Remarque : l'appareil est représenté ici en blanc à des fins d'illustration. La couleur de votre appareil
peut cependant être différente.
Cette touche de navigation vous permet
d'activer les fonctions du téléphone et de
naviguer dans le menu. Les fonctions propo-
sées dépendent du contexte d'utilisation.
En mode veille :
t /sYOuvrir le journal des appels
uzOuvrir la liste des numéros bis
W
TU
V
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
2
1110-01
Consignes de sécurité
Au cours de l'installation, du raccordement et pendant l'utilisation du
téléphone, respectez impérativement les consignes suivantes :
uN'utiliser que les connecteurs et les câbles livrés avec l'appareil.
uEnficher le cordon de raccordement uniquement dans la prise/
douille prévue à cet effet.
uDisposer le cordon de raccordement de façon à éviter tout risque
d'accident.
uPlacer le téléphone sur une surface antidérapante.
uPour des raisons de sécurité, le téléphone ne doit pas être utilisé
dans un lieu humide (par exemple salle de bain, etc.). Il n'est pas
étanche aux projections d'eau.
uNe jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur telles que
les rayons directs du soleil ou le rayonnement d'autres appareils
électriques.
uProtéger le téléphone contre l'humidité, la poussière ainsi que les
vapeurs et liquides corrosifs.
uNe jamais ouvrir le téléphone sans les conseils d'un spécialiste.
uNe jamais toucher les contacts à fiche avec des objets métalliques et
pointus.
uNe jamais porter le téléphone par les cordons.
uLorsque vous confiez votre Gigaset DA810 A à un tiers, toujours
joindre le manuel d'utilisation. Votre Gigaset DA810 A dispose d'une
mémoire permanente. Vous pouvez effacer les numéros d'appel
mémorisés avant de le remettre à une autre personne.
Mise en service du téléphone
Conseils pour l'installation du téléphone
uNe jamais exposer le téléphone aux rayons du soleil ou à d'autres
sources de chaleur.
uUtiliser le téléphone à une température comprise entre +5 °C et
+40 °C.
uPrévoir une distance minimale d'un mètre entre le téléphone et les
appareils radio, parexemple les téléphones ou dispositifs d'appel de
personnes ou postes de télévision, car des interférences risqueraient
de gêner les communications téléphoniques.
uNe pas installer le téléphone dans un endroit poussiéreux, au risque
de réduire sa durée de vie.
uPour nettoyer l'appareil, utiliser uniquement un chiffon légèrement
humecté ou antistatique ; ne jamais utiliser de chiffon sec (risque de
charge et de décharge électrostatiques) ou de détergent agressif.
uLes peintures et vernis des meubles en contact avec des composants
de l'appareil (par exemple les pieds) risquent de subir des détériora-
tions.
¤Brancher l'extrémité courte du cordon en spirale sur la prise prévue à cet effet sur le
combiné (1), et l'extrémité longue sur la prise signalée par l'icône
Q sous l'appareil
(2).
¤Brancher le cordon du téléphone sur la prise de téléphone murale (spécifique à
chaque pays), et insérer l'autre extrémité dans la prise signalée par l'icône
Ô sous
l'appareil (4).
¤Brancher le bloc secteur sur la prise signalée par $ (3) et le raccorder au secteur.
Votre téléphone est prêt à fonctionner.
Montage mural
¤Percer dans le mur deux
trous distants d'environ
12,4 cm l'un de l'autre et
fixer deux vis.
¤Détacher la fixation du
combiné (5) à l'aide d'un
tournevis et la fixer dans le
logement du combiné de
l'appareil de bureau (6).
¤Suspendre le téléphone à
l'aide des vis fixées au mur.
6
Raccordement
1
2
5
43
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
3
1110-01
Alimentation par le bloc-secteur
Si votre téléphone est branché sur le bloc-secteur, vous pouvez accéder
à l'ensemble des fonctions et réglages lorsque le combiné est raccroché
(sans appuyer sur la touche haut-parleur).
Mode de secours : vous pouvez téléphoner même en cas de panne de
courant. Pour sélectionner des numéros d'appel et accéder au menu, à
la liste des numéros bis et aux réglages, décrochez d'abord le combiné.
Utilisation du téléphone
Menu
De nombreuses fonctions du téléphone sont proposées dans un menu
composé de plusieurs niveaux. Les fonctions du menu principal et des
sous-menus sont présentées sous forme de listes.
Menu principal (premier niveau)
Pour ouvrir le menu principal:
MAppuyer sur la touche Menu.
Le menu s'ouvre avec la première fonction sélectionnée.
Pour accéder à une fonction du menu principal :
s / tv
Allez jusqu'à la fonction à l'aide de la touche de navigation,
puis appuyez sur la touche
[.
Sous-menus
Pour accéder à une fonction d'un sous-menu :
s / tv
Allez jusqu'à la fonction à l'aide de la touche de navigation,
puis appuyez sur la touche
[.
(Le cas échéant, vous pouvez accéder de la même manière
au niveau suivant du sous-menu.)
La fonction que vous souhaitez sélectionner apparaît une fois la dernière
sélection effectuée dans le sous-menu. Un triangle à gauche montre la
position courante dans le menu tandis qu'un astérisque à droite indique
le réglage courant.
Si vous appuyez sur la touche
[v, vous pourrez alors utiliser la fonc-
tion. Appuyez sur la touche Menu
M pour enregistrer les valeurs
entrées (suivant la fonction).
Retour (sans enregistrement), quitter le menu
Lorsque vous naviguez dans le menu ou que vous procédez à des
réglages, vous pouvez remonter dans l'arborescence des menus sans
que les modifications des réglages soient prises en compte tant que
vous ne les avez pas confirmées à l'aide de la touche
[.
u... uAppuyez sur la touche de navigation jusqu'à ce que vous
ayez atteint le niveau de menu souhaité ou quitté le menu.
Utilisation du menu : instructions étape par étape
Dans le mode d'emploi, chaque étape que vous devez réaliser lors de la
navigation dans le menu est expliquée de manière abrégée, par
exemple :
M¢Régl Acoustique ¢Volume HP
Selon les cas, la flèche ¢signifie :
Accéder à la fonction à l'aide de la touche de navigation
s / t,
puis appuyer sur
[v. Une fois la nouvelle fonction appelée,
appuyer encore une fois sur
v.
Explication détaillée de l'exemple ci-dessus :
MAppuyer sur la touche Menu.
sNaviguer jusqu'à Régl Acoustique à l'aide de la touche de
navigation.
vAppuyer sur la touche [.
sNaviguer jusqu'à Volume HP à l'aide de la touche de navi-
gation.
vAppuyer sur la touche [.
S'il existe un sous-menu supplémentaire, poursuivre la navigation de la
même manière avec les touches
s et [ jusqu'à la fonction.
Téléphoner
Composition d'un numéro
c~Décrocher le combiné et composer un numéro.
soit …
~Composer le numéro. Vous pouvez effacer tout chiffre
incorrect en appuyant sur
C et en saisir un nouveau.
v / @Appuyer sur la touche [ ou @.
Au bout de 2 secondes, le numéro est composé. Décro-
cher éventuellement le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
La touche de navigation
u permet d'insérer des pauses dans la numé-
rotation à partir du deuxième caractère. La touche
H permet d'insé-
rer des fonctions de la touche R dans le numéro.
A la fin de l'appel, la durée approximative de la communication s'affiche
en minutes et en secondes.
¤Répertoire
Répondeur
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
4
1110-01
Activer/désactiver le mode Mains-Libres
Ce téléphone vous permet également de téléphoner, même lorsque le
combiné est raccroché (mode Mains-Libres), ou de modifier des para-
mètres. La distance optimale par rapport au microphone est d'environ
50 cm.
Vous pouvez parler uniquement dans le microphone sur la base.
Activation au cours d'une communication avec le combiné
@& Appuyer sur la touche haut-parleur et raccrocher le com-
biné.
Activation avant de numéroter
@Avant de numéroter : appuyer sur la touche haut-parleur
jusqu'à ce que l'appareil émette une tonalité.
Désactivation du mode Mains-Libres
cDécrocher le combiné pendant la communication.
Rappel (bis)
Les 10 derniers numéros composés (32 caractères maxi) sont automati-
quement sauvegardés. Vous pouvez consulter ces numéros dans la liste
des numéros bis et les composer à nouveau à partir de cette liste :
Rappel du dernier numéro appelé
cuDécrocher le combiné et appuyer sur la touche z.
Le dernier appel saisi est composé automatiquement.
Composition d'un numéro à partir de la liste des numéros bis
uAvec le combiné raccroché : appuyer sur la touche bis z.
s... tNaviguer dans la liste jusqu'au numéro souhaité à l'aide de
la touche de navigation.
v / @Appuyer sur la touche [ ou @.
Au bout de 2 secondes, le numéro est composé. Décro-
cher éventuellement le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
Suppression d'un numéro composé
uAvec le combiné raccroché : appuyer sur la touche bis z.
s ... tNaviguer dans la liste jusqu'au numéro souhaité à l'aide de
la touche de navigation.
CAppuyer sur la touche Supprimer.
Numérotation avec les touches d’accès direct
cDécrocher le combiné.
BAppuyer sur la touche d'accès direct souhaitée.
soit …
BAppuyer sur la touche d'accès direct souhaitée.
vAppuyer sur la touche [ ou @.
Au bout de 2 secondes, le numéro est composé. Décro-
cher éventuellement le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
Composer un numéro à partir du répertoire
M¢Répertoire
s ... tNaviguer dans la liste jusqu'au nom souhaité à l'aide de la
touche de navigation.
(Il est également possible de saisir la première lettre du
nom à l'aide des touches numériques et de continuer à
naviguer avec les touches
s ... t.)
@Appuyer sur la touche haut-parleur.
Au bout de 2 secondes, le numéro est composé. Décro-
cher éventuellement le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
soit …
vAppuyer sur la touche [.
sSélectionner Appeler dans le menu.
vAppuyer sur la touche [.
Le numéro est composé.
Enregistrement d'un numéro d'appel
Pour être disponibles en permanence, certains paramétrages du télé-
phone doivent être confirmés avec la touche
[v.
Pour interrompre le réglage sans sauvegarder (par ex. après une saisie
incorrecte), raccrocher le combiné au lieu d'appuyer sur la touche
v.
Le réglage précédent reste ainsi en mémoire.
La touche
u permet d'insérer des pauses (sauf à l'emplacement du
premier caractère).
Lorsque le numéro excède 15 chiffres, les caractères suivants se
décalent sur l'écran de la droite vers la gauche.
Enregistrement à l'aide de la fonction bloc-notes
Vous pouvez enregistrer des numéros pendant une communication au
moyen de la fonction bloc-notes.
Enregistrement d'un numéro dans le répertoire ou
d'un numéro d'accès direct
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 numéros composés fréquemment
sous les touches d'accès direct et jusqu'à 99noms avec les numéros cor-
respondants dans le répertoire.
M¢Répertoire ¢Nouvelle entrée
~Saisir le numéro d'appel à enregistrer (32caractères maxi.).
Vous pouvez effacer tout chiffre incorrect de la droite vers
la gauche en appuyant sur
C.
vAppuyer sur la touche [.
~Saisir le nom (caractères spéciaux, voir £p. 15).
Appuyer une fois sur
* pour passer des majuscules aux
minuscules. Appuyer deux fois sur
* pour saisir des
chiffres. Vous pouvez effacer tout caractère incorrect de la
droite vers la gauche en appuyant sur
C.
Remarque :
lorsque la touche Mains-Libres est enclenchée, le microphone du combiné
est désactivé. Seul le microphone de la fonction Mains-Libres est en service.
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
5
1110-01
Enregistrement d'un numéro dans le répertoire
vvAppuyer deux fois sur la touche [.
soit …
Enregistrement sous une touche d'accès direct
vAppuyer sur la touche [.
BAppuyer sur la touche d'accès direct sous laquelle le
numéro doit être mémorisé.
Enregistrement d'un numéro à partir du journal des appels
s ... tDans le journal des appels (£p. 5), appuyer sur la touche
de navigation jusqu'à ce que le numéro à enregistrer
s'affiche à l'écran.
vLorsque le numéro souhaité est sélectionné, appuyer sur
la touche
[.
svDans le menu, sélectionner Sauvegarder No et appuyer
sur la touche
[.
Ensuite, enregistrer le numéro dans le répertoire ou l'enre-
gistrer sous une touche d'accès direct comme indiqué ci-
dessus.
Modifier des entrées du répertoire
M¢Répertoire
s ... tNaviguer jusqu'au nom souhaité à l'aide de la touche de
navigation.
vAppuyer sur la touche [.
s ... tSélectionner Editer dans le menu.
vAppuyer sur la touche [.
~Modifier le numéro. Pour effacer les chiffres incorrects,
utiliser la touche de retour arrière
C.
vAppuyer sur la touche [.
~Modifier le nom.
vvPour enregistrer, appuyer deux fois sur la touche [.
Effacer des entrées du répertoire
M¢Répertoire
s ... tSélectionner l'entrée à supprimer à l'aide de la touche de
navigation.
vAppuyer sur la touche [.
s ... tSélectionner Effacer entrée dans le menu.
vAppuyer sur la touche [.
Effacer complètement le contenu du répertoire
M¢Répertoire
svSélectionner une entrée quelconque à l'aide de la touche
de navigation. Appuyer sur la touche
[.
s ... tSélectionner Effacer tout dans le menu.
vvAppuyer deux fois sur la touche [.
Journal des appels
Le journal des appels contient 50 numéros au maximum.
Ordre des éléments du journal: le dernier appel reçu est affiché en
première position (position «01 »). Les entrées précédentes se décalent
d'une position à chaque nouvel appel, jusqu'à disparaître de la liste.
Dans le journal des appels, vous pouvez
ufaire défiler les numéros d'appel affichés,
ueffacer des numéros,
uenregistrer les numéros d'appel à partir du journal des appels sous
une touche d'accès direct ou dans le répertoire (
£p.4),
ucomposer directement un numéro d'appel affiché.
Affichage du journal des appels et composition d'un numéro
Si le journal contient des numéros qui n'ont pas encore été visualisés,
l'icône
) clignote à l'écran.
Le nombre de numéros restants est affiché.
Ouverture du journal des appels :
s / tAppuyer sur la touche de navigation Y (vers le haut ou
vers le bas).
Faire défiler le journal des appels :
s ... tAppuyer sur la touche de navigation.
Composer un numéro:
vLorsque l'entrée souhaitée est sélectionnée, appuyer sur la
touche
[.
svSélectionner Rappeler dans le menu. Appuyer sur la
touche
[.
Au bout de 2 secondes, le numéro est composé. Décro-
cher éventuellement le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
Suppression des numéros du journal des appels
Suppression d'un numéro
s ... tDans le journal des appels, naviguer jusqu'au numéro
souhaité.
vAppuyer sur la touche [.
svSélectionner Effacer entrée dans le menu. Appuyer sur la
touche
[.
Suppression de tous les numéros à la fois
vDans le journal des appels, appuyer sur la touche [.
svv
Sélectionner Effacer tout dans le menu.
Appuyer deux fois sur la touche
[ pour valider.
Cela a pour effet de sortir du journal des appels.
Remarque :
si le journal contient des numéros qui n'ont pas encore été visualisés, le
voyant de la touche haut-parleur clignote (
£p. 15).
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
6
1110-01
Réglages du téléphone
Réglage de la langue
Vous avez le choix entre plusieurs langues pour le texte affiché à l'écran
(p.ex. Deutsch, Français, Italiano, Türkçe).
M¢Régl. téléphone ¢Langue
s ... tSélectionner la langue.
vMAppuyer sur la touche [ et enregistrer le réglage à l'aide
de la touche Menu.
Le réglage de la langue d'affichage modifie automatiquement la langue
de l'annonce standard de votre répondeur.
Réglage de la date et de l'heure
M¢Régl. téléphone ¢Date/Heure
~Entrer la date et l'heure selon le format
JJ.MM.AA HH:MM (p.ex. 05.07.12 15:59).
Appuyer sur
s ou t pour sélectionner le chiffre sou-
haité.
vAppuyer sur la touche [.
s ... tSélectionner le mode d'affichage 12h ou 24h à l'aide de la
touche de navigation.
vMAppuyer sur la touche [ et enregistrer le réglage à l'aide
de la touche Menu.
Réglage de la sonnerie
M¢Régl Acoustique ¢Mélodie
Vous pouvez effectuer les réglages suivants :
ula fréquence de la sonnerie, 5 niveaux (réglage par défaut : 5) ou
«désactivée».
ula mélodie de la sonnerie, 10 mélodies (réglage par défaut :
mélodie 0).
ula fréquence de la sonnerie, 3 niveaux (réglage par défaut : 3).
Réglage du volume de la sonnerie
E ... D Appuyer sur la touche d'augmentation ou de réduction du
volume.
Réglage de la mélodie de la sonnerie
Q ... O Appuyer sur une des touches de 0 à 9.
Régler la fréquence de la sonnerie
s ... tAppuyer sur la touche de navigation.
vAppuyer sur la touche [.
Réglage lorsque le téléphone sonne
Avant de décrocher :
E... DAppuyer sur la touche d'augmentation ou de réduction du
volume.
Q ... O Appuyer sur une des touches de 0 à 9 (mélodie).
s ... tAppuyer sur la touche de navigation (fréquence).
La dernière intensité réglée est mémorisée.
Régler le volume de l'écouteur du combiné
Il existe 2 niveaux de réglage et de mémorisation du volume de l'écou-
teur du combiné (réglage par défaut : niveau 1).
M¢Régl Acoustique ¢Volume combiné
s ... tAppuyer sur la touche de navigation.
vAppuyer sur la touche [.
Réglage lorsque le combiné est décroché
E... DAppuyer sur la touche d'augmentation ou de réduction du
volume.
Le réglage n'est pas enregistré. Au prochain appel, le volume sera réglé
sur la valeur enregistrée.
Mode secret (Mute)
Vous pouvez désactiver le combiné et le microphone du téléphone ;
votre interlocuteur ne vous entendra plus.
CPendant une communication : appuyer sur la touche
Secret microphone.
CPour activer le microphone, appuyer à nouveau sur la
touche Secret microphone.
Réglage du haut-parleur
Il existe 5 niveaux de réglage et de mémorisation du volume du haut-
parleur (réglage par défaut : niveau 1).
M¢Régl Acoustique ¢Volume HP
s ... tAppuyer sur la touche de navigation.
vAppuyer sur la touche [.
Réglage en mode Mains-Libres
E... D Appuyer sur la touche d'augmentation ou de réduction du
volume.
Activation/désactivation de la mélodie d'attente
Vous pouvez activer ou désactiver la mélodie d'attente pour le mode
secret (réglage par défaut : activée).
M O#
Introduire la fonction.
Q/ 0 : désactiver ;1 : activer.
vAppuyer sur la touche [.
Activation/désactivation de la fonction de
verrouillage du téléphone
Il est possible de verrouiller le téléphone afin de bloquer complètement
la composition de numéros (y compris le numéro d'accès direct). Seul un
numéro d'urgence configuré peut être composé. Cela n'empêche pas
cependant de répondre aux appels entrants.
Activer la fonction de verrouillage du téléphone
M¢Sécurité
~vSaisir le code PIN (réglage par défaut: 0000) et appuyer sur
la touche
[.
s ... tSélectionner Verrou clavier dans le menu.
vAppuyer sur la touche [.
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
7
1110-01
Désactiver la fonction de verrouillage du téléphone
MAppuyer sur la touche Menu.
~vSaisir le code PIN (réglage par défaut: 0000) et appuyer sur
la touche
[.
Enregistrement/suppression d'un numéro d'urgence
Les numéros d'urgence enregistrés peuvent être appelés même lorsque
le téléphone est verrouillé. Deux numéros (110 et 112) sont prédéfinis ;
ils ne peuvent être modifiés. Vous pouvez cependant enregistrer un
numéro d'urgence supplémentaire.
M¢Sécurité
~vSaisir le code PIN (réglage par défaut: 0000) et appuyer sur
la touche
[.
s... tSélectionner Appel d’urgence dans le menu.
vAppuyer sur la touche [.
Enregistrer
~Saisir le nouveau préfixe (32 chiffres maxi).
vAppuyer sur la touche [.
Effacer
Si un numéro d'urgence est enregistré, celui-ci s'affiche à
l'écran.
CLa touche C vous permet de supprimer le numéro
d'urgence caractère par caractère.
vAppuyer sur la touche [.
Activation/désactivation de la fonction d'appel direct
Si un numéro d'appel est défini pour la fonction d'appel direct, celui-ci
est automatiquement composé lorsque vous décrochez le combiné ou
que vous appuyez sur la touche
@, puis que vous appuyez sur une
touche quelconque (hormis
@, v, D et E).
Vous ne pouvez pas composer d'autre numéro d'appel, mais vous pou-
vez prendre les appels entrants.
M¢Sécurité
~vSaisir le code PIN (réglage par défaut: 0000) et appuyer sur
la touche
[.
s ... tSélectionner Appel direct dans le menu.
vAppuyer sur la touche [.
~Saisir le nouveau numéro direct (32chiffres maxi).
vAppuyer sur la touche [.
Désactiver
MAppuyer sur la touche Menu.
~Saisir le code PIN (réglage par défaut : 0000).
vAppuyer sur la touche [.
Modifier le code PIN
Le code PIN est nécessaire pour activer et désactiver la fonction de ver-
rouillage du téléphone, pour interroger le répondeur à distance, pour
enregistrer un numéro d'urgence ainsi que pour désactiver l'appel
direct.
M¢Sécurité
~vSaisir le code PIN (réglage par défaut: 0000) et appuyer sur
la touche
[.
s ... tSélectionner Modif. PIN dans le menu.
~vSaisir le nouveau code PIN (4 chiffres) et appuyer sur la
touche
[.
~vRépéter le nouveau code PIN et appuyer sur la touche [.
Le nouveau code PIN est défini.
Activation/désactivation de l'affichage de la durée de
communication
Il est possible d'afficher à l'écran la durée approximative de la communi-
cation (durée max. 99 min et 59 s). Lorsque cette fonction est activée,
l'affichage de la durée de communication démarre 8 secondes après la
composition du dernier chiffre.
M N#
Introduire la fonction.
Q/ 0 : désactiver ;1 : activer.
vAppuyer sur la touche [.
Rétablissement des réglages par défaut du téléphone
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut du téléphone.
M 25
Introduire la fonction.
Q ... 40 : Réinitialiser tous les paramètres (£p.15);
Le dernier code PIN reste en mémoire.
1 : Réinitialiser uniquement les touches d'accès direct
(
£p.5);
2 : Effacer uniquement l'indicatif de sortie (
£p.8);
3 : Rétablir uniquement les services réseau (
£p.8);
4 : Effacer la liste des numéros Bis (
£p.4).
vAppuyer sur la touche [.
Remarque : il n'est pas possible de programmer de pause interchiffre dans
un numéro d'urgence.
Remarque : pensez à mémoriser le nouveau code PIN! Le nouveau code PIN
reste en mémoire même si vous rétablissez les réglages par défaut du télé-
phone.
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
8
1110-01
Fonctionnement sur des
autocommutateurs/routeurs privés
Saisie/suppression d'indicatifs de sortie
Lorsque le téléphone est relié à un autocommutateur privé, il peut être
nécessaire d'enregistrer des indicatifs de sortie à un ou plusieurs chiffres.
Pour ces indicatifs, une pause entre les chiffres est systématique. Vous
pouvez enregistrer 3 indicatifs de sortie au maximum.
M¢Régl. téléphone ¢Préfixe réseau
Si une zone de l'espace de mémoire ne contient pas d'indi-
catif de sortie, l'icône « - » clignote à l'écran. Si plusieurs
indicatifs de sortie sont enregistrés, ils sont affichés les uns
à la suite des autres ; l'indicatif dont vous pouvez modifier
les paramètres clignote.
Utilisez les touches
s ... t pour passer d'un indicatif
de sortie à l'autre. Vous pouvez alors effectuer les opéra-
tions suivantes :
Saisie d'un indicatif de sortie :
~Saisir un indicatif de sortie comportant de 1 à 3 chiffres.
Saisie des indicatifs de sortie supplémentaires :
s ... t~
Appuyer sur la touche de navigation puis saisir l'indicatif
de sortie suivant.
Effacer un indicatif de sortie:
CLa touche Supprimer permet de supprimer l'indicatif de
sortie caractère par caractère.
vAppuyer sur la touche [.
Programmer une pause pour l'indicatif de sortie
Lorsque l'appareil identifie un indicatif de sortie, il insère automatique-
ment une pause interchiffre. Vous pouvez modifier le temps de pause.
M Q2
Introduire la fonction.
Q1 s de pause pour l'indicatif de sortie.
3 s de pause pour l'indicatif de sortie (réglage par défaut).
26 s de pause pour l'indicatif de sortie.
vAppuyer sur la touche [.
Suppression de tous les indicatifs de sortie
M 252
Introduire la fonction.
vAppuyer sur la touche [.
Modification du mode de numérotation
M¢Régl. téléphone ¢Mode numérot.
s ... tSélectionner Fréq.Vocales ou Num. Décimale dans le
menu.
vMAppuyer sur la touche [ et enregistrer le réglage à l'aide
de la touche Menu.
Modification du mode de numérotation pendant la
communication
Si le téléphone est en mode de numérotation par impulsions mais que
vous voulez utiliser des fonctions nécessitant le mode fréquence vocale
(par ex. l'interrogation à distance du répondeur), il est possible de chan-
ger de mode de numérotation au cours de la communication.
*Pendant la communication : appuyer sur la touche Etoile.
~Saisir les chiffres correspondant à la commande à dis-
tance/au transfert de données.
Appuyer sur la touche R lorsque vous saisissez les chiffres en mode
fréquence vocale pour passer ensuite automatiquement en mode de
numérotation par impulsions.
Lorsque vous raccrochez le combiné, le téléphone repasse dans le mode
précédemment réglé.
Réglage de la durée de flashing de la touche de
double appel
Au cours d'une communication externe, vous pouvez utiliser la fonction
de double appel ou de renvoi d'appel. Pour ce faire, appuyez brièvement
sur la touche de double appel
H. La suite des commandes dépend de
votre autocommutateur. A la livraison, la durée de flashing programmée
pour la touche de double appel est de 270 ms pour permettre l'utilisa-
tion de nouvelles fonctionnalités des systèmes téléphoniques publics.
Pour le raccordement aux installations téléphoniques privées, il peut
être nécessaire de modifier le flashing (p. ex. 90 ms). Au besoin, consul-
tez le mode d'emploi de votre autocommutateur privé.
M¢Régl. téléphone ¢Rappel/Flashing
s ... tSélectionner la durée de flashing dans le menu.
90ms /120ms/270ms/375ms/600ms.
vMAppuyer sur la touche [ et enregistrer le réglage à l'aide
de la touche Menu.
Services réseau des systèmes téléphoniques
publics
Si vous voulez utiliser des services dont l'activation se fait au moyen de
la touche de double appel, assurez-vous que la touche est réglée sur la
durée de flashing adéquate.
Remarque :
les services réseau sont des fonctionnalités proposées par votre opérateur.
Vous devez vous abonner à ces services auprès de votre opérateur. Les ser-
vices disponibles varient en fonction des pays (par ex. „Activation/désactiva-
tion de la Hotline*“ p. 10 ou „Rappel automatique*“ p. 10). En cas de pro-
blèmes, contacter l'opérateur. Vous trouverez une description générale des
fonctions sur le site Internet ou dans les filiales de votre opérateur.
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
9
1110-01
Réglage de la durée de flashing de la touche de
double appel
Sur les systèmes téléphoniques publics, cette touche est nécessaire à
l'utilisation de certains services complémentaires.
Avant d'utiliser la touche de double appel, il convient de régler la durée
de flashing correcte, en fonction du pays (
£p.8):
uSuisse, Belgique, Pays-Bas : 120 ms
uAllemagne, Autriche, France, Luxembourg, Portugal, Grèce : 270 ms
uautres pays européens : 90 ms
Utilisation de la présentation de numéro
Si les conditions suivantes sont réunies, les numéros d'appel entrants:
(a) s'affichent à l'écran (max. les 32 premiers chiffres) de même que
(b) tous les appels entrants sont automatiquement enregistrés dans le
journal des appels :
uVotre opérateur et celui de l'appelant proposent la fonction de pré-
sentation de numéro.
uL'appelant et vous-même avez (si nécessaire) demandé à bénéficier
de ce service auprès de l'opérateur compétent.
Si ces conditions sont réunies, mais qu'un appelant a supprimé la fonc-
tion de présentation du numéro avant l'appel, «supprimé » apparaît à
l'écran au lieu du numéro
L'écran peut afficher jusqu'à 16 chiffres d'un numéro. Pour les numéros
plus longs, le début du numéro (par ex. le préfixe) n'apparaît pas à
l'écran.
Si le numéro d'appel est enregistré dans le répertoire ou sur les touches
d'accès direct, le nom correspondant s'affiche à la place du numéro.
Modifier le format CLIP
Le format CLIP détermine la façon dont les informations CLIP sont trans-
mises. Ce format est réglé différemment selon les pays. La plupart des
pays européens utilise FSK (Frequency Shift Keying = modulation par
déplacement de fréquence). Quelques pays (p. ex. en Scandinavie) uti-
lisent DTMF (Dual-Tone Multi-Frequency = multifréquence à deux tona-
lités).
Vous pouvez choisir FSK 1 & 2 (réglage par défaut), DTMF ou seulement
FSK1.
M¢Régl. téléphone ¢Format CLIP
s ... tSélectionner le format dans le menu.
vMAppuyer sur la touche [ et enregistrer le réglage à l'aide
de la touche Menu.
Prise d'un appel en attente
Si vous recevez un appel alors que vous êtes en communication, un
signal d'appel retentit dans le combiné. La présentation du numéro de
l'appel en attente dépend de l'opérateur.
Vous pouvez basculer entre l'appel en cours et l'appel en attente à l'aide
de la touche
H. Cette combinaison de touches peut varier en fonc-
tion de l'opérateur. Informez-vous auprès de votre opérateur.
Activation/désactivation de l'affichage du préfixe
Vous avez la possibilité de régler le téléphone de sorte que, lors de tout
appel entrant, le préfixe ne s'affiche pas. Ceci peut être utile par exemple
lorsque vous ne voyez pas les derniers chiffres d'un numéro d'appel long
sur l'écran.
Vous pouvez désactiver l'affichage du préfixe (jusqu'à 6 chiffres).
M¢Régl. téléphone ¢Code Région
Saisir le préfixe :
~Saisir un préfixe comportant de 1 à 6 chiffres (sans la
touche de double appel).
Effacer le préfixe :
CLa touche C vous permet de supprimer le préfixe
caractère par caractère.
vAppuyer sur la touche [.
Affichage « Nouveau message »
Plusieurs opérateurs proposent des services d'enregistrement des mes-
sages laissés par un appelant (par ex. services de répondeur).
Si un ou plusieurs nouveaux messages ont été enregistrés chez l'opéra-
teur, celui-ci peut éventuellement vous le signaler sur votre téléphone.
Cette information de l'opérateur est identifiée à l'écran par l'icône
' et
le numéro d'appel.
Vous pouvez alors composer le numéro afin de consulter les messages
enregistrés. L'icône
' s'éteint ensuite.
Saisie/modification du numéro d'un service réseau
Si les combinaisons de touches prédéfinies pour les services réseau ne
correspondent pas aux données de votre opérateur ou si aucune combi-
naison de touches n'est prédéfinie, vous pouvez modifier ou définir une
combinaison de touches dans le menu du service réseau correspondant.
Pour connaître les combinaisons de touches éventuellement proposées
par votre opérateur, renseignez-vous auprès de celui-ci.
M¢Services réseau
q vSélectionner un service réseau (p. ex. Renvoi d’appel) et
valider en appuyant sur
[.
q vSélectionner une fonction (Activer ou Désactiver) et
valider en appuyant sur
[.
q vSélectionner une sous-fonction, le cas échéant (p. ex.
Transf.si occup, Transf.ss répon) et valider en appuyant
sur
[.
HAppuyer sur la touche de double appel.
Q .. O, *, #
Saisir la combinaison de touches pour le service réseau et
valider en appuyant sur
[.
Exemple : le renvoi d'appel si la ligne est occupée est activé par la com-
binaison *67* <numéro> #. Il faut compléter le champ <numéro>. Pour
la configuration, utiliser les combinaisons de touches suivantes :
* L M * N #
Pour rétablir le code par défaut pour le service réseau, £p. 15.
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
10
1110-01
Activer le renvoi d’appel
*
M¢Services réseau ¢Renvoi d’appel ¢Activer
Renvoi d'appel si occupé :
svSélectionner Transf.si occup. Appuyer sur la touche [.
Renvoi d'appel si non-réponse:
svSélectionner Transf.ss répon. Appuyer sur la touche [.
Renvoi d'appel immédiat :
svSélectionner Transf. d’appel. Appuyer sur la touche [.
~vSaisir le numéro d'appel de la cible de renvoi pour le type
de renvoi sélectionné.
Appuyer sur la touche
[.
Désactiver le renvoi d’appel*
M¢Services réseau ¢Renvoi d’appel ¢Désactiver
sv Sélectionner le type de renvoi Transf.si occup, Transf.ss
répon ou Transf. d’appel. Appuyer sur la touche[.
Activation/désactivation du signal d'appel*
Vous pouvez activer et désactiver la tonalité d'avertissement, qui reten-
tit au cours d'une communication pour signaler un appel entrant.
M¢Services réseau ¢Signal d’appel
svSélectionner Activer ou Désactiver.
Appuyer sur la touche
[.
Activation/désactivation de la fonction d'appel
masqué*
Si vous ne souhaitez pas que votre numéro s'affiche sur l'écran du télé-
phone de votre correspondant, vous pouvez régler cette option sur
votre téléphone pour l'appel suivant :
M¢Services réseau ¢Appel anonyme
svSélectionner Activer. Appuyer sur la touche [.
~Sélectionner le numéro pour l'appel masqué et réaliser
votre appel.
A la fin de l'appel ou après avoir raccroché le combiné, la fonction
d'appel masqué est désactivée.
Activation/désactivation de la Hotline*
Un numéro d'appel enregistré dans un service réseau est composé auto-
matiquement lorsque le combiné est décroché, sans qu'il soit besoin
d'appuyer sur une autre touche.
M¢Services réseau ¢Hotline
Activer :
svSélectionner Activer. Appuyer sur la touche [.
~vSaisir le numéro d'urgence. Appuyer sur la touche [.
Désactiver :
svSélectionner Désactiver. Appuyer sur la touche [.
Rappel automatique*
Si le numéro d'appel composé est occupé, vous pouvez activer la fonc-
tion de rappel automatique. Votre téléphone sonne dès que la ligne est
de nouveau libre. Après avoir décroché le combiné, le numéro d'appel
est composé automatiquement.
M¢Services réseau ¢Rapp. si occup.
svSélectionner Activer ou Désactiver.
Appuyer sur la touche
[.
Activation du rappel automatique*
Pour qu'un appelant puisse utiliser la fonction de rappel automatique
pendant que vous êtes en communication, vous devez activer cette
fonction.
M¢Services réseau ¢Rappel auto
La fonction est activée. Le réglage ne s'applique qu'à l'appel en cours.
Pour un prochain appel, vous devrez activer à nouveau la fonction au
besoin.
Messagerie
Vous pouvez activer le répondeur. Pour toute information, renseignez-
vous auprès de votre opérateur.
M¢Services réseau ¢Messagerie
Si vous avez un nouveau message, l'icône ' s'affiche à l'écran (£p. 9).
Vous pouvez écouter le message via votre opérateur.
Répondeur
Activation/désactivation du répondeur
aAppuyer sur cette touche pour activer le répondeur.
Appuyer à nouveau sur la touche pour le désactiver.
soit …
M¢Répondeur ¢État
sSélectionner Activé ou Désactivé.
vMAppuyer sur la touche [ et enregistrer le réglage à l'aide
de la touche Menu.
Le temps d'enregistrement restant s'affiche après l'activation du répon-
deur. Le symbole
s'affiche sur l'écran et la touche a sur la base
s'allume.
Le téléphone est livré avec des annonces standard. Celles-ci sont utili-
sées lorsqu'aucune annonce personnelle n'a été enregistrée.
*Note: Merci de vérifier la combinaison prédéfinie en comparant avec les informations fournies par votre fournisseur réseau. (Voir „Saisie/modification du nu-
méro d'un service réseau“ p. 9)
Remarque :
effacez régulièrement les messages dont vous n'avez plus besoin (
£p.11),
afin de laisser suffisamment de place pour les nouveaux messages.
La fonction d'écoute du répondeur ne peut être lancée pendant un appel.
Gi
gaset
DA
810
A
/
f
r
FR
/
A
30350-
M
214-
N
101-1-7719
/
DA
810_
FR
-
f
r.
f
m
/
18.2.14
11
1110-01
Gestion des modes d'annonce
Sélectionner un mode d'annonce
Vous pouvez sélectionner un mode d'annonce pour le répondeur. Il en
existe trois différents :
uEnregistrement: l'appelant entend une annonce et peut ensuite
laisser un message.
uRép. Simple : l'appelant entend une annonce mais ne peut pas lais-
ser de message.
uPlages horaires: le mode d'annonce est réglé en fonction de la date
et de l'heure (
£p.13).
M¢Répondeur ¢Mode répondeur
svSélectionner le mode d'annonce Enregistrement,
Rép. Simpleou
Plages horaires.
Appuyer sur la touche [.
Le répondeur passe automatiquement en mode Rép. Simple lorsque la
mémoire est pleine.
Enregistrer ses propres annonces
Le téléphone est livré avec des annonces standard pour chacun des
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Siemens Gigaset DA810A bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Siemens Gigaset DA810A in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 0,55 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.