Megsemmisítés Európai Unión kívüli országban
Hamegakarjasemmisítenieztaterméket,amegfelelő
megsemmisítésrevonatkozóinformációkértforduljon
aminisztériumhozvagytermékeladójához.
EzatermékmegfelelazEUvalamennyivonatkozó
szabályozásának.
A szövegben,kivitelbenésműszakijellemzőkbenelőzetes
gyelmeztetésnélkülváltoztatásoktörténhetnek,ezenváltoztatások
jogafenntartva.
JÓTÁLLÁSI JEGY
A F AST Hungary Kft.(2045Törökbálint,Dulácskau.1/a)mint
atermékmagyarországiimportőreajótállásijegyenfeltüntetett
típusúésgyártásiszámúkészülékrejótállástbiztosítafogyasztók
számáraazalábbifeltételekszerint:
A termékgyártója:F AST ČR, a.s.(Černokostelecká1621,Říčany
uPrahy25101,Csehország,Prága)
A F ASTHungaryKft.atermékreafogyasztórészéretörténő
átadástól(vásárlástól),illetvehaazüzembehelyezéstaforgalmazó
vagyannakmegbízottjavégzi,azüzembehelyezéstőlszámítottaz
eladóavásárlórészéreazadottországtólfüggőidőtartamranyújt
garanciát,melyaterméknekavásárlóáltaliátvételévelkezdődik.
A jótállásiigényajótállásijeggyel,avásárlástól(üzembe
helyezéstől)számított1évigaterméketértékesítőforgalmazónál,
illetveajótállásijegyenfeltüntetetthivatalosszerviznélközvetlenül
is,míga13.hónaptóla24.hónapigkizárólagahivatalosszerviznél
érvényesíthető.
Jótállásijegyhiányábanafogyasztóiszerződésmegkötését
bizonyítottnakkelltekinteni,haafogyasztóbemutatjaatermék
ellenértékénekmegzetéséthiteltérdemlőenigazolóbizonylatot.
MindezekérdekébenkérjüktiszteltVásárlóinkat,hogyőrizzék
megazetésibizonylatotis. A jótállásiidőnbelülimeghibásodás
eseténafogyasztó(i)elsősorban-választásaszerint-ahibás
termékdíjmenteskijavításátvagykicserélésétkövetelheti,kivéve,
haaválasztottigényteljesítéselehetetlen,vagyhaazajótállásra
kötelezettnekamásikigényteljesítésévelösszehasonlítva
aránytalantöbbletköltségeteredményezne,(ii)hasemkijavításra,
semkicserélésrenincsjoga,vagyhaakötelezettakijavítást,illetve
kicseréléstnemvállalata,vagyekötelezettségénekmegfelelő
határidőnbelül,afogyasztónakokozottjelentőskényelmetlenség
nélkülnemtudelegettenni,afogyasztó–választásaszerint–
megfelelőárleszállítástigényelhetvagyelállhataszerződéstől.
Jelentéktelenhibamiattelállásnaknincshelye.
A 151/2003.(IX.22.)Kormányrendeletbenmeghatározotttartós
fogyasztásicikkmeghibásodásamiattavásárlástól(üzembe
helyezéstől)számítotthárommunkanaponbelülérvényesített
csereigényeseténaforgalmazónemhivatkozhataránytalan
többletköltségre,hanemaforgalmazókötelesatartósfogyasztási
cikketkicserélni,feltéve,hogyameghibásodásarendeltetésszerű
használatotakadályozza.Kijavításeseténafogyasztásicikkbe
csakújalkatrészkerülhetbeépítésre. A jótállásrakötelezett
törekszikarra,hogyakijavításvagykicserélés15naponbelül
megtörténjen. A rögzítettbekötésű,illetvea10kg-nálsúlyosabb,
vagytömegközlekedésieszközönkézicsomagkéntnemszállítható
fogyasztásicikketazüzemeltetéshelyénkellmegjavítani.Ha
ajavításazüzemeltetéshelyénnemvégezhetőel,ale-és
felszerelésről,valamintazel–ésvisszaszállításrólajótállás
kötelezettjegondoskodik.Nemszámítbeleajótállásiidőbe
akijavításiidőnekazarésze,amelyalattafogyasztóaterméket
nemtudjarendeltetésszerűenhasználni. A jótállásiidőaterméknek
vagyjelentősebbrészénekkicserélése(kijavítása)esetén
akicserélt(kijavított)termékre(termékrészre),valamintakijavítás
következményekéntjelentkezőhibatekintetébenújbólkezdődik.
Nemérvényesíthetőajótállásiigény ,hajótállásrakötelezett
bizonyítja,hogyahibaokaatermékfogyasztórészérevaló
átadásátkövetőenkeletkezett,ígypéldáulhaahibát•nem
rendeltetésszerűhasználat,használatiútmutatógyelmenkívül
hagyása,helytelenszállításvagytárolás,leejtés,rongálás,elemi
kár ,készülékenkívülállóok(pl.hálózatifeszültségmegengedettnél
nagyobbingadozása)•illetéktelenátalakítás,beavatkozás,nem
ahivatalosszervizáltalvégzettjavítás•fogyasztófeladatátképező
karbantartásimunkákelmulasztásaokozta. A jótállásafogyasztó
törvénybőleredőjogaitnemérinti.
A kereskedő tölti ki.
Megnevezés: ...........................................................................
Típus:.......................................................................................
Gyártásiszám:.........................................................................
A termékazonosításraalkalmasrészeinekmeghatározása
(amennyibenalkalmazható):
..................................................................................................
Vásárlástigazolóbizonylatszáma: ........................................
A vásárlás(üzembehelyezés)időpontja:
20............ ............. hó .................nap.
Kereskedőbélyegzője:
Javítás esetén a szerviz tölti ki.
A jótállásiigénybejelentésénekidőpontja: ..............................
Javításraátvételidőpontja: ......................................................
Hibaoka: .................................................................................
Javításmódja: .........................................................................
A termékfogyasztórészérevalóvisszaadásánakidőpontja:
..................................................................................................
A jótállás–kijavításidőtartamávalmeghosszabbított–új
határideje:
..................................................................................................
Szervizpecsétje
TiszteltFogyasztó!
Köszönjük,hogytermékünketválasztotta.
Cégünkésszervizünkelérhetősége:
F AST Hungary Kft. H-2045 Törökbálint, Dulácska u. 1/a.
T el.: 06-23-330-905; 06-23-330-830
Fax: 06-23-330-827, E-mail: info@fasthungary .hu
PL RADIOBUDZIK
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW
STEROW ANIA
FUNKCJE I OBSŁUGA
1. ZasilanieON–OFF/ AlarmOFF(wyłączenie)
2. Ustawienieczasu/pamięci/M+
3. <<Strojeniewdół/Zegar
4. >>Strojeniewgórę/Minuty
5. Zmniejszaniegłośności/ Alarm1ON–OFFustawienia
6. Zwiększeniegłośności/ Alarm2ON–OFFustawienia
7. Budzenie/Zasypianie/Ściemnianie
8. Alarm1wskaźnikbrzęczyka
9. Alarm1wskaźnikradia
10. Alarm2wskaźnikbrzęczyka
1 1. Alarm2wskaźnikradia
12. Etykietafabryczna(spodniaczęśćjednostki)
13. WyświetlaczLED
14. Głośnik
15. Antena FM
16. Osłonapojemnikanabaterie
17. Przewódzasilający
ZASILANIE
1. Produktjestzasilanynapięciemzmiennym230V~50Hz.
Podłączkabelzasilającydogniazdka.
2. Wyświetlaczzaczniemrugać0:00dozakończeniaustawień
właściwegoczasu.
INST ALACJA / WYMIANA BA TERII
Jednostkatawyposażonajestwzapasowysystembateryjny ,który
wymagajednejbateriilitowejDC3VCR2032(niestanowiczęści
dostawy)doutrzymaniaustawionegoczasuorazustawionychstacji
radiowych podczas przerwy w dostawie energii z sieci.
1. Odkręćizdejmijpokrywęzasobnikanabaterie.
2. ZainstalujjednąnowąbaterięlitowąCR2032dozasobnika
nabaterie.Zachowajpolaryzacjępokazanąnarysunku
umieszczonymnapokrywiezasobnikanabaterie.Używaj
wyłączniezalecanegorozmiaruitypubaterii.
3. Załóżosłonęzasobnikanabaterieidokręćśrubęnapokrywie.
Uwaga: Jednostkabędziepracowaćtakżebezwłożonejbaterii,ale
w przypadku przerwy lub usterki w dostawie zasilania ustawiony
czasialarmorazstacjeradiowezostanąutracone.
W AŻNE:
Upewnijsię,żebateriajestprawidłowowłożona.Nieprawidłowe
ustawieniebiegunowościmożespowodowaćuszkodzenie
urządzeniaiutratęgwarancji.Dlauzyskaniaoptymalnychefektów
idłuższegoczasuużytkowania,zalecasiękorzystaniezbaterii
wysokiejjakości.
JAK DBAĆ O BA TERIE:
- Używajwyłącznierozmiaruitypuwedługspecykacjibaterii.
- Jeśliurządzenieniebędzieprzezdłuższyczasużywane,wyjmij
baterie.Starelubuszkodzonebateriemogąspowodować
uszkodzeniejednostki,comożeprowadzićdoutratygwarancji.
- Niestarajsięładowaćbateriinieprzeznaczonychdoładowania;
mogąsięprzegrzaćiwybuchnąć(postępujwedługinstrukcji
producenta baterii).
- Niewrzucajbateriidoognia,bateriemogąwycieclub
wybuchnąć.
UW AGA
NIE POŁYKAJ BA TERII, RYZYKO POP ARZENIA CHMIKALIAMI
Produkttenzawierabaterietypuguzikowego.Jeślidojdziedo
połknięciabateriiguzikowej,poupływiezaledwiedwóchgodzin
możeonaspowodowaćpoważnepoparzeniawewnętrzneimoże
prowadzićdośmierci.Przechowujnoweizużytebateriepoza
zasięgiemdzieci.Wprzypadku,żemiejscanabaterięniemożna
bezpieczniezamknąć,przestańkorzystaćzproduktuiprzechowuj
gopozazasięgiemdzieci.Wraziepodejrzeniapołknięciabaterii
niezwłoczniezwróćsięopomocdolekarza.
WŁĄCZANIE / TRYB CZUW ANIA
1. WtrybieczuwaniawciśnijprzyciskPOWERON–OFF ,aby
włączyćurządzenie.
2. PrzezjednowciśnięcieprzyciskuPOWERON–OFF
przełączyszjednostkęnatrybczuwania.
UST A WIENIA CZASU
1. WciśnijiprzytrzymajprzyciskCLK.ADJzaczniemrugaćczas.
2. Wciśnijzielonyprzycisk<<TUNEDOWN/HOUR,abywczytać
godzinę.
3. Wciśnijprzycisk>>TUNEUP/MIN,abywczytaćminuty .
4. Gdyczasjestprawidłowoustawiony ,wciśnijprzyciskCLK.ADJ.
UW AGA:
• Wciśnijprzycisk>>TUNEUP/MINlubprzycisk<< TUNE
DOWN/HOUR,abyzwiększyćliczbęojednąjednostkę.
• Wciśnijiprzytrzymajprzycisk>>TUNEUP/MINlubprzycisk<<
TUNE DOWN / HOUR ,abyszybkozwiększyćliczbę.
UST A WIENIA BUDZIKA
Możnaustawićizapisaćdwaoddzielneustawieniabudzika.
Umożliwitoustawieniebudzikadlasiebieidrugiegojako
zapasowego lub korzystanie z drugiego budzika przez partnera.
UST AWIENIE ALARMU 1
1. Sprawdź,czyradiojestwyłączone.
2. WciśnijiprzytrzymajprzyciskVOLUMEDOWN/ ALARM1ON
–OFF ,abyustawićalarm1.Czasalarmuzaczniemrugaćna
wyświetlaczu.
3. WciśnijzielonyprzyciskTUNE<<DOWN/HOUR,aby
zwiększyćgodzinę.
4. Wciśnijprzycisk>>TUNEUP/MIN,abyzwiększyćminuty .
5. Jeślichceszprzełączyćpomiędzytrybamibrzęczykaialarmu
radiowego,wciśnijprzyciskVOLUMEDOWN/ ALARM1
ON–OFF ,dopókiwybranaopcjaniezostaniepodkreślonana
wyświetlaczuLED.
• Alarmradiowy1
• Alarmbrzęczyk1
Alarm1wskaźnikbrzęczyka
Alarm1wskaźnikradia
6.Gdybudzikjestustawiony ,wciśnijjedenrazprzyciskCLK.ADJ./
MEMORY/M+,abypotwierdzićustawienia.
UST AWIENIE ALARMU 2
1. Sprawdź,czyradiojestwyłączone.
2. WciśnijiprzytrzymajprzyciskVOLUMEUP/ ALARM2ON–
OFF ,abyustawićalarm.Drugiczasbudzeniazaczniemrugaćna
wyświetlaczu.
3. Wciśnijprzycisk<<TUNEDOWN/HOUR,abyzwiększyć
godzinę.
4. Wciśnijprzycisk>>TUNEUP/MIN,abyzwiększyćminuty .
5. Jeślichceszprzełączyćpomiędzytrybamibrzęczykaialarmu
radiowego,wciśnijprzyciskVOLUMEUP/ ALARM2ON–OFF ,
dopókiwybranaopcjaniezostaniepodkreślonanawyświetlaczu
LED.
• Alarmradiowy2
• Alarmbrzęczyk2
Alarm2wskaźnikbrzęczyka
Alarm2wskaźnikradia
6. Gdybudzikjestustawiony ,wciśnijjedenrazprzyciskCLK.ADJ./
MEMORY/M+,abypotwierdzićustawienia.
FUNKCJA BUDZENIA
1. Gdywłączysięalarm(brzęczyklubradio),wciśnijprzycisk
SNOOZE/SLEEP/DIMMER. Alarmwyłączysięzaokoło
dziewięćminut.
2. AbyanulowaćfunkcjęSNOOZE,wciśnijprzyciskPOWERON–
OFF / ALARM OFF .
SŁUCHANIE RADIA
RADY DOTYCZĄCE POPRA WY ODBIORU
FM–wceluosiągnięcianajlepszegoodbioruradiaFMwysuń
całkowicieantenęzewnętrznąFM.
1. WciśnijjedenrazprzyciskPOWERON-OFF/ ALARMOFF ,aby
włączyćradio.
2. WciśnijprzyciskVOLUMEDOWN/ ALARM1ON-OFF ,aby
zmniejszyćgłośność.
3. WciśnijprzyciskVOLUMEUP/ ALARM2ON-OFF ,aby
zwiększyćgłośność.
4. Wciśnijprzycisk<<TUNEDOWN/HOUR,abyzmniejszyć
częstotliwośćFM.
5. Wciśnijprzycisk>>TUNEUP/MIN,abyzwiększyćczęstotliwość
FM.
6. WciśnijjedenrazprzyciskPOWERON–OFF/ ALARMOFF ,aby
wyłączyćradio.
UST AWIENIA / WYWOŁANIE PRESELEKCJI ST ACJI RADI-
OWYCH
Możnaustawićizapisaćwpamięciczęstotliwości10stacji
radiowych.
1. WciśnijjedenrazprzyciskPOWERON–OFF/ ALARMOFF ,aby
włączyćradio.
2. Ustawradionapożądanąstację.
3. WciśnijiprzytrzymajprzyciskCLK.ADJ./MEMORY/M+,na
wyświetlaczyzaczniemrugaćPO1.
4. WciśnijprzyciskCLK.ADJ./MEMORY/M+,abypotwierdzić
ustawienianaPO1lubodczekajpięćsekund,mruganiesię
zatrzyma.
5. Powtórzpowyższekroki,abyustawićwięcejstacjiradiowych.
6. Jeślichceszwywołaćustawionąstację,wciśnijprzycisk
CLK.ADJ./MEMORY/M+,abyprzełączaćdotychczasowe
preselekcjestacjiradiowych.
KORZYST ANIE Z TIMERA
Timerwyłączeniaumożliwiaodtwarzaniemuzykiprzezokreślony
czaswzakresieod90do10minut.Zfunkcjitejkorzystająludzie,
którzylubiąusypiaćprzymuzyce.
1. WtrybieradiawciśnijprzyciskSLEEP/SNOOZE/DIMMER.Na
wyświetlaczupojawisię90minut,radiobudzikwyłączysięza90
minut.
2. Jeślichceszzmienićilośćminuttimera,wciśnijprzycisk
SNOOZE/SLEEP/DIMMER,dopókiniepojawisiępożądana
ilośćminut.T imer(SLEEP)wyłączeniazmniejszaczas
wyłączeniaskokowoo10minut.
3. Abyanulowaćtimer(SLEEP)wyłączenia,wciskajprzycisk
SNOOZE/SLEEP/DIMMER,dopókinawyświetlaczuniepojawi
sięOFF ,lubwciśnijprzyciskPOWERON–OFF/ ALARMOFF .
STEROW ANIE ŚCIEMNIANIEM
WwyłączonymtrybieradiawciśnijDIMMER,abyustawićwysoką
jasnościwyświetlaczaLEDlubśrednielubniskiewartości
wzależnościodwarunkówświetlnychotoczenia.
Uwaga:
1. Wyświetlaczześciemniaczemwyjściowoustawionyjestna
stopień„niski”.
2. Zużycieenergiisięzwiększy ,jeśliustawiszwyświetlaniezegara
ześciemniaczemnawysokipoziom.
RESETOW ANIE URZĄDZENIA
Jeślisystemniereagujelubwykazujeniestabilnelubprzerywanie
działanie,możliwe,żemiałomiejscewyładowanieelektrostatyczne
(ESD)lubprzepięcie,którepowodujeautomatycznewyłączenie
mikroprocesora.Jeślidotegodojdzie,odłączkabelsieciowy
zgniazdkaiwyjmijzzasobnikabaterięrezerwową.Odczekaj
przynajmniejtrzyminutyiponowniewłóżbaterięzapasową
iponowniepodłączkabelzasilającydogniazdka.Jednostkawznowi
ustawieniaibędziekonieczneponowneustawienieczasuialarmów .
SPECYFIKACJA
Częstotliwość: FM87.5–108MHz
Baterie–zapas: guzikowa1x3VCR2032,litowa
(niewchodziwskładzestawu)
Zasilanie: AC230V~50Hz,5W
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE
LIKWIDACJI ZUŻYTYCH OP AKOWAŃ
Materiałopakowaniowynależyoddaćdolikwidacjidopunktuskupu.
LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
I ELEKTRONICZNYCH
T ensymbolumieszczonynaprodukcie,wyposażeniulub
opakowaniuinformuje,żeproduktunienależytraktować
jakzwykłegoodpadukomunalnego.Produktnależy
przekazaćdopunkturecyklinguurządzeńelektrycznych
ielektronicznych.WniektórychkrajachUniiEuropejskiej
lubwniektórychpaństwacheuropejskichprzyzakupie
nowegoekwiwalentnegoproduktumożnadokonaćzwrotuzużytego
produktulokalnemusprzedawcy .Dziękiprawidłowejlikwidacjitego
produktuprzyczyniaszsiędoochronycennychźródełnaturalnych
izapobiegaszewentualnemunegatywnemuwpływowiodpadówna
środowiskonaturalneizdrowieludzkie,doczegomogłobydojść
wwynikunieprawidłowejlikwidacjiodpadu.Szczegółowych
informacjiudzielalokalnyurządlubnajbliższypunktskupu
przeznaczonydolikwidacjiodpadów .Niewłaściwalikwidacjatego
typuodpadówmożneskutkowaćnałożeniemkaryustawowej.
Firmy w ramach Unii Europejskiej
Jeślichceszzlikwidowaćurządzenieelektrycznelubelektroniczne,
zwróćsięoinformacjedoswojegosprzedawcylubdostawcy .
Likwidacja wyrobu w krajach poza Unią Europejską
Jeślichceszzlikwidowaćtenprodukt,zwróćsięoinformacje
dotycząceprawidłowegosposobulikwidacjidoministerstwalub
sprzedawcy .
T enproduktspełniawszystkiewłaściwepodstawowe
wymogiregulacyjneUE.
T ekst,designidanetechnicznemogąsięzmienićbezuprzedzenia
izastrzegamysobieprawododokonaniatychzmian.
W ARUNKI GWARANCJI
Sprzedającyudzielakupującemunaproduktgwarancjinaokres
zależnyoddanegokraju,liczonyododbioruproduktuprzez
kupującego.Gwarancjajestograniczonatylkodoprzedstawionych
dalejwarunków .Gwarancjaobejmujetylkoproduktyzakupione
wPolsceijestważnatylkonaterytoriumRzeczpospolitejPolskiej.
Gwarancjaobejmujetylkoproduktyfunkcjonującewwarunkach
gospodarstwadomowego(niedotyczyproduktówoznaczonych
jako„Professional“).Zgłoszeniagwarancyjnegomożnadokonać
wautoryzowanejsieciserwisowejlubwsklepie,gdzieproduktzostał
nabyty .Użytkownikjestzobowiązanyzgłosićusterkęniezwłocznie
pojejwykryciu,anajpóźniejwostatnimdniuobowiązywaniaokresu
gwarancyjnego.Użytkownikjestzobowiązanydoprzedstawienia
iudokumentowaniausterki.T ylkokompletneiczysteprodukty
(zgodniezestandardamihigienicznymi)będąprzyjmowane
donaprawy .Usterkibędąusuwaneprzezautoryzowanypunkt
serwisowywmożliwiekrótkimterminie,nieprzekraczającym14dni
roboczych.Okresgwarancjiprzedłużasięoczaspobytusprzętu
wserwisie.Klientmożeubiegaćsięowymianęsprzętunawolny
odwad,jeżelipunktserwisowystwierdzinapiśmie,żeusunięcie
wadyjestniemożliwe. Abyproduktmógłbyćprzyjętyprzezserwis,
użytkownikjestzobowiązanydostarczyćoryginały:dowoduzakupu
(paragonlubfaktura),podbitejiwypełnionejkartygwarancyjnej,
certykatuinstalacji(niektóreprodukty).
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:
• usterkabyławidocznawchwilizakupu;
• usterkawynikazezwykłegoużytkowaniaizużycia;
• produktzostałuszkodzonyzpowoduzłejinstalacji,
niezastosowaniasiędoinstrukcjiobsługilubużytkowania
niezgodnegozprzeznaczeniem;
• produktzostałuszkodzonyzpowoduzłejkonserwacjilubjej
braku;
• produktzostałuszkodzonyzpowoduzanieczyszczenia,wypadku
lubokolicznościocharakterzesiłwyższych(powódź,pożar ,
wojny ,zamieszkiitp.);
• produktwykazujezłedziałaniezpowodusłabegosygnału,
zakłóceńelektromagnetycznychitp.;
• produktzostałuszkodzonymechanicznie(np.Wyłamany
przycisk,upadek,itp.);
• produktzostałuszkodzonyzpowoduużycianiewłaściwych
materiałóweksploatacyjnych,nośników ,akcesoriów ,baterii,
akumulatorkówitp.lubzpowoduużytkowaniawzłychwarunkach
(temperatura,wilgotność,wstrząsyitp.);
• produktbyłnaprawianylubmodykowanyprzez
nieautoryzowany personel;
• użytkownikniejestwstanieudowodnićzakupu(nieczytelny
paragonlubfaktura),danenaprzedstawionychdokumentachsą
inneniżnaurządzeniu;
• produktniemożebyćzidentykowanyzewzględuna
uszkodzenienumeruseryjnegolubplombygwarancyjnej.
SprzętmarkiSencorserwisujeogólnopolskasiećserwisowa
ARCONET .Okresgwarancjiwynosi24miesiąceoddatyzakupu.
Wrazieproblemówzeznalezieniemnajbliższegopunktu
serwisowego,prosimyosprawdzenienastronieinternetowejlub
kontakt telefoniczny .
www.arconet.pl tel. kontaktowy (061) 879 89 93
Więcejinformacjinawww.sencor .pl.
HR ALARM, SA T , RADIO
PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
POLOŽAJ KONTROLA
FUNKCIJE I KONTROLE
1. UKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJE/ISKLJUČIV ANJE
ALARMA
2. PODEŠA VANJE SA T A / MEMORIJA / M+
3. <<PRETRAŽIV ANJENANIŽE/SAT
4. >>PRETRAŽIV ANJENAVIŠE/MINUTE
5. SMANJIV ANJEGLASNOĆE/ALARM1,UKLJUČIV ANJE-
ISKLJUČIV ANJE,POSTA VLJANJE
6. POVEĆA VANJEGLASNOĆE/ ALARM2,UKLJUČIV ANJE-
ISKLJUČIV ANJE,POSTA VLJANJE
7. ODGODA ALARMA / SP A V ANJE / ZA T AMNJIVANJE
8. ALARM1,INDIKACIJA ZVUČNOGSIGNALA
9. ALARM1,INDIKACIJA RADIJA
10. ALARM2,INDIKACIJA ZVUČNOGSIGNALA
1 1. ALARM2,INDIKACIJARADIJA
12. NAZIVNA OZNAKA (DONJA STRANA UREĐAJA)
13. LED ZASLON.
14. ZVUČNIK
15. FM ANTENA
16. POKLOP AC ODJELJKA ZA BATERIJE
17. KABEL NAP AJANJA
PRIKLJUČAK NAP AJANJA
1. Proizvodradinanapajanje AC230V~50Hz.Kabelnapajanja
priključiteustrujnuutičnicu.
2. Nazaslonućesepalitiigasiti0:00doknepodesitevrijeme.
POST A VLJANJE/ZAMJENA BA TERIJE
Uređajkoristilitijskubateriju(DC3V ,CR2032)(nijeisporučena)
zaodržavanjepostavkivremenairadijskihpostajaumemorijikad
nemanapajanjaizmjeničnomstrujom.
1. OdvijteiuklonitePOKLOP ACODJELJKABA TERIJE.
2. PostavitenovulitijskubaterijuCR2032unjezinodjeljakprema
oznakamapolaritetanaPOKLOPCUODJELJKA BA TERIJE.
Koristitesamobaterijepropisaneveličineivrste.
3. PonovopostavitePOKLOP ACODJELJKABA TERIJEipritegnite
vijak.
Napomena: Uređajćeraditiibezpostavljenebaterije,aliuslučaju
prekidanapajanjapostavkevremenaialarmaćeseizbrisatiimorat
ćeteihponovopodesiti.
V AŽNO:
Pazitedapravilnopostavitebateriju.Pogrešanpolaritetmože
uzrokovatioštećenjeuređajaiponištenjejamstva.Zanajbolju
učinkovitostiduljevrijemeradaupotrijebitekvalitetnebaterije.
NAPOMENE O BA TERIJI:
- Koristitesamobaterijepropisaneveličineivrste.
- Akouređajnećetekoristitiduljevrijeme,izvaditebaterije.Baterije
kojesustareilikojeprocuremoguuzrokovatioštećenjeuređaja
iponištenjejamstva.
- Nepokušavajtepunitibaterijekojezatonisupredviđenejerse
mogupregrijatiiprsnuti(slijediteuputeproizvođačabaterija).
- Baterijenemojteodlagatiuvatrujermoguprocuritiilieksplodirati.
UPOZORENJE
U SLUČAJU GUT ANJA POSTOJI OP ASNOST OD KEMIJSKIH
OPEKLINA
Uređajjeopremljentankombaterijomuoblikunovčića.Uslučaju
gutanjabaterije,možedoćidoozbiljnihunutarnjihopekotinaveć
urokuod2sataismrti.
Baterijedržitepodaljeoddjece,bezobziranatojesulinoveili
rabljene. Akoseodjeljakbaterijenezatvarakakotreba,prestanite
koristitiproizvodidržitegapodaljeoddjece.
Akobaterijadospijeutijelo,odmahzatražiteliječničkupomoć.
UKLJUČIV ANJE/ST ANJE PRIPRAVNOSTI
1. Ustanjupripravnostijedanputpritisnitegumbza
UKLJUČIV ANJE/ISKLJUČIVANJEkakobisteuključiliuređaj.
2. JedanputpritisnitegumbzaUKLJUČIV ANJE/ISKLJUČIVANJE
kakobisteprebaciliuređajustanjepripravnosti.
RUČNO PODEŠA V ANJE VREMENA
1. DržitepritisnututipkuCLK.ADJ.Prikazvremenapočetćesepaliti
i gasiti.
2. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENANIŽE/SAT kakobiste
povećaliSA TE.
3. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENAVIŠE/MINUTEkako
bistepovećaliMINUTE.
4. Kadapodesitevrijeme,pritisnitegumbzaPODEŠA VANJESA T A.
NAPOMENA:
• Jedanputpritisnitetipku>>PRETRAŽIV ANJENAVIŠE/MINUTE
ili<<PRETRAŽIV ANJENANIŽE/SATIkakobistepovećali
vrijednostzajedanbroj.
• Zabrzoikontinuiranopovećavanjedržitepritisnututipku>>
PRETRAŽIV ANJENAVIŠE/MINUTEili<<PRETRAŽIV ANJE
NANIŽE/SA TI.
POST A VKA ALARMA
Možetepodesitiipohranitidvijezasebnepostavkealarma.
Omogućujepohranuglavnogipričuvnogalarmailizasebnogalarma
za drugu osobu.
POST AVLJANJE ALARMA 1
1. Provjeritejeliradioisključen.
2. DržitepritisnututipkuzaSMANJIV ANJEGLASNOĆE/
UKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJEIPOST A VLJANJEALARMA 1
kako biste podesili ALARM.
1.Nazaslonućesepalitiigasitialarm.
3. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENANIŽE/SAT kakobiste
povećaliSA TE.
4. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENAVIŠE/MINUTEkako
bistepovećaliMINUTE.
5. Zaprebacivanjeizmeđuzvučnogsignalairadijskogalarma
držitepritisnututipkuzaSMANJIV ANJEGLASNOĆE/
UKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJEIPOST A VLJANJEALARMA 1
doksenazaslonuneistakneželjenaopcija.
• Radijskialarm1
• Alarmzvučnimsignalom1
Alarm1,indikacijazvučnog
signala
Alarm1,indikacijaradija
6. Kadajealarmpodešen,jedanputpritisnitetipkuza
SMANJIV ANJEGLASNOĆE/UKLJUČIVANJE-ISKLJUČIV ANJE
I POST AVLJANJE ALARMA 1.
POST AVLJANJE ALARMA 2
1. Provjeritejeliradioisključen.
2. DržitepritisnututipkuzaPOVEĆA VANJEGLASNOĆE/
UKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJEIPOST A VLJANJEALARMA
2kakobistepodesili ALARM2.Nazaslonućesepalitiigasiti
alarm.
3. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENANIŽE/SAT kakobiste
povećaliSA TE.
4. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENAVIŠE/MINUTEkako
bistepovećaliMINUTE.
5. Zaprebacivanjeizmeđuzvučnogsignalairadijskogalarma
držitepritisnututipkuzaPOVEĆA VANJEGLASNOĆE/
UKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJEIPOST A VLJANJEALARMA 2
doksenazaslonuneistakneželjenaopcija.
• Radijskialarm2
• Alarmzvučnimsignalom2
Alarm2,indikacijazvučnog
signala
Alarm2,indikacijaradija
6. Kadajealarmpodešen,jedanputpritisnitetipkuza
POVEĆA VANJEGLASNOĆE/UKLJUČIV ANJE-
ISKLJUČIV ANJEIPOSTA VLJANJE ALARMA 2.
FUNKCIJA SNOOZE (ODGODA ALARMA )
1. Kadaseuključialarm(zvučnisignaliliradio),pritisnitetipkuza
ODGODU/SP AV ANJE/ZA TAMNJIV ANJE. Alarmćeseisključitina
približno9minuta.
2. DabisteponištilifunkcijuODGODE,pritisnitetipkuza
UKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJE/ISKLJUČIV ANJE ALARMA.
SLUŠANJE RADIJA
SA VJETI ZA NAJBOLJI PRIJEM
FM-zanajboljiprijemFMsignalapotpunoizvuciteV ANJSKUFM
ANTENU.
1. JedanputpritisnitetipkuzaUKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIV ANJEALARMA kakobisteUKLJUČILIradio.
2. PritisnitetipkuzaSMANJIV ANJEGLASNOĆE/UKLJUČIV ANJE-
ISKLJUČIV ANJEIPOSTA VLJANJE ALARMA 1kakobiste
smanjiliglasnoću.
3. PritisnitetipkuzaPOVEĆA VANJEGLASNOĆE/
UKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJEIPOST A VLJANJEALARMA 2
kakobistepovećaliglasnoću.
4. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENANIŽE/SAT kakobiste
smanjiliFMfrekvenciju.
5. Pritisnitetipku<<PRETRAŽIV ANJENAVIŠE/MINUTEkako
bistepovećaliFMfrekvenciju.
6. JedanputpritisnitetipkuzaUKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIV ANJEALARMA kakobisteISKLJUČILIradio.
PODEŠA VANJE /AKTIVIRANJE POHRANJENIH RADIJSKIH
POST AJA
Umemorijimožetepohraniti10frekvencijaradijskihpostaja.
1. JedanputpritisnitetipkuzaUKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIV ANJEALARMA kakobisteUKLJUČILIradio.
2. Podesiteradijskupostaju.
3. DržitepritisnututipkuzaPODEŠA VANJESA T A/MEMORIJA/
M+inazaslonućetreperitiPO1.
4. Pritisnite PODEŠA V ANJE SAT A / MEMORIJA / M+ kako biste
potvrdilipostavkuzaPO1ilipričekajte15sekundidoktreperenje
ne prestane.
5. Ponoviteprethodnekorakezapohranuostalihradijskihpostaja.
6. ZaaktivacijupohranjenepostajepritisnitePODEŠA VANJESA T A
/MEMORIJA /M+kakobisteseprebacivaliizmeđutrenutno
pohranjenihradijskihpostaja.
RUKOV ANJE AUT OMA TSKIM
ISKLJUČIV ANJEM
Mjeračvremenazaspavanjeomogućujereprodukcijuglazbe
određenovrijeme(od10do90minuta).Korisnojeakoželitezaspati
uz glazbu.
1. TijekomupotreberadijapritisnitetipkuzaODGODU/SP A VANJE/
ZA TAMNJIV ANJE.Nazaslonućeseprikazati90minuta,što
značidaćeseradioisključitiza90minuta.
2. Dabistepromijenilibrojminutamjeračavremenazaspavanje,
pritišćitetipkuzaODGODU/SP AV ANJE/ZA TAMNJIV ANJEdok
seneprikažeželjenibrojminuta.Mjeračvremenazaspavanje
smanjujeseukoracimapo10minuta.
3. Dabisteponištilimjeračvremenazaspavanje,pritisnitetipku
ODGODA/SP AV ANJE/ZA TAMNJIV ANJE,azatimpritišćite
ponovodoksenazaslonuneprikažeOFF(Isključeno)
ilipritisnitetipkuzaUKLJUČIV ANJE-ISKLJUČIVANJE/
ISKLJUČIV ANJEALARMA.
KONTROLA ZA T AMNJIV ANJA
Dokjeradioisključen,pritisnitetipkuzaZA TAMNJIV ANJEkako
bistepodesilisvjetlinuzaslona.
Napomena:
1. Zadanajepostavkaprikazsatauzniskozatamnjenje.
2. Akojepostavkasvjetlinevisoka,trošisevišeenergije.
RESETIRANJE UREĐAJA
Akosesustavblokirailineradiispravno,moždadolazido
elektrostatičkogizbojakojiaktiviraunutarnjimikrokontrolerza
automatskoisključivanje. Akosetodogodi,iskopčajteKABEL
NAP AJANJAizutičniceiizvaditebaterijuiznjezinogodjeljka.
Pričekajtebarem3minute,ponovoumetnitebaterijuipriključite
kabelnapajanjauzidnuutičnicu.Uređajjesadaresetiran.Ponovo
podesitevrijemeialarme.
SPECIFIKACIJE
Frekvencija: FM87,5–108MHz
Baterijskonapajanje: 1x3VCR2032,plosnatalitijskabaterija
(nijeisporučena)
Napajanje: AC230V~50Hz,5W
UPUTE I INFORMACIJE O ODLAGANJU RABLJENE
AMBALAŽE
Rabljenuambalažuodložitenajavnomodlagalištuotpada.
ODLAGANJE RABLJENIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONIČKIH
UREĐAJA
Simbolinaproizvodu,njegovimdodacimailiambalaži
označavajudaseproizvodnesmijetretiratikaokućanski
otpad.Molimodaovajproizvododložitenaprikladnom
odlagalištuzarecikliranjeelektričnogielektroničkog
otpada.UnekolikozemaljaEuropskeunijeilidrugim
europskimzemljamamogućejeproizvodvratitilokalnom
trgovcuprilikomkupnjejednakogproizvoda.Pravilnimodlaganjem
ovogproizvodapomoćićeteočuvatiprirodneresurseispriječiti
potencijalnonegativanutjecajnaokolišiljudskozdravlje,dokojega
možedoćizbognepropisnogzbrinjavanjaotpada.Zadodatne
pojedinostiobratiteselokalnimvlastimailinajbližemodlagalištu.
Nepropisnoodlaganjeovevrsteotpadapodložnojenacionalnim
kaznenimzakonima.
Za poslovne subjekte u Europskoj uniji
Akoželiteodložitielektričniilielektroničkiuređaj,zatražitepotrebne
informacijeodprodavačailidobavljača.
Odlaganje u državama izvan Europske unije
Akoželiteodložitiovajproizvod,odlokalneupraveiliodtrgovca
zatražitepotrebneinformacijeopravilnomnačinuodlaganja.
OvajproizvodzadovoljavasveosnovnezahtjeveEU
propisakojisenanjegaodnose.
Zadržavamopravonamogućepromjeneteksta,dizajnaitehničkih
specikacijabezprethodnenajave.
BG
Р А ДИО С АЛАРМА И СВЕТО ДИОДНЕН
ЧАС ОВНИК
РЪКОВО ДСТВ О НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Р АЗПОЛО ЖЕНИЕ НА ОТДЕЛНИТЕ
КОМПОНЕНТИ НА УРЕДА
ФУНКЦИИ И КОНТРОЛИ
1. ВКЛЮЧВ АНЕИИЗКЛЮ ЧВАНЕ/ИЗКЛЮ ЧВАНЕНА
АЛАРМА
2. НАС ТР .ЧАС./ПАМЕТ/M+
3. <<ТЪРСЕНЕНАДОЛУ/ЧАС
4. >>ТЪРСЕНЕНАГ ОРЕ/МИН
5. НАМАЛЯВАНЕНАЗВ УКА/АЛАРМА1ВКЛ/ИЗКЛ
НАС ТРОЙКА
6. УЧЕЛИЧАВАНЕНАЗВ УКА/АЛАРМА2ВКЛ/ИЗКЛ
НАС ТРОЙКА
7. ДРЯМКА/СПЯЩРЕЖИМ/ЗА ТЪМНИТЕЛ
8. АЛАРМА1ИНДИКАЦИЯСЪСЗВ ЪНЕЦ
9. АЛАРМА1ИНДИКАЦИЯСР АДИО
10. АЛАРМА2ИНДИКАЦИЯСЪСЗВ ЪНЕЦ
1 1. А ЛАРМА2ИНДИКАЦИЯСР АДИО
12. СТИКЕРСЕК СПЛОА ТАЦИОННИХАР АКТЕРИСТИКИ
(ОТДО ЛУНАУРЕДА)
13. СВЕТ ОДИОДЕНЕКР АН
14. Г ОВОРИТЕЛ
15. FMАНТЕНА
16. КАПАКНАОТ ДЕЛЕНИЕТОЗАБ А ТЕРИЯТА
17. ЗАХР АНВ АЩКАБЕЛЗАПРОМЕНЛИВТ ОК
ЗАХР АНВ АНЕ
1. Т озипродуктработисе лектрозахранване AC230V~50Hz.
Включе тезахранващиякабелвконтактизто чникна
променливток.
2. Часовникътщепремигва0:00,докатоб ъденастроенна
правилнотовреме.
ПОСТ АВЯНЕ /С МЯНА НА РЕЗЕРВНА
Б А ТЕРИЯ
Т озиуредеснаб денсъссистемазарез ервнаба терия,
изискващаедналитиев абат ерияDC3VCR2032(не
евключена),заподд ържаненанастройкитеначасаирадиот о
предварит елнозададениповременапрекъсванена
електрозахранв ането.
1. Ра звинтет еисвале теКАПАКАНАОТ ДЕЛЕНИЕТ ОЗА
БА ТЕРИЯТА.
2. Поставе тееднанов алитиеваба терияCR2032вот делението
заба териятакатосле дват едиаграматазапо лярносттав ърху
КАПАКАНАОТ ДЕЛЕНИЕТОЗАБ А ТЕРИЯТА.Използв айте
самозададенияразмеритипба терия.
3. Сменет еКАПАКАНАОТДЕЛЕНИЕТ ОЗАБА ТЕРИЯТА
изатегне тевинта.
Забележка: У редътщеработиб езпостав енабат ерия,но
Вашитепредв арителнозададенинастройкизачас
иалармаирадиощеб ъдатизгубениитрябвада
бъда тнастроениотнововслучайнапрекъсв анена
електрозахранв анетоилиповре да.
В АЖНО:
У вере тесе,чеба териятаепостав енаправилно.Г решната
полярностможедаповре диустройство тоитовададов еде
доотпаданенаг аранцията.Занай-добрапроизводит елност
ипрод ължителновременаексплоат ация,ниепрепоръчваме
употреб атанависококачественаб атерия.
ГРИЖА ЗА БА ТЕРИЯТА :
- Използвайт есамозададенияразмеритипба терия.
- Акоустройствот онямадасеизползвазапро дължите лен
периодо твреме,извадет еба терията.Стараилипро текла
ба терияможедапричиниповре данаустройствот оиможеда
доведедоо тпаданенагаранцията.
- Несеопитвайтедапре зареждатеб ат ерия,коятоне
епредназна ченазапрезареждане,тямо жедапрегрееида
сеповреди(Сле двайтеинструкциитенапроизв одите ляна
ба териите).
- Неизхвър ляйтеб атерият авогъня,тяможедаексплодира
илидапроте че.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ ПОГЛЪЩАЙТЕ БА ТЕРИЯ, ОПАСНОС Т ОТ ХИМИЧЕСКО
ИЗГ АРЯНЕ
Т озипродуктсъдържаба териятипмоне та/бут он.Акобат ерия
типмонет а/бутонб ъдепогълнат а,товаможедапре дизвика
сериознив ътрешниизгарянияврамкитесамона
2часаитоваможедадов едедосмърт .
Пазе теновитеиизпо лзванитеб атериидале чотдеца.Ако
от деление тозабатериитенемо жесезатвар яправилно,спрете
даизползва тепродуктаиг одръжтедале чотдеца.
Акосмятате,чеб атериит емога тдасапогълнатиилипостав ени
внякоячастнатялото,потърсе тене забавнаме дицинска
помощ.
ВКЛЮЧЕНО ЗАХР АНВАНЕ /РЕЖИМ НА ГОТОВНОСТ
1. Врежимнаго товност ,докоснет ебутоназаВКЛ/ИЗКЛна
захранване товеднъж,задавклю читеуреда.
2. Натисне тебут оназаВКЛ/ИЗКЛведнъжзавръщанена
устройство товрежимнаго товност .
РЪЧНА НАС ТРОЙКА НА ЧАС А
1. Натисне теизадръжтеб утонаCLK.ADJ,часътщезапо чнеда
мига.
2. Натисне тебут она<<TUNEDOWN/HOUR,задауве личите
часа.
3. Натисне тебут она>>TUNEUP/MIN,задаув еличите
минутите.
4. Следкатовреме тоенастроеноправилно,на тиснет ебутона
CLK.ADJ.
ЗАБЕЛЕЖКА:
• Натисне тебут она>>TUNEUP/MINили<< TUNEDOWN/
HOURведнъж,задаув еличитесе дночислоедновременно.
• Натисне тебут она>>TUNEUP/MINили<< TUNEDOWN/
HOURведнъж,задаув еличитеб ързочислата.
НАС ТРОЙКА НА АЛАРМА
Может еданастроитеизапаметит едвеот де лниалармени
настройки.Т овавипозволяваданастроит еалармазасебе
сиивторакат орезерва,илидаизпо лзва тевтора,не зависимо
настроенаалармазапартньор.
НАС ТРОЙКА АЛАРМА 1
1. Моляувре тесе,черадиотоеИЗКЛ.
2. Натисне теизадръжтеб утонаVOLUMEDOWN/ ALARM1
ON-OFFSETзанастройканаАЛАРМА
1.Аларматащ езапочнедамиганадисплея.
3. Натисне тебут она<<TUNEDOWN/HOUR,задауве личите
часа.
4. Натисне тебут она>>TUNEUP/MIN,задаув еличите
минутите.
5. Запреминаванемеждузв ънециРадиоаларма,на тисне те
бутонаVOLUMEDOWN/ ALARM1ON-OFFSETижелана та
операциясепоявяванасве то диодниядисплей.
• Радиоаларма1
• Звънецаларма1
Аларма1индикация
съсзвънец
Аларма1индикациясрадио
6. Следкатоаларма таенастроена,натисне тебутонаVOLUME
DOWN / ALARM 1
ON-OFFSETве днъжзапотв ърждаваненанастройката.
НАС ТРОЙКА АЛАРМА 2
1. Моляувре тесе,черадиотоеИЗКЛ.
2. Натисне теизадръжтеб утонаVOLUMEUP/ ALARM2ON-
OFFSETзанастройканаАЛАРМА2.Аларматащезапо чне
дамиганадисплея.
3. Натисне тебут она<<TUNEDOWN/HOUR,задауве личите
часа.
4. Натисне тебут она>>TUNEUP/MIN,задаув еличите
минутите.
5. Запреминаванемеждузв ънециРадиоаларма,на тисне те
бутонаVOLUMEUP / ALARM2ON-OFFSETиже ланат а
операциясепоявяванасве то диодниядисплей.
• Радиоаларма2
• Звънецаларма2
Аларма2индикация
съсзвънец
Аларма2индикациясрадио
6. Следкатоаларма таенастроена,натисне тебутонаVOLUME
UP / ALARM 2
ON-OFFSETве днъжзапотв ърждаваненанастройката.
Ф УНКЦИЯ “ ДРЯМКА ”
1. Кога тоалармата(зв ънецилирадио)сезадейства,натиснете
бутонаSNOOZE/SLEEP/DIMMER.Аларма тащесеизключи
заприб лизително9минути.
2. Заотмянанафункцият а“ДРЯМКА”,натисне тебутона
POWER ON – OFF / ALARM OFF .
СЛУШАНЕ НА Р А ДИОТО
СЪВЕТИ ЗА НАЙ- ДОБРО ПРИЕМАНЕ
FM-ЗадаосигуритемаксималноприеманенаFMтунера,
разпъне теизцялоВ ЪНШНА ТАFMКАБЕЛНААНТЕНАзанай-
доброприеманенаFMрадио.
1. Натисне тебут онаPOWERON–OFF/ ALARMOFFведнъжза
включваненарадио то.
2. Натисне тебут онаVOLUMEDOWN/ ALARM1ON-OFFSETза
намаляваненазвука.
3. Натисне тебут онаVOLUMEUP/ ALARM2ON-OFFSETза
уве личаваненазвука.
4. Натисне тебут она<<TUNEDOWN/HOURзанамаляванена
FMчестот ата.
5. Натисне тебут она>>TUNEUP/MINзаув еличаваненаFM
честот ата.
6. Натисне тебут онаPOWERON–OFF/ ALARMOFFведнъжза
изключваненарадио то.
ЗА НАС ТРОЙКА/ ИЗВИКВ АНЕ НА ПРЕДВ АРИТЕЛНО
ЗАДА ДЕНО Р АДИОСТ АНЦИИ
Может едазададетепре дварите лноидазапаме титечестот ата
на10радиостанциивпаме тта.
1. Натисне тебут онаPOWERON–OFF/ ALARMOFFведнъжза
включваненарадио то.
2. Настройтерадиот онажелана тастанция.
3. Натисне теизадръжтеб утонаCLK.ADJ./MEMORY /M+
бутонаиPO1щ езапочненамигав ърхуекрана.
4. Натисне тебут онаCLK.ADJ./MEMORY/M+запо твърждение
нанастройкатанаPO1илииз чакайте15секунди,задаспре
мигане то.
5. Повторе тестъпкитепо-г оре,заданастроитеоще
радиостанции.
6. Занастройканапредварите лнозададенастанция,натисне те
бутонаCLK.ADJ./MEMOR Y/M+запреминаванепре зтекущо
зададенитерадиостанции.
ОПЕР АЦИЯ НА Т АЙМЕР ЗА ИЗКЛЮЧВ АНЕ
Т аймерътзаизключваневипозво лявадапускат емузиказа
предварит елнозададенперио дот90минутидо10минути.Т ой
сеизползвачест оотхора,коитопре дпочита тдаспятнамузика.
1. Врежимрадио,натисне теб утонаSNOOZE/SLEEP/DIMMER.
Дисплеятщепоказва90минути,вашиятчасовникрадиоще
сеизключислед90минути.
2. Задасменитечислотонаминутит езатаймераза
изключване,на тиснетеб утонаSNOOZE/SLEEP/DIMMER,
докатовидитеже ланиябройминути.Т аймерътза
изключваненамалявастъпкио тпо10.
3. Заотмянанатаймеразаизклю чване,натисне теб утона
SNOOZE/SLEEP/DIMMER,следтов анатисне теотнов о,
докатовидитеOFFнадисплеяилина тиснетеб утонаPOWER
ON – OFF / ALARM OFF .
УПР АВЛЕНИЕ НА ЗА ТЪМНИТЕЛ
Врежимрадиоизключено,докосне тебутонаDIMMERза
настройканаяркостнасвето диодниядисплейнависокаили
нискавсъотве тствиесусловиятанаоколна тависве тлина.
Забележка:
1. Дисплейсчасовникслекозатъмняванеенастройкатапо
подраз биране.
2. Аконастроитедисплеяначасовникасвис окаяркост ,ще
бъдеизра зходванапов ечеб атерия.
ВРЪЩАНЕ НА ПЪРВОНА ЧАЛНИТЕ
НАС ТРОЙКИ НА УРЕДА
Акосистематанереагираилипрояв явахаотично
илинепостояннофункциониране,можедаст еимали
електроста тиченразряд(ESD)илипритокнаенергия,
коятозадействав ътрешниямикроконтролердасеизключи
автома тично.Акотовав ъзникне,изключе тещепсе лаот
контактаиизваде терезервна таб атерияо тот деление то.
Изчакайтепоне3минутиивкарайтеотнов орезервна таба терия
ивключе теотновощ епселавконтакта.Сег ауред ътев ърнат
къмпървоначалнит енастройкиитрябваданастроитечаса
иалармитенауре даотново.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Честот а: FM87,5-108MHz
Р езервнаб атерия: 1x3VCR2032плоскалитиева
ба терия(неевключена)
Източникназахранв ане: AC230V~50Hz,5W
ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТР УКЦИИ, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО
ИЗХВ ЪР ЛЯНЕТО НА ИЗПОЛЗВ АНИ ОПАКОВ ЪЧНИ
МА ТЕРИАЛИ
Изхвър ляйтеопаков ъчнитемат ериаливдепозабитови
отпад ъци.
ИЗХВ ЪР ЛЯНЕ НА ИЗПОЛЗВ АНИ ЕЛЕК ТРИЧЕСКИ
И ЕЛЕКТРОННИ УРЕДИ
Значение тонасимво лавър хупродукта,негов
аксесоарилиопаковк апоказва,чепродуктътне
трябвадасетре тиракатобитово тпадък.Моля
изхвър ле тетозипро дуктпривашияспециализиран
пунктзарециклираненаелектрическоиелектронно
обору дване.Катоалт ернатива,внякоид ържавина
ЕвропейскиясъюзивдругиЕвропейскидържави,мо жет еда
върне тепро дуктанаместниятърговскипре дставите л,вслучай
назакупуваненанов,еквивалентеннастарияпро дукт .
Правилнотоизхв ър ляненатозипро дуктщепомогнатза
спасяване тонаценниприродниресу рсиищепомогнеза
предо твратяваненапо тенциалнот оотрицат елнов ъздействие
вър хуоколнатасре даичовешкот оздраве,коитомог атдаб ъдат
причинениврезу лтатнанеправилноунищ ожаваненао тпадъци.
Моляоб ърнетесекъмместнит евластииликъмнай-б лизкия
пунктзасъбираненаотпадъцизапов ечепо дробности.
Неправилнотооб езврежданенато зивидотпадъцимо жеда
епредме тнаглобисъгласнонационалнит еразпоредби.
За стопански субекти в Европейския съюз
Акожелае тедаизхв ърлит еелектрическоилиелектронно
устройство,поискайтенеоб ходима таинформацияотв ашия
продава чилидостав чик.
Изхвър ляне на отпадъци в д ържави извън Европейския
съюз
Акожелае тедаизхв ърлит етозипродукт ,поискайте
необх одимат аинформацияотносноправилно томуизхвър ляне
отместна таобщинаилиотвашиятърг овскипре дставите л.
Т озипродуктотгов арянавсичкиб азовиизисквания
наЕС,идирективите,отнасящиседонег о.
Променитевтозит екст ,неговиядизайнитехнически
характеристики,мога тдабъда тпромененибе зпредизвестие
иниесизапазвамеправо тонате зипромени.