737159
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
FR/BE
FR/BE
Les accus ne doivent pas être mis au rebut dans les ordures ménagères. Ils
peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés
comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds
sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
EMC
Technische gegevens
Verlichtingsmiddel: 3 x LED (niet vervangbaar)
Batterij: 1 x LIR 2450 knoopcelaccu 3,6 V
110 mAh
Leveringsomvang
1 x LED-dynamo-zonne energie lamp
1 x knoopcelaccu 3,6 V
110 mAh, LIR 2450
1 x gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN
VOOR KLEINE KINDEREN EN JON-GEREN! Laat
kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpak-
kingsmateriaal. Er bestaat gevaar voor verstikking door verpakkings-
materiaal. Kinderen onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen
steeds verwijderd van het product. Het product is geen speelgoed!
ATTENTIE! Volg altijd de veiligheidsaanwijzingen en de handleiding
op. Indien deze niet nageleefd worden kan dit tot verwondingen door
LED-straling leiden.
Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en ervaring in de
omgang met het apparaat of met beperkte lichamelijke, sensorische of
geestige vermogens mogen het apparaat niet zonder toezicht of voor-
afgaande instructie door een voor hun veiligheid verantwoordelijke
persoon gebruiken. Op kinderen dient toezicht te worden gehouden
om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
LED-dynamo-zonne energie lamp
Inleiding
Maakt U zich voor de eerste ingebruikname met het apparaat
vertrouwd. Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiksaan-
wijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het apparaat
alleen volgens de beschrijving en uitsluitend voor de aangegeven gebruiks-
doelen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef alle documenten
mee wanneer het product in handen van derden overgaat.
Doelmatig gebruik
Dit product is bedoeld als kleine, mobiele lichtbron met eigen energieverzor-
ging door middel van een dynamo en zonnecellen. Dit product is bedoeld
voor gebruik binnens- en buitenshuis. Het product mag uitsluitend in een
droge omgeving worden gebruikt. Een ander gebruik als eerder beschre-
ven of een verandering van het product is niet toegestaan en kan tot letsel
en / of beschadiging van het product voeren. Voor uit onbedoeld gebruik
voortvloeiende schade is de fabrikant niet aansprakelijk. Het product is niet
voor zakelijke doeleinden geschikt.
Onderdelenbeschrijving
1
Zonnecel
2
ON / OFF-schakelaar (Aan / Uit)
3
Leds
4
Handgreep met trekband
5
Deksel accuvakje
FR/BEFR/BEFR/BE
ATTENTIE! LED-STRALING! Vermijd beschadigingen aan
de ogen! Kijk niet in de LED-straal. Gebruik nooit optische
toe stellen zoals loepen e.d., om in de LED-straling te kijken.
Bescherm uzelf en uw omgeving door probate voorzichtsmaatregelen
te nemen.
Richt de LED-straling nooit op refl ecterende oppervlakken, personen of
dieren. Blindheid of irritaties van de ogen kunnen het gevolg zijn. Een
zwakke LED-straling kan al tot beschadigingen van de ogen leiden.
Open nooit het LED-omhulsel en voer nooit werkzaamheden aan het
LED-inzetstuk uit.
Stel het product niet bloot aan
- extreme temperaturen,
- sterke vibraties,
- sterke mechanische belastingen.
Anders dreigt het product te beschadigen.
Let erop dat beschadigingen door onvakkundig gebruik, het niet in acht
nemen van de handleiding of door ingreep van niet geautoriseerde
personen, van de garantie zijn uitgesloten.
Schroef het product nooit uit elkaar. Door niet-vakkundige reparaties
kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Laat reparaties
alleen door de vakman uitvoeren.
Houd het product altijd schoon.
De leds kunnen niet worden vervangen.
Leg de lamp niet neer op de zonnecellen
1
. In het andere geval
bestaat gevaar voor krassen op de zonnecellen
1
. Krassen op de
zonnecellen
1
verminderen het vermogen.
Zorg ervoor dat de zonnecel
1
niet vuil wordt. Hierdoor wordt de
werking van de zonnecel
1
belemmerd.
NL/BENL/BENL/BEFE/BE
Veiller à insérer les piles en respectant la polarité correcte ! Celle-ci est
indiquée dans le boîtier à piles.
Au besoin, nettoyer les contacts de l’accu et de l’appareil avant l’insertion.
Immédiatement retirer un accu usé de l’appareil. Risque élevé de
coulage !
Ne pas jeter les accus dans les ordures ménagères !
Chaque consommateur est tenu par la loi à mettre les accus au rebut
de manière adéquate !
Tenir les accus à l’écart des enfants, ne pas les jeter dans un feu, ni les
court-circuiter ou les démonter.
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de
contact avec l’acide, rincer abondamment la zone à l’eau claire et /
ou contacter un médecin !
Ne jamais utiliser des piles non rechargeables.
Utilisation
Allumage / extinction de la lampe
Avant la mise en service, enlever la bande isolante du boîtier à piles.
Allumer la lampe à l’aide de l’interrupteur MARCHE / ARRÊT
2
.
Remarque : si les DEL
3
n’éclairent pas lorsque la lampe est allumée,
l’accu est déchargé. Commencer par recharger l’accu (voir «Utilisation
de la dynamo», «Utilisation des cellules solaires»).
Éteindre la lampe à l’aide de l’interrupteur MARCHE / ARRÊT
2
.
Utilisation de la dynamo
Éteindre la lampe à l’aide de l’interrupteur MARCHE / ARRÊT
2
.
Charger la lampe en tirant plusieurs fois sur l’œillet avec cordon de
traction
4
.
Utiliser une pièce de monnaie ou un objet similaire afi n de tourner le
couvercle du compartiment à pile
5
dans le sens des aiguilles d’une
montre (LOCK) pour fermer le compartiment à pile.
Nettoyage et entretien
Utiliser un chiff on légèrement humidifi é et ne peluchant pas pour le
nettoyage et l‘entretien.
Traitement des déchets
L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de
matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans
les points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de
votre municipalité.
Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus
votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais
entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements
et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte,
vous pouvez contacter votre administration locale.
Les accus défectueux ou usés doivent être recyclés conformément à la
directive 2006 / 66 / EC. Le bloc d’accus et / ou l’appareil doivent être
retournés dans les centres de collecte.
Pb
Pollution de l’environnement par mise au rebut
incorrecte des accus !
PRUDENCE ! Ne jamais extraire l’œillet avec cordon de traction
4
de plus de 70 cm de l’appareil. Autrement, vous risquez de l’endommager.
Afi n de faciliter le repérage, le cordon de traction est doté d’un mar-
quage env. 20 cm avant son extrémité.
PRUDENCE ! Éviter de tirer trop fort sur l’œillet avec cordon de trac-
tion
4
.
Recharger la lampe pendant env. 1 - 2 minutes.
PRUDENCE ! Attendre env. 5 minutes avant d’eff ectuer une nouvelle
recharge. Ceci évite une surchauff e de la lampe.
Utilisation des cellules solaires
Éteindre la lampe à l’aide de l’interrupteur MARCHE / ARRÊT
2
.
Exposer les cellules solaires
1
à une source de lumière ou à la lumière
du jour / solaire.
Remarque : placer la lampe, par ex. près d’une fenêtre. Veiller à ce
que les cellules solaires
1
soient dirigées vers le haut.
PRUDENCE ! Tenir les cellules solaires
1
à l’écart de tous objets
durs et pointus. Autrement, vous risquez de les endommager.
Insérer / remplacer l’accu (ill. B)
Utiliser une pièce de monnaie ou un objet similaire afi n de tourner le
couvercle du compartiment à pile
5
dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre (OPEN) pour ouvrir le compartiment à pile.
Enlever l’accu.
Insérer un accu neuf (type : accu bouton LIR 2450 3,6 V 110mAh)
dans le compartiment à pile.
Remarque : vérifi er que la polarité est correcte. La polarité est indiquée
dans le boîtier à piles.
Caractéristiques
Ampoule : 3 x DEL (non remplaçables)
Pile : 1 accu bouton x LIR 2450 3,6 V
110 mAh
Fourniture
1 x Lampe solaire LED à dynamo
1 x Accu bouton 3,6 V
110 mAh, LIR 2450
1 x Mode d’emploi
Consignes de sécurité
DANGER DE MORT ET D’ACCIDENT POUR LES EN-
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais
laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel
d’emballage. Il existe un risque d’étouff ement par le matériel d’embal-
lage. Les enfants sousestiment souvent les dangers. Toujours tenir les
enfants à l’écart du produit. Ce produit n‘est pas un jouet !
ATTENTION ! Prière de toujours respecter les consignes de sécurité et
d‘utilisation. En cas de non respect, risque de blessure par rayonnement
LED.
Les enfants ou les personnes ne possédant pas les connaissances ou
l’expérience requise avec cet appareil, ou dont les aptitudes physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées, ne doivent pas utiliser l’appareil
sans la surveillance ou la direction d’une personne responsable pour
leur sécurité. Il convient de surveiller les enfants de manière à ce qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
ATTENTION ! RAYONNEMENT LED ! Evitez tout contact
avec les yeux ! Ne pas regarder en face du rayon LED. Ne
jamais utiliser d‘appareils optiques tels que des loupes ou
autres objets similaires pour regarder le rayonnement LED. Protégez-vous
et votre environnement en adoptant les mesures de protection adéquates.
Ne jamais orienter le rayonnement LED sur des surfaces réfl échissantes,
des personnes ou des animaux. Ceci peut causer la cécité ou des
irritations des yeux. Même un rayonnement LED faible peut causer des
dommages aux yeux. Ne jamais ouvrir le boîtier LED et ne jamais
manipuler l‘élément LED.
N’exposez pas le produit :
- à des températures extrêmes,
- à des vibrations importantes,
- à des sollicitations mécaniques importantes.
Vous risqueriez sinon d‘endommager le produit.
Prendre note du fait que sont exclus de la garantie les dommages
engendrés par une manipulation impropre, le non respect du mode
d‘emploi ou la manipulation par des personnes non autorisées.
Ne démontez en aucun cas le produit. Les réparations eff ectuées de
façon impropre sont sources de risques majeurs pour l‘utilisateur. Seuls
les spécialistes sont aptes à eff ectuer des réparations.
Veillez à ce que le produit soit toujours propre.
Les DEL ne sont pas remplaçables.
Ne pas poser la lampe sur la face dotée des cellules solaires
1
.
Autrement, vous risquez de rayer les cellules solaires
1
. Des cellules
solaires
1
rayées diminuent la puissance.
Veiller à la propreté de la cellule solaire
1
. La saleté réduit la puissance
de la cellule solaire
1
.
Consignes de sécurité pour les accus
Retirer l’accu de l’appareil si celui-ci reste longtemps inutilisé.
PRUDENCE ! RISQUE D’EXPLOSION ! Ne jamais
tenter de recharger des piles non rechargeables !
Lampe solaire LED à dynamo
Introduction
Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser
avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le
mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. Unique-
ment utiliser ce produit conformément aux instructions et dans les domaines
d’application spécifi és. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez
également ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit.
Utilisation conforme à l‘usage prévu
Le produit est destiné à servir de petite source de lumière portable avec
propre alimentation électrique par une dynamo et des cellules solaires. Le
produit est conçu pour être utilisé à l’intérieur et à l’extérieur. Son utilisation
n’est autorisée que dans un environnement sec. Une autre utilisation que
celle décrite ci-dessus ou une modifi cation du produit n‘est pas permise et
peut mener à des blessures et / ou à un endommagement du produit. Le fa-
bricant n‘assume aucune responsabilité pour les dommages causés suite à
une utilisation contraire à celle décrite. Le produit n‘est pas destiné à l‘utili-
sation professionnelle.
Description des pièces
1
Cellule solaire
2
Interrupteur ON / OFF (marche / arrêt)
3
DEL
4
Œillet avec cordon de traction
5
Couvercle du compartiment à pile
FR/BE
LED-DYNAMO-SOLARLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED-DYNAMO-ZONNE ENERGIE LAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LAMPE SOLAIRE LED À DYNAMO
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
2
A
3
1
2
4
B
5
Z29608
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rocktrail Z29608 IAN 70392 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rocktrail Z29608 IAN 70392 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Rocktrail Z29608 IAN 70392

Rocktrail Z29608 IAN 70392 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info