782113
23
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
5.1 Montage (39)
Le montage du chariot est réalisé d’usine.
Pour démonter le chariot :
- Retirer uniquement les vis (I)
- Les têtes de positionnement (J) ne doivent pas être démontées : elles
servent de repères et permettent de retrouver les réglages initiaux du
chariot.
J
I
H
39
5.0 Chariot mixte (38)
A Tablette coulissante
B Arrêt (2x)
C Guide de tronçonnage
D Règle de guidage
E Butée de longueur
F Tablette support
G Elément de serrage
G
B
CD
38
5.2 Utilisation intensive (40)
S’il s’avère nécessaire de réduire le jeu dans la cage à billes :
- dévisser légèrement les vis de pression (P)
- veiller à conserver l’écartement (T)
- contrôler la géométrie des tables par les vis de réglage des hauteurs (H)
F
F
GB
D
GB
GB
E
F
A
D
F
D
23
5.0 Schiebeschlitten (38)
A Schlitten
B Arretierung (2x)
C Gehrungsanschlag
D Ablängschiene
E Längsanschlag
F Kleiner Auslegetisch
G Spannzwinge
5.1 Montage (39)
Der Schiebeschlitten ist ab Werk montiert.
Abbau des Schiebeschlittens:
- Nur die Schrauben (I) abschrauben
- Die Positionsschrauben (J) nie abschrauben : diese Schrauben dienen
als Einstellmarken. Sie sind nützlich um die ursprüngliche Einstellun-
gen des Schiebeschlitten wieder zu finden.
5.2 Intensive Benutzung (40)
Wenn es sich notwendig erweist das Spiel im Kugelraum zu mindern:
- die Druckschrauben (P) leicht aufschrauben
- Sorgfältig arten, die gleiche Spannweite (T) zu behalten
- Die Tischplattengeometrie mit den höhen-Einstellungsschrauben (H)
kontrollieren.
5.0 Combination carriage (38)
A Sliding table
B Stop (2x)
C Cutting fence
D Fence ruler
E Longitudinal stop
F Supporting table
G Tightening device.
5.1 Assembly (39)
The carriage is factory-assembled.
To dismantle the carriage:
- Only remove screws (1)
- The locating heads (J) must not be removed : they are there for
reference and enable the carriage to be recalibrated to the original
settings.
5.2 Intensive use (40)
If it is necessary to reduce play in the bearing housing:
- lightly slacken off the compression screws (P)
- ensure that spacing (T) is retained
- check the geometry of the tables with the height adjusting
screws (H).
H
P
T
40
23

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Scheppach Bestcombi 5.0 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Scheppach Bestcombi 5.0 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 6.33 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info