proDuCt DesCrIptIon
1.Fine gr ain sapphire disc A. On/Off button – Speeds 1 and 2
2.Cylindrical file B. Housing for the pr oduct and
3.Felt c one its accessories
4. Flame-shaped file C. Storage pouch
D.Accessories
sAFet Y InstruCtIons
• F or your saf ety , this appliance c omplies with the applicable standar ds and
regulations (Low Voltage Direc tive, Electromagnetic C ompatibility, Environ-
mental…).
• The instal lation of the applianc e and its use must how ever comply wi th the
standards in forc e in your country .
• This appliance is not int ended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and
knowled ge, unless th ey hav e been gi ven su pervision or ins truction concern-
ing use of the appliance by a person responsible for their safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Th is appli anc e can be used by child re n
aged from 8 y ears and above and
persons with redu ced physical , sensor y
or mental capabilities or lack of experi-
ence and k nowledge if they have
been given super vision or instruc tion
concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards
inv olved . Children shall not play with
the appliance . Cleaning and user main-
tenance shall not be made by children
without super vision.
• CA UTION: Do not immerse or put
under running water , ev en for cleaning
purposes.
• Never use your device with wet hands or in the vicinity of water c ontained
in bathtubs, sinks, sho wers or other receptacles .
• Do not e xpose the product to dir ect sunlight for extended periods of time.
• Never u se the dev ice if it is not working pr operl y or has bee n drop ped (co n-
cealed damage may be dangerous).
• While the devic e is on, do n ot let it co me into c ontact with clo thing or other
objects in order to prevent all risk of injuries or jamming.
• T o pro tect your ey es from pos sible flying objects, w e recom mend using the
device away fr om the face or even wearing safety goggles .
• When connecting accessories, make certain they connect properly in their
intended positions for ideal installation.
• Only use the accessories supplied with the device. I t is prohibited to use
the device in a manner other than the one for which it is intended .
• The recommendations for use are provided for information purposes:
Rowenta cannot be held liable for r esults that are not in line with the user's
desires.
• If th e d evi ce doe s no t fu nct ion pr ope rly , p le ase re fe r t o th e 'T roub les hoo ti ng'
section or contact our customer service depar tment or your vendor .
• Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly .
• Do not clean with abrasive or corrosive pr oducts.
• Do not use at temperatures below 0°C and abo ve 35°C.
Gu ArAntee
Y our appliance is designed for use in the home only. I t should not be used
for pr ofessional purposes . The guarantee becomes null and void in the case
of improper usage.
IMport Ant InstruC tIons
• Do not use the device in areas with swelling, burns, inflammation, rashes,
injuries or weak skin.
• Using the device should be a pleasant experience. If you experience pain,
it is best to stop using the device and consult your doctor .
• If y ou suff er fro m diabet es or an y other dis order , c onsult your do ctor bef ore
using the device.
• If you suffer from m ycoses, be sure to wash the acc essories thoroughly (or
ev en di si nf ect th em ) after e ach u se to avoi d inf ect ing o the r user s of th e devic e .
use
• Pow er supply: 2 AA LR 06 alk aline batteries.
• Th i s d ev i c e is e x c lu s iv ely i n t en d ed fo r th e han d s (m an i cu r e ) a nd fe et (pe d ic u r e) .
• Select the desired accessory and slide it into the device , pushing forcefully.
Push until you f eel resistance. (fig .1)
• T o remove the accessory, pull firmly . (fig.2)
• Please Note! Always make sure the device is off when inser ting and
removing accessories .
• T o turn on the device, flip the switch to position 1 or 2:
- Position 1: Low speed. Particularly recommended for treatment of
delicate areas.
- Position 2: Normal speed.
• We r ecommend starting at speed 1, then switching to speed 2 as needed.
• All of the accessories are made of high-qualit y stainless steel, which guar-
antees a very long service life.
• We r ecommend:
- U si ng the a cc ess ori es on co mpl et ely dry skin an d na il s f or bet te r r es ult s.
- N ot removing the entire callous, in order to preserve the skin's natural
protection.
• During use, be sure not to prevent the accessories from rotating for an
extended period of time or the device may overheat.
GuIDe For usInG tHe AC CessorIes
1 - Fine grain sapphir e disc
• T o shor ten the fingernails and give them the perfect shape.
• Move the disc along the nail, only filing in one direction. (fig. 3/4)
2 - Sapphire cone with spiral relief
• For gentle r emoval of calluses.
• Move the cone all over the surface to be treated and repeat the procedur e
after a few days until the callus has been complet ely removed . (fig. 5)
3 - Felt c one
• T o sm oot h out na il ed ges , po lis h the su rfac e and ma ke it sh ine b y e lim in ati ng
imperfections.
• Move the cone all over the surface of the nail. (fig . 6)
4 - Flame-shaped file - Low speed recommended.
• F or easy remov al of unsightly dead skins cov ering or surrounding the nail,
move the accessory along the contour of the nail.
• T o prevent ingrown nails: gently pull the ingrown nail out and inser t the
dr es s in g a t t he lo ca ti on be in g t r ea t ed in o r de r to ra is e t h e in g r ow n p art . ( fig . 7)
MAIntenAnCe
• Never immerse your device in wat er .
• Y our device r equires very little maintenance . Y ou can clean it using a dry or
slightly damp cloth. Never use solvents or similar pr oducts.
• We r ecommend cleaning the accessories after each use:
- Stainless steel ac cessories (excluding the felt c one): use a small brush
and soapy wat er to remo ve any deposits. In addition t o this, be sure to
regularly let the accessory soak in alcohol (70% or 90% ABV ) f or 5 to 10
minutes.
• Be sure to dry the device and its accessories before storing them.
enVIronMent pro teCtIon FIrst!
Y our appliance contains valuable materials which can be
recover ed or recycled.
Leave it a t a local civic waste collection point.
trouBlesHoo tInG
“MY AC CESSOR Y NO L ONGER REMAINS C ONNECTED. ”
• Do not use the device.
• Please contact a customer service station.
“T HE ACCES SO RY D OES NOT CONN EC T . ”
• Make certain that there is nothing blocking the opening and tr y
connecting the accessory again.
• Slide the desired accessory into the device, pushing f orcefully .
Push until you f eel resistance.
These instructions ar e a lso availab le o n o ur w ebsite w ww.r owen ta.com
EN
DesCrIptIon De Vo tre App AreIl
1.Disque grain fin A. Bouton Marche/Arrêt – Vit esses 1 et 2
2.Fraise cylindrique B. Logement du pr oduit et de ses accessoires
3.Cône feutre C. Pochette de r angement
4. Fraise flamme D . Accessoir es
ConseIls De seCurIte
• P our votre sécu rité, cet appareil est c onforme aux normes et réglemen tations
applicables (Directives Basse T ension, Compatibilité Electromagnétique, En vi-
ronnement...).
• L 'installation de l'appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux
normes en vigueur dans votre pays .
• C et appareil n ’ est pas prévu pour êtr e utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d’ expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéfici er , par l’ intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une sur veillance ou d ’ instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil. I l convient de sur veiller les en fants po ur s’assurer qu’ils ne jo uent
avec l’appar eil.
• Cet appa re il peut être util isé par des e n-
fan ts âgés de 8 ans et plu s et pa r des per-
sonnes a yant des capacités physiques ,
sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et de c onnais-
sances, s'ils ont reçu un encadremen t ou
des instructions concernant l'utilisation
de l'appareil en toute sécur ité et com-
prennent les risques encourus. Les en-
fan t s ne doiv ent pas joue r av ec l'ap pa r ei l .
Les enfa nts n e doiven t ni n ettoyer l ’ap-
pareil ni s'oc cuper de son entretien sans
sur veillance .
• MISE EN GARDE : Ne pas immerger ni
passer sous l' eau, même pour le net-
toyage .
• N’utilisez jamais votre appareil avec les mains mouillées ou à proximité de
l’ eau contenue dans des baignoires, lavabos , douches ou autres récipients .
• Ne pas exposer longuement l’appareil aux eff ets directs des rayons solaires .
• Ne jamais utiliser l’appareil en cas d’anomalies de fonctionnement, ni après
une chute (des dommages non visibles peuvent être préjudiciables à votre
sécurité).
• Lorsque l ’appareil est en marche, il ne doit pas rentrer en contact avec les
vêtements ou autre objet, afin d’ éviter tout risque de blessure ou de blocage.
• Po ur pro téger v os y eux de pr ojectio ns éve ntuel les, nous v ous re comma ndons
de ne pas utiliser l’appar eil trop près du visage, voir e d’utiliser des lunettes de
protection.
• Lors du montage des accessoires , veillez à bien les enclencher dans leur
logement pour une parfaite fixation.
• N’utilisez que les accessoires fournis avec l’appareil. T oute utilisation autre
que celle préconisée dans la notice est int erdite.
• Les conseils d’utilisation sont donnés à titre indicatif et n’ engagent pas la
responsabilité de Rowenta en cas de résultat non conforme aux souhaits de
l’utilisateur .
• Pour tout défaut de fonctionnement, reportez-vous au paragraphe « en cas
de problème » ou contactez notre service consommateur ou votre revendeur .
• N'utilisez pas votre appareil et c ontactez un Centre Service Agréé si :
- votre appareil est t ombé,
- s'il ne fonctionne pas normalement.
• Ne pas nettoyer av ec des produits abrasifs ou corr osifs.
• Ne pas utiliser par température inf érieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
GArAntIe
Votr e appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être
utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas
d'utilisation incorrecte.
reC oMMAnD A tIons IMport Antes
• Ne pas uti liser l’appar eil sur les zones présen tant un gonflement, une brûlur e,
une inflammation, des éruptions cutanées, une blessure ou sur une peau
fragilisée.
• L ’utilisation doit être agréable. Si vous ressentez des douleurs, il convient
d’ interrompre et de pr endre conseil auprès de v otre médecin.
• Si vous souffrez de diabète ou de toute autre maladie, demandez conseil à
votre médecin avan t d’utiliser l’appareil.
• Si vous souffrez de mycoses, veillez à bien nettoyer les accessoires (voire les
désinfecter) après chaque utilisation afin de ne pas contaminer d’autres
utilisateurs de l’appareil .
utIlIsA tIon
• Alimentation : 2 Piles alcalines AA LR 06.
• Cet appareil est prévu uniquement pour les soins des mains (manucure) et
des pieds (pédicure).
• Sélectionnez l’accessoire voulu et enfiler le sur l’ax e de l’ appareil en ex erçant
une forte pression. Poussez jusqu ’à r essentir une résistance . (fig.1)
• Pour retir er l’accessoir e, tirez f ermement dessus. (fig.2)
• Attention ! V eillez à toujours éteindre l’appareil lors du montage et du
démontage des accessoires .
• Pour mettre l’appareil en marche , placez l’int errupteur sur la position 1 ou la
position 2 :
- Position 1 : Vitesse lente. Spécialement r ecommandée pour
le traitement des zones délicates .
- Position 2 : Vitesse normale.
• Nous vous recommandons de commencer par la vitesse 1 puis de passer à la
vitesse 2 selon vos besoins.
• T ous les accessoir es son t en acier inoxydable de haut e qualit é, ce qui garan tit
une durée de vie extrême.
• Nous vous recommandons :
- d’utiliser les accessoires sur une peau et des ongles bien secs pour une
meilleure efficacité.
- de ne pas enlever la totalité de la corne afin de préserver la protection
naturelle de la peau.
• Pendant l’utilisation, veillez à ne pas bloquer la rotation des accessoires
durablement afin d’ éviter une surchauffe de l’appareil .
GuIDe D’utIlIsA tIon Des AC CessoIres
1 - Disque saphir grain fin
• Pour rac courcir les ongles des mains en leur donnant une forme parfaite.
• P assez le disque le long de l’ ongle en ne limant que dans une seule direction.
(fig. 3/4)
2 - Cône saphir av ec relief spirale
• Pour éliminer corne , callosités et durillons en douceur .
• Passez le cône sur toute la sur face à traiter et répétez l’ opération après
quelques jours, jusqu’ à disparition complète. (fig . 5)
3 - Cône feutr e
• Pour lisser les bords des ongles, polir et faire briller leur sur face en éliminant
les imperfections.
• Passez le cône sur t oute la surface de l'ongle. (fig. 6)
4 - Fraise flamme - V itesse lente conseillée.
• Pour éliminer facilement les peaux mor tes inesthétiques qui recouvrent ou
entourent l’ ongle, passez l’accessoir e sur le contour de l’ ongle.
• Pour prévenir de l’ ongle incarné : dégagez en douceur l’ ongle incarné et in-
troduisez la mèche à l’ endroit à traiter pour enlever la partie incarnée. (fig. 7)
entretIen
• Ne plongez jamais votre appareil dans l’ eau.
• V otre appareil nécessit e très peu d’ entretien. V ous pouv ez le nett oyer à l’aide
d’un chiffon sec ou légèrement humide. N'appliquez jamais un produit
dissolvant ou équivalent.
• No us v o us r e co mm a nd on s de n et t oy e r le s a cc e ss oi re s a pr è s ch aq ue u ti l is at io n :
- Accessoir es en acier inoxydable (n ’ incluent pas le cône feutre) : utilisez
une petite brosse et de l’ eau savonneuse, en enlevan t tous les dépôts . De
plus, veillez à laisser tremper l’accessoire régulièrement, 5 à 10 minutes,
dans de l’alcool à 70° ou 90°.
• Prenez soin de sécher l’ appareil et les accessoires a vant leur rangement.
p ArtI CI po ns À lA pro teCtI on D e l ’en VI ro nn eM en t
Vo tre appare il contient de nombreux matériaux val orisables ou
recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un
centre sevice agr éé pour que son traitement soit effectué.
en CAs De proBleMe
“MO N ACCE SS OIR E N E TIE NT PLUS . ”
• N’utilisez-pas l’appareil en l’ état.
• Adressez-v ous à une station SA V .
“L ’ ACCESS OI RE NE S’ ENG AGE P AS. ”
• Assur ez-v ous que rien n’ obstrue l’ ouverture e t repos itionnez l’ acc essoir e.
• Enfilez l’ac cessoire sur l’axe de l’appar eil en ex erçant une forte pression.
Poussez jusqu ’à r essentir une résistance.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site int ernet
ww w .row enta.com
FR
BeDIenunGsAnleItunG
1.Scheibe fein A. Ein/Aus- T aste– G eschwindigkeiten 1 und 2
2.Zylinderfräser B. Aufbewahrung von Gerät und Z ubehör
3.Polierkegel C. Aufbew ahrungstasche
4. Flammenfräser D . Zubehör
sICHerHeItsHInWeIse
• Ei ne unsa ch ge mä ße Be die nu ng en tb in de t den Hers te ll er von je gl ic he r H aft un g .
Um Ihr e Sic h er he i t zu ge wä h rl ei s t en , e nt s pr i ch t d ie s es Ger ä t den gül ti g en Norm e n
und Bestimmungen (Niederspannung, elektromagnetische Verträglichkeit,
Umwelt...).
• Di e Ins ta l l a ti o n d e s Ger äts mus s den in Ihr e m L a nd gül tig e n No rm e n e n ts p r e c he n .
• Die se s Gerät da rf n ich t von Per so ne n ( inb eg ri ffe n Kinde rn) mi t einge sc hr än kt en
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das
Gleiche gilt für Personen, die keine E rfahrung mit dem Gerä t besitz en oder sich
mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verant-
wortli chen Person beau fsichtigt werden o der von die ser mit de m Gebrauch
des Gerätes vertraut gemacht wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden,
damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahr en
und P ersonen, deren körperliche oder
geistige Unv ersehr theit oder deren
Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt
ist, oder P ersonen mit mangelnden
Kenntnissen und Er fahrungen benutzt
wer den, sofern sie beauf sichtigt w erden
oder eine Ein w eisung in den sicheren
Gebrauch des Geräts er halten haben
und die damit verbundenen Risiken
ver steh en. Kindern sollte das Spi elen mit
dem G erät untersagt werden. Kinder
dür fen das Gerät ohne A uf sicht nicht
reinigen oder warten.
• W ARNHINWEIS: Das Gerät und das
Netzteil nicht ins W asser tauchen und
nicht unter fließendes W asser halten,
auch nicht zur Reinigung.
• Verwenden S ie das Gerä t nie mit nassen Hä nden oder i n der Nähe von W ass er ,
z.B. in Badewannen, W aschbecken, Duschen oder ähnlichen V orrichtungen.
• Se tzen S ie da s Ger ät nic ht fü r län gere Ze it der direk ten E inwirk ung von
Sonnenlicht aus.
• Verwenden Sie das Gerät ni e bei einer F unktions störung oder wenn es herun -
ter gef alle n is t (au ch nicht si cht bar e Sch äde n kön nen Ihre Sic herh eit gefähr den ).
• Wenn ein Gerät in Betrieb ist, dar f es nicht mit K leidung oder anderen
Gegenständen in Berührung kommen, um Verletzungen und Block ierungen
zu vermeiden.
• U m Ihre Auge n vor Splitt ern oder P artikeln zu schütz en, empf ehlen wir Ihnen,
das Ge rät bei der Verwend ung nich t zu nah am Ge sicht zu halten bz w. eine
Schutzbrille zu tragen.
• Achten Sie beim Auf setzen des Zubehörs darauf , dass dieses richtig auf dem
Halter einrastet, damit es fest sitzt .
• V erwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Zubehör teile. Nur die
Verwendung gemäß der Gebrauchsanw eisung ist zulässig.
• Die G ebrauchsempfehl ungen sind nicht verbind lich und machen Rowenta
nic ht haf tba r b ei Ergeb ni sse n, die ni cht de n Wü nsc he n de s N utz er s e nts pr ec he n.
• Bei F un kt ion ss tö run ge n: Lese n Si e d en Absch nit t z ur Pro ble mb eha nd lun g od er
kontaktieren Sie unseren Kundendienst oder Ihren Händler .
• B e n u t z e n Si e da s Ge r ä t ni c h t un d tr et e n Si e mi t ei n e m z u ge la s s e ne n Ku n d e n d i e ns t-
c e n t e r in Kon ta k t , we n n da s Ger ät zu Bo de n ge f a ll en is t un d ni c h t r i c h t i g fu n k t i o ni ert .
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Pr odukten.
• Betreiben Sie das Gerät nicht bei T emperaturen unter 0 °C oder über 35 °C.
GArAntIe
Jeder Eingri ff , außer der im Haus halt üblich en Reinigung und Pflege dur ch den
Kund en, muss dur ch den K und endi enst erfolg en. Dieses Gerät is t aus schl ießl ich
fü r den Haus g eb ra uc h bes ti mm t. E s darf nich t für ge w er bl ic he Z w ec ke e in ge se tz t
werden.Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt die Garantie.
eMpFeHl unGen - BItte BeACHten
• Das Gerä t nicht b ei Sch wellu ngen, V erbre nnunge n, Entz ündung en, Haut auss-
chlägen, Verletzungen oder strapazierter Haut verwenden.
• Die Verwendun g muss angeneh m sein. Sollte n Sie Schmer zen emp finden,
em p fie h lt es sic h , die V erwe n d un g z u un te r br ech en und ärz tl i ch e n Rat ein zu h o le n .
• Sollten Sie unter Diabetes oder einer ander en Krankheit leiden, holen Sie v or
Verwendung des Geräts ärztlichen Rat ein.
• S ollte n Sie unter Fußpi lz leid en, achte n Sie darau f, die Zu behö rte ile nac h
jedem Gebrauch zu reinigen (oder auch zu desinfizieren), um andere Nutzer
nicht anzustecken.
VerWenDunG
• Stromv ersorgung: 2 Alkali-Batterien AA LR 06.
• Das Gerät ist nur für die Handpflege (Maniküre) und die F ußpflege (Pediküre)
vorgesehen.
• Wählen Sie d as gewünsch te Zubeh örteil und setze n Sie es mit leich tem Druc k
auf die Aufnahmesp indel des Geräts auf . Drücken Sie, bis Sie einen Widerstand
spüren. (fig.1)
• Um das Zubehörteil abzunehmen, ziehen Sie es fest nach oben weg. (fig .2)
• Achtung! Ach ten Sie darauf, vor dem Aufsetzen und Abnehmen von Zube-
hörteilen das Gerät stets abzuschalten.
• Um das Gerät in B etrieb zu setzen, stellen Sie den Schalter auf P osition 1 oder
Position 2:
- Position 1 : Langsam. Empfohlen speziell für die Behandlung
empfindlicher Stellen.
- Position 2 : Normal.
• Es wird empfohlen, mit der Geschwindigkeitsstufe 1 zu beginnen und dann
nach Bedarf zur Stufe 2 zu wechseln.
• Alle Zubehörteile bestehen aus hochwertigem E delstahl, wodurch eine
äußerst hohe Lebensdauer gewährleistet ist.
• Es wird außerdem empfohlen:
- die Zubehört eile z u ve rwend en, w enn H aut u nd Nä gel g anz tr oc ken si nd ,
da die Behandlung dann wirksamer ist,
- die Hornh aut nich t voll ständi g zu entf ernen , damit der nat ürliche Sc hutz
der Haut bleibt.
• Ach te n Si e wä hre nd des Gebr auc hs darauf , di e Ro tat ion d er Zubehö rteil e ni cht
für längere Z eit zu blockieren, um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden.
GeB rA uCH sA nl eIt un G FÜ r D As z uB eH Ör
1 - Saphirscheibe fein
• Zum Kürzen und perfekten Formen v on Fingernägeln.
• Führ en Sie die Scheibe am Nagel entlang und feilen Sie dabei nur in eine
Richtung. (fig. 3/4)
2 - Saphirkegel mit Spiralrelief
• Zum sanften Entfernen von Hornhaut und Schwielen.
• F ü hr en S ie d en Kege l ü be r die g es a mt e z u beh an de l nd e Fl äc h e und wi e de rh o le n
Sie den Vorgang nach einigen T agen, bis die Stellen v ollständig v erschwunden
sind. (fig. 5)
3 - Filzkegel
• Zum Glätten d es Nage lfalzes und zum Polieren d er Nage lplatte, um deren
Oberfläche zum Glänzen zu bringen, bei gleichzeitiger Beseitigung von
Unebenheiten.
• Führ en Sie den Kegel über die gesamte Nagelfläche hinw eg. (fig . 6)
4 - Flammenfräser - Langsame Stufe empf ohlen.
• Zum einf ach en Entf ern en abges to rb ene r und una ns ehn li che r Hau tst el le n, die
de n Nage l be de c ke n ode r umra n de n, f üh r en Si e de n Au fs a tz üb e r den Nag el ra n d.
• Um einem Einwachsen der Nägel vorzubeugen: Legen Sie sanft den
ein ge wa ch se ne n Nage l frei un d schi eb en Si e den H eb er an de r zu be ha nd el nde n
Stelle ein, um den eingewachsenen T eil zu entfernen. (fig. 7)
pFleGe
• T auchen Sie das G erät nicht ins W asser .
• Das Gerät ist sehr pflegeleicht. Reinigen Sie es einfach mit einem trockenen
oder angefeu cht ete n T uch. V erwen den Si e kein e Lö sung smit tel od er Äh nlic hes .
• Es wird eine Reinigung der Zubehörteile nach jedem Gebrauch empfohlen:
- Zubehörteile aus Edelstahl (nicht der Filzkegel): V erwenden Sie zur
Entfernung von Ablagerungen eine k leine Bürste und Seifenlauge. Es ist
auch ratsam, die Aufsä tze rege lmäßig für 5 bis 1 0 Mi nuten in 70%i gen
oder 90%igen Alkohol zu legen.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät und das Zubehör vor dem Einräumen
trocken sind.
DenKe n sI e An Den sCHu tz D er uM Wel t!
Ihr Ger ät enthält w ertvolle Rohstoff e, die wieder verwertet wer -
den können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer
Stadt oder Gemeinde ab.
proBleMBeHAnDl unG
“ME IN AUFS A T Z H ÄL T NIC HT ME HR. ”
• Verwenden Sie das Gerät dann nicht.
• Kontaktieren Sie eine Kundendienststelle .
“DE R AUF SA TZ RA ST ET NIC HT EI N. ”
• Ver gewissern Sie sich, dass die Öffnung nicht versperrt ist, und setzen
Sie das Zubehörteil neu auf.
• Ste cken Sie das Z ubeh örtei l mit l eich tem Druc k auf d ie A ufna hme spin del
des Geräts. Drücken Sie, bis Sie einen W iderstand spüren.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unser er W ebsite
ww w .row enta.com v erfügbar .
DE
IstruzIonI per l ’uso
1.Disco a grana fine A. Pulsante On/Off – V elocità 1 e 2
2.Fr esa cilindrica B.
Cont enitor e per il pr odott o e per gli ac cesso ri corr elati
3.Cono abrasivo C. Custodia a pochette
4. Fr esa a fiamma D . Accessori
ConsIGlI DI sICurezzA
• P er la vostra s icu rez za, qu est o app are cch io è co nf orme a lle norme e norm ati ve
applicabili (Direttive Bassa T ensione, Compatibilità elettromagnetica, Am-
biente,…).
• L ’i nst all azi one del l’ app ar ec chi o e i l su o ut ili zzo dev on o tu tta vi a es ser e conf ormi
alle norme in vigore nel vostro paese .
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bam-
bini ) con cap acit à fisi che, senso rial i o menta li r idot te o da pe rson e pr ive d i
esperienza o di conoscenza, a meno che una persona responsabile della
loro sicu rezza li s or vegli o li abb ia pre ventiv amente info rmati sul l’ut ilizz o
dell’apparecch io. È oppor tuno sor vegliare i bambini p er assic urarsi c he non
giochino con l’apparec chio.
• Il present e apparecchio può essere uti-
lizzato da bambini di età superiore a 8
anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, mentali e sensoriali o non dotat e
di un livello adeguato di formazione e
compet enze solo nel caso in cui abbiano
ricevuto un ’apposita super visione o
istr uzio ni i nerenti all ’us o si curo de ll’ap-
parecchio e siano pienamente consape -
voli dei per icoli ad esso connessi. I
bambini devono astenersi dal giocare
con questo apparecchio . La pulizia
dell’appar ecchio e le rela tive operazioni
di manutenzione non devono essere
eseguite da bambini senza la super vi-
sione di un adulto .
• A V VERTIMENT O: Non immergerlo né
passarlo sotto l'acqua, nemmeno per la
pulizia.
• Ma i uti lizz are l ’apparecc hio c on le mani bagn ate o in vic inan za de ll’acqu a
contenuta in vasche, la vandini, docce o altri recipienti.
• Non esporre a lungo l’apparecchio agli eff etti diretti dei raggi del sole .
• Mai util izzare l’app arecch io in presen za di anom alie di fu nzion ament o
né dopo una caduta (dei danni non visibili potrebbero compromettere la
sicurezza).
• Quando l’appar ecchio è in funzione, non deve en trare in contatto con abiti o
altri oggetti onde evitare ogni rischio di lesione o blocco .
• P er proteg gere gli occhi da eventuali danni, raccomandiamo di non utilizzare
l’apparecchio tr oppo vicino al viso, nonché di portare occhiali di prot ezione.
• Nel montare gli accessori, badare a inser irli correttamente nel loro alloggia-
mento per fissarli perfettamente.
• Utilizzar e esclusiv amente gli accessori forniti con l’appar ecchio. Qualsiasi uso
diverso da quello indicato nelle istruzioni è vietato .
• I con sigli d i util izzazio ne son o fornit i a ti tolo ind icativo e non i mplican o la
responsab ilità di Rowenta i n caso d i risul tato non conforme al le aspet tative
dell’utente.
• In caso di malfunzionamento consultare il paragrafo “IN CASO DI PROBLEMI”
o contattare il nostro Servizio Consumatori o il vostr o rivenditore .
• Non uti lizzate l’apparec chio e c ontattate un Cen tro Assistenza autorizzat o se:
-l’apparecchio è caduto
-se non funziona normalmente.
• Non pulire con prodotti abrasivi o c orrosivi.
• Non usare con temperatur a inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C.
GArAnzIA
Quest o appa rec chio è desti nato esclu siva ment e ad un u so dom estic o . Non pu ò
essere utilizzat o a scopi pr ofessionali. La garanzia diventa nulla e non valida in
caso di uso non corretto .
rAC CoMAnD AzIonI IMport AntI
• Non utili zzare l ’apparecch io su zone con rigonfi amenti, scott ature, infi am-
mazioni, eruzioni cutanee, ferite , o su una pelle fragilizzata.
• L ’ util izzaz ione de ve e ssere pia cevole. Se si av ver tono do lori , è op por tun o
interrompere e consultar e il medico.
• Se s i soffre di diabe te o di una qu alsiasi altra m alattia, rivolge rsi al medico
prima di utilizzare l’apparecchio .
• Se si s offre di micosi, badare a pulire correttamente gli accessori (nonché a
disinfettarli) dopo ogni uso onde evitar e di contaminare gli altri uten ti dell’ ap-
parecchio .
utIlIzzAzIone
• Alimentazione: 2 pile alcaline AA LR06.
• Questo apparecchio è previsto unicamente per la cura delle mani (manicure)
e dei piedi (pedicure).
• Sel ezion are l’acce ssor io des idera to e inse rirl o sull ’asse de ll’app arecch io
ese rc it and o una f orte pr es sio ne . Sping er e fi no ad a vv erti r e un a r es ist en za . (fi g .1)
• Per rimuov ere l’accessorio , tirarlo fermament e. (fig.2)
• Attenzione! A ssicurarsi sempre di spegnere l’apparecchio per il montaggio
e lo smontaggio degli accessori.
• Per acc endere l’apparec chio posizionare l’ interruttore su 1 o su 2:
- Posizione 1: Velocità lenta. Raccomandata specialmente per
il trattamento delle zone delicat e.
- Posizione 2: Velocità normale.
• Raccomand iamo di comi nciare con la velocità 1 e d i passare alla velocità 2
solo qualora necessario.
• T utti gl i acc es so ri so no fa tt i di a cc ia io in os si da bi le d i a lt a qual it à, il ch e gar an ti sc e
una durata di vita estrema.
• Raccomandiamo:
- di utilizzare gli accessori su pelle e unghie perfettamente asciutte
per migliorarne l’ efficacia;
- di non eliminare completamente i corni per pr eservare la protezione
naturale della pelle.
• Durante l’uso non bloccare in per manenza la rotazione degli accessori onde
evitare un surriscaldamento dell’apparec chio.
GuIDA per l ’utIlIzzo DeGlI A CCessorI
1 - Disco in zaffiro a grana fine
• Per acc orciare le unghie delle mani dandogli una forma perfetta.
• Passar e il disco su tutta l'unghia limando solo in una direzione. (fig . 3/4)
2 - Cono in zaffiro c on rilievo a spirale
• Per eliminare agev olmente corni, callosità e duroni.
• F ar scorrere il cono su tutta la par te da trattare, ripetendo l’ operazione dopo
qualche giorno fino a farli scomparire completamente . (fig. 5)
3 - Cono in feltr o
• Per lisciare gli orli delle unghie, lucidarne e farne brillare la super ficie elimi-
nandone le imperfezioni.
• F ar scorrere il c ono su tutta la superficie dell ’unghia. (fig. 6)
4 - Fresa a fiamma - V elocità raccomandata: len ta.
• P er el im ina r e c on fa ci lit à le an ti es te ti che pe ll i morte che rico pr on o o ci rc on da no
l’unghia, passare l’accessorio sul cont orno dell’unghia.
• Per prevenire l’unghia incarnata: liberare dolcemente e lentamente l’unghia
inca rnata e ap plic are la punt a s ulla pa rte da tr attare pe r to glie re l ’ung hia
incarnata. (fig. 7)
CurA
• Mai immergere l’apparec chio nell’acqua.
• L ’appar ecchio richiede una minima manutenzione . È possibile pulirlo con un
panno asciutto o leggermente umido. Non aggiungere mai prodotti solventi
o simili.
• Raccomandiamo di pulire gli accessori dopo ogni uso:
- Accessori di acciaio inossidabile (eccetto il cono in feltro): utilizzare una
piccola spazzola e sa pone liquido per rimuovere tutti i depositi. Inoltre,
imme rg ere l’ ac ces sori o r ego larm ent e , da 5 a 10 min uti, in alcoo l a 70° o 9 0°.
• Assicurarsi che dopo essere stati puliti l’apparecchio e gli accessori siano
asciutti.
C o nt rI BuI AM o AllA pro tezIo ne Dell ’ AMBI en te !
L ’apparec chio contiene numerosi materiali valorizzabili
o riciclabili.
P ortat el o in un p unt o di ra cc olt a, o in sua man can za, in un c en tro
assistenza autorizzato affinché venga effettuato il trattamento
più opportuno.
In CAso DI proBleMI
“L ’ ACCESS OR IO NON RE STA A T TAC CA TO . ”
• Non utilizzare l’apparec chio in questo stato .
• Rivolgersi a un centro assistenza.
“IMPOSSIBILE INSERIRE L ’ ACCESSORIO . ”
• Assicurarsi che l’apertura non sia ostruita e posizionare
nuovamente l’ac cessorio.
• Inserire l’accessorio sull’asse dell’ apparecchio esercitando
una forte pressione. Spingere fino ad avvertire una resistenza.
Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro
sito web www.r owenta.c om
IT
1800131267
EN
FR
DE
IT
ES
PT
RU
UK
www .ro wen ta.com
M AN I C U R E & P E D IC U R E TR A VE L S E T
1 2 3 4
A
A
C
B
D
1
fig.1
fig.3 fig .4
2
fig.5
3
fig.6
4
fig.7
fig.2
1800131267_MP3202F0_Mise en page 1 03/12/13 12:44 Page1