687655
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
ES
Model: CAM212OutdoorCamera
IT
1.Contenuto scatola.
2.Girare l'antenna sulla telecamera IP.Collegarel'adattatore
alla telecamera IP e inserire la spinanella presa.
Attenzione, NONcollegare nessuncavo internet durante
l'installazione.
3.Scaricate l'app "Securst HDProfessional Edition" di Google
Play Store (Android)
o AppleStore (iOS).
4. Andate alle impostazioniwi del vostro smartphone o
tablet.
Collegatevi al segnale wi "HD-0..".Lapasswordper
questarete wi è
12345678(Lasegnalazione"questa rete non hainternet" è
corretta).
Attenzione,se la rete wi nonè visibile, eliminate il cavo
internet , togliete l'adattatore dalla presae rimettetelo,
oppurereimpostate la telecamera (vedasi sotto alla voce
Ulteriori informazioni)
5.Aprite l'app "Securst HDProfessionalEdition" e premete su
"Press to addnew system".
6.Premete su"Wireless setup" e attendete 10secondi.
7. Create 2 nuove password.
1.Password di sicurezza(per immaginidal vivo). 2. Password
amministratore (per cambiare le impostazioninella telecam-
era).Cliccate su"OK" e aggiungete2nuove passwordche
devono consistere di:
A) Minimo 12caratteri.
B) Minimo una lettera maiuscola(esempio: A)
C) Minimo unalettera minuscola(esempio: a).
D) Minimo un numero(esempio: 1).
E) Minimo un segnod'interpunzione(esempio: !).
Le nuove password sono rese diciliper la vostra sicurezza,
per impedire che persone indesiderate possanoavere
accessoalla vostra telecamera.
Cliccatesu"Save".
8. Selezionatela vostra rete wi. 1 rete è visibile. Cliccate sulla
freccette a destradella rete pervedere tutte le reti nei
dintorni della telecamera. Selezionatela vostra rete e poi
inserite la passworddella vostra rete wi.
(Attenzione, questa è la vostra passwordwi, da non
confondere conla passwordche avete inserito al passo7).
Cliccatesu"Save".
Osservazione: Larete wi "HD-0..."non sarà piùvisibile.
Questarete è solointesa per l'installazione.
9.Latelecamera IP si avvierà di nuovo.Premete su"Live view"
e attendete 100secondi.
Nella schermata inizialesarà visibile "Connected". Cliccate su
"Play" per vederel'immaginedal vivo.
A) Scattate un'istantanea dell'immaginedella schermata
attuale.
B) Audioacceso o spento.
C) Registratemanualmentel'immagine dal vivo attuale.
D) Tornatealla schermata principale.
10.Impostazioninella schermata principale.
A)Aggiungerenuovodispositivo. Tutti i prodotti del
marchio SecuFirst possonoessere aggiunti inquestaapp
come: TelecamereIP, Campanellowi con telecamera,
Sistema di allarme, Homeautomation e una telecamera di
illuminazione.
B) Cambiarele impostazioni.Cliccate suquest'icona e poi
compariranno 3icone sullo
screenshotdella telecamera.
1) Impostazioni
2) Cestinoper rimuovere questa telecamera dalla app
3) Eventi per rivedere le immaginiregistrate (se avete
aggiunto una scheda microSD).
Per togliere le icone dallo screenshotcliccate di nuovo
sotto su impostazioni.
C) Ricollegare. Cliccateci sopra per collegare di nuovola
appcon la telecamera.
D)Informazioni.
11.Impostazioniavanzate.Cliccate su"Edit settings" e poi su
"Settings" nello screenshotdella telecamera. Allavoce
"Camera name" si puòdare unnomealla telecamera, per
esempio Telecameragiardino. Dopoaverlo inserito cliccare
su"Save". Poi cliccate su"Edit settings"e quindisusu
"Settings" nello screenshot.Cliccatesu"Advanced" sotto
nella schermata.
Inserite la vostra password fornita come passwordammin-
istratore al passo7.
Nel nostro manuale dettagliato forniamo ulteriori spiegazi-
oni sulle impostazioniavanzate.
12.Per ulteriori informazionivisitate il sito www.securst.eu
* Manuale dettagliato.
* Video di installazione.
Informaciónadicional
Grabacionesdevídeo
Utilice una tarjeta Micro-SD,XCClase10/XCClase 10UHS1de
un máximode 128GB (no se incluye).
Antes deinstalar la tarjeta Micro-SD,debe desconectar el
productode la electricidad, sacando
el enchufede la tomade electricidad. Inserte la tarjeta SDen la
ranura de la tarjeta SDeintroduzca
el enchufe denuevo enla toma deelectricidad. Por último,
deberá formatearla tarjeta SDen la
conguración avanzadade la aplicación (FAT32).
Congurarunsmartphone/table adicional para
estacámara.
Descárguesee instale la aplicación «Securst HD Professional
Edition».
Abrala aplicación y toque «Press to addnew system» y
después«Sistema Excisting».
Introduzca unnombre para lacámara, el códigoDID y la
contraseña. Tocaen «Save» ydespuésen «Yes» para
guardar el sistema.
Restablecer la cámaraconlaconguraciónestán-
dar.
Presione el botón en el cable dealimentación. Manténgalo
presionado durante 15segundos.
La lucecita roja en la parte delantera de la cámara empezaráa
parpadear rápidamente. Esto quiere decir que
la cámara seha restablecido correctamente.
Lacámarase reiniciará. Tengaen cuenta queesto durará 60
segundos.
El dispositivo deberá restablecerse si:
A) La instalación no se ha podidollevar a cabo conlos pasos
anteriores.
B) Ha olvidadola contraseña.
C) Deseaconectar la cámara a otra red de wi.
Ulteriori informazioni
Ripresevideo
Usate unascheda Micro SD,XCclasse 10/XCclasse 10UHS1di
massimo128GB (Noncompresa).
Prima di installare la scheda Micro SD,
dovete staccare la corrente dal prodotto staccandola spina
elettrica dalla presa.Inserite la schedaSDnel vano della
scheda SDeinlate
di nuovola spina nella presa.
Inne dovete formattare la scheda SDnelle
impostazioni avanzate della app(FAT32).
Impostareunsecondosmartphone/tablet per
questatelecamera.
Scaricate e installate la app"Securst HDProfessionalEdition".
Aprite la app e cliccate su "Premere per aggiungerenuovo
sistema" e poi su"Existing system".
Inserite la vostra telecamera,
il codice DID e la password.
Cliccatesu"Save" e poi su"Yes"
per salvare il sistema.
Reimpostarelatelecamera secondole impostazioni
standard.
Premete il pulsante sulcavodi corrente.
Tenetelo premutoper 15secondi.
La luce verde davanti alla telecamera inizierà a lampeggiare.
Ciòsignicache la telecamera è stata reimpostata corretta-
mente.
La telecamera si avvierà di nuovo.
Attenzione,ci vogliono 60secondi.
Il dispositivo deve essere reimpostatose:
A) L'installazione non è riuscita con i passiindicati sopra.
B) Avete dimenticato la password.
C) Voletecollegarela telecamera a un'altra rete wi.
1. Contenidode lacaja
2. Gire la antena en la cámaraIP. Conecteel adaptador a la
cámaraIP e inserte el enchufe en la tomade alimentación.
Atención: NOconecte uncable de Internet durante la
instalación.
3. Descarguela aplicación «Securst HD Professional Edition»
de la tienda GooglePlay (Android)
o AppleStore (iOS).
4.Vayaa la conguraciónwi desu smartphone otablet.
Conéctese ala señal wi «HD-0..».
La contraseña de estared de wi es12345678(El mensaje
«esta rednotiene Internet» escorrecto).
Atención: sila red wi noestá visible, retire el cable de
Internet y despuésel adaptador de la tomade
alimentación y conéctelo de nuevo,o reinicie la cámara
(Consulte másabajo Información Adicional).
5. Abrala aplicación «Securst HDProfessional Edition» y
toque en «Press to add new system».
6.Toqueen «Wireless setup» yespere10 segundos.
7. Cree 2 contraseñas nuevas.
1.Security password(Para las imágenesen vivo).
2.Adminpassword(Para modicar la conguraciónenla
cámara).
Toqueen «OK» yañada 2 contraseñas nuevas, que deben
contener:
A) Un mínimo de 12caracteres.
B) Al menosuna letra mayúscula(por ejemplo: A)
C) Al menosuna letra mayúscula(por ejemplo: a).
D) Al menosun número(por ejemplo: 1).
E) Al menosun signode puntuación(por ejemplo: !).
Las nuevascontraseñas son difíciles por su propia seguri-
dad,a nde evitar que personasno deseadasaccedan a su
cámara. Toqueen «Save».
8. Seleccione supropia red de wi. Hay 1 red visible. Toquela
echita a la derecha dela red para ver todaslas redes
cercanas a la cámara. Seleccione supropia red y,
a continuación, introduzcasucontraseña de la red de wi.
(Tengaen cuenta que esta es su propia contraseña wi, que
no debe confundir conla contraseña que ha
introducido en el paso7).
Toqueen «Save».
Observación: Despuésdeesto,la red «HD-0...»yanoserá
visible. Esta red solo existepara llevar a cabo la instalación.
9. LacámaraIP se iniciará de nuevo.
Toqueen «Live view» y espere 100segundos.
En la pantalla de inicio aparecerá «Connected». Toqueen
«Play» paraver la imagenen vivo.
A) Tomeuna instantánea de la imagenactual en la pantalla.
B) Active o desactiveel sonido.
C)Hagauna captura manualmente la imagenen vivo.
D) Vuelva ala pantalla principal.
10.Conguraciónen la pantalla principal.
A)Agregarun nuevo dispositivo.
Todoslosproductos dela marcaSecuFirst pueden ser
añadidosen esta aplicación, comopor ejemplo:
cámarasIP, timbres wi con cámara, elsistema dealarma,
domótica y una cámarade iluminación.
B) Modicar la conguración.Tocaeste icono y en la
pantalla aparecerán de la cámara.
1) Conguración
2) Papelera, para eliminar esta cámarade la aplicación
3) Eventos para volver a ver las imágenesgrabadas(si ha
añadido una tarjeta micro-SD).
Para eliminar los iconosde la pantalla toque de nuevo
sobre la conguración,en la parte inferior.
C) Volver a conectarse. Toqueaquí para volver a conectar
la aplicación a la cámara.
D) Información.
11. Conguraciónavanzada Toquesobre «Edit settings» y
luegosobre«Settings» en la pantalla de la cámara.
En «Camera name»,
podrá dar unnombrenuevo a la cámara, comopor
ejemplo Cámaradel jardín.
Despuésde introducirlo, toque en «Save». Toquede
nuevo sobre«Edit settings» y,acontinuación, sobre
«Settings» en la pantalla.
Toqueen «Advanced» en la parte inferior de la pantalla.
Introduzcala contraseña queeligió como contraseña del
administrador en el paso 7.
En nuestro manualampliado ofrecemos más explica-
ciones sobre la conguraciónavanzada.
12.Podrá encontrar másinformación en nuestra página web
www.securst.eu
* Manual ampliado.
* Vídeosde instalación.
2.
1. Box Content
Power Adaptor
Wi-Fi antenna
3.
5.
6.
Existing Camera
WirelessSetup
WiredSetup
Pleasepluginthepowercable.
lfyourcameradonothaveanetwork
port,pleaseusethewirelessoption.
8.
9.
11.
2
1
3
10.
A
B C D
7.
Save
CameraName
HD-000004
DID
Enteranewsecuritypassword
Enteranewadminpassword
Enter your new password
Enter your new password
DGAE-000004-LHHNE
ALC Electronics 2.4Ghz
Play
D
A
B C
Wi-Fi Wi-Fi Direct MORE
On
HD-000026
ALC Electronics 2.4 Ghz
Connected
4.
2
1
SecuFirstHD
SystemName(LiveVideo)
Connected
Snapshot Muted Record
SecuFirst HDProfessional
Edition
omguardec2
INSTALL
Wireless APP
Camera
Camera Stand Camera Antenna
x1 x1 x1
Power Adaptor
x1
x1
QuickStart Guide
x1x1
Screw Pack
USB to RJ-45
ConnectorCable
Note:
Please usemaximum128GBof
Micro SD card XCclass 10or
Micro SD card XCclass 10UHS1
Micro SDCardis excludedinthe
packaging
128GB
ALC Electronics B.V.
Ericssonstraat 2
5121 ML Rijen | The Netherlands
sales@secufirst.eu
www.secufirst.eu
Always safe
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

SecuFirst-CAM212

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw SecuFirst CAM212 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van SecuFirst CAM212 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 1,43 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van SecuFirst CAM212

SecuFirst CAM212 Gebruiksaanwijzing - English - 31 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info