652217
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
15
Schutzanode überprüfen Checking the protective anode
Проверка защитного анода
Zum Überprüfen muss die Schutzanode
ausgebaut werden.
Sie befindet sich neben dem Warmwasserauslauf,
abgedeckt durch die Wärmedämmung (erkennbar
durch eine deutliche Erhöhung), siehe Seite 13.
Schutzhülle mit dem Reißverschluss öffnen.
Wärmedämmung mit einem Messer
ausschneiden.
Schutzanode ausschrauben und prüfen.
Ist die Schutzanode verbraucht, muss sie durch
eine neue ersetzt werden.
Ist der Einbau einer Stabanode aus Platzgründen
nicht möglich, installieren Sie eine Ketten-Schutz-
anode.
Sie muss guten metallisch leitenden Kontakt mit
dem Speicher haben. Anodenverschraubung mit
herausgeschnittenem Wärmedämm-Material
oder einer entsprechenden Wärmedämmung
abdecken.
Schutzhülle verschließen.
Sicherheitsventil
Das Sicherheitsventil anlüften, bis der volle
Wasserstrahl ausläuft.
Nach der Kontrolle Sicherheitsventil schließen.
Sicherheitseinrichtung
Temperaturregler und Sicherheits-Temperatur-
begrenzer sind zusammen im Heizflansch
eingebaut. Schaltet der Sicherheits-Temperatur-
begrenzer bei einer Störung das Gerät ab, so
muss grundsätzlich die komplette Einheit
ausgetauscht werden. Die Fehlerursache muss
von einem Fachmann beseitigt werden.
Der Heizflansch ist über den Korrosionsschutz-
Widerstand mit dem Behälter verbunden. Der
Korrosionsschutz-Widerstand dient als
Potenzialabgleich und verhindert Stromaustritts-
Korrosion an den Heizkörpern. Der Widerstand
darf bei Servicearbeiten nicht beschädigt oder
entfernt werden (Einbaulage siehe Abbildung).
The protective anode must be removed prior to
checking.
It is situated next to the hot-water outlet nozzle
and is covered by the thermal insulation
(recognizable by a protrusion); see page 13.
Unzip the protective jacket. Cut out the
thermal insulation with a knife.
Screw out the protective anode and check.
If the protective anode is used up, it must be
replaced with a new one.
If there is insufficient space to install a pole
anode, install a chain anode.
The protective anode must have a good metallic
conduction with the water storage tank. Cover
the screwed connection of the anode with the
piece of thermal insulation material which was
previously cut out.
Zip up the protective jacket.
Safety valve
Vent the safety valve until the full water jet is
flowing out.
Close the safety valve after carrying out the
check.
Safety equipment
The thermostat and thermal cut-out are located
together in the heating flange. If the thermal cut-
out disconnects the appliance due to a mal-
function, the whole unit must always be
replaced. The cause of the malfunction must be
eliminated by an engineer.
The heating flange is connected with the tank via
the corrosion protection anode resistor. The
corrosion protection anode resistor serves to
equalise electrical potential differences and
prevents current-related corrosion to the heating
elements. The anode resistor is not to be
damaged or removed during servicing (for
mounting position, refer to figure).
1
4
2
3
1 Sicherheits-Temperaturbegrenzer
2 Korrosionsschutz-Widerstand
3 Heizflansch
4 Rückstelltaste
1 Thermal cut-out
2 Corrosion protection anode resistor
3 Heating flange
4 Reset button
1 предохранительный ограничитель
температуры
2 Антикоррозийное сопротивление
3 Нагревательный фланец
4
Клавиша сброса
Для проверки защитный анод необходимо
демонтировать.
Он находится рядом с изливом горячей воды,
покрыт теплоизоляцией (заметно из-за
отчетливого повышения), см. страницу 13.
открыть молнию защитного кожуха.
Вырезать ножом теплоизоляцию.
вывинтить и проверить защитный анод.
Если защитный анод изношен, он должен
заменяться новым.
Если монтаж стержневого анода не
возможен по причине его расположения,
установите цепной защитный анод.
Он должен иметь хороший металлически
ведущий контакт с накопительным
водонагревателем. Накрыть винтовые
соединения анода вырезанным
теплоизоляционным материалом или
соответствующей теплоизоляцией.
закрыть защитный кожух.
Предохранительный клапан
Предохранительный клапан должен
находиться в открытом положении до тех
пор, пока не стечёт полная струя воды.
После контроля закрыть
предохранительный клапан.
Предохранительное устройство
Регулятор температуры и предохранительный
ограничитель температуры установлены
вместе в нагревательном фланце. Если
предохранительный ограничитель
температуры при неполадке отключает
устройство, то принципиально необходимо
заменить весь блок. Причина неполадки
должна устраняться специалистом.
Нагревательный фланец связан через
антикоррозийное сопротивление с емкостью.
Антикоррозийное сопротивление служит как
потенциальная регулировка и предотвращает
коррозию электрического выхода в
нагревателях. Сопротивление не должно
быть повреждено или удалено при сервисным
работах (монтажное положение, см. рисунок).
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Siemens DS 30022 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Siemens DS 30022 in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info