Register your pr oduct and get support at
HD9342
www .philips.com/welcome
EN User manual
RU Руководствопользователя
UK Посібниккористувача
3140 035 31151
English
Русский
1 Impor tant
Read this user manual carefully bef ore y ou use
the appliance , and sa ve the user manual for future
reference.
Danger
• Do not immer se the appliance or the base in water
or any other liquid.
W arning
• Check if the voltage indicated on the appliance
cor responds to the local mains voltage bef ore y ou
connect the appliance .
• Do not use the appliance if the plug, the mains cord,
the base or the appliance itself is damaged.
• If the mains cord is damaged, you m ust ha v e it
replaced by Philips, a ser vice centre author ised by
Philipsorsimilar lyqualiedper sonsinorderto
a void a hazard.
• This appliance is not intended for use b y per sons
(including children) with reduced physical, sensor y
or mental capabilities, or lack of exper ience and
knowledge, unless they hav e been given super vision
or instr uction concer ning use of the appliance b y a
per son responsible for their saf ety .
• Children should be super vised to ensure that they
do not play with the appliance.
• Keep the mains cord out of the reach of children.
Do not let the mains cord hang o ver the edge of
the table or w or ktop on which the appliance stands.
Excess cord can be stored in or around the base of
the appliance .
• Hot water can cause ser ious burns. Be careful when
the kettle contains hot water .
• Neverllthek ettlebey ondthemaximumlev el
indication. Ifthekettlehasbeeno v erlled, boiling
water may be ejected from the spout and cause
scalding.
• Do not touch the body of the kettle during and
some time after use , as it gets ver y hot. Always lift
the kettle b y its handle .
• Do not open the lid while the water is heating
up or boiling. Be careful when you open the lid
immediately after the water has boiled: the steam
coming out of the kettle is v er y hot.
• Only use the kettle in combination with its original
base .
• This r apid-boil kettle can draw up to 9.2 amps from
the pow er supply in y our home . Make sure that
the electr ical system in your home and the circuit
to which the kettle is connected can cope with this
level of po w er consumption. Do not let too many
other appliances dr aw po w er from the same circuit
while the kettle is being used.
• This appliance can be used by children aged from 8
y ear s and abo v e if they ha ve been giv en super vision
or instr uction concer ning use of the appliance
in a safe wa y and if they under stand the hazards
inv olv ed. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8 and
super vised. Keep the appliance and its cord out of
reach of children aged less than 8 y ear s.
Caution
• Appliances can be used by per sons with reduced
physical, sensor y or mental capabilities or lack of
exper ience and knowledge if they ha ve been given
super vision or instr uction concer ning use of the
appliance in a safe wa y and under stand the hazards
inv olv ed.
• The kettle is only to be used with the base pro vided.
• In order to a void a hazard due to inadv er tent
resetting of the ther mal cut-out, this appliance
must not be supplied through an external switching
device , such as a timer , or connected to a circuit that
is regular ly switched on and off by the utility .
• Alwa ysplacethebaseandthekettleonadr y , at
and stable surface.
• As the kettle mak e of glass, it has to be handled
carefully and a v oid colliding to the water tap during
waterlling.
• When the kettle is brok en or cr ack, stop to use
immediately .
• The kettle is only intended f or boiling water . Do not
use it to heat up soup or other liquids or jar red,
bottled or tinned food.
• Neverllthek ettlebelowtheminim umlev elto
prevent the k ettle from boiling dr y .
• Depending on the hardness of the water in y our
area, small spots may appear on the heating element
of y our kettle when y ou use it. This phenomenon is
the result of scale build-up on the heating element
and on the inside of the kettle o v er time . The harder
the water , the faster scale builds up . Scale can occur
in different colour s. Although scale is har mless, too
muchscalecaninuencetheperf or manceofyour
kettle. Descale y our kettle regular ly by f ollo wing the
instr uctions given in the chapter ‘Descaling’.
• Some condensation may appear on the base of the
kettle. This is perfectl y nor mal and does not mean
that the kettle has an y defects.
• This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as:
• Staffkitchenareasinshops, ofcesandother
wor king environments;
• Far m houses;
• By clients in hotels, motels and other residential
type environments;
• Bed and breakfast type environments.
Boil-dr y protection
This kettle is equipped with boil-dr y protection. This device automatically switches off the k ettle if it
is accidentally switched on when there is no water or not enough water in it. The on/off switch will
move to off position and po wer -on light off. Let it cool down. The kettle is ready for use again.
Electr omagneticelds(EMF)
Electromagneticelds(EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF). If
handled proper ly and according to the instructions in this user manual, the appliance is saf e
tousebasedonscienticevidenceavailab letoday .
Recycling
Y our product is designed and manufactured with high quality materials and components,
which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the
product is cov ered by the European Directive 2002/96/EC:
Never dispose of y our product with other household waste. Please inform yourself about
the local r ules on the separate collection of electr ical and electronic products. The cor rect
disposal of your old product helps prev ent potentially negative consequences on the
environment and human health.
Guarantee and ser vice
If you ha ve a prob lem, need ser vice, or need information, see www .philips.com/suppor t or
contact the Philips Consumer Care Center in your countr y . The phone number is in the
worldwideguar anteeleaet. IfthereisnoConsumerCareCenterinyourcountr y , goto
your local Philips dealer .
2 Y our glass k ettle
CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips! T ofullybenetfromthesuppor t
that Philips offers, register y our product at www .philips.com/welcome.
3 Ov er view
a Spout
b W ater -lev el indicator
c Base
d On/offswitch(I/O)
e Lid release button
f Lid
4 Use y our glass k ettle
Note
• Make sure that the lid is properly closed to prevent the kettle from boiling dr y .
Cleaning and Descaling:
• Always unplug the appliance bef ore you clean it.
• Never use scour ing pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or
acetone to clean the appliance.
• Never immerse the kettle or its base in water .
5 Clean y our glass k ettle
Clean the outside of the kettle with a soft, damp cloth moistened with warm water and
some mild cleaning agent.
6 Descale y our glass k ettle
Regular descaling prolongs the life of the kettle.
In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency is
recommended:
• Once ever y 3 months if you use soft water (up to 18dH).
• Once ever y month if you use hard water (more than18dH).
Descale the kettle as follo ws:
1 Fill the kettle with water up to three-quar ter s of the maxim um level and bring the
water to the boil.
2 After the kettle has switched off, add white vinegar (8% acetic acid) to the maximum
level.
3 Leav e the solution in the kettle ov ernight.
4 Empty the kettle and rinse the inside thoroughly .
5 Fill the kettle with fresh water and boil the water .
6 Empty the kettle and rinse it with fresh water again.
7 Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle.
Note
• Y ou can also use an appropriate descaler . In that case, follow the instructions of the
descaler .
7 Storage
Store the mains cord by winding it round the reel in the base of the appliance.
8 Replacement
If the kettle, the base or the mains cord of the appliance is damaged, take the base or the
kettle to a ser vice centre author ised by Philips for repair or replacement of the cord to a void
a hazard.
1 Важнаяинформация
Передэксплуатациейприборавнимательно
ознакомьтесьснастоящимруководствоми
сохранитеегодлядальнейшегоиспользованияв
качествесправочногоматериала.
Опасно!
• Запрещаетсяпогружатьчайникилиподставку
чайникавводуилилюбуюдругуюжидкость.
Внимание!
• Передподключениемприбораубедитесь, что
указанноенанемноминальноенапряжение
соответствуетнапряжениюместной
электросети.
• Непользуйтесьчайником, еслиповрежден
сетевойшнур, штепсельнаявилка, подставка
чайника, либосамчайник.
• Вслучаеповреждениясетевогошнураего
необходимозаменить. Чтобыобеспечить
безопаснуюэксплуатациюприбора, заменяйте
шнуртольковавторизованномсервисном
центреPhilipsиливсервисномцентрес
персоналомвысокойквалификации.
• Данныйприборнепредназначендля
использованиялицами(включаядетей)с
ограниченнымиинтеллектуальнымиили
физическимивозможностями, атакжелицами
снедостаточнымопытомизнаниями, кроме
случаевконтроляилиинструктированияпо
вопросамиспользованияприборасостороны
лиц, ответственныхзаихбезопасность.
• Непозволяйтедетямигратьсприбором.
• Хранитесетевойшнурвнедоступномдлядетей
месте. Недопускайтесвисанияшнураскрая
столаилиместаустановкиприбора. Излишек
шнураможнохранитьвотсекедляшнураили
намотатьнаподставкуприбора.
• Кипятокможетстатьпричинойсерьезных
ожогов. Будьтеосторожныприобращениис
чайником, содержащимкипяток.
• Запрещаетсянаполнятьчайниквышеотметки
максимальногоуровня. Вслучаепревышения
отметкимаксимальногоуровнякипящаявода
можетвыливатьсяизносикаистатьпричиной
ожогов.
• Неприкасайтеськстенкамчайникавовремяи
некотороевремяпослекипяченияводы—он
становитсяоченьгорячим. Поднимайтечайник,
обязательновзявшисьзаручку.
• Неоткрывайтекрышку, покавода нагревается
иликипит. Будьтеосторожныприоткрывании
крышкисразупослекипяченияводы—
выходящийизчайникапароченьгорячий.
• Используйтечайниктолькосподставкой,
входящейвкомплектпоставки.
• Чайникнагреваетводуоченьбыстро; он
можетпотреблятьдо9,2ампериздомашней
электросети. Убедитесь, чтоэлектрическаясеть
вВашемдомеицепь, ккоторойподключен
чайник, способнывыдержатьтакойуровень
энергопотребления. Старайтесьнеподключать
коднойцепислишкоммногодругихприборов
одновременносработающимчайником.
• Этимприбороммогутпользоватьсядети
старше8лет, нотолькоподприсмотромили
послеполученияинструкцийпобезопасному
использованиюприбора. Детимогут
осуществлятьочисткуиуходзаприбором,
толькоеслионистарше8летитолькопод
присмотромвзрослых. Хранитечайникишнурв
месте, недоступномдлядетеймладше8лет.
Предупреждение
• Приборамимогутпользоватьсялицас
ограниченнымиинтеллектуальнымиили
физическимивозможностями, атакже
лицаснедостаточнымопытомизнаниями
подприсмотромдругихлицилипосле
инструктированияобезопасномиспользовании
прибораипотенциальныхопасностях.
• Чайникможноиспользоватьтолькос
прилагаемойподставкой.
• Воизбежаниевозникновенияопасной
ситуациииз-заслучайногосбросааварийного
предохранителя, неподключайтеприборк
внешнимотключающuмустройствам, например,
ктаймеру, иликсети, вкоторойвозможнысбои
подачиэлектропитания.
• Ставьтеподставкуичайниктольконасухую,
ровнуюиустойчивуюповерхность.
• Таккакчайниксделанизстекла, снимследует
обращатьсяосторожноинаполнятьеговодой
аккуратно, избегаяударововодопроводный
кран.
• Припоявленииповрежденийилитрещин
следуетнемедленнопрекратитьиспользование
чайника.
• Чайникпредназначентолькодля кипяченияводы.
Неиспользуйтеегодляразогревасупаилииных
жидкостей, илиразогреваконсервированной
пищи, бутилированнойпищииликонсервов.
• Никогданеналивайтевчайникводуниже
минимальногоуровня, чтобыпредотвратить
выкипание.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 K oninklijk e Philips Electronics N.V .
All rights reserved.
HD9342_UM_01