Reinigung
F ehlerbehebung
Spezifikation
1. Bitte reinigen Sie die Geräteoberfläche vor der Benut-
zung. Wischen Sie das Gerät zunächst mit medizini-
schem Alkohol (70 % Isopropylalkohol) ab, lassen Sie
es dann an der Luft trocknen, oder reinigen Sie es mit
einem trockenen, sauberen T uch. Bei Reinigung des Ge-
rätes mit Wasser sollte die W assertemperatur weniger
als 60 °C betragen.
2. Desinfizieren Sie das Produkt nach der Benutzung mit
medizinischem Alkohol, verhindern Sie eine Kreuzinfek-
tion bei der nächsten Benutzung.
3. Die optimale Lagerungsumgebung des Gerätes hat
eine Umgebungstemperatur von -25 °C bis 70 °C und
eine relative L uftfeuchte von nicht mehr als 95 %.
Bitte beachten:
1. Das Gerät dar f nicht sterilisiert, autok laviert oder in Flüs-
sigkeiten getaucht werden. Giessen oder sprühen Sie
keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
2. Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Rei-
niger oder Reiniger mit Ammoniumchlorid.
Probleme Ursachen Massnahmen
SpO
oder
Pulsfrequenz
kann nicht
angezeigt
werden
Finger nicht korrekt
eingelegt
Positionier en Sie den
Finger nochmals korrekt
und messen Sie erneut
SpO
zu niedrig,
um angezeigt zu
werden
Erneut messen; konsul-
tieren Sie bei korrekter
Messung einen Arzt
SpO
oder
Pulsfrequenz
kann nicht sta-
bil angezeigt
werden
Finger nicht korrekt
eingelegt
Positionier en Sie den
Finger nochmals korrekt
und messen Sie erneut
Finger oder Körper
ist nicht ruhig
Währ end der Messung
keine über flüssigen
Bewegungen
Keine Anzeige,
wenn T aste ge-
drückt wird
Batterien erschöpft Neue Batterien einlegen
Prüf en, ob Batterien
richtig herum
eingelegt sind
Batterien richtig herum
einlegen
Display schal-
tet plötzlich ab
Auto Abschaltung
wenn kein Signal Normal
Niedriger Batte-
riestatus Neue Batterien einlegen
Bitte beachten:
Bringen Sie das Gerät zu Ihrer V erkaufsstelle zurück , falls
es nicht funktioniert. Sie sollten das Gerät unter keinen
Umständen eigenhändig auseinander nehmen und reparieren.
SpO
Messbreite 35%~99%, (Auflösung ist = 1%)
Genauigkeit 70%~99%: ±2%, Unterhalb 35~69%:
Nicht spezifizier t
Optischer Sensor Die Wellenlänge der roten LED
beträgt 660 nm und die Infrarot-
LED beträgt 905/880 nm mit
einer maximalen optischen
Ausgangsleistung von 4 mW/sr
Puls
Messbreite 30 ~250 bpm (Auflösung = 1 bpm)
Genauigkeit ±3 bpm
Energiequelle AAA × 2 (Alkali Batterien)
Batterielaufzeit Kontinuierlich für 16 Stunden mit
zwei Alk ali-Batterien
Arbeitsbereich T emperatur: 5 °C bis 40 °C, relative
Luftfeuchte: 15-95% (nicht
kondensierend), Luftdruck: 700hPa -
1060hPa, Höhe: -390m bis 3.658m
Lager- /
T ransportbedingungen
T emperatur: -25 bis +70 ºC, relative
Luftfeuchte: 15 – 90% (nicht
kondensierend), Luftdruck: 700hPa -
1060hPa, Höhe: -390 m bis 3.658 m,
Zeit von 70 °C oder -25 °C zurück zur
Nutzung: 3 Stunden
Dimensionen 63,5 (L) × 34 (B) × 35 (H) mm
Gewicht Circa 37g (ohne Batterien)
Standards IEC60601-1-2, Klasse B, IEC60601-1, T ype
BF , ISO80601-2-61, IEC/EN60601-1-11
Typ BF An wendungsteile
IP Klassifik ation IP22: Schutz gegen schädigendes
Eindringen von Wasser und
Russpartik eln
Hinweis:
Eine Beschreibung der Auswirkung auf die angezeigte und
übertragene SpO und Pulsfrequenz:
- Datenermittlung: 4 sek für SpO; 8 sek für die Puls-
frequenz
- Verzögerung der Datenaktualisierung: w eniger als 2 sek.
Rossmax InnoT ek Corp.
12F ., No . 189, Kang Chien Rd., T aipei, 114, T aiwan.
CMC Medical Devices & Drugs S.L.
C/ Horacio Lengo Nº 18, CP 29006, Málaga, Spain
Vertrieb:
Axapharm AG, Zugerstrasse 32, CH-6340 Baar
www.axapharm.ch
- Ein funktionales Prüfgerät kann nicht verwendet werden,
um die Genauigkeit des Pulsoximeters zu überprüfen.
- F ühren Sie keine Selbstdiagnose oder Selbstmedikation
auf Grundlage der Messungen durch, sondern ziehen
Sie bei Fragen oder Unklarheiten immer einen Arzt
zurate. Ändern Sie ausserdem nicht die Art und/oder die
Dosierung der bestehenden Medik ation ohne vorherige
ärztliche Zustimmung.
- Schauen Sie während einer Messung nicht direkt in die
für den Finger v orgesehene Öffnung.
- Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz an P ersonen
(einschliesslich Kindern) mit eingeschränkten
körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder einem
Mangel an er forderlichem Wissen und/oder Erfahrung
geeignet, sofern sie nicht von einer für ihr e Sicherheit
verantwortlichen Person beaufsichtigt werden und v on
dieser in der Benutzung dieses Gerätes unterrichtet
wurden. Kinder müssen im Umfeld des Gerätes
beaufsichtig werden, damit sie nicht mit dem Gerät
spielen.
- Der Indik ator der Pulsstärke erlaubt keine Bewer tung für
diagnostische Zwecke. Er dient lediglich der Anzeige der
aktuellen Signalveränderung am Messort.
- Andere Kabel und Zubehör teile könnten die EMV-
Leistung negativ beeinflussen.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von
anderen Geräten.
- Das Oximeter wird vor dem V erk auf im Werk kalibrier t.
Danach ist keine K alibrierung mehr notwendig.
Modell: SB100
IN0SB100000000290
80510p-01
RI_IB_SB100_DE_2Yr_TP_ver2019
Garantie
Dieses Instrument ist durch eine 2-jährige Gar antie ab Kaufdatum abgedeckt,
Batterien und Zubehörteile nicht inklusive . Die Garantie ist nur gültig , wenn eine
von der V erkaufsstelle ausgefüllte Gar antiekarte mit Kaufdatum oder der Kaufbeleg
vorge zeigt wer den. Durch Öffnung oder Änderung des Instruments wir d die Garantie
ungültig. Die Garan tie deckt keine Schäden durch Unfälle oder Nicht einhaltung der
Bedienungsanleitung ab. Bitte wenden Sie sich an an Ihre V erkaufsst elle.
Kundenname: ___________________________________
Adresse: _______________________________________
T elefon: ________________________________________
E-Mail Adresse: ___________________________________
Produktinformation: _______________________________
Kaufdatum: _____________________________________
Verkaufsstelle:
______________________________________________
WARNUNG: Das Symbol auf diesem P rodukt weist dar auf hin, dass es sich um
ein elektronisches Pr odukt handelt, das zur sicher en Behandlung in
Übereinstimmung mit der eur opäischen Richtlinie 2012/19/EU über Ihr
örtliches Rec yclingzentrum en tsorgt wer den muss.
EMV-Hinweise und Deklara tion des Herstellers
Empfohlene T rennabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsger äten und ME-Geräten
Der Pulsoximeter ist für den Einsatz in einer elektr omagnetischen Umgebung vorgesehen, in der abgestrahlte HF-St örungen kontrolliert wer-
den. Der Kunde oder Nutzer des Pulsoximet ers kann bei der V erhinderung elektromagnetischer St örungen helfen, indem er den nachstehend
empfohlenen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgerät en (Sendern) und dem Pulsoximeter entsprechend
der maximalen Ausgangsleistung des Kommunikationsgerät es einhält.
Nominale maximale
Ausgangsleistung des
Senders / W
Abstand entsprechend der Fr equenz des Senders / m
150 kHz bis 80 MHz , d =
[3,5 / V1]√P
80 MHz bis 800 MHz , d =
[3,5 / E1]√P
800 MHz bis 2,5 GHz , d =
[7 / E1]√P
0,01 0,1 0,1 0,2
0,1 0,4 0,4 0,7
11,2 1,2 2,3
10 3,7 3,7 7,4
100 11,7 11,7 23,3
Deklaration – elektromagnetische Emissionen
Der Pulsoximeter dient dem Einsatz in der nachst ehend angegebenen elektromagnetischen Umgebung. Der Kunde oder Nutz er des
Pulsoximeters muss sicherstellen, dass es in solch einer Umgebung v erwendet wird.
Emissionstest Konformität Elektromagnetische Umgebung – Anleitung
HF-Emissionen CISPR 11 Gruppe 1 T ragbare und mobile HF-Kommunikationsausrüstung darf nicht näher an einem
T eil des EQUIPMENT oder SYSTEM, einschliesslich Kabeln, verwendet werden, als
der empfohlene Abstand, der aus der für die Frequenz des Senders zutr effenden
Gleichung berechnet wurde. St örungen können in der Umgebung der mit dem
folgenden Symbol gekennzeichneten A usrüstung auftreten.
HF-Emissionen CISPR 11 Klasse B Der Pulsoximeter eignet sich für den Einsatz in allen Umgebungen, einschliesslich
Wohnumgebungen und solcher , die direkt mit dem öffen tlichen Niederspannungs-
netz, das der V ersorgung v on W ohngebäuden dient, verbunden sind .
Oberwellenemissionen IEC 61000-3-2 /
Spannungsschwankungen/Flicker emissio-
nen IEC 61000-3-3
/
Deklaration – elektromagnetische Emissionen und Störfestigkeit – für EQUIPMENT and SY STEMS, die in einer professionellen medizinischen
Umgebung oder in einer häuslichen Pflegeumgebung verwendet werden
Die Pulsoximeter-Deklaration – elektr omagnetische Störfestigkeit
Der Pulsoximeter dient dem Einsatz in der nachst ehend angegebenen elektromagnetischen Umgebung. Der Kunde oder Nutz er des Pulsoxime-
ter muss sicherstellen, dass es in solch einer Umgebung verwendet wird.
Störfestigkeitsprüfung IEC-60601-T estniveau Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Umgebung – Anleitung
Leitungsgeführte
Störgr össen IEC
61000-4-6
3 V rms; 6 Vrms; 150 kHz
bis 80 MHz
/T ragbare und mobile HF-Kommunikationsausrüstung darf
nicht näher an einem T eil des EQUIPMENT oder SYSTEM,
einschliesslich Kabeln, verwendet werden, als der empfohlene
Abstand, der aus der für die Frequenz des Senders zutr effen-
den Gleichung berechnet wurde. St örungen können in der
Umgebung der mit dem folgenden Symbol gekennzeichneten
Ausrüstung auftreten.
Hochfrequente F elder
IEC 61000-4-3
3 V/m; 10 V/m; 80 MHz –
2,7 GHz l 80 %
3 V/m; 10 V/m; 80 MHz –
2,7 GHz; 80 %
Näherungsfelder von
HF-Funkkommunika-
tionsausrüstung IEC
61000-4-3
27 V/m 385 MHz 27 V/m 385 MHz
28 V/m 450 MHz 28 V/m 450 MHz
9 V/m 710 MHz 9 V/m 710 MHz
745 MHz 745 MHz
780 MHz 780 MHz
28 V/m 810 MHz 28 V/m 810 MHz
870 MHz 870 MHz
930 MHz 930 MHz
28 V/m 1720 MHz 28 V/m 1720 MHz
1845 MHz 1845 MHz
1970 MHz 1970 MHz
28 V/m 2450 MHz 28 V/m 2450 MHz
9 V/m 5240 MHz 9 V/m 5240 MHz
5500 MHz 5500 MHz
5785 MHz 5785 MHz
Deklaration – elektromagnetische Störfestigkeit
Der Pulsoximeter dient dem Einsatz in der nachst ehend angegebenen elektromagnetischen Umgebung. Der Kunde oder Nutz er des
Pulsoximeters muss sicherstellen, dass es in solch einer Umgebung v erwendet wird.
Störfestigkeitsprüfung IEC-60601- T estniveau Übereinstimmungspegel Elektromagnetische Umgebung – A nleitung
Elektrostatische En tladung
(ESD) IEC 61000-4-2
±8-kV-Kontakt
±2 kV , ±4 kV , ±8 kV ,
±15 kV Luft
±8-kV-Kontakt
±2 kV , ±4 kV , ±8 kV ,
±15 kV Luft
Böden müssen aus Holz, Beton oder Keramik-
fliesen sein. Falls Böden mit synthetischen
Materialien bedeckt sind, sollte die r elative
Luftfeuchte mindestens 30 % betragen.
Schnelle elektrische
T ransiente/Burst IEC
61000-4-4
±2 kV bei Stromversor gungs-
leitungen
±1 kV bei Eingangs-/Ausgangs-
leitungen
/Netzqualität sollte der einer typischen kom-
merziellen oder Krankenhausumgebung
entsprechen.
Surge IEC 61000-4-5 ±0,5 kV
±1 kV Differenzialmodus
±2 kV allgemeiner Modus
/Netzqualität sollte der einer typischen kom-
merziellen oder Krankenhausumgebung
entsprechen.
Spannungseinbrüche,
Kurzzeitunterbr echungen
und Spannungsschwankun-
gen in Versorgungsleitungen
IEC 61000-4-11
0 % UT ; 0, 5 Zyklus bei 0 °, 45
°, 90 °, 135 °, 180 °, 225 °, 270
° und 315 °
0 % UT ; 1 Zyklus und 70 % UT ;
25/30 Zyklus Einzelphase: bei 0 °
/Netzqualität sollte der einer typischen kom-
merziellen oder Krankenhausumgebung
entsprechen. F alls der Nutzer des EQUIPMENT
oder SYSTEM kontinuierlichen Betrieb währ end
Stromausfällen erfordert, muss das EQUIPMENT
oder SYSTEM über eine unterbrechungsfr eie
Stromversor gung oder Batterie versorgt wer den.
Netzfrequenz- (50/60 Hz)
Magnetfeld IEC 61000-4-8
30 A/m 30 A/m Netzfrequenz-Magnetfelder sollten Niveaus
aufweisen, die für einen typischen Standort in
einer typischen kommerziellen oder Kranken-
hausumgebung charakteristisch sind.
Pulsoximet er
ww w .rossmax.c om