648039
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
2.6
2.5
2.4
7
2
2
2.4: Schroef de GELE KNOP los en verwijder ze van de ONDERSTE
STEUNVOET.
2.4: SCHROEF DE GELE KNOP LOS EN VERWIJDER ZE VAN DE ONDERSTE STEUNVOET.
2.5: Stel de gaten in de ONDERSTE DWARSARM gelijk met de gaten in de
ONDERSTE STEUNVOET en steek vervolgens de GELE KNOP door de gaten
in de onderste dwarsarm tot in de monteergaten op de onderste
steunvoet. 2.6: Zet de gele knop goed aan met een eindmoer door er aan
te draaien. Herhaal deze handelingen aan de andere kant.
2.5: BEVESTIG DE ONDERSTE DWARSARM
2.4: Schrauben Sie den GELBEN KNOPF am UNTEREN FUSS auf und
entfernen Sie ihn.
2.4: SCHRAUBEN SIE DEN GELBEN KNOPF AM UNTEREN FUSS AUF UND ENTFERNEN SIE IHN.
2.5: Richten Sie die Löcher des UNTEREN QUERTRÄGERS mit den Löchern
in den OBEREN FÜSSEN aus und stecken Sie einen GELBEN KNOPF durch
das Loch im UNTEREN QUERTRÄGER und in das Aufnahmeloch am
UNTEREN FUSS. 2.6: Ziehen Sie den gelben Knopf durch Drehen fest und
befestigen Sie ihn mit der MUTTER. Wiederholen Sie diese Schritte an der
anderen Seite.
2.5: UNTEREN QUERTRÄGER BEFESTIGEN
2.4: Svitare e rimuovere la MANOPOLA GIALLA dai due PIEDINI
INFERIORI.
2.4: SVITARE E RIMUOVERE LA MANOPOLA GIALLA DAI DUE PIEDINI INFERIORI.
2.5: Allineare i fori della TRAVERSA INFERIORE sopra i fori nei
PIEDINI INFERIORI e inserire una MANOPOLA GIALLA nel foro nella
TRAVERSA INFERIORE e nel foro di riferimento sul PIEDINO INFERIORE.
2.6: Serrare ruotando la manopola gialla, fissare con il DADO. Ripetere la
procedura sull'altro lato.
2.5: FISSARE LA TRAVERSA INFERIORE
2.4: Dévissez et ôtez la MOLETTE JAUNE des deux PIEDS
INFERIEURS.
2.4: DÉVISSEZ ET ÔTEZ LA MOLETTE JAUNE DES DEUX PIEDS INFERIEURS.
2.5: Alignez les orifices du tube horizontal inférieur sur les orifices des PIEDS
INFERIEURS, puis insérez l’une des MOLETTES JAUNES par l’orifice du TUBE
HORIZONTAL INFERIEUR et dans l'orifice de réception du PIED INFERIEUR.
2.6: Effectuez un resserrage en tournant la molette jaune, puis sécurisez
avec un ECROU. Reprenez les mêmes étapes de l’autre côté.
2.5: ARRIMEZ LE TUBE HORIZONTAL INFERIEUR
2.4: Desenrosque y extraiga el POMO AMARILLO de ambos PIES DE
APOYO INFERIORES.
2.4: DESENROSQUE Y EXTRAIGA EL POMO AMARILLO DE AMBOS PIES DE APOYO INFERIORES.
2.5: Alinee los orificios de la BARRA INFERIOR con los orificios del PIE DE
APOYO inferior e inserte un POMO AMARILLO a través del orificio en la
BARRA INFERIOR y en el orificio de montaje del PIE DE APOYO INFERIOR.
2.6: Apriete girando el pomo amarillo y fije el conjunto con una TUERCA.
Repita estos pasos en el otro lado.
2.5: CONEXIÓN DE LA BARRA INFERIOR
2.4: Unscrew and remove the YELLOW KNOB from both LOWER FEET.
2.4: UNSCREW AND REMOVE THE YELLOW KNOB FROM BOTH LOWER FEET.
2.5: Align the LOWER CROSSBAR holes over the holes in the LOWER
FEET and insert a YELLOW KNOB through the hole in the LOWER
CROSSBAR and into the receiving hole on the LOWER FOOT.
2.6: Tighten by twisting the yellow knob, secure with NUT. Repeat
these steps on the other side.
2.5: ATTACH LOWER CROSSBAR
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Saris GranFondo - 2 Bike bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Saris GranFondo - 2 Bike in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info