772288
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
| 16 | www.polisport.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не модифицирайте седалката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато има дете в седалката, велосипедът може
да има различно поведение от обичайното, особено по отношение на
баланса, управлението и спирането.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не оставяйте велосипеда паркиран с дете
в седалката, без наблюдение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте седалката, ако някаква част
от нея е счупена или повредена. Проверявайте редовно всички
компоненти и ги подменяйте, когато е необходимо. Проверете в
главата за поддръжка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предните седалки намаляват маневреността на
велосипеда.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
За да запазите детската седалка в добро състояние и да предотвратите
инциденти, ние ви препоръчваме следното:
• Проверявайте регулярно системата за фиксиране на седалката към
велосипеда, за да се уверите, че е в перфектно състояние.
• Проверявайте всички компоненти, за да видите дали работят
правилно. Не използвайте седалката, ако някои от компонентите са
повредени. Повредените компоненти трябва да бъдат сменени. За да
замените отделни части, трябва да отидете в магазин за велосипеди,
който е и оторизиран дистрибутор на „Polisport“, за да получите
правилните компоненти за замяната. Може да ги намерите на
интернет страницата: www.polisport.com
• Ако сте претърпели злополука с велосипеда и детската седалка, ви
съветваме да закупите нова детска седалка. Дори ако няма никакви
видими повреди по седалката.
• Почиствайте седалката със сапун и вода (не използвайте абразивни,
корозивни или токсични продукти).
ПОДДРЪЖКА
2 ГОДИНИ ГАРАНЦИЯ: За всички механични компоненти само
при производствени дефекти. Регистрирайте вашето столче на
www.polisport.com.
+ 1 ДОПЪЛНИТЕЛНА ГОДИНА ГАРАНЦИЯ: Регистрирайте се на www.
polisport.com и ВЗЕМЕТЕ още една година гаранция.
Важно: трябва да се регистрирате в рамките на 2 месеца от датата на
покупката, за да получите допълнителна гаранция от още една година
на Polisport.
ГАРАНЦИОННИ ПРЕТЕНЦИИ
За да получите гаранционно обслужване, трябва да имате оригинална
касова бележка. При артикули, върнати без касова бележка, се счита,
ГАРАНЦИЯ
• Превозвайте само деца, които са в състояние самостоятелно да седят
за по-дълъг период от време, поне толкова продължително, колкото
имате намерение да пътувате.
• Kогато детската седалка не се използва, закопчейте безопасната
закопчалка на обезопасителния колан, за да предотвратите
провисване на ремъците и попадането им във въртящи се части на
велосипеда, напр. колела, спирачки и др, тъй като това може да бъде
опасно за велосипедиста.
• Когато ъгълът на завиване от всяка страна е намален до по-малко от
45º, променете типа на ръкохватката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Допълнителни приспособления за безопасност
трябва винаги да бъдат закрепяни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не поставяйте допълнителен багаж на седалката,
тъй като теглото не може да надвишава 15 kg (33 lb). Ако носите
допълнителен багаж, товароподемността на велосипеда не трябва
да се надвишава и препоръчваме да го поставите в задната част на
велосипеда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Кръгът на завиване ще бъде ограничен при
използване на предна детска седалка. Обърнете внимание на този
факт, преди да тръгнете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изключително важно е да се погрижите в края на
сглобяването да затегнете на ръка болтовете на модула за фиксиране
(I), за да се уверите, че металната скоба (H) е закрепена и затегната
абсолютно сигурно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Свалете седалката при транспортиране на
велосипеда с кола (чрез поставяне отвън на колата). Въздушната
турбуленция може да повреди седалката или да разхлаби
прикрепването й към велосипеда, което може да доведе до инцидент.
че гаранцията е започнала да тече от датата на производство. Всички
гаранции ще са невалидни, ако продуктът е повреден поради удар от
ползвателя, злоупотреба, промени в системата, или използване не по
предназначение, не както е описано в ръководството за употреба.
За да се уверите, че имате цялата необходима информация, за да
активирате гаранцията, трябва да пазите информацията, която имате
във вашия сериен номер на партидата (G). Можете също така да
запишете тази информация тук.
O.F ___________________ Дата ___________________ .
*Дизайнът и спецификацията могат да бъдат променяни без
уведомление. Моля, свържете се с Polisport, ако имате някакви въпроси.
Tato zadní dětská cyklosedačka nesmí být instalována na kolo se zadními
tlumiči.
Tato zadní dětská cyklosedačka nesmí být instalována na závodní kolo
s nízkými řídítky.
Tato zadní dětská cyklosedačka nesmí být instalována na motorová
vozidla, jako např. na mopedy a skútry.
Tato zadní dětská cyklosedačka nesmí být instalována na kolo s hranatým
nebo čtvercovým rámem nebo rámem z uhlíkového vlákna.
Tato přední sedačka musí být uchycena na část rámu kola, která se
neotáčí.
Tato zadní dětská cyklosedačka nesmí být instalována na kolo s oválným
rámem s průměrem od 28 do 40 mm.
Tuto sedačku je možné použít pouze pro jízdní kola s průměrem kol 26”-
29”.
Tato dětská cyklosedačka je vhodná k převážení dětí o maximální váze
15 kg (a dětí ve věku od 9 měsíců do 3 let, přičemž váha je rozhodujícím
faktorem).
• Celková hmotnost cyklisty a přepravovaného dítěte nesmí překročit
maximální dovolenou užitnou hmotnost jízdního kola. Informace o
maximální užitné hmotnosti jízdního kola najdete v návodu použití
jízdního kola a nebo můžete kontaktovat výrobce/dovozce jízdního kola.
• Sedačka může být uchycena pouze na jízdní kolo, které je uzpůsobeno
pro její uchycení.
• Rovněž zkontrolujte umístění sedačky, při šlapání nesmíte kopat do
sedačky.
• Je velmi důležité správně nastavit sedačku a její komponenty k zajištění
optimálního pohodlí dítěte. Je rovněž důležité, aby se sedačka nenakláněla
dopředu a dítě z ní nevyklouzávalo. Je rovněž důležité, aby bylo zadní
opěradlo nakloněno mírně dozadu.
• Před jízdou vždy zkontrolujte funkčnost Vašeho kola a rovněž upevnění
a nastavení sedačky.
Zkontrolujte návod použití jízdního kola a jestliže máte jakékoliv
pochybnosti ohledně uchycení dětské sedačky na jízdní kolo ,
kontaktujte výrobce/dovozce jízdního kola.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
Navrhli jsme tuto sedačku, abychom Vám usnadnili převážení dítěte na
různých typech jízdních kol a zároveň Vám umožnili bezstarostnou jízdu.
Při návrhu a výrobě našich ergonomických dětských sedaček jsme měli za
hlavní cíl maximální bezpečnost a pohodlí převáženého dítěte.
V tomto návodu k použití najdete postup montáže dětské sedačky na rám
jízdního kola.
Pečlivě si přečtěte tento návod, abyste montáž provedli správně a
sedačka byla bezpečná.
DĚTSKÁ SEDAČKA PŘEDNÍ NA KOLO
DRŽÁK SEDAČKY NA RÁM
CS
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Polisport Bubbly Mini bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Polisport Bubbly Mini in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info