782724
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/9
Pagina verder
98 Montage, siehe Seite 14-15
Anpassen der Durchussmenge
Ziehen Sie den Stecker der Pumpe aus der Steckdose.
Heben Sie den Turm des Cascade Trinkbrunnens auf und
nehmen Sie die Pumpe aus dem Wasserbehälter.
Passen Sie die Durchussmenge mit dem Schieberegler an (A).
Geben Sie die Pumpe und den Turm wieder zurück und
schalten Sie das Gerät erneut ein.
Wartung
Kontrollieren Sie regelmäßig, ob der Wasserstand über der MIN-
Markierung im Wasserbehälter liegt. Falls dies nicht der Fall ist,
füllen Sie den Brunnen unverzüglich bis zur MAX-Markierung mit
Wasser. Reinigen Sie Ihren Trinkbrunnen wöchentlich. Ziehen
Sie den Stecker stets zuerst aus der Steckdose, bevor Sie das
Produkt demontieren. Reinigen Sie die Bestandteile
(außer der Pumpe und dem Filter) mit einem weichen
Schwamm und einem milden Reinigungsmittel oder waschen
Sie diese im Geschirrspüler.
Wenn der Brunnen von einem Tier verwendet wird, wird
empfohlen, den Filter monatlich auszutauschen. Wenn mehrere
Tiere den Brunnen verwenden, wird empfohlen, den Filter
häuger auszutauschen, um eine eventuelle Verstopfung zu
verhindern. Ein verstopfter Filter verursacht eine schlechte
Funktion und vorzeitiges Stoppen der Pumpe.
Wenn Sie merken, dass die Pumpe schmutzig ist oder schlecht
funktioniert, reinigen Sie das Flügelrad. Önen Sie die Pumpe,
nehmen Sie den Deckel vom Flügelrad und nehmen Sie das
Flügelrad aus der Pumpe (B). Entfernen Sie dann den Belag und
reinigen Sie den Teil vorsichtig mit einem Wattestäbchen. Um
Kalkanschlag an der Pumpe zu entfernen, befolgen Sie dieselben
Schritte (Siehe Foto) und legen Sie das Flügelrad in eine Mischung
aus 50% warmem Wasser und 50% Essig. Füllen Sie den Tunnel
des Flügelrades ebenfalls mit dieser Mischung. 2 bis 3 Stunden
lang einwirken lassen und danach die Kalkreste mit einem
Wattestächen vom Flügelrad und vom Tunnel entfernen. Spülen
Sie die Bestandteile gut ab und setzen Sie alles wieder
zusammen.
Probleme und Lösungen
1) Die Pumpe pumpt nicht oder macht blubbernde
Geräusche.
Bei der ersten Nutzung oder nach jeder Reinigung müssen Sie
einige Minuten warten, bevor die Luftblasen aus der Pumpe
verschwunden sind.
Sorgen Sie dafür, dass der Wasserstand bis zur MAX
Markierungreicht und dass der Filterhalter nicht ausgetauscht
werden muss.
Die Pumpe muss gewartet werden - Siehe Kapitel Wartung.
Die Pumpe ist kaputt und muss ausgetauscht werden.
2) Die Katze oder der Hund wollen nicht aus dem
Brunnen trinken.
Obwohl die meisten Tiere rasch von ießendem Wasser
angezogen werden, müssen sich einige Tiere doch an den
neuen Trinkbrunnen gewöhnen. Es ist wichtig, dass Sie das Tier
stimulieren, um aus dem Brunnen zu trinken. Entfernen Sie
andere Trinkquellen und schalten Sie den Brunnen noch nicht ein.
Ihr Tier wird sich innerhalb weniger Tage an seine neue Trinkstelle
gewöhnen. Schalten Sie dann den Brunnen ein. Beobachten Sie
am Beginn das Trinkverhalten Ihres Tieres, um sicher zu sein, dass
es genug Flüssigkeit zu sich nimmt und Austrocknung vermieden
wird.
3) Lärm
Kontrollieren Sie, ob beide Gummis zur Leitung des
Stromkabels gut befestigt sind.
Kontrollieren Sie, ob der Turm gut befestigt ist.
Kontrollieren Sie, ob der Oberteil/die Quelle des Brunnens gut
am Turm befestigt ist.
Ersatzteile
Filterhalter mit 3 Filtern (Art.-Nr. 4009)
Pumpe (Art.-Nr. 930076)
Set von 1 Rohr zum Aufpumper von Wasser und 2 Ringen
(Art.-Nr. 930077)
A B
Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que el voltaje del adaptador coincide con el
sistema eléctrico de su casa.
Desconecte SIEMPRE la fuente del enchufe antesde
desmontarla o limpiarla. También debe estar desconectada
durante el montaje. Lo anterior evitará que se produzcan
descargas eléctricas.
No deje que la bomba se quede seca. Asegúrese de que la
fuente siempre tiene agua. El nivel del aguanunca debe
pasar el nivel MÍNIMO (ver imagen 12A). Rellene el depósito
de agua hasta el nivel MÁXIMO antes de enchufar la bomba
a la red eléctrica.
Utilice la bomba únicamente para la fuente Cascade. La bomba
no es apta para ninguna otra aplicación.
Compruebe regularmente el funcionamiento del producto.
Desconecte la fuente en caso de que observe irregularidades.
Este producto únicamente es apto para su uso en interior.
La fuente de bebida Cascade es apta exclusivamente para
gatos y perros pequeños, no utilice esta fuente para otros
nes. Asegúrese de que su mascota no pueda morder ni dañar
el cable de alimentación.
La fuente no es apta para niños.
Contenido, ver página 12-13
Depósito de agua (1)
Torre (2)
Parte superior/fuente (3)
Soporte del ltro con ltro de carbono activo (4)
Bomba de baja tensión de 12V con cable (5)
Adaptador AC/AC 220 – 240 V (6)
Goma para la conducción del cable eléctrico (7+8)
Tubo para el bombeo del agua (9)
Montaje, ver página 14-15
Adaptación de demanda
Desconecte el enchufe de la bomba de la toma.
Levante la torre de la fuente Cascade y extraiga la bomba del
depósito de agua.
Adapte la demanda de agua con el regulador deslizante (A).
Vuelva a colocar la bomba y la torre y vuelva a conectar el
aparato.
Mantenimiento
Compruebe regularmente que el nivel de agua se mantiene por
encima de la línea MIN del depósito de agua. Si no es así, llénela
inmediatamente de agua hasta la línea MÁX.
Limpie la fuente semanalmente. Desconecte siempre la fuente
de la toma eléctrica antes de desmontarla. Limpie las piezas
(excepto la bomba y el ltro) con una esponja y un producto de
limpieza suaves o lávelas en el lavavajillas.
Si la fuente sirve para un solo animal, es recomendable sustituir
el ltro una vez al mes. Si la utilizan varios animales, aconsejamos
sustituir el ltro más a menudo para evitar cualquier atascamiento.
Si el ltro se atasca, la bomba no funcionará correctamente y se
romperá antes de tiempo.
Si observa que la bomba está sucia o no funciona correctamente,
limpie el impulsor. Abra la bomba, extraiga la tapa del impulsor
y sáquelo de la bomba (ver imagen). A continuación, elimine
cualquier adherencia y limpie la pieza cuidadosamente con un
bastoncillo de algodón. Para eliminar restos de cal de la bomba,
siga los mismos pasos (B) e introduzca el impulsor
en una mezcla de 50% de agua caliente y 50% de vinagre. Llene
el túnel del impulsor también con estamezcla. Deje actuar entre
2 y 3 horas y elimine después los restos de cal del impulsor con
un bastoncillo de algodón. Aclare bien las piezas y vuélvalas a
montar.
Problemas y soluciones
1) La bomba no bombea o hace ruidos de borboteo
Antes del primer uso o después de limpiar la bomba, debe
esperar unos minutos para que desaparezcan lasburbujas de
aire.
Asegúrese de que el nivel de agua llega a la línea de MÁX y que
el soporte del ltro no tiene que ser sustituido.
La bomba debe seguir un mantenimiento, ver apartado de
Mantenimiento.
La bomba se ha roto y se debe sustituir.
2) El gato o el perro no quiere beber de la fuente
Aunque la mayoría de los animales se sienten atraídos por el
agua corriente, algunos necesitan acostumbrarse a este tipo de
fuente. Es importante que estimule a su mascota a beber de ella.
Quite cualquierotro recipiente de bebida y no enchufe la
fuente. Su mascota se acostumbrará en unos días a su nuevo
recipiente. Entonces, encienda la fuente. Observe al principio el
comportamiento de su mascota para estar seguro de que ingiere
suciente líquido y no se deshidrata.
ES
not suitable for
microwave use
dishwasher safe
except pump & lter
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Savic Cascade bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Savic Cascade in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1.39 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info