661079
85
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/100
Pagina verder
9
Pos: 18.2 /Innenteil/Einschalten des Mähwerks/1 EINSCHALTEN DES MÄHWERKS (Abbildung H3 ) @ 0\mod_1128001611856_3803.docx @ 4027 @ 1 @ 1
11 ACCENSIONE DELL’IMPIANTO DI TAGLIO (illustrazione H3 )
Pos: 18.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Fuss, Stein, Abstand @ 0\mod_1115212854781_3803.docx @ 3811 @ @ 1
Nota di sicurezza!
Per la spiegazione dei simboli si veda
alla tabella pagina 3
Pos: 18.4 /Innenteil/Einschalten des Mähwerks/Allgemeine Sicherheitshinweise @ 26\mod_1378131771352_3803.docx @ 195638 @ @ 1
Avviare l’impianto di taglio solo dalla parte posteriore del tagliaerba.
In ogni caso collocare il tagliaerba su un terreno piano, che non sia ricoperto con erba
troppo alta (l’erba troppo alta blocca l’accensione della barra di taglio e rende più
difficile la procedura di avviamento). All’atto dell’accensione e dell’avvio del motore non
inclinare eccessivamente la macchina, altrimenti, se necessario, premere verso il basso
l’impugnatura con un'inclinazione tale che l'utensile di taglio sia rivolto lontano
dall'utente, ma solo di quanto strettamente necessario. Prima di riposizionare
l’apparecchio sul terreno, entrambe le mani devono trovarsi sulla parte superiore
dell’impugnatura.
Pos: 18.5 /Innenteil/Einschalten des Mähwerks/Einschalten des Mähwerks Text @ 0\mod_1127888544154_3803.docx @ 4029 @ @ 1
Premere e mantenere ferma la staffa di sicurezza (1) sulla parte superiore del
longherone.
– Spingere rapidamente la leva (2) verso la parte anteriore fino al fermo e
rilasciarla. La leva ritorna automaticamente indietro nella sua posizione di
partenza.
Pos: 18.6 /Innenteil/Einschalten des Mähwerks/Hinweis: WICHTIG @ 1\mod_1131614615130_3803.docx @ 4991 @ @ 1
IMPORTANTE
Un inserimento lento dell’impianto di taglio ha la conseguenza di una usura
eccessiva delle pastiglie del freno e dell’accoppiamento e di un surriscaldamento
di tutto il sistema d’accoppiamento del freno
Per garantire un funzionamento perfetto del sistema d’avviamento è necessario
che l’impianto di taglio venga avviato rispettando la successione descritta sopra.
Pos: 19.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 19.2 /Innenteil/Ausschalten des Mähwerks/1 AUSSCHALTEN DES MÄHWERKS (Abbildung I3 ) @ 1\mod_1131612624308_3803.docx @ 4975 @ 1 @ 1
12 SPEGNIMENTO DELL’IMPIANTO DI TAGLIO (illustrazione I3 )
Pos: 19.3 /Innenteil/Ausschalten des Mähwerks/Ausschalten des Mähwerks Text @ 1\mod_1131614538258_3803.docx @ 4983 @ @ 1
Rilasciare rapidamente la staffa di sicurezza del freno del coltello.
Pos: 19.4 /Innenteil/Ausschalten des Mähwerks/Hinweis: WICHTIG @ 1\mod_1131614987026_3803.docx @ 4999 @ @ 1
IMPORTANTE
Nel momento in cui viene rilasciata la staffa di sicurezza, questa viene riportata
nuovamente indietro nella sua posizione di partenza per mezzo dalla forza della
molla, il freno della lama adesso agisce come dispositivo d’arresto per arrestare
entro tre secondi la lama.
Pos: 20.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 20.2 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ABSTELLEN DES MOTORS (Abbildung I3 + G3 + A ) @ 9\mod_1225699035480_3803.docx @ 69073 @ 1 @ 1
13 SPEGNERE IL MOTORE (illustrazione I3 + G3 + A )
Pos: 20.3 /Innenteil/Abstellen des Motors/Abstellen des Motors Text BBC mit Kraftstoffhahn (Abbildung I3 + G3 + A) @ 9\mod_1225699202814_3803.docx @ 69089 @ @ 1
Rilasciare rapidamente la levetta dell’arresto automatico della lama I3 .
Spingere la leva di comando nella posizione STOP G3 .
Chiudere il rubinetto del carburante A .
Pos: 20.4 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 20.5 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ANHALTEN IM NOTFALL @ 5\mod_1183556328817_3803.docx @ 36118 @ 1 @ 1
14 FERMARE IL MOTORE IN CASO DI EMERGENZA
Pos: 20.6 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Text m.A. BBC @ 5\mod_1183557276903_3803.docx @ 36183 @ @ 1
Lasciare la staffa di comando e la staffa di sicurezza.
Il tagliaerba si ferma.
La lama va in posizione di arresto.
Pos: 20.7 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Hinweis BBC @ 26\mod_1378132186846_3803.docx @ 195689 @ @ 1
ATTENZIONE
Prima della falciatura controllare se la staffa di sicurezza per il freno della lama e
la staffa di comando dell'azionamento funzionano perfettamente.
una volta rilasciata la staffa di comando di sicurezza, la barra di taglio deve
fermarsi entro tre secondi.
quando si rilascia la staffa di comando dell'azionamento, la macchina si deve
fermare immediatamente.
In caso contrario, rivolgersi all'officina autorizzata più vicina.
Pos: 21.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 21.2 /Innenteil/Fahrantrieb/1 FAHRANTRIEB @ 0\mod_1115215262046_3803.docx @ 4043 @ 1 @ 1
15 TRASMISSIONE DI MARCIA
Pos: 21.3 /Innenteil/Fahrantrieb/1.1 Bedienung des Hinterradantriebes (Abbildung G ) @ 0\mod_1115216300453_3803.docx @ 4044 @ 2 @ 1
Comando della trazione posteriore (illustrazione G )
Pos: 21.4 /Innenteil/Fahrantrieb/Bedienung des Hinterradantriebes Text BBC 47er Redesign/54er SABO+JD @ 37\mod_1435578513572_3803.docx @ 397585 @ @ 1
L'azionamento delle ruote posteriori viene inserito e disinserito con la staffa di comando
dell'azionamento (1) disposta nel longherone di guida superiore (2), con il motore e il
gruppo falciatore in moto:
Stringere la staffa di comando e tenerla ferma = la falciatrice si mette in moto.
Rilasciare la staffa di comando = la falciatrice si ferma (posizione 0).
Durante il movimento al di fuori dell'erba, ad esempio su sentieri o strade, inserire
l'azionamento solo a motore in moto.
AVVISO
Se la falciatrice viene spostata in avanti, le ruote posteriori fanno clic.
47-K VARIO B, R47KB
La staffa di comando dell'azionamento si deve sempre stringere a fondo sul longherone
superiore. Se l'azionamento non è appropriato, la trasmissione si usura di
conseguenza. È richiesta una maggiore resistenza della staffa nella condizione di
partenza al fine di rendere difficoltoso l'azionamento improprio.
Pos: 21.5 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_3803.docx @ 245830 @ @ 1
Tutti i modelli
Pos: 21.6 /Innenteil/Fahrantrieb/1.1Geschwindigkeitseinstellung (Abbildung H ) @ 0\mod_1127891247101_3803.docx @ 4045 @ 2 @ 1
Regolazione della velocità (illustrazione H )
Pos: 21.7 /Innenteil/Fahrantrieb/Geschwindigkeitseinstellung Wichtig @ 0\mod_1127891394613_3803.docx @ 4048 @ @ 1
IMPORTANTE
La velocità deve essere regolata soltanto a motore avviato per evitare danni!
Pos: 21.8 /Innenteil/Fahrantrieb/Geschwindigkeitseinstellung Text Drehgriff MUSTER @ 17\mod_1334232318791_3803.docx @ 137082 @ @ 1
Regolare la velocità con la manopola di accelerazione applicata.
Per la regolazione, ruotare la manopola nelle due direzioni fino ad impostare la
velocità desiderata. La freccia sulla manopola dell'acceleratore indica la velocità.
Posizione "lepre"= veloce (velocità massima).
Posizione "tartaruga"= lento (velocità minima).
NOTA
La tosatura a velocità eccessiva produce uno spiacevole impatto visivo di taglio
o un cattivo raccolto. Adattare sempre la velocità alle condizioni. Per tagli d'erba
più lunghi occorre selezionare una velocità più lenta.
Pos: 22.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 22.2 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1 GRASFANGEINRICHTUNG @ 0\mod_1115360086375_3803.docx @ 4073 @ 1 @ 1
16 DISPOSITIVO DI RACCOLTA DELL’ERBA
Pos: 22.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Messer, Stein, MotorStop @ 0\mod_1115360241546_3803.docx @ 3818 @ @ 1
Nota di sicurezza!
Per la spiegazione dei simboli si veda
alla tabella pagina 3
Pos: 22.4 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Betrieb mit Grasfangsack @ 0\mod_1115360552250_3803.docx @ 4074 @ 2 @ 1
Funzionamento con sacco di raccolta
Pos: 22.5 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Text 47er, 54er SABO+JD @ 37\mod_1435579286599_3803.docx @ 397641 @ @ 1
Durante la falciatura, prestare attenzione a far svuotare il sacco di raccolta dell'erba. Il
segnale turbo sul sacco di raccolta dell'erba indica il momento esatto per lo
svuotamento.
54-K VARIO B, JX90
Al posto del sacco di raccolta dell'erba si può anche appendere una protezione antiurto
disponibile nel negozio specializzato come accessorio con il n. ordine SA592).
Pos: 22.6 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_3803.docx @ 245830 @ @ 1
Tutti i modelli
Pos: 22.7 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Betrieb mit Grasfangsack Hinweis @ 0\mod_1115618419968_3803.docx @ 4081 @ @ 1
IMPORTANTE
Maneggiando il sacco di raccolta fare attenzione che lo scivolo (1) R1 non venga
piegata.
Pos: 22.8 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 TurboSignal (Füll-Anzeige des Grasfangsacks) (Abbildung J + K) @ 0\mod_1125908385641_3803.docx @ 4080 @ 2 @ 1
Turbosegnale (indicazione che il sacco per la raccolta dell’erba è pieno)
(illustrazione J + K )
Pos: 22.9 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Turbo Signal Text @ 1\mod_1132230728103_3803.docx @ 5571 @ @ 1
Sulla parte superiore del sacco di raccolta si trova un dispositivo che indica se il sacco
è pieno o vuoto.
Con il sacco di raccolta vuoto e mentre si taglia l’erba, il segnale di raccolta si
gonfia J .
Con il sacco di raccolta pieno, invece, il segnale di raccolta si sgonfia; in tal caso,
cessare immediatamente l’attività di taglio e svuotare il sacco di raccolta K .
Pos: 22.10 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Turbo Signal Hinweis1 @ 0\mod_1115360987468_3803.docx @ 4087 @ @ 1
IMPORTANTE
Se il tessuto del sacco di raccolta è molto sporco, il segnale di raccolta non si
gonfia – Pulire subito il tessuto. Soltanto con un sacco di raccolta, che lascia
traspirare aria, si ottiene una raccolta d’erba perfetta.
Pos: 22.11 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Fangsack reinigen @ 0\mod_1115361049609_3803.docx @ 4088 @ @ 1
IMPORTANTE
Non lavare il sacco di raccolta dell'erba con acqua calda!
Pos: 22.12 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung I3 + L) @ 0\mod_1127987052026_3803.docx @ 4077 @ 2 @ 1
Per svuotare il sacco di raccolta (illustrazione I3 + L )
Pos: 22.13 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/Entleeren des Grasfangsacks Text BBC @ 0\mod_1127892606960_3803.docx @ 4086 @ @ 1
Rilasciare la staffa di sicurezza I3 . Il freno del coltello in tal modo attivato arresta il
coltello entro tre secondi. Durante il motore in moto è possibile svuotare il sacco di
raccolta solo nel modo seguente:
Sollevare la chiusura del canale di espulsione
Sganciare dalla staffa di sostegno dal tagliaerba il sacco pieno che pende dal suo
supporto – la ribalta di espulsione si chiude automaticamente.
Svuotare il sacco per bene tenendolo per il supporto e per la maniglia sul fondo L .
Pos: 22.14 /Innenteil/Grasfangeinrichtung/1.1 Betrieb ohne Grasfangsack @ 0\mod_1115361420062_3803.docx @ 4075 @ 2 @ 1
85

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Sabo-54-K-VARIO-B

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sabo 54-K VARIO B bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sabo 54-K VARIO B in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,73 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info