772285
27
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/71
Pagina verder
| 24 | www.polisport.com
18. Pase el cinturón de seguridad (C) alrededor del cuadro de la bicicleta.
Ajústelo tal como se indica en la imagen, eliminando posibles espacios
existentes. Asegúrese de que la parte del cinturón que queda suelta no
está en contacto con la rueda. Este paso es sumamente importante para
garantizar la seguridad del niño.
19. Para colocar al niño en el portabebñe, extienda extienda las correas
del cinturón de seguridad (B) al máximo deslizando los reguladores (B2).
De esta forma resulta más sencillo colocar al niño en el portabebé.
Para colocar al niño en el portabebé, desabroche la hebilla (B1) del
cinturón de seguridad (B) y pulse los tres botones de la hebilla (B1) como
se indica.
Según el tamaño del niño, ajuste la altura del cinturón en el orificio para
ajuste del cinturón (B4).
Nota: Antes de empezar el viaje, compruebe que el niño está bien sujeto
y que el cinturón está bien ajustado y no le hace daño. Se recomienda
colocar el casco del niño después de haber ajustado el cinturón.
Nota: Utilice siempre el sistema de sujeción.
20. Ajuste la altura del reposapiés (E) para que se adapte al tamaño del
niño. Para ello, suelte el reposapiés (E) del asiento principal (A) pulsando
los dos cierres simultáneamente y levante el resposapiés tal como se
indica en la imagen (puede ser necesario ejercer alguna presión).
21. Para volver a fijar los reposapiés, encaje la clavija superior y presione
los reposapiés (E) hacia abajo para introducir los.
22. Para garantizar la seguridad del niño, ajuste la abrazadera del
reposapiés (D). Suelte la abrazadera (D) del anclaje, ajústela al pie del niño
y vuelva a fijarla en el anclaje. Asegúrese de que la hebilla no se encuentra
demasiado apretada para que no haga daño al niño.
23. Asegúrese de que ha seguido y cumplido todas las instrucciones
dadas. En caso afirmativo, ya puede utilizar el portabebé trasero. ES
OBLIGATORIO LEER el siguiente capítulo sobre las instrucciones de
seguridad del portabebé trasero.
Para retirar el portabebé trasero, desabroche el cinturón de seguridad
(C). A continuación, presione el botón de desbloqueo (I3) del bloque
de fijación (I) y tire hacia arriba y hacia atrás simultáneamente de la vara
metálica de soporte (H), tal como se muestra en la imagen.
CÓMO QUITAR LA SILLA TRASERA
• El conductor debe tener, como mínimo, 16 años de edad. Consulte la
legislación y normativa nacionales al respecto.
• Asegúrese de que el peso y la altura del niño no superan la capacidad
máxima del portabebé y compruébelo con regularidad. Compruebe el
peso del niño antes de utilizar el portabebé. En ningún caso utilice la silla
portabebé para transportar un niño cuyo peso supere el límite permitido.
• Nunca transporte a niños menores de 9 meses en este portabebé
trasero para bicicleta. Para poder transportarlo, el niño debe ser capaz
de mantenerse sentado, con la cabeza equilibrada, sin esfuerzo y con
la cabeza protegida con un casco de bicicleta. Si el niño presenta un
crecimiento cuestionable, debe consultar a un médico.
• Una vez que haya colocado al niño en el portabebé trasero para bicicleta,
es obligatorio ajustar inmediatamente todos los cinturones y abrazaderas
de modo que no incomoden ni hagan daño al niño. Comprueba la
seguridad de los cierres con regularidad.
• Nunca utilice el portabebés sin haber ajustado el cinturón de seguridad
previamente.
• Utilice siempre un sistema de sujeción y cinturones para garantizar que el
niño está seguro en el portabebé.
• Asegúrese de que ninguna parte del cuerpo, ropa, cordones de los
zapatos del niño, cinturones del portabebé trasero, etc. esté en contacto
con ningún componente móvil de la bicicleta, ya que puede herir al niño
o provocar accidentes graves.
• Se aconseja el uso de una protección en la rueda para evitar que el
niño introduzca los pies o las manos en los radios. Es obligatorio el uso
INSTRUCCIONES DE USO
de una protección por debajo del sillín o un sillín con muelles internos y
asegurarse de que el niño no acceda a la zona de los frenos para prevenir
accidentes.
• Es aconsejable vestir al niño con ropa adecuada para las condiciones
atmosféricas, así como el uso de un casco de protección.
• Los niños que se transportan en el portabebé trasero necesitan estar más
abrigados que los ciclistas y deben estar protegidos de la lluvia.
• Debe proteger todo objeto puntiagudo de la estructura de la bicicleta
que pueda, alcanzar al niño en cualquier circunstancia.
• Compruebe la temperatura del portabebé trasero tras una larga
exposición al sol, ya que puede estar caliente y provocar quemaduras en
el niño.
• Compruebe si en el país en el que se utiliza el portabebé trasero existe
legislación específica relativa al transporte de niños en portabebés.
Transporte únicamente niños que se mantengan sentados sin ayuda
durante un período de tiempo prolongado, al menos equivalente al
tiempo de viaje previsto.
• Abroche todos los cinturones incluso cuando no transporte a ningún
niño. De este modo, se evitará que las hebillas se balanceen y entren en
contacto con algún componente móvil de la bicicleta, con los frenos o las
ruedas, así como posibles accidentes.
ADVERTENCIA: Los dispositivos de seguridad adicionales deben estar
siempre cerrados.
ADVERTENCIA: No fije equipaje adicional al asiento. Si transporta equipaje
suplementario, este no debe superar la capacidad de carga de la bicicleta y
debe colocarse delante del conductor.
ADVERTENCIA: Al finalizar la instalación, es sumamente importante
asegurarse de apretar manualmente los tornillos del bloque de fijación
(I) para garantizar que la vara metálica de soporte (H) esté totalmente
asegurada y ajustada.
ADVERTENCIA: Retire el portabebé trasero siempre que transporte la
bicicleta con el coche (en el exterior del coche). Las turbulencias de aire
podrían dañar el portabebé trasero o soltar sus sujeciones a la bicicleta, lo
que podría provocar un accidente.
ADVERTENCIA: No modifique el asiento.
ADVERTENCIA: Mientras el niño está sentado en el portabebé trasero,
el comportamiento de la bicicleta puede diferir, tanto en marcha como
detenida, sobre todo, en cuanto a equilibrio, control de dirección, frenado,
subida y bajada.
ADVERTENCIA: Nunca deje la bicicleta aparcada con un niño desatendido
en el portabebé trasero.
ADVERTENCIA: No utilice el portabebé trasero para bicicleta si alguno de
sus componentes está dañado. Compruebe regularmente el estado de
todos los componentes y sustitúyalos cuando sea necesario. Consulte el
apartado dedicado al mantenimiento.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para mantener el correcto funcionamiento del producto y evitar
accidentes, recomendamos lo siguiente:
Verifique regularmente que el sistema de fijación del portabebé trasero a
la bicicleta se encuentra en perfectas condiciones.
• Inspeccione todos los componentes para verificar si funcionan correctamente
y no utilice el portabebé trasero si alguno de los componentes está dañado.
Sustituya siempre las piezas dañadas. Acuda a una tienda especializada
distribuidora autorizada de Polisport para poder obtener las piezas de
recambio adecuadas. También están disponibles en www.polisport.com.
• En caso de accidente, sustituya el portabebé trasero por uno nuevo,
aunque no presente daños visibles.
• Si el portabebé trasero está sucio, lávelo con agua y jabón (no utilice
productos abrasivos, corrosivos ni tóxicos) y déjelo secar a temperatura
ambiente.
MANTENIMIENTO
DOS AÑOS DE GARANTÍA en todos los componentes mecánicos por
defectos de fabricación. Registre su producto en www.polisport.com.
+ 1 AÑO DE GARANTÍA EXTRA: Registre su portabebé trasero en
www.polisport.com y consiga un año adicional de garantía.
GARANTÍA
27

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Polisport Joy bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Polisport Joy in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3.48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info