Руководство по эксплуа тации
Bedienungsanleitung
Instruction M anual
Instrukcja obsługi
Mode d‘ emploi
Manual de usuario
ww w .rossmax.com
Rossmax Swiss GmbH,
T ramstrasse 16, CH-9442 Berneck,
Switz erland
IN0HA5000000000XX
OBM_IB_HA500_V9_SW_ver1529
Warranty Registra tion (Must be completed within 10 days of purchase)
Customer Name: _____________________________________
Street Address: ____________ City: _____________________
State: __________________ ZIP code: __________________
T elephone: ______________ E-mail address: _____________
Gender: Male
Female Age:
Product Information
Date of purchase: ____________________________________
Store where purchased: ________________________________
Price Paid (ex cl. T ax): __________________________________
This instrument is c over ed by a 5 year guarant ee from the dat e of purchase, ba tteries and accessories
are not included . The guaran tee is valid only on pr esentation of the guaran tee card c ompleted by the
dealer confirming date of pur chase or the receipt. Opening or altering the instr ument invalidat es the
guarantee . The guarantee does not cov er damage, accidents or non-compliance with the instr uction
manual. Please con tact Rossmax ser vice.
Русский Язык
Введение
Бесконтактный височный т ермометр Rossmax предназначен для измерения температуры чело-
веческого т ела; но он не может использоваться как замена консульт ации с врачом. Этот термо-
метр прошел клинические испытания, основанные на нормативном протоколе, в кот орых до-
казал безопасность и точность измерений при использовании в соответствии с инструкцией
по эксплуатации.
• Качество инфракрасного вис очного термометра соо тветствует положениям Директивы сове-
та ЕС 93/42/EEC (Директива по медицинским приборам), Приложение I основные требования
и применяемые согласованные стандарты. Соот ветствие требованиям ASTM E1965-98.
• Данный височный термометр преобразует температуру в о тображение эквивалент а темпера-
туры, измеряемой во рту (согласно резуль тату медицинской оценки).
Прежде чем использовать данный прибор, внимат ельно прочитайт е инструкцию и следуй-
те ей неукоснит ельно.
Function
Т емпература лба
Т ермометр разработан для практического использования. Он не за-
меняет посещение доктора. Не забудь те сравнить резуль тат измерения
с обычной температурой тела.
Объектный
режим
В объектном режиме показываются текущая, нерегулированная поверх-
ностная температуры, отличающиеся от температуры тела. Это мо жет
быть полезным для мониторинга, если температура объекта подходит
для ребенка или пациента, например, молоко для ребенк а
Сигнализирова-
ние о жаре
Если термометр фиксирует т е мпературу свыше => 37.5°C(99.5°F), про-
звучат четыре звуковых сигнала, чт обы предупредить пользователя о
возможном жаре.
Как измерить температуру лба
1. Убедитесь, что дат чик чист и цел.
2. Нажмите кнопку “ON/OFF/Memory ” , чт обы вк лючить устройство.
3. Направьт е термометр на висок, держа его на расстоянии не более 5 см. Если висок укрыт во-
лосами, потный или грязный, очистите ег о, чтобы повысить т очность измерения.
4. Нажмите “Start ” , чтобы измерить температуру . После завершения измерения раздастся про-
должительный звуковой сигнал.
5. Т емпература отобразится на ЖК-дисплее.
6. Протирайте датчик после каж дого испо льзования для считывания правильных результ атов
и профилактики перекрестного заражения. (Более подробную информацию см. вразделе
“Уход и чистка”).
7. После использования не забудь те положить т ермометр назад в ф утляр.
Переключение Фаренгейт/Цельсий
1. Убедитесь, чт о устройство выключено. (Или вы можете выключить устройство, нажав кнопку
“Start ” и удерживая нажатой в т ечение 3 секунд.)
2. Нажмите кнопку “Start“ , затем нажмите и удерживайт е кнопк у “On/O / M emory ” , пока на дис-
плее не появится °C.
3. Нажмите кнопку “On/O/M emory ” , для выбра необходой температурной шка лы °C или °F , по-
сле выбора подождите 5 секунд, и настройка будет подтверждена, когда раздадутся 2 корот-
ких звуковых сигнала.
Как измерить температуру объекта
Если необходимо из мерить т ем пературу объекта, необходимо переключить настройки на объ-
ектный режим.
1. Убедитесь, чт о устройс тво выключено.
2. Нажмите кнопку “Start” . Через 8 секунды режимы появят ся на дисплее.
3. Отпустите кнопку “Star t” , когда отобразит ся желаемый режим измерения и прозвучит 1 ко-
роткий звуковой сигнал.
4. Для измерения температуры, находясь в объектном режиме, нажмит е кнопку “Start ” .
Примечание:
1. Приложения рас считаны на измерения температуры воды, молока, ткани, кожи и других объ-
ектов.
2. В этом режиме пок азываются текущая, неурегулированная поверхностная температуры, от-
личающиеся от т емпературы тела.
Функция Memory (Память)
Имеющаяся память позволяет сохранить до 9 значений измерения температуры т ела. Если по-
казания т ермометра наход ятся в нормальном диапазоне температур от 34°C до 42,2°C (93,2°F до
108,0°F), при выключении термомет ра, последние данные сохраняются в памяти.
Уход и чистка
1. Датчик является наиболее чувствительной частью термометра. При очис тке линзы будь те
предельно осторожны, чтобы избежать повреждения.
2. После измерения используйте ватный т ампон, смо ченный в спирте (70% к онцентрации),
чтобы прот ереть вну треннюю сторону дат чика, в том числе линзу и металлические части.
3. Дайте дат чику просохнуть на протяжении 5 минуты.
4. Т емпература хранения: хранить при температуре в диапазоне -25~+55°C(-13~131°F), при от-
носительной влажности не более <=95%.
5. Храните прибор в сухом месте и не допускайте воздействия жидкостей и прямых солнечных
лучей.
6. Не погружайте датчик в жидкости.
7. Если прибор упал, проверь те, не разби лся ли он. Если об этом нельзя судить с уверенностью,
отправь те все устройство в ближайшее представительство для повторной калибровки.
8. Если передержать термометр, он может считать более высокую температуру окружающей
среды. Что мо жет привести к заниженной оценк е температуры тела.
Замена батареи
1. Откройте крышку батарейного отсека: поднимите большим пальцем крышку батарейног о
отсека.
2. Держите устройство и переверните бат арейку.
3. Вставь те новую бат арею с правильной электрической полярностью.
4. Установит е крышку батарейного от сека на место
5. Храните батарею в недоступном для детей месте.
Troubleshooting:
ошибке Проблема Решение
система работает неправильно. Вытянуть батарею, подождать 1 минуту
и снова установить. Если сообщение по-
является снова, обратит есь за помощью
к дилеру .
Превышение рабочег о диапазона
температуры
Дайте т ермометру побыть при комнатной
температуре на протяжении 30 минут:
15°C до 40°C (59°F ~104°F).
(1) В режиме измерения т емпературы
лба: Т емпература выше 42,2°C (108,0°F)
(2) В объектном режиме: Т емпература
выше 99.9°C (199.9°F)
Проверь те целостность колпачка дат чи-
ка и проведите повторное измерение
температуры.
(1) В режиме измерения т емпературы
лба: Т емпература ниже 34°C (93,2°F)
(2) В объектном режиме: Т емпература
ниже 0°C (32°F)
Проверь те целостность колпачка дат чи-
ка и проведите повторное измерение
температуры.
Не хватает напряжения для приведе-
ния прибора в состояние гот овности.
Поменять батарею.
Технические характеристики
Диапазон измерения
температуры
(1) В режиме измерения температуры лба: 34~42.2°C (93.2~108°F).
(2) В объектном режиме: 0~99.9°C (or 32~199.9°F).
Погрешность (1) В режиме измерения температуры лба: +/-0.3°C (0.5°F) в
течение 34~42.2°C (93.2~108°F).
(2) В объектном режиме: +/-1°C (2°F) комнатная температура
0~99.9°C (or 32~199.9°F).
Рабочая т емпература
окружающей среды
(1) В режиме измерения температуры лба: 15~40°C (59~104°F).RH
<= 95% RH; 700~1060 hPa
(2) В объектном режиме: 10~40°C (50~104°F).RH <= 95% RH;
700~1060 hPa
Т емпература хранения Температура:-25~55°C(-13~131°F), RH<=95%; 700~1060 hPa
Память 9 значений
Разрешение дисплея 0,1
батареи AAA x 2
Вес 55г (с батарейками)
Размеры 14.5cm(Д) x 3.95cm( Ш) x 4.0cm( В)
Auto shutdown 60 sec.
Ресурс батареи 3000 измерений, что соответствует 1-2 измерения в день в тече-
ние 1 года, включая дежурный режим.
Классификация без-
опасности
Используемая часть типа BF
IP К лассификация IP22: Защита от вредных попаданий воды и пылевидных части
*Утилизация прибора и использованных батарей в соответствии с местными требованиями
Предупреждения
1. Используйте прибор только после прочт ения данной инструкции. Сохранит е инс трукцию.
2. Т ермометр и пациент должны находиться в комнате, в ко торой выполняется измерение, не
меньше 30 минут до использования.
3. Рекомендовано измерять температуру в одном и т ом же месте, так как температура окружаю-
щей среды может варьироваться в зависимости от местоположения.
4. Рекомендует с я измерить т емпературу трижды и брать наивысшую:
a) у новорожденных;
b) у детей со с лабой иммунной системой и детей, для которых наличие или отсутствие жара
критично;
c) когда пользователь впервые учится измерять т емпературу, пока он не научится обращаться
с термометром и считывать с него соот ветствующие резуль таты;
d) если показания температуры чрезвычайно низкие.
5. Не измеряйте т емпературу во время или после приема пищи или физическ ой нагрузки.
6. Не измеряйте т емпературу во время или непосредственно послек ормления грудью.
7. Детям запрещено пользоваться прибором. Медицинские продукты – не игр ушки.
8. Воздействие на температуру тела
a) индивидуальный метаболизм;
b) возраст: у детей быстрее и чаще наблюдаются большиео тклонения температур. Нормаль-
ная температура тела с возрастом снижается.
c) одежда;
d) температура наружного воздуха;
e) время су ток: т емпература тела ниже утром и растет на протяжении дня до ве чера;
f ) деятельность: физическая, и в меньшей мере, умственная активность повышает температуру
тела.
9. Данный прибор не является у даростойким. Не доп ускайте его падения или сильных ударов.
10. Не сгибайте термомет р.
11. Не разбирайте прибор и не вносит е изменения в его конструкцию.
12. По окончании эксплуатации не выбрасывайте термометр в месте с бытовыми отходами. По
вопросам утилизации обращайтесь к ме стному дилеру или в пункты приема, имеющиеся в
вашем регионе.
13. Не сле дует кипятить датчик.
14. Не используйте прибор при обнаружении неисправнос ти или появлении любых ошибок на
дисплее.
15. Не используйте растворитель или бензин для очистки термометра.
16. Вытрите прибор насухо перед хранением.
17. Если термометр хранился при температуре, выходящей за пределы диапазона
15~40°C(59~104°F), перед использованием оставь те его при т емпературе 15~ 40°C(59~104°F)
на 30 минут .
18. У да лите бат арею перед длительным хранением.
19. При использовании прибора в с оответствии с инструкцией нет необходимости в перио-
дической к алибровке. При возникновении сомнений в прави льности показаний отправьт е
прибор дилеру .
20. Не следует ставить диагноз или выбирать методы лечения т олько на основании резуль татов
измерения. Данные термометра используются т олько для справки. Обратитесь к врачу , если
вы подозреваете наличие любых медицинских проблем. Не мен яйте лечение без консульт а-
ции с вашим лечащим врачом или другим профессионалом из области медицины.
21. Данный прибор гарантирует соответствие указанным характеристикам только в с лучае хра-
нения с соблюдением т емпературы и влажности, указанных в спецификации.
22. Батарея не под лежит зарядке и не должна подвергаться воздействию высоких температур
по причине взрывоопасности.
23. Т ермометр содержит мелкие дет али (включая батарею и др.), опасные для дет ей. Не ос тавляй-
те т ермометр в сфере досягаемости детей.
24. При наличии проблем со здоровьем обязательно обратит есь к врачу .
25. Не судите о состоянии своего здоровья т олько на основании повышенной температуры.
Jęz yk Polski
Wprowadzenie
T ermometr bezdotykowy Rossmax przeznaczony jest do pomiaru temperatury ciała na sk roni. Otrz y-
mane wynik i nie zastąpią jednak wiz yty u lek arza. T ermometr został przebadany k linicznie w oparciu
o najwyższe standardy , które potwierdzają że jest bezpieczny i dokładny, jeż eli uż ywany jest zgodnie
z dołączoną instrukcją obsługi.
• Jakość tego termometru na podczerwień do mierzenia temperatury na skroni została sprawdzona i
spełnia wszystkie wymogi europejskiej Dyrektywy 93/42/EWG (Dyrektywa dotycząca urządzeń me-
dycznych) – Załącznik I zawierający istotne wymogi i obowiązujące normy ujednolicone Zgodność
z normami ASTM E1965-98,
• Termometr przelicza temperaturę mierzoną na skroni na „odpowiadającą jej wartość temperatury
mierzonej w ustach.” (na podstawie wyników oceny klinicznej)
Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z produktu i za-
chować ją do wykorzystania w przyszłości.
Funkcja
Pomiar
temperatury
na sk roni
T ermometr został zaprojektowany do użytk u praktycznego. P omiar tempe-
ratury nie może zastąpić wiz yty u lekar za. Należy pamiętać o k onieczności
systematycznego porównywania wyników pomiaru ze zwyk łą temperaturą
ciała użytk ownika.
Tryb pomiaru
temperatury
przedmiotów
W trybie pomiaru temperatur y przedmiotów, termometr wskazuje bieżącą, nie-
skorygowaną temperaturę powierzchni, inną niż temperatura ciała. Umożliwia
to kontrolowanie, czy zmierzona temperatura jest odpowiednia dla pacjenta
lub dziecka – na prz yk ład temperatura podawanego niemowlęciu mleka.
Alarm gorączk i
Kiedy termometr wyk ryje temperaturę ciała wynoszącą => 37,5°C (99.5°F), czte-
ry k rótkie sygnały dźwięk owe informują użytkownik a o potencjalnej gorączce.
Sposób pomiaru temperatury na skroni
1. Przed k ażdym pomiarem należ y upewnić się, że sonda jest cz ysta i nie została w żaden sposób
uszkodzona.
2. Wcisnąć przycisk „ WŁ./WYŁ./Pamięć” , aby włączyć termometr .
3. Trzymając pionowo termometr wyceluj jego sensorem w kierunku sk roni. Zachowaj odstęp od
skroni minimum 5 cm. Jeżeli skroń jest zasłonięta włosami bądź spocona należ y zapewnić bezpo-
średni nieutrudniony dostęp do nieosłoniętej skóry. N iezastosowanie się do tego może spowodo-
wać niedokładmość pomiaru.
4. Wcisnąć prz ycisk „Start” , aby rozpocząć pomiar temperatury. Długi sygnał dź więkowy oznacza, że
pomiar został zakończony .
5. Zmierzona temperatura może zostać odczytana na wyświetlaczu LCD .
6. Dla zapewnienia dokładnego pomiaru i uniknięcie możliwości zak ażenia, po zakończeniu każdego
pomiaru należy w yczyścić sondę. (patrz informacje szczegółowe w punk cie dot yczącym konser-
wacji i czyszczenia)
7. Kiedy termometr nie jest używany, powinien zawsze być przechowywany w futerale.
Przełączanie pomiędzy stopniami Fahrenheita i Celsjusza
1. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone. (Ab y wyłączyć urządzenie, należy wcisnąć i przytr zymać
przez 3 sekundy przycisk „On/O /Pamięć” .)
2. Wcisnąć i prz ytrz ymać pr zycisk „Star t” , a następnie wcisnąć i pr zytr zymać prz ycisk „WŁ./WYŁ./P a-
mięć” , aż do chwili, gdy na wyświetlaczu L CD pojawi się symbol °C.
3. Wcisnąć prz ycisk „WŁ./WYŁ./P amięć” , aby wybrać jednostkę °C lub °F , a następnie odczekać 5 sek und
– 2 krótkie sygnały dźwiękowe oznaczają, że ustawienie zostało potwierdzone.
Sposób pomiaru temperatury przedmiotów
Aby zmierz yć temperaturę przedmiotu, należy przełącz yć urządzenie do tr ybu pomiaru temperatury
przedmiotów .
1. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
2. Naciśnij i przytrz ymaj prz ycisk “Start ” 8 sekundy wyświetlacz pokaże następującą sekwencje:
3. Zwolnij pr zycisk Star t w momencie gdy wyświetlany jest właściwy tr yb działania urządzenia i 1
krótki dź więk jest wyemitowany .
4. W trybie pomiaru temperatur y obiektu naciśnij Start aby uzyskać wynik pomiaru.
Uwaga:
1. Zastosowania obejmują pomiar temperatury wody, mleka, tk anin, skór y lub innego rodzaju przed-
miotów/powierzchni.
2. W tr ybie pomiaru temperatur y przedmiotów, termometr wskazuje bieżącą, nieskor ygowaną tem-
peraturę powierzchni, inną niż temperatura ciała.
Funkcja pamięci
W pamięci ur ządzenia istnieje 9 zapamiętanych pomiarów . Jeśli odczyt termometru znajduje się w za-
kresie temperatury normalnej od 34°C do 42,2°C (93,2°F do 108,0°F), a termometr zostanie wyłączony ,
to w pamięci zapisane zostaną dane ostatniego pomiaru .
Naciśnij przycisk “Pamięć” aby uzysk ać wynik ostatniego pomiaru.
Konserwacja i czyszczenie
1. Sonda pomiarowa jest najdelik atniejszą częścią termometru. Aby uniknąć uszkodzenia, podczas
czyszczenia soczewki należ y postępować ostro żnie.
2. Po zakończeniu pomiaru należy wycz yścić wnętrze sondy pomiar owej, razem z soczewką i częścia-
mi metalowymi, używając bawełnianego wacika nasączonego alkoholem (o stężeniu 70%).
3. Sonda musi zostać poz ostawiona przez co najmniej 5 minutęs do całkowitego wyschnięcia.
EEC / / EC council
Annex I
-
F°
ON/OFF/Memory
Start
Start
ON/OFF/Memory Start
C
On/Off/Memory
Object Mode
1 EEC /93/42
E1965-98
4 >
1
ON/OFF/Memory 2
5 3
Start 4
LCD
5
6
7
3 Start 1
ON/OFF/ Start 2
LCD C Memory
C On/Off/Memory 3
5F
8 Start 1
ON/OFF/ Start 2
LCD C Memory
C ON/OFF/Memory 3
Start 4
1
2
9
108 34
1
70
2
3
+55 ~-25 4
-13°F~131°F
5
6
7
8
1
2
3
4
5
4. Zakres temperatury przechowywania: Urządzenie powinno być pr zechowywane w temperaturze
od -25 do +55°C(-13°F~131°F), przy wilgotności względnej<=95%
5. Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, z dala od wsz elkiego rodzaju płynów i bezpo-
średniego promieniowania słonecznego.
6. Nie należy zanurzać sondy pomiarowej w żadn ych cieczach.
7. W razie upuszczenia urządzenia należ y sprawdzić, czy nie zostało uszk odzone. Jeżeli uż ytkownik
nie jest tego pewien, należ y pr zekazać kompletne urządzenie do najbliższego sprzedawcy w celu
przeprowadzenia kalibracji.
8. Zbyt długie przytrz ymywanie termometru może sprawić, że pomiar temperatury otoczenia będzie
zbyt wysok i. Może to spowodować, że zmier zona temperatura ciała będzie niższa niż zw ykle.Nie
dotykaj sensora pomiarowego, pr owadzi to powstawanie niewłaściwych wyników.
Wymiana baterii
1. Otworz yć pokr ywę baterii; przytrz ymać pokr ywę baterii kciukiem.
2. Trzymaj urządzenie i odwrócić baterię .
3. Włóż nową baterię w dół z polaryzacją elektr ycznego.
4. Założyć z powrotem pokr ywę komor y baterii.
5. Bateria powinna być przechowywana w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Rozwiązywanie problemów
Komuni-
kat błędu
Problem Rozwiązanie
System nie działa pra widłowo.
Odłączyć baterię, poczekać minutę
i ponownie podłączyć ją. Jeśli
komunikat ponownie się pojawi
skontaktować się z serwisem.
Przekroczenie zakresu temperatury roboczej Umieścić termometr na co najmniej
30 minut w temperaturze pokojowej:
15°C ~ 40°C (59°F~104°F).
(1) W trybie pomiaru temperatury na łuku
brwiowym: Odcz ytana temperatura jest wyż-
sza niż 42,2°C (108,0°F).
(2) W trybie pomiaru temperatury przedmio-
tów: Odcz ytana temperatura jest wyższa niż
99.9°C (199.9°F)
Sprawdzić integralność osłony
sondy i dokonać nowego pomiaru
temperatury.
(1) W trybie pomiaru temperatury na łuku
brwiowym: Odcz ytana temperatura jest niż-
sza niż 34°C (93,2°F).
(2) W trybie pomiaru temperatury przedmio-
tów: Odcz ytana temperatura jest niższa niż
0°C (32°F)
Upewnić się, że osłona sondy jest
czysta i dokonać nowego pomiaru
temperatury.
Urządzenie nie może być włączane do stanu
gotowości.
Wymienić baterię na nową.
Specykacja
Zakres pomiaru temperatury (1) W trybie pomiaru temperatury na łuku brwiow ym:
34~42.2°C (93.2~108°F)
(2) W trybie pomiaru temperatury przedmiotów : 0~99.9°C
(or 32~199.9°F).
Dokładność (1) W trybie pomiaru temperatury na łuku brwiow ym:
+/-0.3°C (0.5°F) w ciągu 34~42.2°C (93.2~108°F).
(2) W trybie pomiaru temperatury przedmiotów : +/-1°C
(2°F) temperatura 0~99.9°C (or 32~199.9°F).
Zakres temperatury roboczej (1) W trybie pomiaru temperatury na łuku brwiow ym:
15~40°C (59~104°F).
(2) W trybie pomiaru temperatury przedmiotów : 10~40°C
(50~104°F).
RH<=95%; 700~1060 hP a
Zakres temperatury przechowywania -25~55°C (-13~131°F), RH<=95%; 700~1060 hP a
Pamięć 9 ustawień
Rozdzielczość wyświetlacza 0,1
Baterii AAA x 2
Waga 55g (z baterią)
Wymiary 14.5cm x 3.95cm x 4.0cm (dł. x szer . x wys.)
Wyłączanie automatyczne 60 sek.
Trwałość baterii 3000 kolejnych pomiaró w lub 1 rok przy uwzględnieniu
1-2 pomiarów dziennie , także w stanie got owości.
Klasyk acja bezpieczeństwa
Zastosowana część typu BF
Klasyk acja IP IP22: Rodzaj ochr ony przed wodą i pyłami
* Urządzenie i baterie muszą być przeznaczone do utylizacji zgodnie z obowiązując ymi przepisami
miejscowymi
Uwaga
1. Przed ro zpoczęciem korz ystania z urządzenia należy dokładnie przecz ytać i zrozumieć niniejszą
instrukcję. Instrukcja powinna zostać zachowana do użytk u w przyszłości.
2. T ermometr i pacjent muszą znajdować się w pomieszczeniu, w którym pomiar ma zostać wykona-
ny , na co najmniej 30 minut przed użyciem urządzenia.
3. Zalecane jest mierzenie temperatury zawsze w tym samym pomieszczeniu, w przeciwnym
wypadku wyniki pomiarów mogą się nieco r óżnić.
4. W wymienionych poniżej przypadk ach zalecane jest przepr owadzenie trzech pomiarów tempera-
tury i uwzględnienie najwyższego wyniku pomiaru:
a) Pomiar temperatury ciała u niemo wląt
b) Pomiar temperatury ciała u dzieci cierpiących na schorzenia układu odpornościowego, w
których prz ypadku prawidłowy pomiar temperatury ma bardzo duże znaczenie.
c) Kiedy uż ytkownik uczy się korz ystania z termometru po raz pierwszy i zamierza zapoznać się z
zasadami obsługi urządzenia oraz uz yskać prawidłowe, stabilne wyniki.
d) Odcz ytana temperatura jest bar dzo niska.
5. Nie należy mierz yć temperatury podczas lub po spożyciu napojów, bądź posiłków lub ćwicze-
niach zycznych.
6. Nie należy mierz yć temperatury podczas kar mienia piersią lub natychmiast po jego zakończeniu.
7. Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Produkty medyczne nie są zabawkami.
8. Czynnik i, które mogą mieć wpływ na temperaturę ciała
a) Przemiana materii u pacjenta
b) Wiek: W przypadku dzieci wahania temperatury są większe, a ponadt o następują szybciej i
częściej. Normalna temperatura ciała zmniejsza się z wiekiem.
c) Odzież
d) T emperatura zewnętrzna
e) Pora dnia: temperatura ciała jest niższa rano i rośnie w ciągu dnia, aż do wieczora.
f ) Wykonywane czynności: akty wność zyczna, a w mniejszym stopniu także umysłowa może
spowodować podwyższenie t emperatury ciała.
9. Produkt nie jest odporny na uderzenia. Należy uważać, aby go nie upuścić i nie narażać na silne
urządzenia.
10. Nie wyginać urządzenia.
11. Nie wolno w żaden sposób modykować ani przerabiać urządzenia.
12. Po zakończeniu uż ytkowania, produkt nie mo że być wyrzucany ze zw ykłymi odpadami
domowymi. Dla zapewnienia prawidłowej utylizacji produkt należy przekazać do miejscowego
sprzedawcy lub istniejących w kraju użytkownik a punktów zbiórki.
13. Nie gotować końcówki pomiarowej.
14. Nie uży wać urządzenia, jeżeli pracuje nieprawidłowo lub wyświetlany jest komunikat błędu.
15. Do czyszczenia urządzenia nie należy uż ywać rozcieńczalnika ani benzenu.
16. Przed ro zpoczęciem przechowywania należy dokładnie wytr zeć urządzenie.
17. Jeżeli urządzenie było przechowywane w temperaturze niższej lub wyższej niż 15~40°C
(59~104°F), przed użyciem należy umieścić je na co najmniej 30 minut w pomieszczeniu o
temperaturze 15~ 40°C (59~104°F).
18. Należy wyjąć baterię, jeśli termometr nie będzie używany przez dłuższy czas.
19. Pod warunkiem wykorzyst ywania produktu w sposób zgodn y z zaleceniami instrukcji obsługi,
przeprowadzanie okresowej kalibracji nie jest konieczne. W razie jakichkolwiek pytań należy
odesłać kompletny produkt do sprzedawcy.
20. Nie należy uż ywać tego urządzenia do celów diag nostycznych ani leczenia jakichkolwiek proble-
mów zdrow otnych. Wyniki pomiaru mają jedynie znaczenie inf ormacyjne. W razie podejrzenia
wystąpienia jakichkolwiek problemów zdrowotn ych, należy zawsze skontaktować się z lekarzem.
Nie należy w żadnym wypadku zmieniać przepisanych lekarstw bez zasięgnięcia porady lekar za
lub innego pracownika służby zdr owia.
21. Produkt nie spełnia specykacji dotyczącej wydajności, jeżeli zalecenia w zakresie wartości
granicznych temperatury i wydajności nie są przestrzegane.
22. Bateria nie może być ładowana ani umiesz czana w bardzo wysokiej temperaturze, ponieważ
grozi to wybuchem.
23. T ermometr zawiera małe części (np. bateria itd .), które mogą z ostać połknięte przez dzieci. Nie
wolno pozostawiać termometru dzieciom bez nadzoru.
24. W razie podejrzenia wystąpienia jakichkolwiek problemów zdrow otnych, należy zawsze skontak-
tować się z lekarzem.
25. Nie należy oceniać swojego stanu zdrowia na podstawie tylko i wyłącznie gorączki lub jej braku.
ON/OFF/Memory Start
C
C On/Off/Memory
Start Object
F° ~F°
1
2
1
2
~
~
x
-
BF
~ ~
~
~
~ ~
~ ~
~
~
~
~ ~
~ ~
~ =<
~
~ =<
x x x x
-
BF
59-104 15-40
30 59-104 15-40
1.Кнопка „Star t“
2. Датчик
3. ЖК-дисплей с подсветкой
4. Кнопка „ON/OFF/Memor y
5. Крышка батареи
1. Режим измерения
температуры лба
2. Режим измерения
температуры объекта
3. Шка ла °C/°F
4. батерията
5. Дисплей
1. Tryb pomiaru temperatur y na
skroni
2. T r yb pomiaru temperatur y
przedmiotu
3. Sk ala w °C/°F
4. Baterija
5. Wyświetlacz temperatur y
C/°F
1. Prz ycisk Star t
2. Końcówk a pomiarowa
3. Wyświetlacz LCD z
podświetleniem
4. Prz ycisk WŁ./WYŁ./P amięć
5. Pokr ywa baterii
On/Off/Memory
LCD
ON/OFF/Memory“
Model: HA500