et les travaux d’ entretien réalisés par l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants.maux domestiques.
• T enez l‘ appareil hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Dans la zone de travail, l’utilisateur est r esponsable vis-à-vis des tiers des dégâts qui se-
raient causés par l’utilisation de l’ appareil.
• P endant son utilisation, ne dirigez jamais l’ appareil vers vous-même ou en dir ection
d’ autres personnes, en particulier vers les yeux et oreilles. Il existe un risque de blessure.
• Ne laissez pas l’ appareil fonctionner sans surveillance et respectez les instructions d’ em-
ploi de l’ ar ticle à gonfler . Cet article pourrait éclater et provoquer de gr aves blessures.
• Conservez l’ appareil dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.
T ravaux avec l‘ ap pareil :
• Utilisation uniquement à l‘intérieur de locaux.
• Avant la mise en service, vériez que l’ appareil n’ est pas endommagé et utilisez le seule-
ment s’il est en bon état. Il est ainsi garanti que la sécurité de l’ appareil sera maintenue.
• N’ exposez pas l’ appareil à la pluie ni au temps humide et ne le mettez pas en contact
avec de l’ eau. Il existe un danger de décharge électrique.
• P endant son fonctionnement, laissez libres toutes les ouvertures de l’ appareil. Ne fermez
pas les ouvertures avec les mains ou les doigts et ne recouvr ez pas l’ appareil. Il existe un
danger de surchauffe.
• F aites attention à ce que ni du sable i d’ autres petits corps hétérogènes ne pénètr ent dans
la prise d’ air ou dans l’ orice de sor tie d’ air . Ceci pourrait endommager l‘ appareil.
• N’utilisez pas l’ appareil à pr oximité de liquides inflammables ou de gaz. N’ aspirez
aucune vapeur chaude. En cas de non respect de ces c onsignes, il y a un risque d’in-
cendie ou un danger d’ explosion.
• Eteignez l’ appareil et r et irez la che de la prise de c ourant :
- Lorsque vous n’utilisez pas l’ appareil ;
- Lorsque vous laissez sans sur veillance l’ appareil ;
- Si vous entreprenez des travaux de nettoyage ou des opér ations de maintenance ;
- Si le câble d’ alimentation (2) est endommagé ;
- Après pénétration de corps hétér ogènes ou en cas de bruit anormal.
• Utilisez seulement les accessoires qui sont r ecommandés et fournis par le fabricant.
N’ essayez pas de réparer vous-même l’ appareil. V ous évitez ainsi d‘endommager l‘ ap-
pareil et les éventuelles conséquenc es pouvant affecter les personnes.
Sécurité électrique :
• N’utilisez pas l’ appareil, si le commutateur n’a pas pu être allumé et éteint. Faites rem-
placer les commutateurs endommagés. Danger de décharge électrique.
• Ne por tez jamais l’ appareil par le câble (2). N’utilisez pas le câble pour retirer la che
de la prise de courant. P rotégez le câble de la chaleur , de l’huile et des bords acér és.
La tuyauterie de racc ordement pourrait être endommagée.
• Avant chaque utilisation, contrôlez l’état et le niveau de vieill issement du câble d’ ali-
mentation (2) et du câble de prolongation. N’utilisez pas l’ appareil si le câble est en-
dommagé ou est usé.
• En cas de dommage sur le câble d’ alimentation (2), retir ez immédiatement la che de
la prise de courant. En aucun cas ne touchez au câble d’ alimentation tant que la che
de secteur n’ a pas été retirée. Danger de déchar ge électrique.
• En cas d’ endommagement du câble de raccor dement de cet appareil, celui-ci doit
être r emplacé par le fabricant ou son service après-vente ou un spécialiste du même
secteur an d’ éviter toute mise en danger .
Utilisation
1. Assur ez-vous que l’ appareil est éteint (interrupteur Marche/Arrêt ( 5) sur position „0“).
2. C onnectez le câble d’ alimentation ( 2) à la prise de l’allume-cigar ettes.
L ’ appareil n’ est pas conçu pour une utilisation de longue durée. Un fonctionnement supérieur à 30 minutes
peut entraîner une surchauffe et endommager l’ appareil.
Goner
1. Retir ez le bouchon de valve de l’ ar ticle à gonfler .
2. Fixez l‘ adaptateur de vanne souhaité (6) sur l‘ouverture de sortie d‘air INFLA TE (3) de la pompe et tour nez
dans le sens horaire jusqu‘ à la butée (fer meture à baïonnettes).
3. Insérez l’ adaptateur de soupape (6) dans la soupape de l’ ar ticle à gonfler .
4. Mettez l’ appareil en marche (interrupteur Marche/Arr êt ( 5) sur position „I“).
5. Lorsque le volume de r emplissage souhaité est atteint, arrêtez l’ appareil (interrupteur Marche/Arrêt ( 5)
sur position „0“) et retirez l’ adaptateur de valve (6).
6. Remettez en plac e le bouchon de valve de l’ ar ticle à gonfler .
Dégoner
1. Montez l’ adaptateur de valve approprié (6) sur l’ ouver ture de prise d’ air DEFLA TE (1) de la pompe.
2. Retir ez le bouchon de valve de l’ ar ticle à gonfler et placez l’ adaptateur de soupape (6) dans la soupape
de l’ ar ticle à gonfler .
3. Mettez l’ appareil en marche (interrupteur Marche/Arr êt ( 5) en position „I“).
4. Lorsque l’ article à gonfler est complètement vidé, arrêtez l’ appareil (interrupteur Marche/Arrêt ( 5) sur
position „0“) et retirez l’ adaptateur de valve (6).
Adaptateurs
Adaptateur a: P our toutes les valves standard avec un diamètre intérieur à c ompter de 8mm.
Adaptateur b: P our article à gonfler avec valve à vis. L ’évacuation de l’ air est seulement
possible avec la valve dévissée et avec l’ adaptateur b.
Adaptateur c: P our article à gonfler avec purgeur d‘air .
Nettoyage
L ’ appareil ne peut pas être aspergé avec de l’ eau; il ne doit pas êtr e mis dans l’ eau. Risque de blessure par
décharge électrique.
1. Conser vez propr es les fentes de ventilation, la sortie de prise d’ air et les ouvertures de sortie d’air ainsi que le
boîtier de l’ appareil.
2. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide ou une brosse.
N’utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant. Ceux-ci pourraient endommager l’ appareil de manière irrémédiable.
Entretien
• L ’ appareil est sans entretien.
Rangement
• Rangez l’appar eil à un endroit hors gel, sec et protégé de la poussière et surtout hors de la portée des enfants.
Elimination et protection de l’ environnement
Respectez la réglementation r elative à la protection de l’ environnement (recyclage) pour l’ élimination de l’appar eil,
des accessoir es et de l’ emballage.
Il ne faut pas se débarrasser des machines par le biais des ordur es ménagères.
P ortez l’appar eil à un point de recyclage. Les différ ents composants en plastique et en métal peuvent être sépar és
selon leur nature et subir un recyclage. Demandez c onseil sur ce point à notre c entre de services. Nous e xécutons
gratuitement l‘ élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.
Pièces détachées/Acc essoires
V ous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l‘ adresse www .grizzly-ser vice.eu
Si vous ne disposez d‘aucun acc ès Internet, veuillez téléphoner au centre de SA V (voir «Service-Center»).
Garantie
Chère cliente, cher client, ce pr oduit bénécie d’une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d’ achat. En cas de
manques constatés sur ce pr oduit, vous disposez des droits légaux contr e le vendeur du produit. Ces dr oits légaux ne sont
pas limités par notre garantie pr ésentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie débute avec la date d’ achat. V euillez conser ver soigneusement le ticket de caisse original. En
effet, ce document vous sera r éclamé comme preuve d’ achat.
Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des tr ois ans suivant la date d’ achat de ce
produit, nous répar ons gratuitement ou remplaçons ce produit - selon notr e choix. Cette garantie suppose que l’ appa-
reil défectueux et le justicatif d’ achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de tr ois ans et que
la nature du manque et la manière dont c elui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier .
Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous ser a retourné, répar é ou remplacé par un neuf. Aucune
nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l’ échange du produit.
Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts
La durée de garantie n’ est pas prolongée par la garantie. Ce point s’ applique aussi aux pièces remplacées et
réparées. L es dommages et les manques éventuellement constatés dès l’ achat doivent immédiatement être signalés
après le déballage. A l’ expiration du délai de garantie les réparations oc casionnelles sont à la charge de l’ acheteur .
V olume de la garantie
L ’ appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères dir ectives de qualité et il a été entièrement contr ôlé avant la
livraison.
La garantie s’ applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication. Cette garantie ne s’ étend pas aux
parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc c onsidérées comme des pièces d’usur e
(par exemple les adaptateurs de valve) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les com-
mutateurs).
Cette garantie prend n si le pr oduit endommagé n’a pas été utilisé ou entretenu d’une faç on conforme. P our une uti-
lisation appropriée du produit, il faut impér ativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l’ opéra-
teur . Les actions et les domaines d’utilisation déconseillés dans la notice d’utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en
garde est émise, doivent absolument être évités.
Le produit est conçu uniquement pour un usage privé et non pour un usage industriel. En cas d’ emploi impropre et inc or-
rect, de rec ours à la force et d’interventions entreprises et non autorisées par notre succursale, la gar antie prend n.
Marche à suivre dans le cas de garantie
P our garantir un traitement rapide de votr e demande, veuillez suivre les instructions suivantes :
• T enez vous prêt à présenter , sur demande, le ticket de caisse et le numéro d’identication (IAN311076) comme
preuve d’ achat.
• V ous trouverez le numéro d’ ar ticle sur la plaque signalétique.
• Si des pannes de fonctionnement ou d’ autres manques apparaissent, prenez d’ abord contact, par téléphone ou
par e-Mail , avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. V ous recevrez alors des
renseignements supplémentaires sur le dér oulement de votre réclamation.
• En cas de produit défectueux vous pouvez, après c ontact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de
port à l’adr esse de ser vice après-vente indiquée, accompagné du justicatif d’ achat (ticket de caisse) et en indi-
quant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s’ est produit. P our éviter des problèmes d’ac ceptation et des
frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l’ adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l’ expédition
ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi expr ess ou autre taxe spéciale. V euillez
renvoyer l’ appareil, y compris tous les accessoir es livrés lors de l’achat et pr enez toute mesure pour avoir un em-
ballage de transport sufsamment sûr .
Service Réparations
V ous pouvez, contre paiement, faire ex écuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie.
Nous vous enve rro ns v olont iers un d evis estim atif . Nous ne pouvons traiter que des appar eils qui ont été correctement
emballés et qui ont envoyés sufsamment affranchis.
Attention: veuillez renvoyer à notre agenc e de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut con-
staté. Les appareils envoyés en port dû - comme marchandises enc ombrantes, en envoi express ou avec toute autr e
taxe spéciale ne seront pas acc eptés. Nous exécutons gratuitement la mise aux déchets de vos appar eils défectueux
renvoyés.
Service-Center
FR Service France
T el.: 0800 919270
E-Mail: grizzly@lidl.fr
IAN 311076
BE Service Belgique/Ser vice België
T el.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 311076
Importeur
V euillez noter que l’ adresse suivante n’ est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’ abord le ser vice
après-vente cité plus haut.
Grizzly T ools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20
DE-63762 Großostheim, ALLEMAGNE
www .grizzly-ser vice.eu
Caractéristiques techniques
T ension réseau U ......................................... 12 V
Puissance absorbée nominale P ........................72 W
Fonctionnement intermittent .............. S2 (max. 30 min)
Classe de protection ........................................ III III
Indice de protection ........................................... IP20
Pr ession nominale .............. 0,052 bar / 0,0052 MPa
Débit d’ air .................................................. 63 m3 /h
Niveau de pression acoustique (LPA ) ................ 77,4 dB(A)
Niveau de puissance acoustique (LWA) ..............
88,4 dB(A)
........................................................................... K=3,0 dB
Vibration ............................. 1,012 m/s2 ; K=1,5 m/s2
Ne pas exposer l’ appareil à la pluie.
III Classe de protection III
INFLA TE Orice de sortie d’ air
INFLA TE/GONFLER
DEFLA TE Ouverture de prise d’ air
DEFLA TE/DÉGONFLER
FR BE FR BE FR BE
Introduction
The operating instructions constitute part of this product. T hey contain impor tant information on safety, use
and disposal.
Before using the product, familiarise yourself with all of the oper ating and safety instructions. Use the prod-
uct only as described and for the applications specied. Keep this manual safely and in the event that the
product is passed on, hand over all documents to the third party.
Intended use
The appliance is designed for inflating and deflating inflatable mattr esses, rubber dinghies, swimming pools and other
inflatable high-volume articles for domestic use.
Do not use it to inflate bicycle or car tyres.
Every other use may damage t he appliance and cause a serious risk for its users.
This equipment is not suitable for commer cial use. Commercial use will invalidate the guarantee. The m anu fa ctu rer sh all no t
be liable for damages caused by non-intended or inappropriate operation.
Scope of delivery
Carefully unpack the trimmer and check that it is complete. Dispose of the packaging material c orrectly.
- Electric air pump
- 3 valve adapters
- Instruction Manual
Description
1 Air inlet
2 P ower cord
3 Air outlet
4 Pump housing
5 On/Off switch
6 V alve adapter a, b, c
Symbols
Read the instruction manual
.
W arning! Danger!
Electrical machines do not
belong with domestic waste.
Safety Information
Caution! When using power tools, observe the fol lowing basic safety measures for
the prevention of electric shocks and the risk of injury and re.
Personal safety:
• This device can be used by individuals aged 18 or older .
• This device can be used by individuals with r educed physical, sensory or mental abilities
or a lack of experience and knowledge if they ar e super vised or have been instructed in
the safe use of the device and understand the resulting hazar ds.
Children must never play with the device. Cleaning and user maintenanc e must not be
carried out by children.
• Do not use the equipment when children or pets ar e nearby.
• In the area of operation, the oper ator is liable for damages caused others as a result
of operating the appliance.
• During operation, never point the appliance at yourself or others, taking particular care to
avoid the eyes and ears. Risk of injur y!
• Do not leave the appliance unattended while running and take heed of the air -ll
information of the inflatable article. T he inflatable article may burst and cause serious
injuries.
• Keep the appliance in a dry place and out of the reach of childr en.
W orking with the appliance:
• Only for indoor use.
• Before starting the appliance, check it for damages and only operate it if it is in perfect
condition. This ensur es that the equipment remains safe.
• Do not expose the appliance to r ain or humid weather and do not allow it to come into
contact with water . Risk of electric shock.
• Keep all openings of the applianc e free while operating. Do not c over the openings with
your hands or ngers and do not cover the appliance. Risk of overheating.
• Pr event sand and other small foreign particles from getting into the air inlet or air outlet.
This could damage the applianc e.
• Do not operate the appliance near inflammable liquids or gases. Do no t le t it d raw i n
ho t va po ur s. Non-compliance causes a risk of re or explosion.
• T urn off the appliance and unplug it from the mains outlet:
- you are not operating the applianc e;
- you are leaving the appliance unattended;
- you are r epairing or ser vicing the appliance;
- the mains lead is damaged;
- foreign particles have got in or abnormal sounds are heard.
• Only use accessories supplied and r ecommended by the manufactur er . Do no t tr y to repai r
the appliance yourself. Like this you avoid damage to the applianc e.
Electrical safety:
• Do not operate the appliance if its On/Off switch cannot be set. Have damaged
switches replaced. Risk of injury from cuts.
• Do not use the cable to carr y the appliance. Do not pull the cable to unplug from the
mains. Keep the cable away fr om heat, oil and sharp edges. The connection cable
could become damaged.
• Every time before you use the appliance, check the mains lead and the extension
cord for damages and wear . Do not oper ate the appliance if the cable is damaged
or worn.
• Immediately unplug the appliance from the mains outlet if the lead is damaged. Do not
touch the mains lead until you have unplugged it from the mains. Risk of injury from cuts.
• If the power cable for this equipment is damaged, it must be replac ed by the manufac-
turer , a customer service agent of the same or a similarly qualied person in order to
prevent hazar ds.
Operation
1. Check that the appliance is turned off (move On/Off switch ( 5) to “0”).
2. Plug the power cable ( 2) into the on-board mains outlet of the cigarette lighter .
The unit is not designed for continuous operation. R unning it for longer than 30 minutes may cause the ap-
pliance to overheat and take damage. If you notice that the applianc e is overloaded, turn it off immediately
and do not restart it until it has cooled down.
Inating
1. Remove the cap fr om the valve of the inflatable article.
2. Attach the desired valve adapter (6) to the air outlet INFLA TE (3) of the pump and turn in the valve adapter
(6) as far as it will go (bayonet locking device).
3. Plug the valve adapter (6) into the valve of the inflatable article.
4. T urn on the appliance (move On/Off switch ( 5) to “I”).
5. When enough air is in the article turn off the appliance (move On/Off switch ( 5) to “0”) and unplug the
valve adapter (6).
6. Restor e the cap to the valve of the inflatable article.
Deating
1. Install the corr ect valve adapter (6) by pushing it over the pump’ s air inlet labelled DEFLA TE (1).
2. Remove the cap fr om the valve of the inflatable article and plug the valve adapter (6) into the valve of the
inflatable article.
3. T urn on the appliance (move On/Off switch ( 5) to “I”).
4. When all t he air has been removed from the inflatable article, turn off the appliance (move On/Off switch
( 5) to “0”) and unplug the valve adapter (6).
Adapters
Adapter a: Use for all standard valve with an inside diameter of 8 mm or greater .
Adapter b: Use for inflatable article with a screw-on valve. T o deflate, you must unscrew the valve and use
Adapter b.
Adapter c: Use for inflatable article with air relief valve.
Cleaning
Do not spray the appliance with water and do not immerse it in water . Risk of injur y due to electric shock.
1. K eep clean the appliance’ s ventilation slots, the air inlet and outlet, and the housing.
2. Use a damp cloth or a brush for cleaning.
Do not use cleaning agents or solvents. Y ou may other wise irreparably damage the appliance.
Maintenance
• The equipment is maintenance fr ee.
Storage
• Store the equipment in a fr ost-free, dry and dust-proof place well out of reach of children.
Disposal/Enviromental Protection
Be environmentally friendly. Return the tool, acc essories and packaging to a recycling centr e when you have nished
wit h t he m. Hand the tool in at a recycling centre. The plastics and metal parts can be separated and recycled. Ask your
Service Center about this.
Defective units returned to us will be disposed of for free.
Electrical machines do not belong with domestic waste.
Replacement parts/Accessories
Spare parts and accessories can be obtained at www .grizzly-ser vice.eu
If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Ser vice-Center”).
GB IE GB IE
T echnical Specications
Motor input power U ..................................... 12 V
Mains voltage P ............................................. 72 W
Short-time duty .............................. S2 (max. 30 min)
Pr otection class .............................................. III III
Pr otection type ..................................................IP20
Nominal pressure .................... 0.052 bar/0.0052 MP a
Air throughput ............................................ 63 m3 /h
Sound pressure level (LPA ) .......... 77.4 dB(A); K=3.0 dB
Sound power level (LWA ) ........... 88.4 dB(A); K=3.0 dB
Vibration ............................ 1.012 m/s2 ; K=1.5 m/s2
Do not expose the equipment to
the damp.
III Protection class III
INFLA TE Pump’ s air outlet INFLA TE
DEFLA TE Pump’ s air inlet DEFLA TE