818936
71
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/86
Pagina verder
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Instructions utilisateur originales
Robot tondeuse
RK1000, RK1000 Pro, RK2000,
RK2000 Pro, RK3000 Pro, RK4000 Pro
PB 1
La sécurité d'abord
IMPORTANT !
LISEZ ATTENTIVEMENT CE GUIDE ET L’ENSEMBLE DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ QU’IL CONTIENT AVANT
UTILISATION. À CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
Ce produit est une tondeuse robotisée autonome alimentée
par une batterie Li-Ion rechargeable et dotée d’une station
de chargement.
Elle quittera la station sans intervention de votre part, tondra
votre pelouse et retournera à la station pour se recharger.
Un câble périphérique préinstallé connecté à la station de
chargement définit les limites (« clôture virtuelle ») que
votre tondeuse ne pourra pas franchir. Cette clôture sera
virtuellement disposée le long des bords de la pelouse et
autour des objets que la tondeuse doit éviter.
La tondeuse se déplace de manière aléatoire dans sa zone
de travail délimitée par le câble périphérique.
La tondeuse est dotée de modules radio Bluetooth et GSM
(en fonction du modèle choisi).
Consignes pour une utilisation sûre
Déf inition des symboles
Fonctions de sécurité
Ne pas autoriser les enfants à mettre la tondeuse
en service. Les enfants doivent être surveillés
en permanence.
1
2
3
Annexe A - Remplacement de la batterie
2 3
Le présent guide contient les instructions d’origine du fabricant, conformes
aux normes 2006/42/CE et 2014/53/UE. Il peut décrire des modèles non
proposés dans votre pays.
Veuillez prendre note de la terminologie suivante lorsque vous utilisez
ce guide.
Avant et Arrière de la tondeuse :
LAvant est le côté opposé au bouton STOP (rouge). Direction dans laquelle se
déplace la tondeuse et où se trouvent les roues passives.
LArrière est le côté où se trouvent le bouton STOP (rouge) et les
roues motrices.
Les directions Gauche et Droite sont déterminées en se plaçant derrière
lArrière de la tondeuse et en regardant vers lAvant.
Consignes de sécurité
Décrit des situations qui entraîneront des blessures graves ou la
mort si le danger n’est pas évité.
Décrit des situations susceptibles d’entraîner des blessures
graves ou la mort si le danger n’est pas évité.
Décrit des situations qui pourraient entraîner des blessures
modérées ou mineures, ou endommager des biens et/ou le produit
si le danger n’est pas évité.
Fournit des informations sur la bonne utilisation du produit et la
façon d’éviter les dysfonctionnements.
i
ATTENTION
DANGER
AVERTISSEMENT
2 3
Informations importantes sur la sécurité
En cas d’orage, débranchez le câble périphérique de la station de
chargement et débranchez l’alimentation de la prise secteur.
ATTENTION
Branchez toujours l’alimentation à une prise électrique intérieure
protégée contre les intempéries et protégée par un disjoncteur
différentiel présentant un seuil de déclenchement inférieur
à 30 mA. Respectez les réglementations locales en matière
d’installation électrique.
DANGER
Ne remplacez pas le cordon d’alimentation secteur ! Si le cordon
est endommagé, c’est toute l’alimentation qui doit être remplacée.
Ne branchez pas un cordon d’alimentation endommagé à la prise
et ne touchez pas un cordon endommagé car il pourrait présenter
un risque d’électrocution.
Assurez-vous qu’il n’y ait aucun câble sous la tondeuse pour éviter
tout dommage.
DANGER
AVERTISSEMENT
Il est de votre responsabilité de :
• Limiter l’utilisation de cette tondeuse aux personnes qui ont lu,
compris et sont en mesure de respecter les avertissements et
instructions figurant dans le présent guide et sur la tondeuse.
• Signaler à vos voisins qu’un robot tondeuse est en fonctionnement
et qu’ils s’exposent à un risque de blessures s’ils accèdent à
votre pelouse lorsqu’elle est en marche.
AVERTISSEMENT
Laissez le mécanisme de tonte arrêter complètement la rotation
de la lame avant de soulever ou d’incliner la tondeuse ou de
toucher le mécanisme de tonte.
4 5
Consignes pour une
utilisation sûre
A. Informations générales
1. Lisez, assimilez et suivez toutes les instructions relatives à l’utilisation de la tondeuse et
figurant dans le(s) manuel(s) avant de l’installer et de l’utiliser. Conservez ce manuel en
lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement en cas de besoin et de commander des
pièces de rechange.
2. Familiarisez-vous avec toutes les commandes et leur bon usage.
3. Il est de votre responsabilité de signaler à vos voisins que vous possédez un robot tondeuse
et du risque de blessure auquel ils s’exposent s’ils accèdent à votre pelouse lorsqu’elle est
en fonctionnement.
4. Si votre pelouse est ouverte sur la rue et/ou la propriété de vos voisins, vous devez être
présent lorsque la tondeuse est en fonctionnement pour empêcher quiconque d’entrer en
contact avec elle. Sinon, veillez à bien clôturer votre pelouse de manière à ce que personne
ne puisse y accéder pendant que la tondeuse est en fonctionnement.
5. N’autorisez jamais les enfants de moins de 14 ans à utiliser la tondeuse à l’aide de
l’application de commande à distance. Les enfants de plus de 14 ans doivent avoir lu et
compris les instructions et consignes pour une utilisation sans risque figurant dans le
présent manuel et sur la tondeuse, et doivent être formés et supervisés par un adulte.
6. Ne laissez jamais des enfants, des personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou des personnes qui n’ont pas lu ces instructions
utiliser la tondeuse.
7. Si vous êtes confronté à des situations non abordées dans ce manuel, faites preuve de
vigilance et de bon sens. Pour obtenir de l’aide, veuillez contactez votre représentant du
service clientèle.
8. Cette tondeuse est un équipement motorisé de haute précision et non un jouet. Vous devez
par conséquent faire preuve d’une extrême vigilance en permanence. Cette tondeuse a été
conçue pour une chose : tondre la pelouse. Ne l’utilisez pas à d’autres fins.
B. Préparatifs avant utilisation
AVANT D’UTILISER LE PRODUIT POUR LA PREMIÈRE FOIS,
ASSUREZ-VOUS QU’IL A ÉTÉ RECHARGÉ SANS INTERRUPTION
PENDANT 48 HEURES.
i
1. Assurez-vous que le câble périphérique est correctement posé, conformément aux
indications fournies dans le manuel de mise en service.
2. Inspectez scrupuleusement la zone dans laquelle la tondeuse sera utilisée. Retirez-en
toutes les pierres, bâtons, câbles, jouets et autres objets susceptibles d’endommager le
mécanisme de tonte ou qui pourraient être retenus et projetés par le mécanisme de tonte.
Les objets projetés peuvent causer des blessures graves.
3. Veillez à ce que les enfants et les animaux restent à l’intérieur lorsque la tondeuse est en
fonctionnement. Arrêtez la tondeuse dès que quelqu’un pénètre dans la zone de tonte.
4. En cas de risque d’orage, rangez la tondeuse dans un lieu abrité et débranchez l’alimentation.
1
4 5
C. Utilisation
Ne laissez pas la tondeuse fonctionner sans surveillance
si vous savez qu’il y a, ou qu’il peut y avoir, des animaux
domestiques, des enfants ou des personnes à proximité.
AVERTISSEMENT
1. Votre robot tondeuse est un appareil électrique dangereux. Utilisez-le avec précaution et
respectez toutes les consignes de sécurité et les avertissements.
2. En cas d’accident ou de dysfonctionnement pendant le fonctionnement, appuyez
immédiatement sur le bouton STOP.
3. N’utilisez pas la tondeuse si une quelconque fonctionnalité de sécurité ou pièce est
endommagée, usée ou inutilisable.
4. Éteignez toujours la tondeuse en retirant le dispositif de verrouillage avant de la soulever
ou de retirer tout obstacle au niveau de la ou des lames de la tondeuse et/ou des roues
motrices, ou d’effectuer des réglages. L’actionnement du dispositif de verrouillage coupe
l’alimentation du moteur et du mécanisme de tonte.
5. Ne soulevez ou ne transportez jamais la tondeuse lorsque les roues tournent ou que la lame
est en mouvement. Ne touchez pas la lame tant qu’elle n’a pas totalement fini de tourner.
6. N’utilisez pas la tondeuse à d’autres fins que pour couper l’herbe.
7. Ne tentez jamais de neutraliser un dispositif de sécurité ou de retirer une protection
ou un capot. Vous vous exposeriez à un risque de blessure par contact avec la lame en
mouvement. Les capteurs sont des dispositifs de sécurité.
8. La lame continue de tourner pendant deux (2) secondes après actionnement d’un capteur
de sécurité ou du bouton STOP rouge. Ne touchez pas le mécanisme de tonte tant que vous
n’êtes pas sûr que la lame a cessé de tourner.
9. Si la tondeuse commence à vibrer de façon anormale, arrêtez le moteur et cherchez-en
immédiatement la cause. Les vibrations sont généralement le signe avant-coureur d'un
problème. Tirez sur le dispositif de désactivation pour empêcher tout fonctionnement de
la tondeuse.
10. Portez toujours des lunettes de sécurité pendant l’utilisation de la télécommande et
lorsque vous effectuez des réglages ou des réparations afin de protéger vos yeux. Les
objets projetés qui ricochent peuvent occasionner de graves lésions oculaires.
11. N’utilisez jamais la tondeuse avec un dispositif de sécurité, une protection ou un capot
endommagé. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
12. N’approchez pas vos pieds ou mains des pièces en rotation ou de la face inférieure du
châssis. Tout contact avec la ou les lames pourrait entraîner une amputation des mains
ou des pieds.
13. Faites attention aux trous, ornières, bosses, cailloux ou autres objets invisibles. Un sol
inégal ou des corps étrangers non visibles à l’oeil pourraient provoquer un accident. Une
herbe haute peut dissimuler des obstacles.
14. Votre tondeuse est conçue pour couper l’herbe d’une hauteur inférieure à 15 cm. Ne tentez
pas de tondre une herbe inhabituellement haute (champs).
15. N’utilisez pas la tondeuse avec le capot ouvert.
6 7
16. Définissez le planning hebdomadaire de façon que la tonte ait lieu à des moments où
personne ne se trouve sur la pelouse. Pour programmer des heures de fonctionnement
adéquates, respectez la procédure de configuration en une étape sur l’écran de la tondeuse,
ou via l’application mobile.
17. Ne branchez pas un cordon d’alimentation endommagé à la prise, ou ne touchez pas un
cordon endommagé avant qu’il ne soit débranché de l’alimentation car il pourrait entraîner
un risque d’électrocution.
18. Assurez-vous qu’il n’y ait aucun câble sous la tondeuse pour éviter tout dommage. Un
cordon d’alimentation endommagé peut entraîner un risque d’électrocution. Déconnectez
la fiche de la prise secteur si le cordon est endommagé ou emmêlé.
NE TOUCHEZ PAS LE CORDON AVANT DE DÉBRANCHER LALIMENTATION.
Lorsque l’alimentation est installée à l’extérieur, ne l’utilisez pas ou ne la débranchez
pas lorsque la température est inférieure à 0° et supérieure à 40°C afin d’éviter tout
risque d’incendie.
19. Ne pilotez la tondeuse manuellement que lorsqu’elle est dans votre champ de vision.
Restez à moins de 6 mètres de la tondeuse lorsque vous la pilotez manuellement.
20. Ne vous penchez pas trop en avant, gardez en permanence un bon équilibre et restez stable
sur vos appuis dans les pentes ; marchez toujours lentement et ne courez pas lorsque la
tondeuse est en fonctionnement.
D. Enfants
1. Pour éviter tout accident tragique, vérifiez toujours qu’aucun enfant ne se trouve sur la
pelouse. Les enfants sont souvent attirés par les tondeuses et l’activité de tonte. Ils ne
comprennent pas les dangers qu’elle représente. Ne partez jamais du principe que les
enfants resteront là où vous les avez vus pour la dernière fois. Ne pensez pas que les
enfants resteront à l’écart de la tondeuse lorsqu’elle est en fonctionnement.
2. Veillez à ce que enfants et les animaux restent à l’intérieur lorsque la tondeuse est en
fonctionnement. Ils doivent rester sous la vigilance d’un adulte responsable. Arrêtez la
tondeuse dès que quelqu’un pénètre dans la zone de tonte.
3. Restez vigilant et éteignez la tondeuse si un enfant ou une personne extérieure pénètre
dans la zone de tonte.
4. Ne laissez pas les enfants s’assoir à cheval sur la tondeuse. Ce n’est pas un jouet.
5. Ne laissez jamais les enfants jouer sur la pelouse lorsque la tondeuse est en fonctionnement.
Expliquez à vos enfants que la tondeuse est dangereuse et qu’ils ne doivent pas l’approcher.
6. N’autorisez jamais les enfants de moins de 14 ans à utiliser la tondeuse à l’aide de
l’application de commande à distance. Les enfants de plus de 14 ans doivent avoir lu et
compris les instructions et consignes pour une utilisation sans risque figurant dans le
présent manuel et sur la tondeuse, et doivent être formés et supervisés par un adulte.
E. Transport
Avant de déplacer ou transporter la tondeuse, effectuez les opérations suivantes :
1. Appuyez ou tirez sur le bouton STOP rouge pour arrêter la tondeuse.
2. Vous pouvez également utiliser la télécommande (via l’application mobile) pour déplacer la
tondeuse d’un endroit à l’autre.
3. Si vous choisissez de transporter votre tondeuse :
Eteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton « OFF » situé sous le capot supérieur.
Le bouton STOP rouge devient une poignée de transport.
6 7
4. Transportez toujours la tondeuse avec les lames tournées vers l’extérieur. Prenez soin d’éviter
tout contact avec les bords tranchants de la lame lorsque vous soulevez ou transportez
la tondeuse.
F. Fonctionnement à distance
1. Consultez le manuel de l’opérateur fourni avec l’appli téléchargeable. Suivez tous les
avertissements et instructions fournis.
2. Utilisez toujours la tondeuse conformément aux instructions de l’appli tout en restant
éloigné d’elle.
3. Maintenez une distance de sécurité entre la tondeuse et vous lorsqu’elle est en cours
d’utilisation. Arrêtez toujours la tondeuse avant de vous en approcher, quelle qu’en soit
la raison.
4. Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous faites venir la tondeuse vers vous.
5. Ne faites fonctionner la tondeuse à distance qu’en plein jour ou avec un bon éclairage
artificiel et évitez de l’utiliser sur herbe humide.
6. Ne faites jamais fonctionner la tondeuse à distance pieds nus, en sandales, ou avec des
chaussures glissantes ou légères (par exemple en toile). Portez toujours des chaussures
robustes et un pantalon long. Restez stable sur vos appuis lorsque vous êtes sur un sol
en pente.
G. Batteries
1. Utilisez uniquement les batteries d’origine fournies ou homologuées par le fabricant. Les
références des batteries sont indiquées dans le livret « Informations complémentaires ».
2. Prenez soin de ne pas ouvrir, laisser tomber ou endommager le module batterie scellé.
N’utilisez pas la batterie si elle présente des défauts ou déformations visibles, lorsqu’elle
est cassée ou fissurée.
3. NE TENTEZ PAS DE RÉPARER OU DE MODIFIER LES BATTERIES ! Les tentatives de
réparation peuvent occasionner des blessures graves dues à une explosion ou à un choc
électrique. Si une fissure se forme, les électrolytes libérés sont corrosifs et toxiques.
4. Ne tentez pas de retirer ou détruire des composants de la batterie.
5. Le module batterie contient des électrolytes. En cas de fuite d’électrolyte, procédez comme
suit :
Contact avec la peau : nettoyez immédiatement à l’eau et au savon les zones qui ont été
en contact avec les électrolytes.
Contact avec les yeux : nettoyez les yeux avec de l’eau pendant au moins 15 minutes.
Ne frottez pas.
Consultez un médecin.
6. Ne jetez pas le module batterie dans le feu. La cellule pourrait exploser.
7. La batterie est conçue pour être chargée à l’intérieur de la tondeuse et correctement reliée
à cette dernière. Utilisez toujours l’alimentation fournie avec la tondeuse. Toute utilisation
incorrecte pourrait entraîner un risque d’électrocution, de surchauffe ou d’incendie.
8. N’utilisez la batterie à aucune autre fin que pour alimenter le robot tondeuse auquel elle
est destinée. Toute modification de la batterie en vue de l’utiliser avec un autre produit est
extrêmement dangereuse.
9. Respectez les lois et réglementations de mise au rebut des batteries mises en place pour
protéger l’environnement. Pour plus d’informations, consultez la section « Mise au rebut de
la batterie rechargeable » du présent manuel de l’utilisateur.
10. Lorsque vous remplacez la batterie, assurez-vous de l’insérer correctement. Inverser les
pôles de la batterie peut l’endommager, ainsi que la tondeuse.
8 9
H. Utilisation sur un sol en pente
1. Toutes les pentes exigent une vigilance accrue. Si vous avez l’impression que la tondeuse
patine, c’est que la pente est trop raide. L’herbe mouillée peut diminuer l’adhérence et faire
glisser la tondeuse sur la pente. Ce phénomène pourrait occasionner des blessures ou des
dommages matériels.
2. Pour votre sécurité, mesurez toute pente éventuelle avant de tondre une surface inclinée.
Utilisez un inclinomètre avant d’aménager les zones de tonte ou d’utiliser cette tondeuse
sur une surface inclinée ou accidentée. Il existe des applis pour smartphone permettant de
mesurer les pentes. La tondeuse peut franchir la limite de tonte si la pente au bord du gazon est
supérieure à 11° (20 %).
3. Ne tondez pas sur des pentes supérieures au limites suivantes :
Dans la zone de tonte - 24° (45 %)
Limite de la zone de tonte - 11° (20 %)
4. N’utilisez pas la tondeuse si vous avez des doutes sur l’adhérence ou la stabilité. Soyez
toujours sûr de votre surface de tonte. Le retournement ou renversement de la tondeuse
pourrait occasionner des blessures ou des dommages matériels graves.
5. Restez à au moins 1,2 mètre des talus, fossés, berges ou des bordes de cours d’eau pour
éviter que la tondeuse ne sorte de la zone de tonte. Vous pourriez endommager la tondeuse
ou subir de graves blessures.
I. Entretien et instructions spéciales
1. Maintenez la tondeuse en bon état de marche. Remplacez les pièces usées, endommagées
ou défectueuses. Les références des batteries, lames et alimentations sont indiquées dans
le livret « Informations complémentaires ».
2. Pour éviter toute blessure grave, ne modifiez en aucune façon la tondeuse.
3. Les lames de la tondeuse sont très tranchantes. Enveloppez la lame ou portez des gants et
soyez particulièrement vigilant lorsque vous changez la lame.
4. Mettez toujours la tondeuse hors tension et déposez le dispositif de blocage avant de
procéder à l’entretien ou de dégager les lames de tonte et/ou les roues motrices ou
pour inspecter la tondeuse. Ne tentez jamais de procéder à l’entretien ou au réglage de
la tondeuse tant qu’elle fonctionne. Avant de nettoyer, réparer ou inspecter la tondeuse,
assurez-vous que la lame et toutes les pièces mobiles sont immobilisées.
5. La lame devrait être totalement immobile deux (2) secondes après actionnement du bouton
STOP rouge. Si vous n’entendez pas la lame s’arrêter en l’espace de deux (2) secondes,
votre tondeuse doit être confiée à un réparateur autorisé en vue d’être vérifiée.
6. N’utilisez jamais de nettoyeur haute pression ou de tuyau d’eau pour nettoyer la tondeuse.
L’eau peut endommager les composants et la commande programmable. Utilisez un
chiffon humide pour essuyer l’écran.
7. Inspectez visuellement la lame à la recherche de tout éventuel dommage (tel qu’une usure
excessive, une torsion, une fissure). Remplacez la lame uniquement par une lame d’origine
du fabricant (OEM). Toute lame non obtenue auprès du fabricant d’origine ne s’adaptera pas
correctement à la tondeuse et pourra présenter un danger.
8. L’utilisation de pièces de rechange qui ne respectent pas les spécifications de l’équipement
d’origine peut entraîner des performances incorrectes et compromettre la sécurité. Cela
entraînera également la nullité de la garantie.
9. Si la tondeuse a heurté un objet étranger ou si elle s’est accroché, arrêtez la tondeuse et
tirez sur le dispositif de désactivation. Inspectez soigneusement la tondeuse à la recherche
de tout dommage. Réparez le dommage avant de démarrer la tondeuse et de l'utiliser.
8 9
10. Dans le cas de zones proches d’une aire de jeux pour enfants, de plans d’eau, de
dénivellations ou de voies publiques, complétez le câble périphérique d’une bordure rigide
(bois/pierre) d’au moins 15 cm de hauteur qui empêchera la tondeuse de sortir de la zone
de tonte.
11. Si vous installez et utilisez votre tondeuse dans un jardin ouvert ou dans un espace public,
positionnez des panneaux d’avertissement autour de la zone de tonte indiquant : « Tondeuse
automatique ! Ne vous approchez pas de la machine ! Surveillez vos enfants ! »
12. Si nécessaire, nettoyez ou remplacez les étiquettes de sécurité et d’instruction.
J. Stockage pendant l'hiver
La tondeuse
Chargez complètement la tondeuse sur sa station de base pendant au moins 24 heures.
Éteignez-la. Nettoyez la tondeuse et entreposez-la à l’intérieur dans un endroit sec, à une
température supérieure à 0˚C.
Station de chargement
Pendant l’hiver, aucune mesure spéciale d’entreposage n’est nécessaire pour la station. Elle
peut rester sur la pelouse pendant toute la saison.
Il est conseillé de débrancher l’alimentation du circuit principal pendant l’hiver.
Entretien annuel
Pour garder la tondeuse en parfait état, il est recommandé de la faire vérifier par un
revendeur agréé avant et après la pause hivernale.
L’entretien annuel peut varier d’un revendeur agréé à l’autre et inclura toutes ou certaines
des opérations suivantes : nettoyage des pièces de la tondeuse et du mécanisme de tonte,
vérification des pièces usées (telles que lames, roues motrices et autres pièces mobiles) et
leur remplacement si nécessaire, test des fonctionnalités de la tondeuse et des composants
de sécurité, vérification de la batterie et téléchargement de la dernière version du logiciel,
avec éventuellement les dernières propriétés et fonctionnalités.
K. Fin d'utilisation du produit
1. La tondeuse et ses accessoires doivent être mis au rebut correctement à la fin de leur vie
utile afin d’éviter que les déchets électriques et l’équipement électronique n’aboutissent
dans des sites de décharge, et également dans le but de protéger et améliorer la qualité
de l’environnement. Consultez les déchetteries locales ou les services de votre commune
pour connaître les règles relatives à la mise au rebut. De nombreuses municipalités ont
mis en place des systèmes de collecte de déchets spéciaux tels que les batteries et les
appareils électroniques.
2. Ne jetez pas le module batterie ou la tondeuse dans les ordures ménagères.
3. Ne jetez pas le module batterie dans le feu.
4. Consultez les réglementations locales et nationales pour connaître les modalités spéciales
de mise au rebut et de recyclage. Pour des instructions relatives à la mise au rebut,
consultez la fin de la section Présentation rapide.
5. Lors du retrait de la batterie, la tondeuse doit être déconnectée de la station.
6. Pour mettre la batterie au rebut, vous devez commencer par la retirer de l’appareil. Suivez
les instructions relatives au retrait de la batterie indiquées dans l’annexe A.
7. La batterie doit être mise au rebut de manière sécurisée.
10 11
Symbole Description
AVERTISSEMENT — LISEZ LE(S) MANUEL(S) DE L’OPÉRATEUR
Lisez, assimilez et suivez toutes les règles et consignes de sécurité figurant sur la
tondeuse et dans le(s) manuel(s) avant de l’utiliser. Le non-respect de ces consignes
pourrait entraîner des blessures ou la mort. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de
pouvoir le consulter ultérieurement et régulièrement en cas de besoin.
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL
Avertit des dangers et des risques.
DANGER — ÉVITEZ TOUT RISQUE D’AMPUTATION
N’approchez pas vos pieds ou mains du châssis. Tout contact avec la lame pourrait
entraîner une amputation des mains ou des pieds.
AVERTISSEMENT — ÉVITEZ LES BLESSURES/ACCIDENTS AVEC LE MÉCANISME DE
TONTE. GARDEZ UNE DISTANCE DE SÉCURITÉ LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TONDEUSE.
Ne tondez pas lorsque des enfants ou d’autres personnes se trouvent à proximité.
Pour éviter tout risque de contact avec le mécanisme de tonte ou de blessure suite à
une projection d’objet, tenez les personnes à l’écart de la tondeuse lorsqu’elle est en
fonctionnement. Veillez à ce que les enfants et les animaux restent à l’intérieur lorsque la
tondeuse est en fonctionnement. Arrêtez la tondeuse dès que quelqu’un pénètre dans la
zone de tonte.
AVERTISSEMENT — ÉVITEZ LES BLESSURES DUES AUX PROJECTIONS
Tenez les personnes présentes à une distance d’au moins 5 mètres de la tondeuse
lorsqu’elle est en fonctionnement. Retirez de la pelouse les pierres, bâtons, câbles,
jouets et autres objets qui pourraient être retenus et projetés par le mécanisme de tonte.
N’utilisez pas la tondeuse si tous les capots ou protections ne sont pas en place.
AVERTISSEMENT — ÉVITEZ LES BLESSURES/ACCIDENTS AVEC LE MÉCANISME
DE TONTE
Ne laissez pas les enfants s’assoir à cheval sur la tondeuse. Ce n’est pas un jouet.
AVERTISSEMENT
Arrêtez la tondeuse avant toute réparation.
AVERTISSEMENT
Retirez le dispositif de verrouillage avant de travailler sur la tondeuse ou de la soulever.
AVERTISSEMENT - UTILISEZ UNIQUEMENT LALIMENTATION D’ORIGINE
Ne modifiez pas le branchement de l’alimentation ! Utilisez uniquement l’alimentation
d’origine fournie par le fabricant avec la tondeuse ou en tant que pièce détachée.
La référence du produit à utiliser est indiquée sur son étiquette. L’utilisation d’une
alimentation non d’origine peut provoquer un incendie et endommager la station de
chargement et la tondeuse.
N’utilisez jamais de nettoyeur haute pression ou de tuyau d’eau pour nettoyer la tondeuse.
L’eau peut endommager les composants et le contrôleur programmable. Utilisez un
chiffon humide pour essuyer la tondeuse.
POSITIONNEMENT CORRECT DES MAINS
Corrigez la positon des mains et l’orientation des lames lorsque vous soulevez
la tondeuse.
Définition des
symboles
2
10 11
Votre tondeuse est équipée de plusieurs dispositifs de
sécurité intégrés. Il s’agit toutefois d’un équipement
dangereux doté de lames tranchantes qui peuvent
occasionner des blessures graves en cas de contact.
Par conséquent, il est formellement interdit de rester
sur la pelouse pendant que la tondeuse fonctionne.
A. Sécurité enfant
La sécurité enfant empêche toute utilisation involontaire de la tondeuse
lorsqu’un bouton est actionné accidentellement. La tondeuse se mettra en
marche seulement lorsque vous actionnez deux boutons dans le bon ordre. Vous
devez activer la sécurité enfant si des enfants de moins de 6 ans se trouvent à
proximité de la tondeuse.
Fonctions de
sécurité
AVERTISSEMENT
3
Bouton STOP / Poignée de transport
Dispositif de verrouillage
Rabat d’affichage
12 13
B. Dispositif antivol
(dispositif de verrouillage protégé par code)
Le dispositif antivol empêchera l’utilisation ou le pilotage de la tondeuse si le
code requis n’est pas saisi. Vous serez invité à entrer un code à 4 chiffres de
votre choix, à utiliser comme code de sécurité personnel (disponible uniquement
dans l’appli mobile pour les modèles RT). Il est vivement conseillé d’activer cette
fonction afin d’empêcher toute utilisation de la tondeuse par des enfants ou des
personnes qui ne savent pas l’utiliser ou n’en ont pas l’autorisation.
C. Capteur de levée
Si la tondeuse est soulevée manuellement du sol, la tondeuse et la rotation de la
lame s’arrêtent au bout de deux (2) secondes.
D. Capteur d'inclinaison
Si la tondeuse en placée en position verticale ou oblique, la tondeuse et la
rotation de la lame s’arrêtent au bout de deux (2) secondes.
E. Capteur d’obstacles
Votre tondeuse détecte tout obstacle sur son chemin pendant le fonctionnement.
Lorsque la tondeuse se heurte à un obstacle, elle interrompt sa course et s’éloigne
de l’obstacle ; la tondeuse et la lame s’arrêtent au bout de deux (2) secondes.
F. Bouton d'arrêt
Le fait de tirer ou de pousser la commande STOP rouge à tout moment pendant
le fonctionnement arrête la tondeuse et la lame dans les 2 secondes qui suivent.
G. Dispositif de verrouillage amovible
Tirer sur le dispositif de verrouillage empêchera la tondeuse de fonctionner. Vous
devez le faire avant de soulever la tondeuse et avant toute opération d’entretien.
H. Station de chargement et câble
périphérique
La tondeuse ne peut pas fonctionner si le fil de périmètre et la station de
base ne sont pas installés ou activés. Si le câble périphérique est désactivé, la
tondeuse s’arrête.
12 13
Annexe A - Instructions de
dépose de la batterie
1. Retirez le dispositif de verrouillage.
2. Éteignez la tondeuse en appuyant sur le bouton Go pendant environ 2 secondes.
3. Insérez la clé en plastique fournie dans la fente et faites la pivoter vers la gauche de 90°,
puis tirez la porte à mi-hauteur, jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
4. Tournez la clé de 45° en arrière et relevez totalement la porte vers le haut.
5. Déconnectez la batterie du réseau.
6. Appuyez sur le loquet du logement de la batterie pour la retirer.
14 PB
Commençons.
Je suis
impatiente de
tondre votre
pelouse.
PB 15
Bienvenue dans une
maison conviviale
Nous vous félicitons pour votre achat ! Vous vous apprêtez à faire équipe
avec la meilleure partenaire. Très bientôt, vous pourrez compter sur votre
tondeuse pour obtenir un travail parfait.
Elle quittera automatiquement sa station sans intervention de votre
part les jours et heures préalablement dénis, tondra votre pelouse et
retournera à sa station pour se recharger.
Un câble périphérique dénira les limites (« mur virtuel ») que votre
tondeuse ne pourra pas franchir. Il sera disposé le long des bords de la
pelouse et des éléments que vous souhaitez protéger.
La tondeuse se déplace de manière aléatoire dans sa zone de travail
délimitée par le câble périphérique. Ce type de déplacement aléatoire
garantit une coupe parfaite et une couverture complète de la pelouse.
16 17
De plus, la tondeuse suit le câble périphérique lorsqu'elle tond les bords
de la pelouse an que la nition soit parfaite.
Les pelouses belles et saines sont obtenues par une tonte régulière, et
c'est exactement ce que fait votre Robomow.
Lorsque vous aurez suivi les instructions d'installation, vous serez prêt
à prendre du bon temps pendant que votre nouvelle amie prend soin de
votre pelouse.
Nous vous conseillons vivement de lire la totalité du guide avant de vous
lancer dans l'installation.
Outils nécessaires à l’installation
Il est recommandé de tondre une dernière fois la pelouse avec une
tondeuse traditionnel et d’arroser les bords de la pelouse 24 heures avant
d’installer le câble.
16 17
Contenu de l'emballage
Le produit
Votre nouveau robot tondeuse
Station de base
Il s'agit de l'endroit où la
tondeuse se recharge
Câble périphérique*
Délimite la zone de travail de
la tondeuse
(*) Fourni avec certains
modèles uniquement
Piquets pour la station de
base
Pour xer la station au sol
x4
Alimentation
L'alimentation
permettant de charger
votre tondeuse
Câble d'extension
Câble basse tension
de 15 m (50 pieds)
pour connecter la
station de base au bloc
d'alimentation
Prise de commutateur
périphérique
supplémentaire
Pour connecter le câble
périphérique à la station
Connecteurs de câble
Pour réparer le câble
périphérique en cas
de coupure
x2 x2
Piquets de câble*
Pour xer le câble au sol
(*) Fourni avec certains
modèles uniquement
18 19
Prêt ? Commençons...
RoboRègle
Nécessaire pour régler la distance du l
de périmètre depuis la limite de la pelouse
Guide de sécurité
Informations complémentaires
Guide de mise en route
Nettoyeurs de
roues
Outils supplémentaires nécessaires pour l’installation
ADDITIONAL INFORMATION
Original user instructions
CS DALŠÍ INFORMACE
DA YDERLIGERE INFORMATION
DE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
ES MÁS INFORMACIÓN
FI LISÄTIEDOT
FR INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
HU TOVÁBBI INFORMÁCIÓK
IT ULTERIORI INFORMAZIONI
NL BIJKOMENDE INFORMATIE
NO TILLEGGSINFORMASJON
PL INFORMACJE DODATKOWE
RU ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
SV YTTERLIGARE INFORMATION
Clés pour la pointe de
la lame, le disque de la
lame, la roue motrice
Clé en plastique de la
porte de la batterie
18 19
Comment procéder ?
Une bonne installation de votre tondeuse garantira des résultats
maximum. Telle est la façon de procéder pour que votre
tondeuse puisse faire un travail parfait :
Emplacement de la
station de base
Déterminer l'emplacement
de la station
Obstacles souples
Comment protéger
les obstacles souples
Pentes
Quelles pentes la tondeuse
peut-elle gérer ?
Zone séparée
Comment câbler
une zone séparée
Poser le câble
Installer la « limite virtuelle »
Obstacles solides
Quand doivent-ils être retirés ?
Passage étroit
Comment câbler une zone
secondaire
Fin
Terminer l'installation
5
1
3
6
2
4
7
8
www.robomow.com/goto/rk_installation_video
20 21
Type A
Zone principale
seulement
Votre pelouse est une zone continue et
toutes les surfaces sont susamment
larges pour que la tondeuse puisse s'y
déplacer (au moins 4 m de large au
point le plus étroit).
En comprenant votre pelouse, vous éviterez les erreurs
inutiles et l'installation n'en sera que plus facile et directe.
Apprendre à connaître
votre pelouse
Zone Principale
Zone Principale
Zone secondaire
Type B
Zone principale + Zone
secondaire
Votre pelouse est constituée de
plusieurs zones. Ces zones sont reliées
par un passage étroit (1 à 2 m). La
tondeuse peut passer entre ces zones
pour tondre toute la surface.
Dans tout ce manuel, ignorez les sections qui ne concernent pas votre type
de tondeuse.
Alors, à quoi ressemble votre pelouse ?
20 21
Zone Principale
Zone séparée
Zone Principale
Zone secondaire Zone séparée
Type D
Zone principale + Zone
secondaire + Zone
séparée
Certaines surfaces de votre pelouse
sont reliées à la Zone principale par un
passage étroit (jusqu'à 1-2 m de large)
et certaines zones sont totalement
séparées de la Zone principale par une
barrière, un trottoir, une allée ou tout
autre obstacle, et la tondeuse ne peut
pas se déplacer entre elles.
Type C
Zone principale + Zone
séparée
Votre pelouse consiste en deux zones
ou plus qui ne sont pas connectées
(séparées par une barrière, un trottoir,
une allée ou tout autre obstacle). La
tondeuse ne peut pas se déplacer entre
ces zones.
22 23
La station est l'endroit où la tondeuse se recharge et le point de
départ et d'arrivée du câble périphérique. Au cours de cette étape
d'installation, vous allez déterminer l'emplacement adéquat pour la
station.
Où positionner votre station ?
Condition A
Nous vous conseillons vivement de placer la station dans la zone
principale (la plus vaste) de votre pelouse
Choisissez les emplacements de la station et de
l'alimentation
Condition B
À 15 mètres maximum d'une prise de courant.
Emplacement de
la station de base
1
22 23
CONSEILS
Conservez un éloignement d'au moins 1 m de tout
système d'arrosage, pour éviter d'endommager les
composants internes de la tondeuse
Condition C
Au minimum 3 m de câblage rectiligne devant la station et au moins 1 m
derrière la station pour permettre un bon amarrage
3 m min
1 m min.
Condition D
Lieu ombragé
24 25
Condition E
Vériez que le sol est horizontal et plat, sans aucune pente
Comment installer la station ?
Placez la station de la façon indiquée sur l'image ci-dessous
ORIENTATION
24 25
Utilisez la règle pour poser le câble à la bonne distance par rapport à la
bordure de votre pelouse.
Lorsque la pelouse est
au même niveau que le
sol, utilisez la première
distance de la règle
En cas de dénivelé en
bordure de la pelouse,
utilisez la deuxième
distance de la règle
Si la zone de tonte comporte
un mur de plus de 5 cm de
haut, utilisez la 3è distance
sur la règle
DISTANCE DE LA BORDURE
2
3
1
26 27
FIXATION DE LA STATION
Après avoir choisi l'emplacement approprié, xez la station de base
au sol à l'aide des piquets fournis.
Prenez soin de ne pas endommager de canalisation d'eau en
enfonçant les piquets avec le marteau.
26 27
Planier à l'avance
Avant de commencer, déplacez-vous le long du bord de votre pelouse
et rééchissez à comment vous allez installer le câble périphérique.
Prenez note de tous les obstacles et pentes.
28 29
Obstacles solides
Les obstacles rigides sont verticaux,
solides et d’une hauteur supérieure à 15
cm (6 pouces), comme des arbres ou de
grands éléments en dur que la tondeuse
peut heurter en douceur sans causer de
dommages. Il est inutile de protéger ces
obstacles à l’aide du l de périmètre.
Mares
Les mares et étendues d'eau diverses
doivent être protégées en aménageant
des îlots périphériques.
Obstacle souple
Les obstacles souples sont les
parterres de eurs, les bassins ou
les petits arbres. Vous devez les
protéger en aménageant des îlots
périphériques.
OBSTACLES
Obstacles et pentes
Avant d'enfoncer le premier piquet dans le sol, prenez note des obstacles et
pentes.
28 29
La pente de la pelouse est trop raide si...
La tondeuse bascule en gravissant une pente. Excluez ces
pentes de la zone de tonte.
PENTES
Pentes en bordure
Pour vous assurer que la tondeuse ne glissera pas de la pelouse, en
particulier si l'herbe est mouillée, le câble périphérique doit être positionné
de manière à exclure toute pente le long de la pelouse présentant une
inclinaison supérieure à 20 % (20 cm d'augmentation par mètre).
CONSEIL
Pentes dans la pelouse
Votre tondeuse peut tondre des zones intérieures à la pelouse présentant une pente
maximale de 45 %. Vous pouvez inclure des pentes près des bordures si elles sont
orientées vers l'intérieur de la pelouse et si votre tondeuse ne risque pas de glisser
en dehors de la pelouse. Une inclinaison de 45 % équivaut à une augmentation de
45 cm par mètre.
Max. 45%
Moins de
20 cm
Moins de 20 %
1 m
Plus de 20 %
1 m
Plus de
20 cm
Max. 45%
30 31
Poser le câble
2
Placez le carton de votre tondeuse à portée de main.
Prenez soin de tondre une dernière fois votre pelouse avec
votre ancienne tondeuse avant d'entamer la pose du câble.
Par ailleurs, le sol doit être humide. L'insertion des piquets
sera plus facile et contribuera à éviter que la tondeuse ne
coupe le câble.
OUTILLAGE
REQUIS
Marteau
Pince
Posez le câble périphérique (« mur virtuel ») délimitant la
zone de travail de la tondeuse.
CONSEILS
Vous êtes maintenant prêt à installer le câble périphérique.
Procédons étape par étape.
... Un temps et une humeur au beau xe :)
50 cm
30 31
Posez le câble de manière lâche le long du périmètre pendant que
vous vous déplacez le long de la bordure de la pelouse. Si vous arrivez
sur une zone ou un objet qui nécessite un soin spécial, assurez-vous
de bien positionner le câble périphérique en respectant les consignes
des sections qui suivent.
Commencez à dérouler le câble dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre à partir de l'emplacement de la station.
Tirez environ 50 cm de câble et xez le début du câble au sol avec
un piquet à l'endroit où vous prévoyez d'installer la station.
Prenons un bon départ
32 33
Insérez des piquets tous les 2-3 mètres et dans les coins. À
ce stade préliminaire, disposez un minimum de piquets. Vous
planterez plus tard tous les piquets nécessaires.
Tirez bien sur le câble tout en enfonçant bien les piquets dans
le sol.
Prenez soin de ne pas endommager d'éventuelles canalisations.
CONSEILS
Maintenir des distances
adaptées
Le câble périphérique est maintenu au sol par
les piquets fournis avec le produit. Utilisez
la RoboRègle pour déterminer la distance à
respecter entre le câble périphérique et la bordure
de la pelouse et les obstacles.
~ 2 m
32 33
Si le bord est en dénivelé, utilisez la
distance 2 de la règle
Lorsque la pelouse est bordée par un
muret (plus de 2 cm au-dessus du
niveau du sol), utilisez la troisième
distance de la RoboRègle.
1
Si le bord est plat, utilisez la distance
courte de la RoboRègle.
2
3
34 35
Il n'est pas nécessaire d'enterrer le câble périphérique.
Il est généralement conseillé d'enterrer le câble le long des
zones exposées, comme les dallages.
Si vous avez besoin de rallonger le câble périphérique pour
terminer l'installation, raccordez-le à l'aide des connecteurs
de câble étanches fournis (voir page 43 « Rallonge du câble
périphérique »).
CONSEILS
Laissez au moins 1,2 m si la pelouse est
bordée par de l'eau.
Sinon, placez une barrière près de l'eau.
Min 1,2 m
15 cm
34 35
Fixez les câbles entrant et sortant de l'îlot avec le même
piquet
Positionnez le câble
périphérique dans le
sens horaire autour de
l'obstacle, sinon la
tondeuse pénètrera
dans l'îlot
périphérique ou ne
pourra pas tondre
correctement
la zone qui
l'entoure.
CONSEILS
Protéger les obstacles souples
Les massifs de eurs, bassins, petits arbres et autres obstacles
doivent être protégés en créant des îlots périphériques.
Obstacles souples
3
Espacez les îlots d'au moins
1,2 m ; si des obstacles sont
rapprochés, réunissez-les en un
seul îlot.
Si la distance entre un îlot et le câble
périphérique est inférieure à 1,2 m, intégrez
l'obstacle à la bordure de la pelouse.
Position du câble périphérique
Câble
périphérique
36 37
Obstacles solides
4
Protéger les obstacles solides
Retirez de la pelouse tout objet solide de moins de 15 cm de haut.
Les objets rigides dont la hauteur est supérieure à 15 cm peuvent
être laissés sans protection dans la pelouse.
Min 15 cm
36 37
Pentes
Votre tondeuse peut gérer n'importe quelle pente de 45 %
maximum à l'intérieur de la pelouse
Pentes
5
1 m
45 cm
45 % max (24°)
45 % max (24°)
38 39
<20% (11°)
>20% (11°)
L=1 m
H=20 cm
20% =
Excluez toute pente de plus de 20 % située au bord de la pelouse pour
éviter que la tondeuse ne glisse en dehors de la pelouse (en particulier
lorsque l'herbe est humide)
38 39
Type A
Zone principale
seulement
Type B
Zone principale +
Zone secondaire
Type C
Zone principale +
Zone séparée
Type D
Zone principale +
Zone secondaire
+ Zone séparée
Zone principale
Zone séparée
Zone principale
Zone principale
Zone secondaires
Zone principale
Zone
secondaires Zone
séparée
Rappelez-vous de votre type de pelouse
Zone
secondaire
Zone
Principale
Passage Passage
étroitétroit
Zone
Principale
Un passage étroit relie la zone
principale à une zone secondaire.
Vous n'avez pas de zone secondaire ?
Sautez cette section !
Comment câbler une zone secondaire
Type B / Type D
Passage étroit
6
M
40 41
Un passage étroit relie la zone principale à une zone secondaire.
La tondeuse sera en mesure d'emprunter tout passage de plus de
2 m de large.
M
M > 2 m
Min 1,5 m
40 41
Les passages étroits doivent être solides, à niveau et plats.
Lorsqu'un passage étroit se situe entre 1 et 2 m (3 à 6 pieds), les
câbles doivent être installés au milieu du chemin avec la distance 1 de
la RoboRègle entre eux pour permettre à la tondeuse de pouvoir suivre
les câbles dans et hors de la sous-zone. À l'entrée du chemin, dans les
deux directions, vous devez casser l'angle à 45 degrés de façon à ce que
la tondeuse puisse tourner avec précision en entrant et en sortant du
passage étroit.
45˚
45˚
L
1 m < L < 2 m
13 cm
5"
45˚
45˚
42 43
Rallongez le câble périphérique de la zone principale en passant
par dessus l'obstacle.
Deux câbles
sous le même
piquet
Station de base
Comment câbler une zone séparée
Vous n'avez pas de zone séparée ?
Sautez cette section !
Type C / Type D
Zone séparée
7
42 43
Rallonge du câble périphérique
(selon les besoins)
Insérez les extrémités des câbles dans les positions les plus
à gauche et à droite du connecteur.
Vériez que les ls sont insérés à fond dans le connecteur.
Utilisez une pince pour appuyer sur le bouton au sommet
du connecteur. Appuyez sur le bouton à fond, sans
endommager le connecteur.
CONSEIL
44 45
Une fois le câble périphérique
entièrement posé et de retour
à la station, enfoncez le
dernier piquet à environ 5 cm
de l'avant de la station. Il est
très important que le câble
soit aligné avec le centre de la
station de base.
Terminez l'installation du câble
Déroulez le câble
sur environ 50
cm au-delà de la
station et
coupez-le.
CONSEILS
Terminer
l'installation
8
30 cm
12"
50 cm
44 45
Ouvrez la trappe arrière de la station.
Faites coulisser ou passer les câbles dans les canaux prévus à cet eet et
dans les ouvertures situées sous les connecteurs de charge jusqu'à ce qu'ils
ressortent à l'arrière de la station
1
2
46 47
Fixez le connecteur à l'extrémité du câble, de la façon indiquée sur les
schémas. Coupez l'extrémité du câble à proximité du connecteur.
Oui ! Vous avez
fait le plus dur !
46 47
Fixez le câble au sol. Torsadez les câbles de façon à les faire rentrer
proprement dans le compartiment de la station. Raccordez l'extrémité du
câble repérée par « A » au connecteur A situé à l'arrière de la station.
Raccordez l'autre extrémité à l'autre connecteur. Rentrez le câble à
l'intérieur et fermez la trappe.
Branchez le câble d'alimentation à la prise
Placez la tondeuse dans
la station et assurez-
vous que la tondeuse est
bien en contact avec les
bornes de charge
À présent, le voyant de la station doit clignoter en vert (si la tondeuse est
hors de la station) ou s'éclairer en vert xe (si la tondeuse est dans la
station). Des informations plus détaillées sur les témoins à LED se trouvent
dans la page 63.
48 49
Vert xe
Tondeuse dans
la station
Tondeuse
hors de la
station
Vert clignotant
Rouge
clignotant
Orange 4 s
Rouge xe
Voyant
Voyants
La rallonge raccordant l'alimentation à la station doit être
solidement xé au sol ! Assurez-vous qu'on ne puisse
trébucher dessus.
La rallonge doit traverser UNIQUEMENT des surfaces
souples. Elle ne doit pas passer par des surfaces dures
(telles que trottoir, allée de garage) où elle ne peut pas être
xée solidement.
Précaution
Plus qu'une
étape...;)
4 s
48 49
Dénir la langue, l'heure et la date
Paramétrage initial
Mettez la tondeuse sous tension et suivez les paramètres initiaux pour vous
préparer au travail.
2 sec Sélectionnez
la langue
Dénissez
la date
Suivant
Retour
Langue
Écran de
bienvenue
Date
50 51
Installation effectuée
par...
Sélectionnez le responsable de
l'installation.
Dénissez l'heure
Heure
Quel est votre type de
pelouse ?
Choisissez « Main+ » si la pelouse
comporte plus d’une zone.
Testez la position du
câble
Assurez-vous que le robot peut suivre le
câble sans obstruction. Votre tondeuse
va suivre le câble et s'arrêter partout où
un ajustement de la position du câble
est nécessaire. Suivez les instructions
sur l'écran de la tondeuse. Pour en
savoir plus, consultez l'annexe B.
50 51
Zone séparée
Si votre pelouse contient une
zone séparée, vous devez mettre
le commutateur de zone séparée
sur « ON ». Vous pourrez ainsi
sélectionner « zone séparée » dans
l'écran d'accueil de la tondeuse pour
lancer la tonte après avoir placé la
tondeuse manuellement dans votre
zone séparée. Pensez à ramener votre
tondeuse à sa station à la n de la
tonte de la zone séparée an qu'elle
puisse se charger et être prête à
poursuivre le programme automatique
sans manquer une seule période de
tonte.
Zone principale à tondre
Dénissez la surface de la zone
principale.
Installation nie
Les réglages initiaux sont
eectués. L'écran suivant
s'achera au bout de quelques
secondes.
52 53
Dénir la hauteur de
coupe
Vous pouvez dénir la hauteur de
coupe en faisant tourner le bouton vers
la droite/gauche. Une fois l'opération
eectuée, appuyez sur Suivant.
Si l'herbe est haute, pour obtenir les
meilleurs résultats il est conseillé de
commencer par une valeur élevée et de
diminuer progressivement la hauteur de
coupe sur deux semaines.
Programme
La tondeuse calcule le programme de
tonte automatique suggéré pour votre
pelouse en fonction de sa taille. Pour
démarrer le programme automatique,
vous devez l'approuver. Vous pouvez
choisir de le modier depuis cet écran
ou y revenir plus tard. Vous pouvez
trouver les paramètres de planication
automatique sous l’écran des paramètres
à partir de l’écran principal.
Des informations complémentaires sur les
options de paramétrage du programme
automatique sont proposées dans la
section Fonctionnement automatique du
présent manuel.
Prêt à tondre
Le paramétrage unique est terminé :)
Votre tondeuse est maintenant prête à
tondre. Conrmez qu’il se trouve dans la
station de base et que le plan d’horaire
est « activé ».
52 53
Annexe B – Tester la
position du câble
1. Lorsque votre tondeuse circule sur le câble, veuillez faire attention aux
situations éventuelles suivantes :
a. Câble trop proche des obstacles
Si la tondeuse rencontre un obstacle lorsqu'elle suit le câble, elle le
contourne. Dans ce cas, déplacez le câble de fon que la tondeuse
évite l'obstacle sans avoir à quitter le câble pour le contourner.
b. Câble trop proche du bord de la pelouse
Si la tondeuse tombe du bord de la pelouse lorsqu'elle se déplace
le long du câble, déplacez le câble vers l'intérieur de la pelouse et à
l'écart du bord.
c. Câble trop loin des obstacles et/ou du bord de la pelouse
Votre tondeuse a la capacité unique de tondre très près des obstacles
et du bord de votre pelouse. Si vous voyez des zones où il ne pourrait
pas tondre aussi près que vous le souhaiteriez, il suffit d'ajuster le
câble plus à l'intérieur. Veillez simplement éviter les situations « a et
b ».
d. Terrain accidenté ou difficile
Si vous voyez qu'à certains endroits la tondeuse semble avoir une
mauvaise adhérence ou du mal à manœuvrer avec précision, ajustez
le câble autour de ces zones. Les sols très meubles ou sablonneux,
caillouteux ou parsemés de racines et/ou présentant des surfaces
très inégales peuvent augmenter le risque que votre tondeuse
reste coincée ou ne retourne pas systématiquement à sa base pour
se charger. Les zones difficiles à tondre par temps sec le seront
probablement encore plus après une forte pluie.
54 55
2. Pour tester les réglages effectués sur le câble, il suffit d'appuyer sur
la commande d'arrêt et d'amener la tondeuse à l’emplacement du
câble situé à environ 3 m avant la zone qui a été réglée. Renvoyez-la
à nouveau à sa base. Répétez l'opération plusieurs fois pour chaque
emplacement et pour toutes les emplacements susceptibles de poser
problème jusqu'à ce que vous soyez satisfait des déplacements de la
tondeuse sur tout le périmètre.
3. Lorsque la tondeuse a réussi à parcourir tout le périmètre, elle s'amarre
sur la station de base.
54 55
Sécurisation du câble
~ 2 m
~ 50 cm
À présent, ajoutez des piquets le long du câble.
Insérez les piquets restants le long du câble périphérique, en les espaçant
d'environ 0,5 cm à 1 m les uns des autres.
56 57
Options supplémentaires
accessibles via l'appli
mobile
Votre tondeuse est un produit connecté intelligent. Elle intègre un dispositif
Bluetooth LE (Low Energy) qui vous permet de contrôler votre tondeuse
depuis votre smartphone.
Une appli mobile gratuite complémentaire vous permettra d'utiliser votre
tondeuse de manière totalement différente !
Vous pouvez télécharger l'application* Robomow 3.0 sur Google Play Store
(Android) ou sur Apple AppStore (iOS). Confirmez qu'il se trouve dans la
station de base et que le plan de programmation est activé.
Outre le fait qu'elle permet une utilisation totalement inédite de la tondeuse,
cette appli apporte des options et capacités supplémentaires à votre tondeuse
compacte et intelligente :
Paramétrage d'un programme de tonte automatique
Activation de l'antivol
Définition des paramètres de la pelouse (taille, sous-zones, zones séparées)
Conduite manuelle de votre tondeuse
Diagnostic de tonte
Évitez les interférences en changeant de type de signal
Activation du mode « Stockage » pour minimiser la consommation d'énergie
afin de respecter la réglementation CEC/DoE.
Geo-fence et notification push pour les modèles équipés d’un module GSM.#
*Recherchez Robomow 3.0 App dans Google Play et App Store.
#
Non disponibles sur les modèles fabriqués avant 2022.
56 57
Bravo !
À présent reposez-
vous et laissez votre
tondeuse faire tout le
travail.
58 59
Connaître votre tondeuse
Structure du menu
Fonctionnement automatique
Fonctionnement manuel
Fonctionnalités – modes opératoires
Entretien périodique
Dépannage
FAQ
1
2
3
4
5
6
7
8
58 59
Pour proter totalement de votre tondeuse, familiarisez-vous avec ses
diérentes parties et ses messages. Comprendre son fonctionnement et son
comportement permettra une utilisation uide et facile.
Éléments extérieurs
Trappe supérieure
Contacts de charge
Disabling device
Bouton STOP /
Poignée
de transport
Pare-chocs
Apprenez à connaître
votre tondeuse
1
60 61
Roue
motrice
Trappe pour
batterie
Moteur de
traction
Moteur de
tonte
Câbles de protection
Roue avantLame circulaire
60 61
Pièces situées sous le capot
Poignée de réglage de la hauteur
de coupe
Panneau de commande
Clavier de navigation
Bouton Retour
Bouton
On/O/Go
62 63
Écran LCD
Antivol /Sécurité
enfant
Heure et date
Sélection de
la zone
Bluetooth/2G/3G
État de la
batterie
Opération
précédente
tonte suivante
charge
état du départ
automatique
Mode de
tonte Programme
Marche/Arrêt
Tonte de la
périphérie
avant tonte
de l'intérieur
Paramètres
62 63
Indication du voyant de la station
Indication Signication
Vert xe Le signal du câble périphérique est OK
; la tondeuse est sur la base
Vert clignotant Le signal du câble périphérique est OK
; la tondeuse est hors de la base
Rouge xe Pas de charge
Rouge clignotant Connexion du câble périphérique de
mauvaise qualité ou câble trop long
Orange Le type de signal a changé (A/B/C)
Voyant
Vert xe
Tondeuse
dans la
station
Tondeuse hors
de la station
Vert clignotant
Rouge
clignotant
Orange 4 s
Rouge xe
4 s
64 65
Congurez les préférences utilisateur
Structure du
menu
2
Options de la tondeuse
Sécurité enfant
Verrouillez le clavier pour éviter tout fonctionnement accidentel
Jour et Heure
Dénissez la date et l'heure
Langue
Modiez la langue du menu de la tondeuse
Antivol
Protection par code PIN
Format
Sélectionnez le format Heure (24/12) et le format Unité
(mètres/pieds)
64 65
Options de pelouse
Pour une description complète de tous les éléments du menu, veuillez
vous reporter à la section Caractéristiques de ce document. Utilisez
aussi l'écran tactile pour vous déplacer dans les menus à l'aide des
boutons de navigation et validez votre sélection en appuyant sur le
bouton Go vert.
Activez/désactivez la fonction Îlots
Îlots
Dénissez la taille de votre pelouse
Taille
Ajoutez jusqu'à 4 zones secondaires supplémentaires au
programme
Ajouter une zone secondaire
Son
Activez/désactivez le son
Type de signal
Modiez-le pour éviter les interférences avec les
autres robots tondeuses aux alentours
Mode de stockage
Minimise la consommation d'énergie en hiver ou pendant
d'autres longues périodes où la tonte n'est pas nécessaire,
lorsque la tondeuse est laissée sur la station de base.
Mode de rotation du câble
Permet une opération de tonte plus ecace en permettant des
rotations douce et continue au niveau du bord de la pelouse.
66 67
Augmente provisoirement l'intensité de tonte pendant 7
jours maximum
Tonte intensive
Évite que les roues ne fassent des marques au sol quand le robot
emprunte toujours le même parcours grâce au décalage dynamique
(non centré sur le câble)
Suivi du câble
Activez ou désactivez la tonte des bordures lors des
opérations automatiques
Tonte des bordures
Vous permet d'utiliser la tondeuse dans les zones séparées
Zone séparée
66 67
Apprenez comment congurer le fonctionnement automatique et
le contourner/ignorer manuellement si nécessaire
Le paramètre Taille de la zone est utilisé par la tondeuse pour déterminer
automatiquement le temps de tonte nécessaire pour votre pelouse et
pour recommander un programme de tonte hebdomadaire permettant
d'obtenir les meilleurs résultats.
Ce programme inclut les jours de fonctionnement disponibles ainsi que la
plage horaire conseillée disponible chaque jour.
Vous pouvez modier les jours de fonctionnement ainsi que la plage
horaire en fonction de vos besoins.
Fonctionnement
automatique
3
68 69
Vous pouvez fractionner la plage de fonctionnement en deux périodes
séparées si vous souhaitez que la tondeuse reste éteinte entre temps.
Il est important de ne pas limiter démesurément la plage de fonctionnement
de votre tondeuse. En autorisant une certaine liberté dans le programme,
vous permettrez à votre tondeuse de mieux s'adapter aux conditions
climatiques et d'atteindre le nombre d'heures de fonctionnement
souhaitées sur la semaine.
La tondeuse vous avertira ( i) si le nombre d'heures de fonctionnement
et/ou la plage de fonctionnement est trop restreinte pour autoriser le
nombre d'heures de tonte nécessaires au cours de la semaine. Pour en
savoir plus, tapez sur l’icône « i ».
Votre tondeuse arrêtera de tondre lorsqu'elle aura atteint le
nombre d'heure requis par semaine en fonction de la taille de
la pelouse. Par conséquent, ne dénissez pas ce programme
comme s'il avait pour vocation d'empêcher la tondeuse de trop
travailler.
CONSEIL
68 69
Même si votre Robomow détermine un programme intelligent en
fonction de la taille que vous avez indiquée pour votre pelouse, vous
trouverez peut-être utile de l'ajuster de temps à autres.
Le temps de tonte nécessaire à l'entretien de votre pelouse peut varier
en fonction de facteurs tels que : le type d'herbe, la météo / la période
de l'année, l'exposition au soleil, le drainage du sol, l'engrais, etc. Pour
cette raison, nous vous conseillons de surveiller la qualité de votre
pelouse et de procéder aux réglages nécessaires.
Votre tondeuse vous permettra d'ajuster le programme automatique à la
hausse ou à la baisse, soit pour toute la pelouse en une seule fois, soit
individuellement pour chacune des zones secondaires.
Un temps de tonte trop important peut endommager votre
pelouse et raccourcir la durée de vie de votre tondeuse.
Une tonte insusante peut donner un aspect inégal à votre
pelouse et empêcher la tondeuse de parvenir à gérer la
pousse de l'herbe
CONSEIL
Heures de tonte
70 71
Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de ne pas eectuer plus
de 2 jours d'alée sans tondre.
Une fois la tonte terminée un jour donné, la tondeuse reste dans sa
station jusqu'au jour de tonte suivant.
Par défaut, le mode de tonte intensive sera activé. Dans ce mode, la
tondeuse fonctionne pendant une période limitée (7 jours) à sa capacité
de tonte maximale. Ceci permet d'atteindre rapidement une hauteur de
coupe uniforme pour votre pelouse avant que la tondeuse ne bascule en
mode automatique.
Si, à un moment donné de la saison, la tondeuse a pris beaucoup de
retard dans la coupe (parce qu'elle est restée éteinte pendant une durée
prolongée ou parce que l'herbe a poussé très rapidement en peu de
temps, etc.), vous pouvez réactiver la Tonte intensive pour permettre
à la tondeuse de rattraper son retard. La tondeuse fonctionnera alors
au maximum de sa capacité pendant 7 jours avant de revenir aux
paramètres de programmation que vous aviez dénis.
Remarque :
71

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Robomow RK2000 Pro - 2023 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Robomow RK2000 Pro - 2023 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2.8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Robomow RK2000 Pro - 2023

Robomow RK2000 Pro - 2023 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 86 pagina's

Robomow RK2000 Pro - 2023 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 86 pagina's

Robomow RK2000 Pro - 2023 Gebruiksaanwijzing - English - 86 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info