Instrucciones de uso
E
Antes de usar
Lea estas instrucciones detalladamente.
Contienen importante información
acerca del uso, seguridad y manteni-
miento del aparato. Deberían guardarse
en un lugar seguro y ser transferidas a
un posible usuario posterior.
Usar el aparato solamente para la
utilidad mencionada en estas instruccio-
nes. Cuando use el aparato, preste una
especial atención a los siguientes con-
sejos de seguridad.
No hay garantía para rotura de cristal.
Consejos de Seguridad
●
Conecte el aparato solamente a
corriente alterna - con el voltaje de
acuerdo con lo especificado en la
placa de características - a una toma
de corriente con una correcta instala-
ción de toma de tierra. Cable y
enchufe deben estar secos.
●
No acercar el cable a bordes afilados,
no dejarlo colgando y protegerlo del
calor y de los aceites.
●
Si es necesario utilizar un cable
extensible, asegúrese que esté en
perfectas condiciones.
●
No desconectar el enchufe estirando
del cable ni tocarlo con las manos
húmedas.
●
No transporte el aparato cogiéndolo
por el cable.
●
No colocar el aparato sobre superfi-
cies calientes como la placa del horno
o similares, o cerca de una llama de
gas libre; la caja del aparato podría
empezar a fundirse.
●
No coloque el aparato en superficies
sensibles al agua. Las salpicaduras de
agua podrían deteriorarlas.
●
No poner el aparato en servicio sin
agua. Llenar el recipiente de agua
fresca con agua frío máximamente
hasta el número máximo de tazas.
●
No añada agua cuando esté en
funcionamiento o cuando aún esté
caliente. Una vez desconectada, deje
que la cafetera se enfríe durante unos
5 minutos.
●
Atención, el aparato se calienta,
riesgo de quemaduras por vapor
saliendo. Na haga girar el filtro o abrir
la tapa durante la elaboración del café.
●
Asegúrese de que los niños no reci-
ban ninguna oportunidad de jugar con
el aparato.
●
Este equipo no está destinado a ser
usado por personas (incluso infantes)
con facultades físicas, sensoriales o
intelectuales limitadas o con falta de
experiencia o conocimiento para usar-
lo, a menos que exista una persona
responsable que supervise su seguri-
dad o de la cual se reciban las instruc-
ciones.
●
Desenchufe el aparato cuando no lo
vaya a utilizar.
●
Desconectar y desenchufar el aparato
en los siguientes casos:
- el aparato o el cable están dañados.
- cualquier defecto después de una
caída o algo similar es observado.
En estos casos llevar el aparato a
reparar.
●
Recambiar el filtro anticloro a más
tardar después de la duración de
función determinada.
12
Riempire il contenitore dell’acqua con 1-
2 Tazze di durgol
®
express, completare
con acqua del rubinetto fino al segno
max e accendere l’apparecchio. Infine,
per risciacquare, lasciare colare un intero
bricco di acqua del rubinetto.
In nessun caso adoperare aceto o
essenza d’aceto, poiché i materiali
dell’apparecchio potrebbero esserne
danneggiati.
Utilizzando decalcificanti a base di aci-
do citrico potrebbero formarsi depositi
che sigillano lo strato di calcare od
ostruiscono i condotti nell’apparecchio.
Inoltre, la decalcificazione con acido
citrico si svolge più lentamente, quindi
non può essere garantita una decalcifi-
cazione completa.
Attenzione: per danni causati dalla
mancata osservanza delle prescrizioni
di decalcificazione, non esiste alcun
diritto di garanzia.
L’apparecchio è conforme alle
direttive europee 2006/95/CE e
89/336/CEE.
Questo prodotto, quando non è
più usabile, non deve venire
gettato nei rifiuti casalinghi ma
portato in un punto di raccolta di
riciclaggio per apparecchi elettri-
ci e elettronici. Informazioni dettagliate si
possono ottenere presso le relative
amministrazioni comunali.
Salvo cambiamenti tecnici.
Decalcificante rapido
durgol
®
express
durgol
®
express
elimina rapidamente e
facilmente il calcare da
tutti i casalinghi. La
sua formula garantisce
una decalcificazione
efficace, delicata con i
materiali, sicura per gli
alimenti e compatibile
con l'ambiente
durgol
®
express di
petra-electric, disp-
onibile in confezione
da 500 ml.