Pos: null /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Umklappen des Führungsholmes Text Elektromäher 36er, 40er, 43er neu @ 13\mod_1280396631668_1521.docx @ 110608 @ @ 1
– To save storage space or for transportation, loosen the four wing nuts so that the
guide tube can be folded together without resistance in a Z-shape above the
engine A1 .
The toothed plastic adaptations on the bottom bar end must snap out of the
cut-out on the housing.
– Do not kink nor squeeze the cable in the process.
CAUTION
When folding the bar for transport and storage purposes, when loosening the
wing nuts and snapping the toothed plastic adaptations from the cut-out on the
housing, it is possible that unintentional upsetting of the bar may occur. In
addition, this may result in crushed points between the top and bottom part of
the bar as well as the housing. This may result in a risk of injury!
Pos: 21.15 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N ) @ 10\mod_1250083705506_1521.docx @ 85935 @ 2 @ 1
Transporting and securing the equipment (Illustration N )
Pos: 21.16 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Transport und Sicherung Text 36er,40er,43er, Elektro+Benzin @ 50\mod_1479294007394_1521.docx @ 539045 @ @ 1
– If the tool has to be carried, do not touch the ejection flap. Hold the carrying handle
at the front and at the back N .
– Transport the tool upright on wheels.
– Park the means of transport on level ground so that the tool cannot roll away
before it is secured.
– Remove the collecting bag and secure it separately during transport
– Secure the tool with approved load-securing devices (e.g. tie-down straps with
clamping elements) on or inside the vehicle. Tie-down straps are belt bands made
of synthetic fibres. Every tie-down strap is marked with a label. The label contains
important details for application. The information on this label must be heeded
when using the tie-down strap.
– For loaded goods that can roll, we recommend using direct strapping with four
lashing straps. Secure the wheels of the tool in such a way that it does not move
during transportation.
NOTE
Do not tighten the belts too firmly. Fixing the tool too firmly can cause damage.
Pos: 21.17 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Wartung des Messerbalkens @ 0\mod_1115365509765_1521.docx @ 1823 @ 2 @ 1
Maintenance of the blade
Pos: 21.18 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Wartung des Messerbalkens Text Benzin @ 19\mod_1346246117815_1521.docx @ 149465 @ @ 1
A sharp blade guarantees optimum cutting performance. Before you start mowing, always
check the condition and firm attachment of the cutting blade. The blade attachment screw
must always be tightened by an authorised workshop. If the blade screw is too tight or too
loose, the blade coupling and cutter bar can become damaged or loose which can lead to
serious injuries. A worn or damaged blade must always be replaced.
Pos: 21.19 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q) @ 0\mod_1115365616312_1521.docx @ 1815 @ 2 @ 1
Sharpening and balancing the blade (Illustration Q )
Pos: 21.20 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens Hinweis Benzin @ 0\mod_1115618908515_1521.docx @ 1839 @ @ 1
WARNING
The sharpening and balancing of the blade should be carried out only by an
authorized specialist workshop. An improperly sharpened or unbalanced blade
can cause severe vibrations, and damage the lawnmower.
Pos: 21.21 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens Text BBC @ 0\mod_1127897968042_1521.docx @ 1842 @ @ 1
The cutting edges of the blade must only be ground down to the mark (1) (see
illustration Q ) on the blade (ring). Warning! Keep to a grinding angle of 30°.
Your professional workshop can check this value - (grinding limit) for you!
Pos: 21.22 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Nachschleifenund Auswuchten des Messerbalkens Hinweis Markierung @ 9\mod_1228810807409_1521.docx @ 70873 @ @ 1
WARNING
A blade by which the wear limit (marking) has been exceeded can break off and
spin away; this can cause severe injuries.
Pos: 21.23 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Auswechseln des Messerbalkens @ 3\mod_1157368508411_1521.docx @ 18733 @ 2 @ 1
Replacing the blade
Pos: 21.24 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Auswechseln des Messerbalkens Hinweis Benzin neu @ 19\mod_1346311701802_1521.docx @ 153192 @ @ 1
WARNING
The cutting blade bar must always be replaced by an authorised workshop. A
wrongly assembled cutting blade coupling or a blade screw that is tightened too
tightly or too loosely can allow the cutting blade bar to become loose and cause
severe injuries.
Pos: 21.25 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Auswechseln des Messerbalkens Text Elektro+Benzin neu @ 26\mod_1377172735519_1521.docx @ 191162 @ @ 1
– Only use genuine cutter bars for replacement. Non-equivalent spare parts can
damage the machine and are a safety hazard.
– Replacement cutting tool must be marked permanently with the name and/or
company logo of the manufacturer or supplier and the part number.
Pos: 21.26 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Wartung der Räder (Abbildung S) @ 0\mod_1125651856935_1521.docx @ 1819 @ 2 @ 1
Servicing the wheels (Illustration S )
Pos: 21.27 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Wartung der Räder Text Elektro,40er,43er o.A .,52-SA Konuskugellager fetten @ 44\mod_1469181710903_1521.docx @ 505458 @ @ 1
Lubricate the wheel bearings once a year or every 15-20 operating hours.
– Remove the wheel caps S .
– Use a socket wrench to loosen the hexagon nut, washer and wheels.
– After the bearings have been lubricated with roller bearing grease "KAJO-Longlife
grease LZR 2", push the wheels back in place, replace the washer, fix the hexagon
nut and tighten until the wheels can just about turn easily but without play. Replace
the wheel caps.
Pos: 21.28 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Batterie nachladen (Abbildung F + K2 + N2 + W1 + V1 ) @ 46\mod_1476707239773_1521.docx @ 521378 @ 2 @ 1
Recharging the battery (Illustration F + K2 + N2 + W1 + V1 )
Pos: 21.29 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Ladegerät, Batterie Hinweis @ 40\mod_1444379149641_1521.docx @ 426475 @ @ 1
All the safety instructions for handling, long- or short-term storage,
transport, disposal of the lithium-ion battery as well as first-aid
measures, fire-fighting measures and the emergency number can be
found on the “Data sheet for product safety / manual for lithium-ion
battery.”
All the safety instructions for handling the battery charger can be
found in the chapter “Before using the equipment for the first time /
How is the battery charged”
Pos: 21.30 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Batterie nachladen Text Accumäher @ 46\mod_1476708484983_1521.docx @ 521406 @ @ 1
– Switch the motor off F .
– Open the battery cover and keep hold of it
– Remove the safety key K2 .
– Release the battery: press the unlocking button for the battery tab on the
underside of the battery and keep it pressed, remove the battery from the battery
compartment N2 .
– Close the battery cover. Make sure that the cover closes automatically. Dirt and
grass cuttings can prevent this and must be removed for this reason.
– Plug the charger into a 230V socket
– Push the battery into the charger. Make sure that the battery is firmly in the
charger W1 .
– A completely discharged battery takes approx. 2 hours to be charged completely.
– For more information see the chapter “Before using the equipment for the first
time – Charging the battery”.
– After the battery has been charged, pull it out of the charger and push it firmly back
into the battery compartment on the motor V1 . Make sure that the locking device
on the battery is freely accessible and locks cleanly into place.
– Check the battery compartment for any objects first.
– Remove the battery charger plug from the socket if it is not required.
Pos: 22.2 /Innenteil/Datenblatt zur Produktsicherheit/1 DATENBLATT ZUR PRODUKTSICHERHEIT @ 41\mod_1444387741195_1521.docx @ 426784 @ 1 @ 1
17DATA SHEET FOR PRODUCT SAFETY
Pos: 22.3 /Innenteil/Datenblatt zur Produktsicherheit/1.1 Handbuch für Lithium-Ionen-Batterie für handgeführte Rasenmäher @ 41\mod_1444387855455_1521.docx @ 426812 @ 2 @ 1
Manual for lithium-ion battery for manually guided lawn mowers
Pos: 22.4 /Innenteil/Datenblatt zur Produktsicherheit/Die Version für Deutschland unterliegt der deutschen Gesetzgebung Hinweis @ 41\mod_1444914341901_1521.docx @ 427876 @ @ 1
The version for Germany is subject to German legislation.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sabo R40B bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sabo R40B in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.
De handleiding is 3,57 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.