4
Pos: 11.2 /Inne nteil/Besti mmungsgemä sser Gebrau ch/1 BESTIMMU NGSGEMÄS SER GEBRAUCH @ 0\mod_11 1511793065 6_3803.docx @ 3852 @ 1 @ 1
5 IMPIEGO CONFORME ALLO SCOPO PREVISTO
Pos: 11.3 /Inne nteil/Besti mmungsgemä sser Gebrau ch/Bestimmu ngsgemäßer Ge brauch SA BO+JD MäherT ext @ 23\mo d_13679929 61954_3803. docx @ 1730 64 @ @ 1
• L’apparecchio è destinato esclusivamente alla rasatura di superfici erbose e prati,
per i lavori di manutenzione del giardino e del paesaggio (“secondo le norme
relative al corretto utilizzo del prodotto”). Ogni altro uso è da considerarsi
improprio; per gli eventuali danni derivanti il produttore non è responsabile e il
rischio è esclusivamente a carico dell’utilizzatore. La destinazione d’uso prevede
anche il rispetto delle norme di esercizio, manutenzione e riparazione prescritte dal
costruttore .
• Per l’utilizzo in spazi pubblici, parchi, centri sportivi, lungo le strade e nei settori
agricolo e forestale si richiede la massima cautela.
• Il tosaerba non deve essere utilizzato in particolare per rifilare arbusti, siepi e
arbusti, rampicanti o per il taglio di vegetazione sui tetti e nelle fioriere, per
aspirare o soffiare via foglie o altro dai marciapiedi.
• Non è consentito qualsiasi uso di parti di ricambio e di accessori non ammesso dal
costruttore. Nel caso in cui vengano usate parti di ricambio ed accessori non
originali la conformità CE e le richieste di intervento in garanzia decadono.
Eventuali modifiche non autorizzate di questo tosaerba escludono ogni
responsabilità del costruttore per gli eventuali danni che ne dovessero risultare.
Pos: 12.1 /---- ------ 1 Leerz eile ------ ---- @ 0\mod_1 114611787 140_3803.docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 12.2 /I nnenteil/S icherheitsv orschrif ten/1 ALLG EMEINE S ICHERHEITS VORSCHR IFTEN FÜR D EN HANDGEFÜ HRTEN S ICHELRASE NMÄHER (BE NZIN) @ 0\mo d_1115120 623203_380 3.docx @ 393 9 @ 1 @ 1
6 NORME DI SICUREZZA GENERALI PER LA TAGLIAERBA
MANOVRATA A MANO (BENZINA)
Pos: 12.3 /Inne nteil/Siche rheitsvorschr iften/1.1 A llgemeine Sicherheitshi nweise @ 0\mo d_11151208 12109_3803. docx @ 394 1 @ 2 @ 1
Informazioni di sicurezza generali
Pos: 12.4 /Inne nteil/Siche rheitsvorschr iften/Allge meine Sicher heitshinwe ise Consumer -MäherText @ 19\mod_134 6230265788_ 3803.docx @ 146729 @ @ 1
Per la propria sicurezza e per garantire il corretto funzionamento si
devono leggere attentamente le istruzioni d'uso. Ci si deve familiarizzare
con gli elementi di comando e con l'impiego corretto della macchina.
Conservare le istruzioni d'uso per consultarle in un secondo tempo.
• Si consideri che l'operatore della macchina o l'utilizzatore risponde degli incidenti
che coinvolgono altre persone e la loro proprietà.
• Le presenti istruzioni d'uso sono parte integrante della macchina e, in caso di
rivendita, si devono consegnare all'acquirente dell'apparecchio.
• Non permettere mai ai bambini e alle persone che non hanno compiuto i 16 anni di
età ed alle persone che non conoscono le istruzioni per l'uso di usare la macchina.
L'età minima dell'utente può variare a seconda delle disposizioni.
• Spiegare ad ogni persona che deve lavorare con l'apparecchio le potenziali coppie
di pericolo e come evitare incidenti. Questo apparecchio deve essere utilizzato,
manutenuto e riparato solo da persone che siano familiarizzate con il suo impiego
e siano informate sui possibili rischi.
• Questo apparecchio non è stato ideato per essere utilizzato da persone le cui
facoltà psichiche, fisiche, sensoriali o spirituali siano limitate o che non abbiano la
dovuta esperienza o conoscenza, salvo che la loro incolumit à venga
salvaguardata da una persona competente oppure che abbiano ricevut o da
quest'ultima le giuste istruzioni su come u tilizzare l'apparecchio. La persona in
questione deve decidere a priori se la persona con capacità fisiche, sensoriali o
psichiche limitate è idonea per questo lavoro.
Non falciate mai quando ci sono nei pressi persone, in particolare bambini
o animali.
• Conservare la macchina in un luogo sicuro! Gli apparecchi non utilizzati si devono
conservare in un locale asciutto, chiuso e non raggiungibile dai bambini.
Pos: 12.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ... dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden! @ 37\mod_1436 183591391_ 3803.docx @ 398676 @ @ 1
• Non si devono manipolare né disattivare i dispositivi di sicurezza e protezione della
macchina!
Pos: 12.6.1 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Vor bereitende Maßnahmen/1. 1 Vorberei tende Maßnah men @ 0\mo d_1115122 597734_3803. docx @ 385 9 @ 2 @ 1
Misure preliminari
Pos: 12.6.2 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Während des Mähens ... Sicherheitsschuhe ...Brille... Mäher @ 19\mod _134623066 8010_3803. docx @ 147273 @ @ 1
• Durante la falciatura si devono sempre indossare scarpe robuste o scarpe di
sicurezza e pantaloni lunghi. Evitare di indossare abiti ampi o vestiario con
cordoncini o cinture penzolanti. Non falciare a piedi nudi o indossando sandali. Per
proteggere gli occhi, indossare occhiali di sicurezza.
Pos: 12.6.3 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Vor bereitende Maßnahmen/L aute Geräus che @ 24\mod _137648282 2668_3803.doc x @ 180324 @ @ 1
• Rumori intensi possono causare danni all’udito. Indossare cuffie di protezione
acustica.
Pos: 12.6.4 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Vor dem Mähen...Fremdkörper entfernen Mäher Heckauswurf+Seitenauswurf @ 24 \mod_13764 86280640_3 803.docx @ 1 80357 @ @ 1
Prima e durante la rasatura, controllare a fondo il terreno, su cui è
installato l'apparecchio; si raccomanda di rimuovere tutte le pietre, i
bastoni, i fili, i giocattoli e altri corpi estranei che possono essere presi e
scagliati via.
Pos: 12.6.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Einsatz...Mähroboter...Sicherheitshinweise...im Hinblic k auf Arbeitsfläche @ 41\mod_14 4705354953 9_3803.docx @ 428342 @ @ 1
Se per la cura dell'erba si impiega anche un apparato falciante
robotizzato, occorre seguire le seguenti norme di sicurezza riguardo
all'area da lavorare del apparato falciante robotizzato:
– Prima di iniziare lavori su queste superfici (tosatura, arieggiatura ecc.)
è necessario controllare sempre l'area del cavo limitatore.
– Se i cavi sono posati a terra, è necessario controllarli. Non devono
essere visibili e si richiede una particolare cautela con la stazione di
carica.
– Se i cavi limitatori sono posati in superficie, devono essere tesi e
passare direttamente nel sottosuolo, e non essere flosci e sparsi tr a
l'erba. I cavi devono essere sufficientemente f issati con chiodi
limitatori (consultare le istruzioni di funzionamento).
– I chiodi limitatori non devono sporgere, altrimenti devono essere
ripassati.
– Rimuovere i resti dei cavi prima della falciatura.
Nelle condizioni sopra descritte esiste il pericolo che i cavi vengano tirati e
avvolti causando ferimenti rilevanti.
Pos: 12.6.6 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Herunterhängende Zweige ... den Benutzer verletzen Mäher @ 3\mod_11586 70313529_3 803.docx @ 20047 @ @ 1
• Rami che pendono e ostacoli simili possono essere pericolosi per l’utente o essere
d'intralcio per la falce. Prima di effettuare il taglio controllare ed eliminare eventuali
ostacoli, come rami.
Pos: 12.6.7 /Innente il/Sicherhe itsvorschrifte n/Vorbere itende Maßnahme n/WARNUNG Be nzin @ 3\mod_1158 670543682_ 3803.docx @ 20067 @ @ 1
AVVERTENZA
– La benzina è facilmente infiammabile è altamente esplosiva.
Il fuoco e le esplosioni possono causare gravissime lesioni e danni
materiali.
– Conservare la benzina solo all’interno di un recipiente appositamente
omologato e al di fuori della portata dei bambini.
– Non riempire il serbatoio in veicoli, su superfici di carico o rimorchi
con rivestimento in plastica. Prima di fare rifornimento di carburante,
non collocare il serbatoio vicino al veicolo e deporlo sempre a terra.
– Rifornire la macchina solo all'aperto e a motore freddo. Durante il
rifornimento non fumare e non avvicinare fiamme vive.
– Non fare il pieno di carburante direttamente dalla pompa se le
macchine si trovano su una superficie di carico o su un rimorchio.
Utilizzare una tanica per carburante.
– Prima di avviare il motore, effettuare sempre il rifornimento di
benzina.
– A motore funzionante o a macchina calda non aprire il tappo del
serbatoio, né rabboccare benzina.
– Se fosse traboccata benzina, non cercare di avviare il mot ore.
Allontanare invece la macchina dalla superficie sporca di benzina e
rimuovere il carburante fuoriuscito dal motore. Evitare qualsiasi
tentativo di accensione prima che si siano volatilizzati tutti i vapori di
benzina.
– Per motivi di sicurezza, richiudere bene il serbatoio e la tanica di
benzina.
– In caso di guasto, sostituire il serbatoio della benzina e il tappo del
serbatoio.
Pos: 12.6.8 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Vor Gebrauch ... Sichtkontrolle ... Schneidwerkzeug Mäher @ 21\mod_1351596 606390_380 3.docx @ 16 1767 @ @ 1
• Prima dell'uso controllare sempre che il dispositivo di taglio, le viti di fissaggio e
tutto il gruppo di taglio non siano usurati né danneggiati. Per ev itare squilibri, in
caso di usura o danneggiamento, sostituire le lame e le viti di fissaggio.
Pos: 12.6.9 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Zustand.. Piktogramme...prüfen Mäher @ 21\mod_1351597142900_3803.docx @ 1617 84 @ @ 1
• Ad ogni impiego si devono controllare le condizioni dei pittogrammi. I pittogrammi
usurati o danneggiati vanno sostituiti.
Pos: 12.7.1 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Han dhabung/1. 1 Handhabun g @ 0\mod_1 1151247966 40_3803.docx @ 3872 @ 2 @ 1
Uso
Pos: 12.7.2 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Han dhabung/n icht in explo sionsgefährde ter Umgebu ng ... @ 0\ mod_1115124 847859_3803.docx @ 3895 @ @ 1
• Non è consentito utilizzare l'apparecchio in zone espost e al pericolo di
deflagrazioni.
Pos: 12.7.3 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Verbrennungsmotor nicht in geschlossenen Räumen ... @ 0\mod_1115124962656_3803. docx @ 3909 @ @ 1
• Il motore a combustione non deve funzionare in locali chiusi, nei quali potrebbe
verificarsi un accumul o di gas di scarico tossici . Pericolo di intossicazi one!
Pos: 12.7.4 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Herzschrittmacher ... keine spannungsführende Motorteile berühren @ 0\mod_1115125072 437_3803.do cx @ 3884 @ @ 1
• Durante il funzionamento, i portatori di pace-maker non devono toccare alcun
elemento del motore sotto tensione.
Pos: 12.7.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Gerät nicht vor Ansaugöffnungen ... laufen lassen @ 13\mod_1280213302862_3803.doc x @ 110007 @ @ 1
• Attenzione! Non usare l'apparecchio davanti alle prese d'aria degli impianti di
ventilazione.
Pos: 12.7.6 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Ha ndhabung/M ähen Sie nic ht bei schle chtem Wetter ... Blitzschla g @ 24\m od_1376563771189_3803. docx @ 1806 58 @ @ 1
• Non eseguire la rasatura in caso di cattive condizioni meteorologiche, quando c’è
pericolo di fulmini.
Pos: 12.7.7 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Han dhabung/Ker zenstecker niemals bei laufendem Mo tor abzieh en @ 13\mod _1280217945532_3803. docx @ 1100 63 @ @ 1
• Non staccare mai il cappuccio della candela mentre il motore è acceso. Pericolo di
scossa elettrica!
Pos: 12.7.8 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Keine Kopfhörer ... Musik hören tragen @ 3\mod_1158671227931_3803.docx @ 20077 @ @ 1
• Non indossare cuffie per la radio o per la musica. Per la sicurezza nel caso di
manutenzione e quando la macchina è in esercizio si richiede un’attenzione
assoluta.