811503
7
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
Caractéristiques techniques <FRANÇAIS>Connexion <FRANÇAIS> Collegamento <ITALIANO> Dati tecnici <ITALIANO>
Tension d’alimentation............................. 14,4 V CC
(10,8 V à 15,1 V acceptable)
Mise à la masse ..................................... Pôle négatif
Consommation max. en courant ................... 75 mA
Sortie vidéo ............................ Image dans un miroir
(pour vérification dans le rétroviseur)
Capteur ........... Capteur CMOS couleur 1/3,6 pouce
Nombre de pixels
.............................. environ 330 000 pixels effectifs
Objectif .......................................... Grand-angulaire,
Focale f = 1,02 mm, F 2,15
Angle de vision ............... Horizontal : environ 138 º
Vertical : environ 114 º
Filtre anti-IR (Filtre spécial pour montage dans le
véhicule) ....................................................... fourni
Diaphragme ...................... Diaphragme électronique
Balayage .................................................... Entrelacé
Synchronisation ............................................ Interne
Rapport signal/bruit ........................ 38 dB ou mieux
(pour l’éclairement conseillé)
Définition horizontale
............................ Environ 350 lignes de télévision
Plage d’éclairement
............................... Environ 0,9 lux à 100 000 lux
Sortie image ........ Compatible NTSC 1 Vc-c (75 )
Plage de température de fonctionnement
..................................................... –30 ºC à +70 ºC
Plage de température de stockage .. –40 ºC à +85 ºC
Dimensions
Caméra (L × H × P)
.......................... 23 mm × 23 mm × 24 mm
Alimentation (L × H × P)
.......................... 54 mm × 24 mm × 24 mm
Poids
Caméra .................... 132 g (y compris le câble)
Alimentation
...... 110 g (y compris le câble d’alimentation)
Longueur
Câble de la caméra de recul ........................ 7 m
Câble d’alimentation Cinch (RCA) ............ 3 m
Remarque :
Les caractéristiques et la présentation peuvent être
modifiées sans avis préalable à fin d’amélioration.
Remarques :
Cet appareil est conçu pour les véhicules alimentés par une
batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse. Avant
d’installer cet appareil, contrôlez la tension de la batterie.
Pour éviter toute secousse électrique et tout risque de
court-circuit au cours des opérations de raccordement et
d’installation, n’oubliez pas de débrancher le câble relié au
pôle négatif de la batterie avant d’effectuer quelque opéra-
tion que ce soit.
Pour de plus amples détails concernant le raccordement des
autres appareils, reportez-vous aux modes d’emploi.
Fixez les câbles au moyen de colliers ou du ruban
adhésif. Lorsque l’isolant du câble peut être endommagé
par une pièce métallique, assurez sa protection en le gain-
ant de ruban adhésif.
Faites cheminer les câbles en évitant les zones chaudes telles
que les bouches du chauffage.
Ne pas acheminer les câbles
dans des endroits qui peuvent devenir chauds, comme près de la
sortie de radiateur.
La chaleur peut endommager l’isolant et
il peut en résulter un court-circuit si l’âme du câble vient en
contact avec la carrosserie.
Ne pas court-circuiter les conducteurs.
N’alimentez pas un appareil par un piquage sur le câble qui
alimente un autre appareil. Ce câble n’a peut-être pas la sec-
tion suffisante pour supporter sans danger l’intensité consom-
mée par les deux appareils.
Remplacez le fusible par un fusible ayant le calibre prescrit
pour le porte-fusible.
Pour réduire les parasites, placez le câble d’antenne de
télévision, le câble d’antenne de la radio et le câble à
fiche Cinch (RCA) d’alimentation aussi loin que possible
les uns des autres.
Le raccordement à un téléviseur muni doté d’une entrée
vidéo sur prises Cinch (RCA) est possible, mais vous
devez vous assurer que le téléviseur est conçu pour
détecter l’engagement de la marche arrière.
Si cette unité est installée dans un véhicule dont le contacteur
d’allumage n’a pas de position ACC (accessoire), le fil rouge
de l’unité doit être connecté à une borne couplée aux opérations
de marche/arrêt du contacteur d’allumage. Sinon, la batterie du
véhicule peut se décharger lorsque le véhicule n’est pas utilisé
pendant plusieurs heures.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Position ACC Aucune position ACC
Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peuvent fort
bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la
même fonction. Pour relier ce produit à un autre produit, utilisez
le manuel de chacun et effectuez les raccordements en ne tenant
compte que de la fonction de chaque câble.
Exemple de connexion (Fig. 10)
Alimentation
Connecteur de caméra de recul
Connecteur de câble à fiche Cinch (RCA)
d’alimentation
Caméra de recul
Prise d’entrée vidéo
Connectez à la prise d’entrée de la caméra
(REAR VIEW CAMERA IN).
Fiche Cinch (RCA)
Alimentation accessoires
Vers une borne dont l’alimentation est
commandée par la clé de contact (12 V CC)
marche/arrêt.
Rouge
Fusible (1 A)
Masse
Fil de masse vers un élément en métal
apparent de la voiture.
Noir
Installation du câble (Fig. 11)
Attaches
Caméra de recul
Câble à fiche Cinch (RCA) d’alimentation
Appareil doté d’une entrée vidéo
(Appareil déportée, etc.)
Alimentation
Encoche de lime, etc.
Seuil
Attache
Garniture étanche
Attachez la garniture étanche en utilisant le ruban
adhésif double-face.
Points de fixation du câble (Fig. 12, Fig. 13)
Pour sortir le câble du véhicule, tirez du côté
extérieur au cache du faisceau et à la charnière.
(Fig. 12)
Tirez d’ici
Charnière
Cache de faisceau
Caméra de recul
Hayon
Quand le cordon de la caméra de recul ne peut
pas sorti par la face inférieure, pliez le cordon
en forme de U à l'avant du coussin étanche, en
vous assurant que l'eau de pluie ne puisse pas
entrer dans la voiture en coulant le long du cor-
don. (Fig. 13)
Attaches
Garniture étanche
Garniture caoutchoutée
Coudez le câble en U, à l’extérieur de la garniture
caoutchoutée, pour empêcher que l’eau de pluie
ne puisse couler le long du câble et pénétrer dans
le véhicule.
Attachez la garniture étanche en utilisant le ruban
adhésif double-face.
Après l’installation du câble
Ouvrez et fermez doucement le hayon pour vous
assurez que le câble ne frotte pas sur le bord de
la porte.
Note:
Questo apparecchio è destinato ad autovetture con
batterie a 12 volt con messa a terra negativa. Prima di
procedere all’installazione in veicoli quali fuoristrada,
autocarri o autobus, verificare la tensione della batteria.
Per evitare cortocircuiti nel sistema elettrico, staccare
sempre il cavo negativo della batteria prima di
procedere all’installazione.
Per dettagli sul collegamento degli altri apparecchi
consultare sempre il manuale di istruzioni per il
funzionamento, e procedere ai collegamenti in modo corretto.
Fissare sempre i cavi con appositi morsetti o con del
nastro adesivo. Per proteggere i cavi, avvolgere del nastro
adesivo attorno ai cavi nei punti in cui questi si trovano a
contatto con parti metalliche.
Istradare i cavi e fissarli in modo che non vengano a contatto
con parti mobili della vettura quali la leva del cambio, le leva
del freno di stazionamento e le rotaie dei sedili. Non far passare
i cavi nelle vicinanze di luoghi soggetti a riscaldamento, come
ad esempio nelle vicinanze delle bocche dell’aria di riscalda-
mento. In caso di scioglimento o attorcigliamento dell’isolante
dei cavi, possono verificarsi corti circuiti con il corpo del veicolo.
Non accorciare i cavi.
Non fornire mai corrente a qualsiasi altro apparecchio
tagliando l’isolante del cavo di alimentazione e collegandovi
direttamente l’apparecchio. La capacità del cavo di
alimentazione può risultare superata, con conseguente
surriscaldamento del cavo stesso.
Quando si sostituisce il fusibile è necessario accertarsi che
quello nuovo sia della capacità prescritta per il portafusibili.
Al fine di minimizzare i disturbi, posizionate il cavo
dell’antenna TV, il cavo dell’antenna radio ed il cavo di
alimentazione RCA il più possibile distanti l’uno dall’altro.
È possibile collegare la videocamera ad un apparecchio TV
provvisto di ingresso video RCA; tuttavia vi preghiamo di
verificare che l’apparecchio TV in uso sia provvisto della
funzione di collegamento alla posizione di retromarcia.
Se questo apparecchio viene installato in un veicolo che non
possiede una posizione ACC (accessoria) sull’interruttore
di accensione, il cavo rosso dell’apparecchio deve essere
collegato ad un terminale accoppiato con le operazioni di
accensione/ spegnimento dell’interruttore di accensione.
Se ciò non viene fatto, la batteria del veicolo può scaricarsi
quando si lascia il veicolo per alcune ore.
A
C
C
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posizione ACC presente Posizione ACC assente
I cavi per questo apparecchio e quelli per altri apparecchi
possono avere colori diversi, pur svolgendo la stessa funzione.
Per il collegamento di questo apparecchio ad un’altro, vedere
i manuali di entrambi gli apparecchi, e provvedere al
collegamento dei cavi aventi la stessa funzione.
Esempio di collegamento (Fig. 10)
Alimentatore
Connettore della videocamera di visione
posteriore
Connettore del cavo di alimentazione RCA
Videocamera di visione posteriore
Presa per ingresso video
Collegare alla presa d’ingresso della videocamera
(REAR VIEW CAMERA IN).
Spinotto RCA
Alimentazione accessori
Collegare alla chiave d’avviamento ON/OFF
(con corrente continua a 12 V).
Rosso
Fusibile (1 A)
Terra
Al telaio (parte metallica) dell’automobile.
Nero
Installazione del cavo (Fig. 11)
Fermacavo
Videocamera di visione posteriore
Cavo di alimentazione RCA
Apparecchio provvisto di presa per ingresso
video
(unità a scomparsa, ecc.)
Alimentatore
Da eseguire con una raspa od attrezzo
analogo
Batticalcagno
Fermacavo
Imbottitura impermeabile
Applicare la placca impermeabile con del
nastro biadesivo.
Punti d’installazione del cavo
(Fig. 12, Fig.13)
Durante l’estrazione del cavo dal veicolo, tirate-
lo dal lato esterno della guaina del cablaggio e
della cerniera del portello. (Fig. 12)
Estrarre da qui
Cerniera
Guaina del cablaggio
Videocamera di visione posteriore
Portello
Quando non è possibile estrarre il cavo della
telecamera di visione posteriore da sotto si
consiglia di piegarlo a "U" davanti al cusci-
netto impermeabile accertandosi che la piog-
gia non penetri nella vettura scivolando sul
cavo stesso. (Fig. 13)
Fermacavo
Imbottitura impermeabile
Guarnizione di gomma
All’esterno della guarnizione di gomma
eseguite una volta ad U sul cavo, in modo da
impedire che la pioggia scorra lungo il cavo
stesso all’interno del veicolo.
Applicare la placca impermeabile con del
nastro biadesivo.
Successivamente all’installazione
del cavo
Aprite e richiudete lentamente il portello in
modo da verificare che il cavo non si strofini
contro la cornice della portiera.
Sorgente di alimentazione ....................... 14,4 V CC
(variazioni consentita da 10,8 V a 15,1 V)
Messa a terra ......................................... Sul negativo
Consumo massimo di corrente ..................... 75 mA
Uscita video ............................. Immagine speculare
(per controllo mediante visualizzazione posteriore)
Sensore ............... Sensore CMOS a colori da 1/3,6”
Num. di pixel .............. pixel effettivi: circa 330 000
Obiettivo .............................................. Grandangolo,
lunghezza focale f = 1,02 mm, valore F: 2,15
Angolo di visione ............... Orizzontale: circa 138 º
Verticale: circa 114 º
Filtro di taglio IR (filtro speciale per il montaggio
sulla vettura) ......................... Fornito in dotazione
Diaframma .................................. Di tipo elettronico
Sistema di scansione ................ Ad interlacciamento
Sistema di sincronizzazione .......................... Interna
Rapporto segnale-disturbo .................... 38 dB o più
(all’intensità di illuminazione raccomandata)
Risoluzione orizzontale
...................................... Circa 350 righe televisive
Gamma di illuminazione
................................... Circa 0,9 lux a 100 000 lux
Uscita immagine
....
Compatibile con il sistema televisivo NTSC 1 Vp-p (75 )
Gamma temperatura di esercizio
................................................ da –30 ºC a +70 ºC
Gamma temperatura di conservazione
................................................ da –40 ºC a +85 ºC
Dimensioni
Unità videocamera
(largh × alt × prof)
..............................
23 mm × 23 mm × 24 mm
Alimentatore
(largh × alt × prof)
..............................
54 mm × 24 mm × 24 mm
Peso
Unità videocamera .... 132 g (compreso il cavo)
Alimentatore
..... 110 g (compreso il cavo di alimentazione)
Lunghezza
Cavo della videocamera di visione posteriore
..................................................................... 7 m
Cavo di alimentazione RCA ....................... 3 m
Nota:
Caratteristiche tecniche e design soggetti a modifiche
senza preavviso a causa di migliorie.
7

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pioneer ND-BC6 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pioneer ND-BC6 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info