490058
35
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/87
Pagina verder
3.1 Installazione del
seggiolino da auto
Fissate il seggiolino da auto con la
cintura a 3 punti della vostra auto
come riportato di seguito:
Regolate la poltroncina 11 nella
posizione a sedere eretta (ved. 5.).
Consiglio! Il seggiolino può essere
aperto solamente in posizione
eretta.
Posizionate il seggiolino da auto in
direzione di marcia sul sedile.
Spingete verso l'alto la leva di
sblocco grigia 1 e
contemporaneamente tirate il bordo
della poltroncina afferrandolo in
alto al centro.
La poltroncina 11 si disinnesta.
Inclinate la poltroncina 11 in avanti
fino ad agganciarla.
Estraete la cintura dell'auto e fatela
passare tra la poltroncina 11 e la
parte inferiore del sedile 12.
Fate scattare la linguetta di
chiusura nella chiusura della cintura
dell’auto 2 in modo percettibile!
Inserite la cintura addominale 3
nelle guide rosso chiaro della
cintura 4 su entrambi i lati della
parte inferiore del sedile 12.
Attenzione! Non attorcigliate la
cintura.
Fate passare la cintura diagonale 5
al di sopra del gancio della cintura
9.
3.1 Montagem da cadeira de
criança para automóvel
Segure a sua cadeira de criança no
seu veículo com o cinto de 3
pontos de fixação da seguinte
forma:
Ajuste a concha do assento
11
para
a posição de assento vertical (ver 5).
Conselho!
O assento só se deixa
abrir na posição vertical.
Coloque a cadeira de criança para
automóvel no assento na direcção
da marcha.
Empurre a alavanca cinzenta de
desbloqueio 1 para cima carregue
simultaneamente em cima, ao
centro no bordo da concha do
assento. A concha do assento 11
desencaixa.
Dobre a concha do assento 11 para
a frente até a fixar.
Puxe o cinto do automóvel para fora
e introduza-o entre a concha do
assento 11 e a parte inferior do
assento 12.
Encaixe as linguetas do fecho no
fecho do cinto do automóvel 2.
CLIQUE!
Coloque o cinto para a cintura 3 nas
guias do cinto vermelho claro 4 em
ambos os lados da parte inferior do
assento 12.
Cuidado! Não torcer o cinto.
Passe o cinto diagonal 5 por cima
do gancho do cinto 9.
3.1 Instalación del asiento
infantil
Para asegurar el asiento del niño
con el cinturón de 3 puntos de su
vehículo, proceda del siguiente
modo:
Coloque el asiento 11 en posición
vertical (véase 5.).
Nota: El asiento sólo se puede
desmontar cuando está en posición
vertical.
Coloque el asiento infantil sobre el
asiento del vehículo de forma que
quede orientado en el sentido de la
marcha.
Presione hacia arriba la palanca
gris de desenganche 1 y al mismo
tiempo tire del borde del asiento
por arriba en el centro.
El asiento 11 desencastra.
Incline el asiento 11 hacia delante
hasta que quede fijado.
Tire del cinturón de seguridad del
asiento y páselo por entre el
asiento 11 y la parte inferior de éste
12.
Introduzca la lengüeta en el broche
del cinturón del vehículo 2. CLIC.
Introduzca el cinturón de la cintura
3 a través de las guías rojo claro 4
situadas a ambos lados de la parte
inferior del asiento 12.
¡Cuidado! No retuerza el cinturón.
Haga pasar el cinturón diagonal 5
por encima del gancho del cinturón
9.
35

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Romer-King-Plus

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Romer King Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Romer King Plus in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 2,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info