477112
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/60
Pagina verder
Operating Instructions
Plasma Television
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before operating this product and
retain them for future reference.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Please refer to Pan European Guarantee Card if you need to contact your
local Panasonic dealer for assistance.
Model No.
TX-P42X50E
TX-P50X50E
English
Nederlands
Dansk
For more detailed instructions, refer to the
Operating Instructions on the CD-ROM.
To view the Operating Instructions on the CD-ROM,
you need a computer equipped with a CD-ROM
drive, and Adobe
®
Reader
®
(Version 8.0 or later is
recommended) installed on your computer.
Depending on the operating system or settings on your
computer, the Operating Instructions may not start
automatically.
In this case, open the PDF file under the “MANUAL”
folder manually to view the instructions.
Contents
Be Sure to Read
Safety Precautions ······························· 2
Quick Start Guide
Accessories ········································ 3
Identifying Controls ······························· 6
Basic Connection ································· 8
Auto Setup ·········································10
How to Use VIERA TOOLS ···················12
How to Use Menu Functions ··················13
Maintenance ······································19
English
2
Safety Precautions
Warning
Handling the mains plug and lead

Insert the mains plug fully into the socket outlet. (If the mains plug is loose, it could generate heat and cause fire.)

Ensure that the mains plug is easily accessible.

Ensure the earth pin on the mains plug is securely connected to prevent electrical shock.
An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing
connection.

Do not touch the mains plug with a wet hand. (This may cause electrical shock.)

Do not use any mains lead other than that provided with this TV. (This may cause fire or electrical shock.)

Do not damage the mains lead. (A damaged lead may cause fire or electrical shock.)
Do not move the TV with the lead plugged in the socket outlet.
Do not place a heavy object on the lead or place the lead near a high-temperature object.
Do not twist the lead, bend it excessively or stretch it.
Do not pull on the lead. Hold onto the mains plug body when disconnecting the lead.
Do not use a damaged mains plug or socket outlet.
If you find any abnormality,
remove the mains plug
immediately!
AC 220-240 V
50 / 60 Hz
Power source

This TV is designed to operate on AC 220-240 V,
50 / 60 Hz.
Do not remove covers and NEVER
modify the TV yourself

Do not remove the rear cover as live parts are
accessible when it is removed. There are no user
serviceable parts inside. (High-voltage components
may cause serious electrical shock.)

Have the TV checked, adjusted, or repaired at your
local Panasonic dealer.
Do not expose to direct sunlight and
other sources of heat

Avoid exposing the TV to direct sunlight and other
sources of heat.
To prevent the spread
of fire, keep candles
or other open flames
away from this product
at all times
Do not expose to rain or excessive
moisture

To prevent damage which might result in electric shock
or fire, do not expose this TV to rain or excessive
moisture. This TV must not be exposed to dripping or
splashing water and objects filled with liquid, such as
vases, must not be placed on top of or above the TV.
Do not insert foreign objects into the TV

Do not allow any objects to drop into the TV through
the air vents. (Fire or electrical shock may result.)
Do not place the TV on sloped or
unstable surfaces, and ensure that the
TV does not hang over the edge of the
base

The TV may fall off or tip over.
Use only the dedicated pedestals /
mounting equipment

Using an unapproved pedestal or other fixtures may
make the TV unstable, risking injury. Be sure to ask
your local Panasonic dealer to perform setup.

Use approved pedestals (p. 4) / wall-hanging brackets.
Do not allow children to handle SD Card

As with any small object, SD Cards can be
swallowed by young children. Please remove SD
Card immediately after use and store out of reach of
children.
English
3
Caution
When cleaning the TV, remove the mains
plug

Cleaning an energized TV may cause electrical shock.
When the TV is not going to be used for
a long period of time, remove the mains
plug

This TV will still consume some power even in the Off
mode, as long as the mains plug is still connected to a
live socket outlet.
Transport only in upright position

Transporting the TV with its display panel facing upward
or downward may cause damage to the internal circuitry.
Allow sufficient space around the TV for
radiated heat
Minimum distance

When using the
pedestal, keep the
space between the
bottom of the TV and
the surface where the
TV is set.

In case of using
Wall-hanging bracket,
follow the manual of it.
10
10
10
7
(cm)
Do not block the rear air vents

Blocked ventilation by newspapers, table cloths,
curtains, etc. may cause overheating, fire or electrical
shock.
Do not expose your ears to excessive
volume from the headphones

Irreversible damage can be caused.
Do not apply strong force or impact to the
display panel

This may cause damage resulting in injury.
The TV is heavy. Handle the TV by 2 or
more people. Support as shown to avoid
injury by the TV tipping or falling.
Accessories
Standard accessories
Remote Control

N2QAYB000717
Batteries for the
Remote Control (2)

R6
(p. 4)
Pedestal
(p. 4)
Mains lead
(p. 8)
Operating Instructions
Pan European Guarantee Card

Accessories may not be placed all together. Take care not to throw them away unintentionally.

This product contains possibly dangerous parts (such as plastic bags), that can be breathed in or swallowed by
young children accidentally. Keep these parts out of reach of young children.
English
4
Installing / removing remote’s batteries
1
Pull Open
Hook
Caution

Incorrect installation may cause battery leakage and corrosion,
resulting in damage to the remote control.

Do not mix old and new batteries.

Do not mix different battery types (such as alkaline and manganese
batteries).

Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries.

Do not burn or break up batteries.
Batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine,
fire or the like.

Do not disassemble or modify the remote control.
2
Note the correct
polarity (+ or -)
Close
Attaching / removing the pedestal
Warning
Do not disassemble or modify the pedestal.

Otherwise the TV may fall over and become damaged, and personal injury may result.
Caution
Do not use any pedestal other than the one provided with this TV.

Otherwise the TV may fall over and become damaged, and personal injury may result.
Do not use the pedestal if it becomes warped or physically damaged.

If you use the pedestal while it is physically damaged, personal injury may result. Contact your local Panasonic
dealer immediately.
During set-up, make sure that all screws are securely tightened.

If insufficient care is taken to ensure screws are properly tightened during assembly, the pedestal will not be strong
enough to support the TV, and it might fall over and become damaged, and personal injury may result.
Ensure that the TV does not fall over.

If the TV is knocked or children climb onto the pedestal with the TV installed, the TV may fall over and personal injury
may result.
Two or more people are required to install and remove the TV.

If two or more people are not present, the TV may be dropped, and personal injury may result.
When removing the pedestal from the TV, do not remove the pedestal by the methods other than the specified
procedure. (p. 5)

Otherwise the TV and / or pedestal may fall over and become damaged, and personal injury may result.
English
5
Assembly screw (4)
(silver)
M5 × 18
Assembly screw (4)
(black)
M5 × 30
Pole (2)

R: TBL5ZA3311

L: TBL5ZA3310
L
R
Base

TBL5ZX0343
(TX-P42X50E)

TBL5ZX0341
(TX-P50X50E)
Ŷ Assembling the pedestal Ŷ Securing the TV
Use the assembly screws to fasten the poles to
the base securely.

Make sure that the screws are securely tightened.

Forcing the assembly screws the wrong way will strip
the threads.

“L” or “R” mark is stamped on the bottom of the pole.
Use the assembly screws
to fasten securely.

Tighten the four assembly screws loosely at first, then
tighten them firmly to fix securely.

Carry out the work on a horizontal and level surface.
D
C-
A
A
L
C-R
B
Arrow mark
Removing the pedestal from the TV
Be sure to remove the pedestal in the following way when using the wall-hanging bracket or repacking the TV.
1 Remove the assembly screws
from the TV.
2 Pull out the pedestal from the TV.
3 Remove the assembly screws from the poles.
Preventing the TV from falling over
Using the fall-prevent screw hole and a screw (commercially available), securely fix the body of the pedestal to the
installation surface.

The place where the pedestal is to be fixed should be thick enough and made of hard material.
Screw (not supplied)
Diameter: 3 mm
Length: 25 - 30 mm
Screw hole
English
1
16
17
18
20
22
23
24
25
26
19
27
2
4
5
7
21
12
3
6
8
9
10
11
13
14
15
6
Identifying Controls
Remote Control
1
Standby On / Off switch

Switches TV on or off standby.
2
Off Timer

Sets the time the TV automatically turns off.
3
[Main Menu]

Press to access Picture, Sound and Setup Menus.
4
Aspect

Changes aspect ratio.
5
Information

Displays channel and programme information.
6
VIERA TOOLS

Displays some special feature icons and accesses
easily.
7
[Media Player]

Switches to SD Card and USB device viewing /
listening mode.
8
OK

Confirms selections and choices.

Press after selecting channel positions to quickly
change channel.

Displays the Channel List.
9
[Option Menu]

Easy optional setting for viewing, sound, etc.
10
Coloured buttons
(red-green-yellow-blue)

Used for the selection, navigation and operation of
various functions.
11
Teletext

Switches to teletext mode.
12
Subtitles

Displays subtitles.
13
Numeric buttons

Changes channel and teletext pages.

Sets characters.

When in Standby mode, switches TV on (Press for
about 1 second).
14
Sound Mute

Switches sound mute on or off.
15
Volume Up / Down
16
Input mode selection

TV - switches DVB-C / DVB-T / Analogue mode.

AV - switches to AV input mode from Input
Selection list.
17
Surround

Switches surround sound setting.
18
Normalise

Resets picture and sound settings to their default
levels.
19
Exit

Returns to the normal viewing screen.
20
TV Guide
21
Cursor buttons

Makes selections and adjustments.
22
Return

Returns to the previous menu / page.
23
Hold

Freezes / unfreezes the picture.

Holds the current teletext page (teletext mode).
24
Index

Returns to the teletext index page (teletext mode).
25
Last view

Switches to previously viewed channel or input
mode.
26
Channel Up / Down
27
Operations for contents, connected equipment,
etc.
English
567
3
1
4
2
7
Indicator / Control panel
Using the On Screen Displays - Operation guide
Many features available on this TV can be accessed via the On Screen Display menu.
Ŷ Operation guide
Operation guide will help you to operate by using the
remote control.
Example: [Sound Menu]
Sound Menu
Mode
Music
Off
Off
Over 30cm
Bass
0
0
11
Treble
Balance
Headphone Volume
Surround
Auto Gain Control
Volume Correction
Speaker Distance to Wall
1/2
0
0
Select
EXIT
Page up
Change
RETURN
Page down
Operation guide
Ŷ How to use remote control
Open the main menu
Move the cursor / select the menu item (up and
down only) / adjust levels (left and right only) /
select from a range of options (left and right only)
Access the menu / store settings after adjustments
have been made or options have been set
Return to the previous menu
Exit the menu system and return to the normal
viewing screen
Auto power standby function
The TV will automatically go into Standby mode in the following conditions:
No signal is received and no operation is performed for 30 minutes in Analogue TV mode.
[Off Timer] is active in the Setup Menu.
No operation is performed for the period selected in [Auto Standby].

This function does not affect the recording of Timer Programming and Direct TV Recording.
1
Function select

[Volume] / [Contrast] / [Brightness] / [Colour] /
[Sharpness] / [Tint] (NTSC signal) / [Bass]
/
[Treble]
/ [Balance] / [Auto Setup]

[Music] or [Speech] mode in the Sound Menu
2
Channel Up / Down, Value change (when using the
F button), Switching the TV on (press either button
for about 1 second when in Standby mode)
3
Changes the input mode
4
Mains power On / Off switch

Use to switch the mains power.
If you turned the TV off during Standby mode
by the remote control last time, the TV will be
in Standby mode when you turn the TV on with
Mains power On / Off switch.
When pressing the control panel button (1 - 4), the
control panel guide appears on the left side of the
screen for 3 seconds to highlight the pressed button.
5
Remote control signal receiver

Do not place any objects between the TV remote
control signal receiver and remote control.
6
C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
sensor

Senses brightness to adjust picture quality when
[Eco Mode] in the Picture Menu is set to [On].
7
Power and Timer LED
Red: Standby
Green: On
Orange: Timer Programming On
Orange (flash):
Recording of Timer Programming or Direct TV
Recording in progress
Red with orange flash:
Standby with Timer Programming On or Direct
TV Recording

The LED blinks when the TV receives a command
from the remote control.
Rear side of the TV
English
8
Basic Connection
External equipment and cables shown are not supplied with this TV.
Please ensure that the unit is disconnected from the mains socket before attaching or disconnecting any leads.
Terminals
3
2
4
1
5
6
7
8
9
1
SD Card slot
2
CI slot
3
Headphone jack
4
USB port
5
DIGITAL AUDIO OUT
6
AV1 (SCART)
7
AV2 (COMPONENT / VIDEO)
8
Terrestrial / cable terminal
9
HDMI1 / 2
Connections
Mains lead and aerial
Cable
Ŷ DVB-C, DVB-T, Analogue
AC 220-240 V
50 / 60 Hz
Mains lead
Terrestrial aerial
RF cable
Ŷ Mains lead
Push until both side
tabs click
Make sure that
the mains lead is
securely fixed.
To remove from the TV:
tabs
Press both tabs and pull
on mains connector to
release
English
9
AV devices
Ŷ Player
TV
Player
HDMI cable
Ŷ DVD Recorder / VCR
TV
DVD Recorder / VCR
Cable
SCART cable
RF cable
Terrestrial aerial
RF cable
Ŷ DVD Recorder / VCR and Set top box
TV
Set top box
HDMI cable
SCART cable
SCART cable
DVD Recorder / VCR
Terrestrial
aerial
RF cable
RF Cable
Note

Connect to the TV’s AV1 for a DVD Recorder / VCR supporting Q-Link.

Please also read the manual of the equipment being connected.

Keep the TV away from electronic equipment (video equipment, etc.) or equipment with an infrared sensor.
Otherwise, distortion of image / sound may occur or operation of other equipment may be interfered.

When using a SCART or HDMI cable, use the fully wired one.

Check the type of terminals and cable plugs are correct when connecting.
English
10
Auto Setup
Search and store TV channels automatically.

These steps are not necessary if the setup has been completed by your local dealer.

Please complete connections (p. 8, 9) and settings (if necessary) of the connected equipment before starting Auto
Setup. For details of settings for the connected equipment, read the manual of the equipment.
1
Plug the TV into mains socket and switch on

Takes a few seconds to be displayed.

If the red LED shows on the TV, press the Standby On / Off switch on the
remote control for about 1 second.
2
Select the language
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska  Hrvatski
Français Norsk Magyar

Italiano Suomi  
Español Türkçe  eesti keel
Português   
Nederlands
select
set
3
Select your country
Country
Germany Denmark Poland
Austria Sweden Czech
France Norway Hungary
Italy Finland Slovakia
Spain Luxembourg Slovenia
Portugal Belgium
EstoniaSwitzerland Netherlands
LithuaniaMalta Turkey
OthersAndorra Greece
Croatia
select
set

Depending on the country you select,
select your Region or store the Child Lock-
PIN number (“0000” cannot be stored) by
following the on-screen instructions.
4
Select the mode to tune
D
A
TV Signal Selection
DVB-C
DVB-T
Analogue
Start Auto Setup
select
tune / skip tuning
: tune (search for the available channels)
: skip tuning
5
Select [Start Auto Setup]
D
A
TV Signal Selection
DVB-C
DVB-T
Analogue
Start Auto Setup
select
access

Auto Setup will start to search for TV channels and store them.
The stored channels and sorted channel order vary depending on the country, area,
broadcasting system and conditions of signal reception.
Auto Setup screen varies depending on the country you select.
1 [DVB-C Network Settings]

Depending on the country you select, select your cable provider beforehand by
following the on-screen instructions.
DVB-C Network Settings
Frequency Auto
Network ID
Start Auto Setup
Auto
select
[Start Auto Setup]
access
Normally set [Frequency] and [Network ID] to [Auto].
If [Auto] is not displayed or if necessary, enter [Frequency] and [Network ID] specified
by your cable provider with numeric buttons.
English
11
5
2 [DVB-C Auto Setup] 3 [DVB-T Auto Setup]
Searching
No.
1
2
3
Channel Name
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
Type
Free TV
Free TV
Free TV
Quality
100
100
100
Free TV: 3 Pay TV: 0 Radio: 0
DVB-C Auto Setup
Progress
This will take about 3 minutes.
0%
100%
Searching
CH
62
62
62
Channel Name
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
Type
Free TV
Free TV
Free TV
Quality
100
100
100
Free TV: 4 Pay TV: 0 Radio: 0
DVB-T Auto Setup
Progress
This will take about 3 minutes.
CH 5 69
62 Cartoon Nwk Free TV 100

Depending on the country you select, the channel selection screen
will be displayed after DVB-T Auto Setup if multiple channels have
the same logical channel number. Select your preferred channel or
exit the screen for automatic selections.
4 [Analogue Auto Setup] 5 Preset Download
If Q-Link, VIERA Link or similar technology compatible recorder
is connected, channel, language and country / region settings are
automatically downloaded to the recorder.
Sending Preset Data
Please wait!
0%
100%
Remote control unavailable

If downloading has failed, you can download later through the
Setup Menu.
Searching
CH
CH 29
CH 33
Channel Name
BBC1
Analogue: 2
Analogue Auto Setup
This will take about 3 minutes.
Scan CH 2 CC 1 4178
6
Select [Home]
Select [Home] viewing environment to use in your home environment.
Please select your viewing environment.
Home Shop
select
set
Ŷ [Shop] viewing environment (for shop display only)
[Shop] viewing environment is the demonstration mode to explain main features of this TV.
Select [Home] viewing environment to use in your home environment.

You can return to viewing environment selection screen at the stage of Shop confirmation screen and
Automatic Demo Off / On selection screen.
1 Return to viewing environment selection
screen
2 Select [Home]
Please select your viewing environment.
Home Shop
select
set
Shop
You have selected shop mode
Automatic Demo
Off
On
To change viewing environment later on, you will need to initialise all settings by accessing Shipping
Condition.
Auto Setup is now complete and your TV is ready for viewing.
If tuning has failed, check the connection of the RF cable, and then, follow the on-screen instructions.
Note

To retune all channels
[Auto Setup] in the Setup Menu (p. 17)

To add the available TV mode later [Add TV Signal] in the Setup Menu (p. 17)

To initialise all settings [Shipping Condition] in the Setup Menu (p. 18)
English
12
Do not display any still part of the image for a long period
In such cases the still part of the image remains dimly on the plasma screen (“image retention”). This is not
considered a malfunction and is not covered by the warranty.
Typical still image parts:

Channel number, channel logo and other logos

Still or moving pictures viewed in 4:3 or 14:9 aspect ratio

Video games

Images from PC
To avoid image retention, the contrast is lowered automatically and the screen becomes dim after a few minutes if
no signals are sent or no operations are performed.
How to Use VIERA TOOLS
You can access some special features easily by using the VIERA TOOLS function.
1
Display icons of the feature
2
Select a feature
VIERA Link
select
access
3
Follow the operations of each feature
Ŷ
To return to TV
or
English
13
How to Use Menu Functions
Various menus allow you to make settings for the picture, sound, and other functions.
1
Display the menu

Displays the functions that can be set (varies according to the input signal).
2
Select the menu
Main Menu
Picture
Sound
Setup
select
access
3
Select the item
Picture Menu
1/2
Viewing Mode
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Tint
Colour Balance
Vivid Colour
Eco Mode
Warm
60
0
0
30
5
Off
Off
Dynamic
select
Ŷ Choose from among alternatives
Number and positions of alternatives
Changed
Colour Balance Normal
select
store
Ŷ Adjust using the slide bar
Moved
Sharpness 5
change
store
Ŷ Go to the next screen
Displays the next screen
Child Lock
Access
access
Ŷ
To return to TV at
any time
Ŷ
To return to the
previous screen
Ŷ
To change menu
pages
up
down
Ŷ Enter characters by free input menu
You can enter names or numbers freely for some items.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _
User input
Name
Set characters one by one Store
select
set

You can set characters by using numeric buttons.
Ŷ To reset the settings

Picture or sound settings only
[Reset to Defaults] in the Picture Menu (p. 15) or
Sound Menu (p. 16)

To initialise all settings
[Shipping Condition] (p. 18)

Picture and sound settings together
(Also volume level and aspect mode are reset)
English
14
Menu list
Menu
Item Adjustments / Configurations (alternatives)
Picture
Viewing Mode
Selects your favourite picture mode for each input
[Dynamic] / [Normal] / [Cinema] / [True Cinema] / [Game]
[Dynamic]:
Improves contrast and sharpness for viewing in a bright room.
[Normal]:
Normal use for viewing in a normal lighting condition.
[Cinema]:
Improves the performance of contrast, black and colour reproduction for
watching movies in a darkened room.
[True Cinema]:
Reproduces the original image quality precisely without any revision.
[Game]:
Provides suitable images for fast response signal when playing games.
In each Viewing Mode, [Contrast], [Brightness], [Colour], [Sharpness], [Tint],
[Colour Balance], [Vivid Colour], [Eco Mode], [P-NR] and [3D-COMB] can be
adjusted and stored for each input.
Contrast, Brightness,
Colour, Sharpness
Adjusts the levels of these options according to your personal preference
Tint Adjusts the picture hue to suit your taste
Colour Balance Sets the overall colour tone of the picture [Cool] / [Normal] / [Warm]
Vivid Colour Automatically adjusts colours to vivid ones [Off] / [On]
Eco Mode
Automatic Brightness Control function
Adjusts picture settings automatically depending on ambient lighting conditions
[Off] / [On]
P-NR
Picture Noise Reduction
Reduces unwanted picture noise and flicker noise in the contoured parts of a
picture [Off] / [Min] / [Mid] / [Max]
3D-COMB Makes still or slow moving pictures more vivid [Off] / [On]
Screen Display
Turns the screen off when you select [Off]
[Off] / [On]
Advanced Settings
Refresh Rate
Changes the image processing of the panel (depending on the input signal)
[50Hz] / [100Hz]
Side Panel Adjusts the brightness of the side panel [Off] / [Low] / [Mid] / [High]
16:9 Overscan
Selects the screen area displaying the image [Off] / [On]
[On]:
Enlarges the image to hide the edge of the image.
[Off]:
Displays the image in the original size.
English
15
Menu
Item Adjustments / Configurations (alternatives)
Picture
Advanced Settings
AV Colour System
Selects optional colour system based on video signals in AV mode
[Auto] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC]
DVI Input Setting
Changes the black level of the image for HDMI input mode with DVI input signal
manually [Normal] / [Full]
Pixel Orbiter
Selects the mode for wobbling of the image to prevent panel “image retention”
[Auto] / [On]
[Auto]:
Automatically works only for the appropriate images and you rarely recognise
the wobbling.
Scrolling Bar Displays scrolling bar pattern to assist elimination of panel “image retention”
Reset to Defaults
Press the OK button to reset the current Picture Viewing Mode of the selected
input to the default settings
Sound
Mode
Selects your favourite sound mode [Music] / [Speech] / [User]
[Music]:
Improves sound quality for watching music videos, etc.
[Speech]:
Improves sound quality for watching news, drama, etc.
[User]:
Adjusts the sounds manually by using the equaliser to suit your favourite sound
quality.
Bass Adjusts level to enhance or minimise lower, deeper sound output
Treble Adjusts level to enhance or minimise sharper, higher sound output
Equaliser Adjusts the frequency level to suit your favourite sound quality
Balance Adjusts volume level of right and left speakers
Headphone Volume Adjusts the volume of the headphones
Surround
Surround sound settings [Off] / [V-Audio] / [V-Audio Surround]
[V-Audio]:
Provides a dynamic enhancer of width to simulate improved spatial effects.
[V-Audio Surround]:
Provides a dynamic enhancer of width and depth to simulate improved spatial
effects.
Auto Gain Control
Automatically regulates large sound level differences between channels and
inputs [Off] / [On]
Volume Correction Adjusts the volume of individual channel or input mode
Speaker Distance to
Wall
Compensates for the low frequency sound due to the distance between the
speakers and the wall [Over 30cm] / [Up to 30cm]
MPX
Selects multiplex sound mode (if available)
[Stereo]: Use this normally.
[Mono]: When stereo signal cannot be received.
[M1] / [M2]: Available while mono signal is transmitted.
English
16
Menu
Item Adjustments / Configurations (alternatives)
Sound
Audio Preference
Selects the initial setting for audio tracks
[Auto] / [Multichannel] / [Stereo] / [MPEG]
[Auto]: Automatically selects the audio tracks if programme has more than two
tracks. The priority is given in the following order - Dolby Digital Plus, HE-
AAC, Dolby Digital, MPEG.
[Multichannel]: The priority is given to multi-channel audio track.
[Stereo]: The priority is given to stereo (2ch) audio track.
[MPEG]: The priority is given to MPEG.
SPDIF Selection
SPDIF: A standard audio transfer file format
Selects the initial setting for digital audio output signal from DIGITAL AUDIO OUT
and HDMI2 (ARC function) terminals [Auto] / [PCM]
[Auto]: Dolby Digital Plus and Dolby Digital are output as Dolby Digital Bitstream.
HE-AAC (48 kHz) multi-channel is output as DTS. MPEG is output as
PCM.
[PCM]: Digital output signal is fixed to PCM.
PCM Optical Level
Adjusts the audio level of PCM output from DIGITAL AUDIO OUT and HDMI2
(ARC function) terminals as the initial setting
[-12] / [-10] / [-8] / [-6] / [-4] / [-2] / [0] (dB)
HDMI1 / 2 Input
Selects to fit the input signal [Digital] / [Analogue]
[Digital]: When sound is carried via the HDMI cable connection
[Analogue]: When sound is not carried via the HDMI-DVI adaptor cable
connection
SPDIF Delay
Adjusts the delay time of the sound output from DIGITAL AUDIO OUT and HDMI2
(ARC function) terminals if the sound does not synchronise the image
Reset to Defaults
Press the OK button to reset the current Sound Mode, [Balance], [Headphone
Volume] and [Surround] to the default settings
Setup
Timer Programming Sets a timer to record or remind forthcoming programmes
Off Timer
Sets the duration of time until the TV automatically goes into Standby mode
[Off] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (minutes)
Eco Navigation Automatically sets the TV to the most suitable energy-saving mode
Link Settings
VIERA Link Sets to use VIERA Link functions [Off] / [On]
AV1 out
Chooses the signal to be transmitted from the TV to Q-Link
[TV] / [AV2] / [Monitor]
[Monitor]: Image displayed on screen
Power on Link Sets to use Power on Link function [Off] / [On]
Power off Link Sets to use Power off Link function [Off] / [On]
Standby Power
Save
Controls the connected equipment to reduce power consumption in Standby
[Off] / [On]
Intelligent Auto
Standby
Makes non-watched or non-used connected equipment go into Standby mode to
reduce the power consumption
[Off] / [On (With reminder)] / [On (No reminder)]
Download
Downloads channel, language and country / region settings to Q-Link or
VIERA Link compatible equipment connected to the TV
English
17
Menu
Item Adjustments / Configurations (alternatives)
Setup
Child Lock Applies access control for channels or inputs to prevent unwanted access
Tuning Menu
Favourites Edit Creates a list of favourite channels
Channel List Skips the unwanted channels or edits channels
Auto Setup Automatically searches for the receivable channels
Manual Tuning Searches for the channels manually
Update Channel
List
Updates the channel list while keeping your settings
Favourite Network
Selects your favourite network for each broadcasters (only available in some
countries)
New Channel
Message
Selects whether to give a notification message when a new channel is found
[Off] / [On]
Service
Replacement
Set to [On] to enable a message to switch to the available service (only available
in some countries) [Off] / [On]
Signal Condition Checks the signal condition
Attenuator Automatically reduces the DVB-C signal to avoid the interference [Off] / [On]
Add TV Signal Adds the TV mode
Language
OSD Language Changes language for on-screen displays
Preferred Audio
1 / 2
Selects the first and second preferred language for DVB multi audio (depending
on the broadcaster)
Preferred Subtitles
1 / 2
Selects the first and second preferred language for DVB subtitles (depending on
the broadcaster)
Preferred Teletext
Selects the preferred language for DVB teletext service (depending on the
broadcaster)
Display Settings
Preferred Subtitle
Type
Selects the preferred subtitle type [Standard] / [Hard of Hearing]
Teletext Teletext display mode [TOP (FLOF)] / [List]
Teletext Character
Set
Selects teletext language font [West] / [East1] / [East2]
[West]: English, French, German, Greek, Italian, Spanish, Swedish, Turkish, etc.
[East1]: Czech, English, Estonian, Lettish, Rumanian, Russian, Ukrainian, etc.
[East2]: Czech, Hungarian, Lettish, Polish, Rumanian, etc.
Default Guide
Selects the default TV Guide type when the GUIDE button is pressed (only
available in some countries) [Channel List] / [TV Guide]
[TV Guide]:
Electronic Programme Guide (EPG) is available.
[Channel List]:
The channel list will appear instead of EPG.
English
18
Menu
Item Adjustments / Configurations (alternatives)
Setup
Display Settings
Input Labels
Accesses the input labels list to select the label of each input mode or set to skip
unconnected one for easier identification and selection in [TV Selection], [Input
Selection] or banner
Banner Display
Timeout
Sets how long the Information banner stays on screen
[0 (No display)] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] / [7] / [8] / [9] / [10] (seconds)
Playing Time
Display
Set to [On] to display a continuous record of time spent using Game mode in the
top right of the screen every 30 minutes [Off] / [On]
Radio Mode
Sets the timer for turning off the screen automatically when a radio channel is
selected [Off] / [5] / [10] / [15] / [20] (seconds)
Common Interface Sets to watch encrypted channels, etc.
DivX® VOD Displays DivX VOD registration code
System Menu
Shipping Condition Resets all settings to the original condition
System Update Downloads new software to this TV
Software Licence Displays the software licence information
System Information Displays the system information of this TV
Other Settings
GUIDE Plus+ Settings
Update
Performs the update of the GUIDE Plus+ schedule and advertising information for
the GUIDE Plus+ system (only available in some countries)
Postcode
Sets your postcode to display advertisements in the GUIDE Plus+ system (only
available in some countries)
System
Information
Displays the system information of the GUIDE Plus+ system (only available in
some countries)
Power on
Preference
Automatically selects the input when the TV is turned on [TV] / [AV]
Auto Standby
Sets the duration of time that the TV will remain on when no operation is
performed [Off] / [2] / [4] (hours)
Power Save
Reduces brightness of the picture to economise on power consumption
[Off] / [On]
Time Zone Adjusts the time data

The settings in [Tuning Menu] are applicable only for the selected TV mode. The menu name varies depending on the
TV mode. ([DVB-C Tuning Menu] / [DVB-T Tuning Menu] / [Analogue Tuning Menu])

A different menu will be displayed in the mode of Media Player.

Only available items can be selected.
English
19
Maintenance
First, remove the mains plug from the socket outlet.
Display panel, Cabinet, Pedestal
Regular care:
Gently wipe the surface of the display panel,
cabinet, or pedestal by using a soft cloth to clean the
dirt or fingerprints.
For stubborn dirt:
First clean the dust on the surface. Dampen a soft cloth with
clean water or diluted neutral detergent (1 part detergent to 100
parts water). Wring the cloth and wipe the surface. Finally, wipe
away all the moisture.
Caution

Do not use a hard cloth or rub the surface too hard, otherwise this may cause scratches on the surface.

Take care not to subject the TV’s surfaces to water or detergent. Liquid inside the TV could lead to product failure.

Take care not to subject the surfaces to insect repellent, solvent, thinner or other volatile substances. This may
degrade surface quality or cause peeling of the paint.

The surface of the display panel is specially treated and may be easily damaged. Take care not to tap or scratch the
surface with your fingernail or other hard objects.

Do not allow the cabinet and pedestal to make contact with a rubber or PVC substance for a long time. This may
degrade surface quality.
Mains plug
Wipe the mains plug with a dry cloth at regular intervals. Moisture and dust may lead to fire or electrical shock.
Ŷ Product fiche
Manufacturer Panasonic Corporation
Model No. TX-P42X50E TX-P50X50E
Energy efficiency class BB
Visible screen size
(diagonal)
107 cm / 42 inches 127 cm / 50 inches
On mode average power
consumption
95 W 132 W
Annual energy
consumption
1
139 kWh 193 kWh
Rated power consumption 150 W 200 W
Standby power
consumption
2
0.40 W
Off mode power
consumption
0.30 W
Display resolution 1,024 (W) × 768 (H)
1: Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per
day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
2: when the TV is turned off with the remote control and no function is active

This equipment complies with the EMC standards listed below.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
TQB0E2201U-G
Printed in the Czech Republic
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used
Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used
electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to
applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC
and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and
prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise
arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your
local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national
legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for
further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please
contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the
requirement set by the Directive for the chemical involved.
Notice for DVB / Data broadcasting

This TV is designed to meet the standards (as of August, 2010) of DVB-T (MPEG2 and MPEG4-AVC(H.264)) digital
terrestrial services and DVB-C (MPEG2 and MPEG4-AVC(H.264)) digital cable services.
Consult your local dealer for availability of DVB-T services in your area.
Consult your cable service provider for availability of DVB-C services with this TV.

This TV may not work correctly with the signal which does not meet the standards of DVB-T or DVB-C.

Not all the features are available depending on the country, area, broadcaster and service provider.

Not all CI modules work properly with this TV. Consult your service provider about the available CI module.

This TV may not work correctly with CI module that is not approved by the service provider.

Additional fees may be charged depending on the service provider.

The compatibility with future services is not guaranteed.

Check the latest information on the available services at the following website. (English only)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Declaration of Conformity (DoC)
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
English
Gebruiksaanwijzing
Plasmatelevisie
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Panasonic-product.
Lees deze instructies aandachtig voordat u het product gebruikt en bewaar
ze zodat u ze later opnieuw kunt raadplegen.
De afbeeldingen in deze handleiding dienen slechts als voorbeeld.
Zie uw Europese Garantie als u contact wilt opnemen met uw plaatselijke
Panasonic-dealer voor assistentie.
Modelnr.
TX-P42X50E
TX-P50X50E
Nederlands
Raadpleeg de bedieningsinstructies op de cd-rom
voor gedetaileerdere instructies.
Als u de bedieningsinstructies op de cd-rom wilt
bekijken, hebt u een computer nodig met cd-
romdrive plus Adobe
®
Reader
®
(bij voorkeur
versie 8.0 of hoger).
Afhankelijk van de instellingen van uw
besturingssysteem of computer, kan het zijn dat de
bedieningsinstructies niet automatisch verschijnen.
Open in dat geval het PDF-bestand in de map
“MANUAL” handmatig om de instructies weer te geven.
Inhoudsopgave
Belangrijke informatie
Veiligheidsmaatregelen ······························· 2
Quick Start-handleiding
Accessoires ·················································3
Bedieningsonderdelen ·································6
Basisaansluitingen······································· 8
Automatisch instellen································· 10
VIERA TOOLS ··········································· 12
Werken met de menufuncties ····················13
Onderhoud················································· 19
Nederlands
2
Veiligheidsmaatregelen
Waarschuwing
De stekker en het netsnoer

Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact. (Als de stekker niet goed vast zit, kan dit warmte
opwekken, waardoor brand kan ontstaan.)

Zorg voor een makkelijke toegang naar de stekker van de voedingskabel.

Steek de geaarde stekker altijd in een goed werkend geaard stopcontact, om elektrische schokken te voorkomen.
Een apparaat met KLASSE I-constructie moet met een geaarde stekker op een geaard stopcontact worden
aangesloten.

Raak de stekker nooit met vochtige handen aan. (Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben.)

Gebruik geen ander netsnoer dan het netsnoer dat u bij deze tv hebt ontvangen. (Dit kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.)

Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd raakt. (Een beschadigd netsnoer kan brand of elektrische schokken
tot gevolg hebben.)
Verplaats de TV niet als de stekker nog in het stopcontact zit.
Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer en houd het netsnoer uit de buurt van hete voorwerpen.
Draai het netsnoer niet ineen, buig het niet overmatig en rek het niet uit.
Trek nooit aan het snoer. Houd bij het loskoppelen van het netsnoer niet het snoer maar de stekker zelf vast.
Gebruik geen beschadigde stekkers of stopcontacten.
Verwijder de stekker
onmiddellijk uit het
stopcontact als u iets opvalt
dat niet normaal is.
220-240 V
wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomvoorziening

Deze TV is ontworpen om te werken op 220-240 V
wisselstroom, 50/60 Hz.
Verwijder geen deksels en pas de tv
NOOIT zelf aan

De achterste afdekplaat van de TV niet verwijderen,
anders kunt u in contact komen met de onderdelen
die onder spanning staan. Er zijn geen door de
gebruiker repareerbare onderdelen aan de binnenkant.
(Hoogspanningsonderdelen kunnen ernstige
elektrische schokken veroorzaken.)

Laat het systeem controleren, aanpassen en repareren
door uw Panasonic-dealer.
Stel het toestel niet bloot aan direct
zonlicht of andere warmtebronnen

De tv niet blootstellen aan direct zonlicht of andere
warmtebronnen.
Laat om brand te
voorkomen nooit
kaarsen of een andere
bron van open vuur
in de nabijheid van de
televisie.
Niet blootstellen aan regen of hoge
vochtigheid

Om schade te vermijden die een elektrische schok of
brand tot gevolg kan hebben, de tv niet aan regen of
hoge vochtigheid blootstellen. Plaats geen voorwerpen
gevuld met vloeistof, zoals vazen, op de tv of erboven.
De tv mag niet blootgesteld worden aan druppelend of
spattend water.
Stop geen vreemde objecten in de tv

Laat door de ventilatiegaten geen objecten in de TV
vallen. (Dit kan brand of elektrische schokken tot
gevolg hebben.)
Plaats de tv niet op een schuin
aflopende of onstabiel ondergrond, en
zorg ervoor dat de tv niet over de rand
van de basis hangt

Als u dat wel doet, kan de TV eraf vallen of omvallen.
Gebruik uitsluitend de speciale
standaards/bevestigingsmaterialen

Niet-gekeurde standaards of andere bevestigingen
kunnen onstabiliteit van de tv veroorzaken met een
risico op verwondingen. Vraag uw Panasonic-dealer
om het systeem te installeren.

Gebruik goedgekeurde standaards (p. 4)/
muurbevestigingssteunen.
Houd SD-kaarten uit de buurt van
kinderen

Net als andere kleine objecten, kunnen SD-kaarten
door jonge kinderen worden ingeslikt. Verwijder de
SD-kaart onmiddellijk na het gebruik en bewaar deze
buiten het bereik van kinderen.
Nederlands
3
Let op
Verwijder de stekker uit het stopcontact
als u de TV reinigt

Het reinigen van een apparaat waarop spanning staat,
kan elektrische schokken tot gevolg hebben.
Wanneer de TV voor een lange tijd niet
wordt gebruikt, haal de stekker uit het
stopcontact

Ook als de TV uitgeschakeld is, verbruikt deze nog
stroom zolang de stekker in het stopcontact zit.
Vervoer de TV alleen rechtop

Wanneer u de TV vervoert met het beeldscherm
omhoog of omlaag gericht, kan dit schade veroorzaken
aan de interne circuits.
Zorg voor voldoende ruimte rondom het
systeem in verband met de warmte die
wordt uitgestraald
Minimale afstand

Behoud bij gebruik van
de standaard de ruimte
tussen de onderkant
van de tv en de vloer.

Volg bij gebruik van de
muurbevestigingssteun
de handleiding bij deze
steun.
10
10
10
7
(cm)
Blokkeer de ventilatie-openingen aan de
achterzijde niet

Met een krant, tafelkleed, gordijn, etc. afgedekte
ventilering kan oververhitting, brand of elektrische shock
veroorzaken.
Stel uw gehoor niet bloot aan
een overmatig hard geluid via de
hoofdtelefoon

De beschadiging kan onherstelbaar zijn.
Oefen geen krachtige druk uit op het
beeldscherm en houd het vrij van
schokken

Dit kan leiden tot schade die letsels kan veroorzaken.
De TV is zwaar. Verplaats de TV altijd met
twee of meer personen. Ondersteun de
TV zoals is aangegeven om te voorkomen
dat de TV omvalt of valt en letsel
veroorzaakt.
Accessoires
Standaardaccessoires
Afstandsbediening

N2QAYB000717
Batterijen voor de
afstandsbediening (2)

R6
(p. 4)
Standaard
(p. 4)
Netsnoer
(p. 8)
Gebruiksaanwijzing
Europese Garantie

De accessoires mogen niet allemaal samen worden geplaatst. Zorg dat u ze niet per ongeluk weggooit.

Dit product bevat onderdelen die gevaarlijk kunnen zijn voor jonge kinderen (zoals plastic zakken), omdat ze per
ongeluk kunnen worden ingeslikt of het ademen kunnen belemmeren. Houd deze onderdelen buiten het bereik van
jonge kinderen.
Nederlands
4
Batterijen plaatsen/verwijderen
1
Opentrekken
Haakje
Let op

Bij onjuiste plaatsing kunnen batterijen gaan lekken en roesten,
waardoor de afstandsbediening beschadigd kan raken.

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.

Gebruik geen verschillende batterijtypen door elkaar, bijvoorbeeld
alkaline- en mangaanbatterijen.

Gebruik geen oplaadbare batterijen (Ni-Cd).

Houd batterijen niet in het vuur en haal ze niet uit elkaar.
De batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige
warmte, zoals zonlicht, vuur, enz.

Demonteer of wijzig de afstandsbediening niet.
2
Plaats de batterijen
op de juiste manier
(+ of -)
Sluiten
De standaard bevestigen/verwijderen
Waarschuwing
De vloerstandaard niet demonteren of er wijzigingen in aanbrengen.

Anders bestaat de kans dat de tv omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot verwondingen kan leiden.
Let op
Gebruik alleen de standaard die u bij deze tv hebt ontvangen.

Anders bestaat de kans dat de tv omver valt en beschadigd wordt, hetgeen tot verwondingen kan leiden.
De vloerstandaard niet gebruiken als deze verbogen, gebarsten of anderszins beschadigd is.

Als u de vloerstandaard gebruikt wanneer deze beschadigd is, kan deze verder beschadigd raken, hetgeen tot
verwondingen kan leiden. Neem onmiddellijk contact op met uw lokale Panasonic-dealer.
Zorg er tijdens de montage voor dat alle schroeven goed worden vastgedraaid.

Als tijdens de montage niet alle schroeven goed zijn vastgedraaid, bestaat de kans dat de standaard niet stevig genoeg
is om de tv te dragen. Hierdoor kan het toestel omvallen en beschadigd raken, met mogelijk persoonlijk letsel tot gevolg.
Zorg dat de tv niet kan omvallen.

Als u tegen de tv stoot of kinderen op de vloerstandaard klimmen terwijl de tv erop is bevestigd, kan de tv omvallen,
met mogelijk persoonlijk letsel tot gevolg.
Het installeren en verwijderen van de tv dient door minimaal twee personen te worden uitgevoerd.

Als dit niet door minimaal twee personen wordt uitgevoerd, bestaat de kans dat de tv komt te vallen, met mogelijk
persoonlijk letsel tot gevolg.
Wanneer u de standaard van de tv verwijdert, mag u deze niet verwijderen op een andere manier dan met de
hier opgegeven methode. (p. 5)

Anders bestaat de kans dat de tv en/of de standaard omvalt en beschadigd worden hetgeen tot verwondingen kan leiden.
Nederlands
5
Montageschroef (4)
(zilver)
M5 × 18
Montageschroef (4)
(zwart)
M5 × 30
Opstaande pin (2)

R: TBL5ZA3311

L: TBL5ZA3310
L
R
Steunplaat

TBL5ZX0343
(TX-P42X50E)

TBL5ZX0341
(TX-P50X50E)
Ŷ De standaard monteren Ŷ De tv bevestigen
Gebruik de montageschroeven om de polen
stevig op de basis vast te zetten.

Zorg ervoor dat de schroeven goed zijn vastgedraaid.

Als u de schroeven verkeerd monteert, kan de
schroefdraad beschadigd raken.

Aan de onderkant van elke opstaande pin vindt u de
markering “L” of “R”.
Zet de tv goed vast met de montageschroeven
.

Draai de vier montageschroeven eerst losjes vast en
draai ze daarna stevig aan.

Voer de werkzaamheden uit op een horizontale, vlakke
ondergrond.
D
C-
A
A
L
C-R
B
Pijl
De standaard van de tv verwijderen
Verwijder de standaard op de volgende manier wanneer u de muurbevestigingssteun gebruikt of de tv opnieuw
inpakt.
1 Verwijder de montageschroeven
uit de tv.
2 Trek de standaard van de tv.
3 Verwijder de montageschroeven van de polen.
Voorkomen dat de tv omvalt
Zet de standaard stevig vast op de ondergrond met een schroef (in de handel verkrijgbaar) in het veiligheidsschroefgat.

De plaats waar de standaard wordt vastgezet, moet voldoende dik zijn en van een hard materiaal gemaakt zijn.
Schroef (niet meegeleverd)
Diameter: 3 mm
Lengte: 25 - 30 mm
Schroefgat
Nederlands
6
Bedieningsonderdelen
Afstandsbediening
1
Stand-bytoets

Zet de tv in stand-by of haalt de tv uit stand-by.
2
Uitschakeltimer

Stelt het tijdstip in waarop de TV automatisch
wordt uitgeschakeld.
3
[Hoofdmenu]

Opent het hoofdmenu voor toegang tot het menu
Beeld, Geluid en Instellingen
4
Beeldverhouding

Wijzigt de beeldverhouding.
5
Informatie

Geeft kanaal- en programma-informatie weer.
6
VIERA TOOLS

Geeft speciale functiepictogrammen weer voor
snelle toegang.
7
[Mediaspeler]

Schakelt over naar SD-kaart en USB-apparaat
kijk/luistermodus
8
OK

Bevestigt selecties en keuzes.

Schakelt over naar de geselecteerde
kanaalpositie.

Toont de kanaallijst.
9
[Menu Opties]

Eenvoudige optionele instellingen voor weergave,
geluid enz.
10
Gekleurde toetsen
(rood, groen, geel, blauw)

Voor selectie, navigatie en de bediening van
verschillende functies.
11
Teletekst

Schakelt over naar de teletekstmodus.
12
Ondertitels

Geeft ondertitels weer.
13
Cijfertoetsen

Overschakelen naar een ander kanaal of een
andere teletekstpagina.

Tekst invoeren.

De tv aanzetten vanuit stand-by (ca. 1 seconde
ingedrukt houden).
14
Geluid uitschakelen

Schakelt het geluid uit en weer in.
15
Volume omhoog/omlaag
16
Selecteert de ingangsmodus.

TV: Overschakelen tussen DVB-C/DVB-T/
analoog.

AV: Overschakelen naar een AV-ingangsmodus in
de lijst met ingangssignalen.
17
Surround

Wijzigt de surround geluidsinstelling.
18
Normaliseren

Zet beeld- en geluidsinstellingen terug naar de
standaardwaarde.
19
Verlaten

Terugkeren naar het normale weergavescherm.
20
Tv-programmagids
21
Cursortoetsen

Voor selecties en aanpassingen.
22
Terug

Terugkeren naar het vorige menu of de vorige
pagina.
23
Vastzetten

Zet het beeld vast en geeft het vrij.

Zet de huidige teletekstpagina vast
(teletekstmodus).
24
Index

Terug naar de indexpagina van teletekst
(teletekstmodus).
25
Laatst bekeken

Schakelt terug naar het vorige kanaal of de vorige
invoermodus.
26
Kanaal omhoog/omlaag
27
Bediening van inhoud, aangesloten apparatuur
enz.
1
16
17
18
20
22
23
24
25
26
19
27
2
4
5
7
21
12
3
6
8
9
10
11
13
14
15
Nederlands
7
Indicator/Bedieningspaneel
Werken met de beeldschermmenu’s - Bedieningsinstructies
Veel tv-functies zijn toegankelijk via de beeldschermmenu’s.
Ŷ Bedieningsinstructies
De bedieningsinstructies helpen u bij de bediening
met behulp van de afstandsbediening.
Voorbeeld: [Geluid]
Geluid
Geluidsfunctie
Muziek
Uit
Uit
30cm en meer
Laag
0
0
11
Hoog
Balans
Hoofdtel. Volume
Surround
Automatisch volumebereik
Volume Correctie
Speakerafstand tot muur
1/2
0
0
Kies
Verlaten
Pagina omhoog
Wijzigen
Terug naar
Pagina omlaag
Bedieningsinstructies
Ŷ De afstandsbediening gebruiken
Het hoofdmenu openen
De cursor verplaatsen, een menuonderdeel
selecteren (alleen omhoog en omlaag), het niveau
instellen (alleen naar links en rechts) een optie
selecteren (alleen naar links en rechts)
Het menu openen, gewijzigde instellingen of
opties opslaan
Terugkeren naar het vorige menu
Het menusysteem afsluiten en terugkeren naar het
normale scherm
Automatische stand-byfunctie
In de volgende omstandigheden schakelt de tv automatisch over naar de stand-bystand:
Er is gedurende 30 minuten geen signaal ontvangen en geen handeling verricht in de analoge tv-stand.
[Timer TV uitschakelen] is ingesteld in het menu Instellingen.
De tv is niet bediend tijdens de periode die is geselecteerd in [Automatisch in Stand-by].

Deze functie heeft geen invloed op het opnemen van een timerprogramma en een directe tv-opname.
1
Functie selecteren

[Volume] / [Kontrast] / [Helderheid] / [Kleur] /
[Scherpte] / [Tint] (NTSC-signaal) / [Laag]
/
[Hoog]
/ [Balans] / [Auto set-up]

[Muziek] of [Spraak]-stand in het menu Geluid
2
Kanaal omhoog/omlaag, waarde wijzigen (bij
gebruik van de F-knop), de tv inschakelen (druk in
de stand-bystand ongeveer 1 seconde op een van
beide knoppen)
3
Wijzigt de ingangsmodus
4
Hoofdschakelaar

Hiermee zet u de tv aan of uit.
Als de tv in de stand-bystand van de
afstandsbediening stond toen u hem uitschakelde,
wordt hij terug in de stand-bystand gezet als u
hem aanzet met deze schakelaar.
Als u op een toets van het bedieningspaneel (1 - 4)
drukt, wordt gedurende 3 seconden links in het
scherm een hulpaanduiding weergegeven voor de
ingedrukte toets.
5
Ontvanger afstandsbedieningssignalen

Plaats geen voorwerpen tussen de
signaalontvanger op de tv en de
afstandsbediening.
6
C.A.T.S.-sensor (Contrast Automatic Tracking
System)

Detecteert helderheid voor aanpassing van de
beeldkwaliteit als [Eco mode] in het menu Beeld is
ingesteld op [Aan].
7
Voedings- en timerlampje
Rood: Stand-by
Groen: Aan
Oranje: Timer programmeren aan
Oranje (knipperend):
Er is een opname bezig met Timer
programmeren of Directe TV-opname
Rood met oranje knipperend:
Standby van Timer programmeren of Directe
TV-opname

Het lampje knippert wanneer de tv een opdracht
van de afstandsbediening ontvangt.
Achterzijde van de tv
567
3
1
4
2
Nederlands
8
Basisaansluitingen
De afgebeelde externe apparatuur en kabels worden niet bij de tv meegeleverd.
Zorg ervoor dat de stekker van de tv niet in het stopcontact zit als u kabels aansluit of loskoppelt.
Aansluitingen
3
2
4
1
5
6
7
8
9
1
SD-kaartsleuf
2
CI-sleuf
3
Ingang koptelefoon
4
USB-poort
5
DIGITAL AUDIO OUT
6
AV1 (SCART)
7
AV2 (COMPONENT/VIDEO)
8
Aansluiting aardse ingang/kabel
9
HDMI1 / 2
Verbindingen
Netsnoer en antenne
Kabel
Ŷ DVB-C, DVB-T, analoog
220-240 V wisselstroom
50/60 Hz
Netsnoer
Aardse antenne
RF-kabel
Ŷ Netsnoer
Indrukken tot beide lipjes
vastklikken
Controleer of het
netsnoer goed vastzit.
Van de tv verwijderen:
lipjes
Druk beide lipjes in trek
het netsnoer eruit
NederlandsNederlands
9
AV-apparaten
Ŷ Speler
TV
Speler
HDMI-kabel
Ŷ DVD-/videorecorder
TV
DVD-/videorecorder
Kabel
SCART-kabel
Aardse antenne
RF-kabel
RF-kabel
Ŷ DVD-/videorecorder en set-top box
TV
HDMI-kabel
SCART-kabel
Set-top box
SCART-kabel
DVD-/videorecorder
RF-kabel
Aardse
antenne
RF-kabel
Opmerking

Sluit een DVD-recorder/videorecorder met Q-Link-ondersteuning aan op AV1 van de tv.

Lees ook de handleiding van het apparaat dat moet worden aangesloten.

Houd de tv uit de buurt van elektronische apparatuur (videoapparatuur enz.) en apparatuur met een infraroodsensor.
Anders kunnen het beeld en geluid vervormd worden en kan de bediening van andere apparatuur verstoord worden.

Gebruik een volledig bekabelde SCART- of HDMI-kabel.

Controleer of u de juiste aansluitingen en stekkers gebruikt voordat u de verbinding maakt.
NederlandsNederlands
10
Automatisch instellen
U kunt tv-kanalen automatisch opzoeken en opslaan.

U mag deze stappen overslaan als uw dealer de tv al heeft ingesteld.

Voltooi alle verbindingen (p. 8, 9) en instellingen (indien nodig) van de externe apparatuur voordat u de automatische
instelling uitvoert. Raadpleeg de handleiding bij het aangesloten apparaat voor informatie over de instellingen ervan.
1
Steek de stekker van de tv in het stopcontact en
schakel de tv in

Het beeld verschijnt na enkele seconden.

Als het rode lampje op de tv brandt, drukt u 1 seconde op de stand-bytoets
op de afstandsbediening.
2
Selecteer uw taal
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português Еλληνικά Română Lietuvių
Nederlands
selecteren
instellen
3
Selecteer uw land
Land
Duitsland Denemarken Polen
Oostenrijk Zweden Tsjechië
Frankrijk Noorwegen Hongarije
Italië Finland Slovakije
Spanje Luxemburg Slovenië
Portugal België
EstlandZwitserland Nederland
LithouwenMalta Turkije
OverigeAndorra Griekenland
Kroatië
selecteren
instellen

Afhankelijk van het geselecteerde land
moet u ook de regio of de kinderslotcode
(mag niet 0000 zijn) selecteren. Volg de
aanwijzingen op het scherm.
4
Selecteer de stand waarin u wilt afstemmen
D
A
TV-signaal kiezen
DVB-C
DVB-T
Analoog
Start auto set-up
selecteren
afstemmen / afstemmen overslaan
: afstemmen (beschikbare kanalen zoeken)
: afstemmen overslaan
5
Selecteren [Start auto set-up]
D
A
TV-signaal kiezen
DVB-C
DVB-T
Analoog
Start auto set-up
openen
selecteren

Via Auto set-up worden TV-kanalen automatisch opgezocht en opgeslagen.
De opgeslagen kanalen en de sorteervolgorde van de kanalen verschillen afhankelijk
van het land, gebied, zendsysteem en de omstandigheden voor de signaalontvangst.
Het scherm Auto set-up verschilt afhankelijk van het geselecteerde land.
1 [DVB-C Netwerkinstellingen]

Selecteer, afhankelijk van het geselecteerde land, uw kabelmaatschappij vooraf
door de instructies op het scherm te volgen.
DVB-C Netwerkinstellingen
Frequentie
Auto
Netwerk ID
Start auto set-up
Auto
openen
selecteren
[Start auto set-up]
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
abc def
Gewoonlijk ingesteld op [Frequentie] en [Netwerk ID] op [Auto].
Wanneer [Auto] wordt niet weergegeven of indien nodig, ga naar [Frequentie] en
[Netwerk ID] zoals omschreven door uw kabelprovider met nummertoetsen.
Nederlands
11
5
2 [DVB-C auto set-up] 3 [DVB-T auto set-up]
Zoeken
Nr.
1
2
3
Kanaalnaam
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
Type
Gratis tv
Gratis tv
Gratis tv
Kwal.
100
100
100
Gratis tv: 3 Betaal tv: 0 Radio: 0
DVB-C auto set-up
Voortgang
Dit duurt ongeveer 3 minuten.
0% 100%
Zoeken
Kan.
62
62
62
Kanaalnaam
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
Type
Gratis tv
Gratis tv
Gratis tv
Kwal.
100
100
100
Gratis tv: 4 Betaal tv: 0 Radio: 0
DVB-T auto set-up
Voortgang
Dit duurt ongeveer 3 minuten.
CH 5
69
62 Cartoon Nwk Gratis tv 100

Afhankelijk van het geselecteerde land, wordt na voltooiing van de
automatische DVB-T-instelling het scherm voor de kanaalselectie
weergegeven als er meerdere kanalen hetzelfde logische nummer
hebben. Selecteer het gewenste kanaal of sluit het scherm voor
automatische selectie af.
4 [Analoge ATP/ACI afstemming] 5 Voorkeuze downloaden
Als u een recorder aansluit die compatibel is met Q-Link, VIERA Link
of een gelijkaardige technologie, worden de instellingen voor
het kanaal, de taal en land/regio automatisch naar de recorder
gedownload.
Overdracht voorkeuze gegevens
Even geduld a.u.b.
0% 100%
Afstandsbediening niet beschikbaar

Als het downloaden mislukt, kunt u het later opnieuw proberen via
het menu Instellingen.
Zoeken
Kan.
CH 29
CH 33
Kanaalnaam
BBC1
Analoog: 2
Analoge ATP/ACI afstemming
Dit duurt ongeveer 3 minuten.
Scannen
CH 2 CC 1
41
78
6
Selecteren [Thuis]
Selecteer de weergaveomgeving [Thuis] voor gebruik in uw thuisomgeving.
Selecteer weergave omgeving.
Thuis Winkel
instellen
selecteren
Ŷ [Winkel] De weergaveomgeving (alleen voor winkelweergave)
[Winkel] De weergaveomgeving is de demonstratiemodus die wordt gebruikt om de hoofdfuncties van deze
TV uit te leggen.
Selecteer de weergaveomgeving [Thuis] voor gebruik in uw thuisomgeving.

U kunt terugkeren naar het selectiescherm voor de weergaveomgeving in de fase van het
bevestigingsscherm Winkel en het selectiescherm Automatische demo Uit / Aan.
1 Keer terug naar het selectiescherm voor
de weergaveomgeving
2 Selecteren [Thuis]
Selecteer weergave omgeving.
Thuis Winkel
instellen
selecteren
Winkel
U heeft de winkel-modus
geselecteerd
Automatische demo
Uit Aan
Om de weergaveomgeving later te wijzigen, moet u alle instellingen initialiseren via Fabrieksinstellingen.
De automatische instelling is voltooid en de tv is klaar voor gebruik.
Als het afstemmen is mislukt, controleert u de aansluiting van de RF-kabel volgt u de instructies op het scherm.
Opmerking

Alle kanalen opnieuw afstemmen [Auto set-up] in het menu Instellingen
(p. 17)

Een beschikbare tv-stand later toevoegen [Voeg TV-signaal toe] in het menu Instellingen
(p. 17)

Alle instellingen initialiseren
[Fabrieksinstellingen] in het menu Instellingen
(p. 18)
Nederlands
12
Laat een beeld met stilstaande delen niet gedurende langere tijd op het scherm
staan
Het stilstaande deel van het beeld kan een afdruk achterlaten op het plasmascherm (inbranden). Dit verschijnsel is
geen defect en wordt niet door de garantie gedekt.
Stilstaande onderdelen in het beeld komen typisch voor bij:

Kanaalnummer, kanaallogo en andere logo’s

Weergave van stilstaand of bewegend beeld in de beeldverhouding 4:3 of 14:9

Videogames

Afbeeldingen van een pc
Om inbranden van het beeld te voorkomen, wordt automatisch het contrast verlaagd en het scherm gedimd als
gedurende enkele minuten geen signaal wordt verzonden en geen handeling wordt verricht.
VIERA TOOLS
Met de functie VIERA TOOLS hebt u eenvoudig toegang tot een aantal speciale functies.
1
Geef de functiepictogrammen weer
2
Selecteer de gewenste functie
VIERA Link
selecteren
openen
3
Volg de instructies voor elke functie
Ŷ
Terug naar de tv
of
Nederlands
13
Werken met de menufuncties
U kunt via verschillende menu’s instellingen voor beeld, geluid en andere functies aanpassen.
1
Geef het menu weer

De instelbare functies worden weergegeven (afhankelijk van het
ingangssignaal).
2
Selecteer het menu
Hoofdmenu
Beeld
Geluid
Instellingen
selecteren
openen
3
Selecteer het onderdeel
Beeld
1/2
Beeld Instelling
Kontrast
Helderheid
Kleur
Scherpte
Tint
Kleurtemp.
Levendige kleuren
Eco mode
Warm
60
0
0
30
5
Uit
Uit
Dynamisch
selecteren
Ŷ Een van de alternatieven kiezen
Aantal en positie van alternatieven
Gewijzigd
Kleurtemp. Normaal
selecteren
opslaan
Ŷ Aanpassen met de schuifbalk
Verplaatst
Scherpte 5
wijzigen
opslaan
Ŷ Naar het volgende scherm gaan
Geeft het volgende scherm weer
Kinderslot Openen
openen
Ŷ
Terug naar de tv
(op elk gewenst
moment)
Ŷ
Terug naar het
vorige scherm
Ŷ
Naar een andere
menupagina
omhoog
omlaag
Ŷ Tekst invoeren in een tekstveld
U kunt bij sommige onderdelen zelf tekst of een getal invoeren.
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z
É
Ë Ï 0 1 2 3 4
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z é ë ï ! : # (
O P Q R S T
5 6 7 8 9
o p q r s t
) + - . * _
Gebruikersinput
Naam
Voer de letters een voor een in Opslaan
selecteren
instellen

U kunt met de cijfertoetsen tekens invoeren.
Ŷ Instellingen terugzetten

Alleen beeld- of geluidsinstellingen
[Fabrieksinstellingen] in het menu Beeld (p. 15) of
Geluid (p. 16)

Alle instellingen initialiseren
[Fabrieksinstellingen] (p. 18)

Zowel beeld- als geluidsinstellingen
(Het volumeniveau en de beeldverhouding
worden ook teruggezet)
Nederlands
Menuoverzicht
Menu
Optie Aanpassingen / configuraties (alternatieven)
Beeld
Beeld Instelling
Selecteer de gewenste beeldstand voor elke ingangsmodus
[Dynamisch] / [Normaal] / [Cinema] / [True Cinema] / [Spel]
[Dynamisch]:
Verbetert het contrast en de scherpte in helverlichte kamers.
[Normaal]:
Normale instelling onder gewone lichtomstandigheden.
[Cinema]:
Verbetert het contrast, zwarttinten en de kleurweergave voor films in een
donkere ruimte.
[True Cinema]:
Reproduceert getrouw de oorspronkelijke beeldkwaliteit zonder aanpassingen.
[Spel]:
Levert beeld dat geschikt is voor een snel responssignaal tijdens het spelen van
games.
Voor elke weergavestand en ingangsmodus kunnen de volgende instellingen
worden aangepast en opgeslagen: [Kontrast], [Helderheid], [Kleur], [Scherpte],
[Tint], [Kleurtemp.], [Levendige kleuren], [Eco mode], [P-NR] en [3D-COMB].
Kontrast, Helderheid,
Kleur, Scherpte
U kunt deze instellingen aanpassen aan uw voorkeur
Tint Past de tint aan
Kleurtemp. Bepaalt de algemene kleurtoon van het beeld [Koel] / [Normaal] / [Warm]
Levendige kleuren Maakt de kleuren automatisch levendiger [Uit] / [Aan]
Eco mode
Automatische helderheidsregeling
Past beeldinstellingen automatisch aan het omgevingslicht aan [Uit] / [Aan]
P-NR
Beeldruisvermindering (Picture Noise Reduction)
Vermindert ongewenste beeldruis en flikkeringen in contouren in het beeld
[Uit] / [Minimum] / [Midden] / [Maximum]
3D-COMB Maakt stilstaande of langzame beelden levendiger [Uit] / [Aan]
Schermweergave
Schakelt het scherm uit als u [Uit] selecteert
[Uit] / [Aan]
Geavanceerde instellingen
Beeld-formaat
Verandert de beeldverwerking van het paneel (afhankelijk van het ingangssignaal)
[50Hz] / [100Hz]
Zijpaneel Past de helderheid van het zijpaneel aan [Uit] / [Laag] / [Midden] / [Hoog]
16:9 beeldscan
Bepaalt hoe het beeld op het scherm wordt weergegeven [Uit] / [Aan]
[Aan]:
Vergroot het beeld om de rand te verbergen.
[Uit]:
Geeft het beeld in de oorspronkelijke grootte weer.
14
Nederlands
Menu
Optie Aanpassingen / configuraties (alternatieven)
Beeld
Geavanceerde instellingen
AV-kleursysteem
Selecteert in de AV-modus een optioneel kleursysteem op basis van het
videosignaal [Auto] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC]
DVI input instelling
Wijzigt het zwartniveau voor de HDMI-ingangsmodus met een DVI-signaal
[Normaal] / [Volledig]
Pixelomloop
Selecteert de modus voor het trillen van het beeld om inbranden van het beeld te
voorkomen [Auto] / [Aan]
[Auto]:
Werkt alleen automatisch voor de geschikte beelden en u zult zelden het trillen
opmerken.
Schuifbalk
Geeft een schuifbalkpatroon weer om inbranden van het beeld op het paneel te
helpen voorkomen
Fabrieksinstellingen
Druk op OK om de beeldinstelling van de geselecteerde invoer terug te zetten
naar de standaardwaarden
Geluid
Geluidsfunctie
Selecteer de gewenste geluidsmodus [Muziek] / [Spraak] / [Gebruiker]
[Muziek]:
Verbetert de geluidskwaliteit voor muziekvideo’s enz.
[Spraak]:
Verbetert de geluidskwaliteit voor nieuws, televisieseries enz.
[Gebruiker]:
In deze stand past u het geluid handmatig aan met de equalizer.
Laag Past het niveau van de lage tonen aan
Hoog Past het niveau van de hoge tonen aan
Equalizer Hiermee kunt u het frequentieniveau naar wens aanpassen
Balans Past het volume van de rechter- en linkerluidspreker aan
Hoofdtel. Volume Past het volume van de hoofdtelefoon aan
Surround
Surround geluidsinstellingen [Uit] / [V-Audio] / [V-Audio Surround]
[V-Audio]:
Verbetert de breedtedynamiek voor meer ruimtelijk effect.
[V-Audio Surround]:
Verbetert de breedte- en dieptedynamiek voor meer ruimtelijk effect.
Automatisch
volumebereik
Regelt automatisch grote geluidsverschillen tussen verschillende kanalen en
ingangsmodi [Uit] / [Aan]
Volume Correctie Past het volume van één kanaal of ingangsmodus aan
Speakerafstand tot
muur
Corrigeert lage frequenties voor de afstand tussen de luidspreker en de muur
[30cm en meer] / [Tot 30 cm]
MPX
Selecteert de multiplex-geluidsmodus (indien beschikbaar)
[Stereo]: Gewoonlijk gebruikt u deze instelling.
[Mono]: Als er geen stereosignaal is.
[M1] / [M2]: Beschikbaar bij uitzending van een monosignaal.
15
Nederlands
Menu
Optie Aanpassingen / configuraties (alternatieven)
Geluid
Audiovoorkeur
Selecteer de begininstelling voor audiotracks
[Auto] / [Meerkanaals] / [Stereo] / [MPEG]
[Auto]: De tv selecteert automatisch de audiotracks als het programma meer dan
twee tracks heeft. De prioriteit is als volgt: Dolby Digital Plus, HE-AAC,
Dolby Digital, MPEG.
[Meerkanaals]: Een meerkanaals audiotrack krijgt prioriteit.
[Stereo]: Een stereo (2-kanaals) audiotrack krijgt prioriteit.
[MPEG]: MPEG krijgt prioriteit.
SPDIF kiezen
SPDIF: Een standaard bestandsindeling voor audio-overdracht
Selecteer de initiële instelling voor het digitale audio-uitgangssignaal van de
aansluitingen DIGITAL AUDIO OUT en HDMI2 (ARC-functie) [Auto] / [PCM]
[Auto]: Dolby Digital Plus en Dolby Digital worden uitgevoerd als Dolby Digital
Bitstream. HE-AAC (48 kHz) meerkanaals wordt weergegeven als DTS.
MPEG wordt uitgevoerd als PCM.
[PCM]: Digitale uitgangssignalen zijn altijd PCM.
PCM Optical level
Past het audioniveau aan van PCM-output van DIGITAL AUDIO OUT en HDMI2
(ARC-functie) terminals als de initiële instelling
[-12] / [-10] / [-8] / [-6] / [-4] / [-2] / [0] (dB)
HDMI1 / 2 ingang
Pas het systeem aan het ingangssignaal aan. [Digitaal] / [Analoog]
[Digitaal]: Als het geluid wordt geleverd via de HDMI-kabelaansluiting
[Analoog]: Als het geluid niet wordt geleverd via de HDMI-DVI-
adapterkabelaansluiting
SPDIF-vertraging
Past de vertragingstijd aan van de geluidsuitgangen DIGITAL AUDIO OUT en
HDMI 2 (ARC-functie) als het geluid niet synchroon is met het beeld
Fabrieksinstellingen
Druk op OK om het geluid, [Balans], [Hoofdtel. Volume] en [Surround] terug te
zetten naar de fabrieksinstellingen
Instellingen
Timer programmeren
Stelt een timer in om u eraan te herinneren dat u een programma wilt bekijken of
opnemen
Timer TV uitschakelen
Bepaalt na hoeveel minuten de tv automatisch naar stand-by gaat
[Uit] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (minuten)
Econavigatie Stelt de tv automatisch in op de meest geschikte energiezuinige stand
Link instellingen
VIERA Link Stelt in of VIERA Link-functies gebruikt worden [Uit] / [Aan]
AV1 Uitg.
Selecteert het signaal dat van de tv naar Q-Link wordt verzonden
[TV] / [AV2] / [Monitor]
[Monitor]: Beeld op het scherm
Aan via Link Schakelt de functie Aan via Link in of uit [Uit] / [Aan]
Uit via Link Schakelt de functie Uit via Link in of uit [Uit] / [Aan]
Standby
energiebesparing
Regelt aangesloten apparatuur om stroom te besparen in stand-by [Uit] / [Aan]
Standby Intelligent
Auto
Laat een aangesloten apparaat dat niet bekeken of gebruikt wordt naar stand-by
gaan om het energieverbruik te verminderen
[Uit] / [Aan (met herinnering)] / [Aan (geen herinnering)]
Download
Instellingen voor kanalen, talen en land/regio downloaden naar aangesloten
apparatuur die compatibel is met Q-Link of VIERA Link
16
Nederlands
Menu
Optie Aanpassingen / configuraties (alternatieven)
Instellingen
Kinderslot Regelt toegangsbeperkingen voor kanalen en externe apparaten
Afstemmenu
Favorieten
bewerken
Hiermee kunt u een lijst van favoriete kanalen maken
Kanaallijst Instellingen voor het overslaan en bewerken van kanalen
Auto set-up Automatisch zoeken naar beschikbare kanalen
Handm.
afstemming
Handmatig naar kanalen zoeken
Kanaallijst updaten Werkt de kanaallijst bij met behoud van uw instellingen
Favoriete netwerk Selecteert uw favoriete netwerk (alleen in bepaalde landen beschikbaar
Nieuw
kanaalbericht
Bepaalt of er een bericht verschijnt wanneer een nieuw kanaal gevonden wordt
[Uit] / [Aan]
Meld. vervangend
kanaal
Selecteer [Aan] om een bericht weer te geven om over te schakelen naar de
beschikbare dienst (alleen beschikbaar in sommige landen) [Uit] / [Aan]
Signaalconditie Controleer de signaalsterkte
Signaaldemping Dempt automatisch het DVB-C-signaal om interferentie te vermijden [Uit] / [Aan]
Voeg TV-signaal
toe
Toevoeging voor tv-stand.
Taal
OSD-taal Wijzigt de taal van het beeldschermmenu
Voorkeur Audio
1 / 2
Selecteert de eerste en tweede voorkeurtaal voor DVB-multi-audio (afhankelijk
van de zender)
Voorkeur
Ondertitels 1 / 2
Selecteert de eerste en tweede voorkeurtaal voor DVB-ondertitels (afhankelijk
van de zender)
Voorkeur teletekst Selecteert de voorkeurtaal voor DVB-teletekst (afhankelijk van de zender)
Tv instellingen
Voorkeur type
ondertitels
Selecteert de soort ondertiteling [Standaard] / [Slechthorend]
Teletext Teletekstweergavemodus [TOP (FLOF)] / [List]
Teletekst instelling
Selecteert het lettertype voor de teleteksttaal [West] / [Oost1] / [Oost2]
[West]: Engels, Frans, Duits, Grieks, Italiaans, Spaans, Zweeds, Turks enz.
[Oost1]: Tsjechisch, Engels, Ests, Lets, Roemeens, Russisch, Oekraïens enz.
[Oost2]: Tsjechisch, Hongaars, Lets, Pools, Roemeens enz.
Voorkeur gids
Selecteert welke tv-gids wordt gebruikt als u op GUIDE drukt (alleen beschikbaar
in sommige landen) [Kanaallijst] / [Programma gids]
[Programma gids]:
De tv-gids (EPG) gebruiken.
[Kanaallijst]:
De kanaallijst weergeven in plaats van de tv-gids.
17
Nederlands
Menu
Optie Aanpassingen / configuraties (alternatieven)
Instellingen
Tv instellingen
Labels voor
ingangen
Opent de lijst waarin u de verschillende ingangen kunt labelen of verbergen in
[TV keuze], [Ingangssignaal kiezen] of op de balk
Timeout
balkweergave
Bepaalt hoe lang de informatiebalk op het scherm wordt weergegeven
[geen weergave] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] / [7] / [8] / [9] / [10] (seconden)
Weergave speeltijd
Selecteer [Aan] om rechtsboven in het scherm elke 30 minuten een lopend
overzicht weer te geven van de tijd die in de spelmodus is doorgebracht
[Uit] / [Aan]
Radio modus
Stelt de timer in voor het automatisch uitschakelen van het scherm wanneer een
radiokanaal is geselecteerd [Uit] / [5] / [10] / [15] / [20] (seconden)
Gemeensch. interface Instelling voor het weergeven van gecodeerde kanalen enz.
DivX® VOD Toont de DivX VOD-registratiecode
Systeemmenu
Fabrieksinstellingen
Alle instellingen terugzetten naar de oorspronkelijk waarde
Systeem bijwerken Nieuwe software downloaden naar de tv
Softwarelicentie Geeft informatie over de softwarelicentie weer
Systeem informatie Geeft informatie over het tv-systeem weer
Overige instellingen
GUIDE Plus+
Instellingen
Update
Werkt het programma en advertenties van het GUIDE Plus+-systeem bij (niet
beschikbaar in alle landen)
Postcode
Met deze functie kunt u uw postcode instellen voor advertenties van het GUIDE
Plus+-systeem (niet beschikbaar in alle landen)
Systeem
informatie
Geeft informatie over het GUIDE Plus+-systeem weer (niet beschikbaar in alle
landen)
Inschakelvoorkeuren
Selecteert de ingang die automatisch wordt gebruikt wanneer de tv wordt
ingeschakeld [TV] / [AV]
Automatisch
in Stand-by
Stelt de tijd in waarin de TV automatisch naar de stand-bymodus gaat wanneer
er gedurende de geselecteerde periode geen bewerking is uitgevoerd
[Uit] / [2] / [4] (uur)
Energiebesp.functie Vermindert de helderheid van het beeld om stroom te besparen [Uit] / [Aan]
Tijdzone Past de tijd automatisch aan

De instellingen in [Afstemmenu] gelden alleen voor de geselecteerde tv-stand. De menunaam verschilt naargelang de
tv-stand. ([DVB-C afstemmenu] / [DVB-T afstemmenu] / [Analoog afstemmenu])

In de stand Media Player wordt een ander menu weergegeven.

U kunt alleen beschikbare opties selecteren.
18
Nederlands
19
Onderhoud
Verwijder eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
Beeldscherm, Behuizing, Standaard
Regelmatig onderhoud:
Veeg de buitenkant van het beeldscherm, de
behuizing of de standaard voorzichtig af met
een zachte doek om vuil of vingerafdrukken te
verwijderen.
Voor hardnekkig vuil:
Verwijder eerst het stof aan de buitenkant. Bevochtig een
zachte doek met schoon water of een opgelost neutraal
schoonmaakproduct (1 deel schoonmaakproduct op 100 delen
water). Wring de doek uit en veeg het oppervlak schoon. Droog
vervolgens al het vocht af.
Let op

Gebruik geen harde of ruwe doek en wrijf niet hard op het oppervlak omdat u daardoor krassen kunt maken.

Gebruik geen water of schoonmaakproducten op de tv. Wanneer een vloeistof in de tv terechtkomt, kan dit defecten
veroorzaken.

Zorg dat er geen insecticiden, oplosmiddelen, verdunners of andere vluchtige stoffen met de tv in aanraking komen.
Hierdoor kan de kwaliteit van het oppervlak afnemen of kan de verf afbladderen.

Het scherm is behandeld en voorzien van een gevoelige oppervlaktelaag. Tik en kras niet op het oppervlak met uw
vingernagel of een hard voorwerp.

Zorg dat de behuizing en de standaard niet gedurende langere tijd in contact zijn met rubber of pvc. Hierdoor kan
de kwaliteit van het oppervlak afnemen.
Netsnoerstekker
Maak de netsnoerstekker regelmatig schoon met een droge doek. Vocht en stof kunnen brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Ŷ Productkaart
Producent Panasonic Corporation
Modelnr. TX-P42X50E TX-P50X50E
Energie-efficiëntieklasse BB
Zichtbare
schermdiagonaal
107 cm / 42 inch 127 cm / 50 inch
Elektriciteitsverbruik in de
gebruiksstand
95 W 132 W
Jaarlijks energieverbruik
1
139 kWh 193 kWh
Nominaal energieverbruik 150 W 200 W
Elektriciteitsverbruik in de
slaapstand
2
0,40 W
Elektriciteitsverbruik in de
uitstand
0,30 W
Schermresolutie 1.024 (B) × 768 (H)
1: Energieverbruik XYZ kWh per jaar, gebaseerd op het elektriciteitsverbruik van de televisie wanneer deze
gedurende 365 dagen 4 uur per dag aanstaat. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de manier waarop de
televisie wordt gebruikt.
2: Als de tv is uitgeschakeld met de afstandsbediening en er geen functies actief zijn

Dit apparaat voldoet aan de volgende EMC-normen.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020
Nederlands
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
TQB0E2201B-G
Gedrukt in de Tsjechische Republiek
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude
uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke
afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude
producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen
van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid
van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen
ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve
contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u
de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming
met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer
voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese
Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen,
neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte
wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis,
vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
Kennisgeving over DVB / datatransmissie

Deze tv is ontworpen om te voldoen aan de normen (stand augustus 2010) voor DVB-T (MPEG2 en MPEG4-
AVC(H.264)) digitale aardse services en DVB-C (MPEG2 en MPEG4-AVC(H.264)) digitale kabelservices.
Raadpleeg uw lokale dealer voor de beschikbaarheid van DVB-T-services in uw gebied.
Raadpleeg uw kabelprovider voor de beschikbaarheid van DVB-C-services met deze tv.

Deze TV werkt mogelijk niet correct met een signaal dat niet voldoet aan de normen van DVB-T of DVB-C.

Afhankelijk van het land, het gebied, de zender en de serviceprovider, zullen niet alle functies beschikbaar zijn.

Niet alle CI-modules werken goed met deze tv. Raadpleeg uw serviceprovider over de beschikbare CI-module.

Deze tv werkt wellicht niet correct met een CI-module die niet is goedgekeurd door de serviceprovider.

Afhankelijk van de serviceprovider kunnen extra kosten worden aangerekend.

De compatibiliteit met toekomstige services is niet gegarandeerd.

U kunt de meest recente informatie over de beschikbare services op de volgende website bekijken. (alleen Engels)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Verklaring van conformiteit (DoC)
Bevoegde vertegenwoordiger:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Brugervejledning
Plasmafjernsyn
Tak, fordi du har valgt at købe dette Panasonic-produkt.
Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt, inden du begynder at
anvende dit apparat og gem den til fremtidig konsultation.
De i denne betjeningsvejledning viste illustrationer er kun til
illustrationsformål.
Se venligst dit Pan europæiske garantikort, hvis du har behov for at
kontakte din lokale Panasonic-forhandler og få assistance.
Modelnr.
TX-P42X50E
TX-P50X50E
Dansk
Se brugsanvisningen på CD-ROM`en for mere
udførlige oplysninger.
For at se brugsanvisningen på CD-ROM`en, skal
du anvende en computer, som er udstyret med et
CD-ROM-drev og Adobe
®
Reader
®
(version 8.0 eller
nyere anbefales) installeret på din computer.
Afhængigt af operativsystemet eller indstillingerne
på din computer, er det ikke sikkert, at
betjeningsvejledningen starter automatisk.
Åbn i dette tilfælde PDF-filen under mappen “MANUAL”
manuelt for at se instruktionerne.
Indhold
Husk at læse
Sikkerhedsforanstaltninger ·························· 2
Kvik-start vejledning
Tilbehør ······················································· 3
Kontakternes betegnelse ·····························6
Grundlæggende tilslutning··························· 8
Automatisk opsætning ······························· 10
Sådan anvendes VIERA TOOLS ··············· 12
Sådan anvendes menu-funktionerne········· 13
Vedligeholdelse ········································· 19
2
Sikkerhedsforanstaltninger
Advarsel
Håndtering af stikket og ledningen

Sæt stikket helt ind i stikkontakten. (Hvis stikket er løst, kan det frembringe varme og være årsag til brand.)

Sørg for en nem adgang til stikket.

Sørg for, at jordstiften på netstikket er korrekt tilsluttet, for at undgå elektrisk stød.
Et apparat med KLASSE I-konstruktion skal sluttes til en stikkontakt i væggen med en beskyttende
jordtilslutning.

Rør ikke ved stikket med våde hænder. (Dette kan resultere i elektrisk stød.)

Anvend ikke nogen anden netledning end den, der følger med dette fjernsyn. (Brand eller elektrisk stød kan blive
resultatet.)

Vær påpasselig med ikke at beskadige netledningen. (En beskadiget netledning kan være årsag til brand og
elektrisk stød.)
Flyt ikke fjernsynet med ledningen sat i stikkontakten.
Anbring ikke tunge genstande på ledningen, og placer ikke ledningen i nærheden af varme genstande.
Lad være med at sno ledningen, bøje den for meget og strække den.
Træk ikke i ledningen. Tag fat i netstikket, når du tager ledningen ud af stikkontakten.
Anvend ikke et stik eller en stikkontakt, som er beskadiget.
Hvis du opdager noget
unormalt, skal du øjeblikkeligt
tage stikket ud!
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
Strømkilde

Dette fjernsyn er beregnet til at fungere ved
AC 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Tag ikke dækslerne af og foretag
ALDRIG selv ændringer af fjernsynet

Fjern ikke det bagerste låg, da dette giver adgang
til strømførende dele, når dette er fjernet. Derinde
er der ingen dele, der kan repareres af brugeren.
(Højspændingsdele kan være årsag til alvorlige
elektriske stød.)

Få apparatet undersøgt, indstillet eller repareret hos
den lokale Panasonic-forhandler.
Udsæt ikke fjernsynet for direkte sol og
andre varmekilder

Undgå at udsætte TV-apparatet for direkte sollys og
andre varmekilder.
For at forhindre
brand skal stearinlys
og anden åben ild
altid holdes væk fra
produktet.
Udsæt ikke for regn eller overdreven
fugtighed.

For at forhindre en beskadigelse, der kan føre til
elektrisk stød eller brand, undgå at udsætte dette
fjernsyn for regn eller overdreven fugtighed. Dette
fjernsyn må ikke blive udsat for dryppende eller
løbende vand, og genstande fyldt med væske, såsom
vaser, må ikke placeres oven på fjernsynet.
Der må aldrig indsættes
fremmedlegemer i fjernsynet

Lad ikke nogen genstande falde ned i fjernsynet
gennem luftventilerne. (Dette kan medføre brand eller
elektrisk stød.)
Anbring ikke fjernsynet på skrå eller
ustabile overflader, og sørg for, at
fjernsynet ikke hænger ud over kanten
på underlaget

Fjernsynet kan falde af eller vælte.
Anvend kun den beregnede hylde eller
det beregnede monteringsudstyr

Hvis der anvendes en ikke-godkendt sokkel eller
anden holder, kan fjernsynet blive ustabilt, og der
er risiko for kvæstelser. Husk at bede din lokale
Panasonic-forhandler om at gøre apparatet klar.

Anvend beregnet hylde (s. 4) / vægbeslag.
Lad ikke børn få lov til at røre ved SD-
kort

I lighed med andre mindre genstande kan SD-kort
sluges af små børn. Fjern altid SD-kort efter brugen,
og opbevar det uden for børns rækkevidde.
Dansk
3
Forsigtig
Når du rengør fjernsynet, skal du tage
stikket ud

Rengøring af et energiladet apparat kan føre til elektrisk
stød.
Hvis fjernsynet ikke skal bruges i
længere tid, skal du tage stikket ud af
stikkontakten

Fjernsynet vil forbruge nogen strøm, selv hvis der er
slukket for det (OFF), så længe netstikket stadig sidder i
en strømførende stikkontakt.
Skal holdes i opret stilling under
transport

Hvis fjernsynet transporteres med dets billedskærm
vendende opad eller nedad, kan dets interne kredsløb
blive beskadiget.
Sørg for tilstrækkelig plads omkring
apparatet, så varmen kan slippe væk
Mindste afstand

Ved anvendelse
af hylden skal
mellemrummet bevares
mellem bunden af
fjernsynet og gulvets
overflade.

Ved anvendelse
af vægbeslag
skal du følge
betjeningsvejledningen
til det.
10
10
10
7
(cm)
Bloker ikke ventilationsåbningerne på
bagsiden af apparatet

Hvis ventilationen blokeres af aviser, duge, gardiner osv.
kan der opstå overophedning, brand eller elektrisk stød.
Udsæt ikke ørerne for kraftig lyd fra
hovedtelefonerne

Der kan opstå uoprettelige skader.
Du må ikke bruge for megen styrke eller
berøre billedskærmen for kraftigt

Dette kan forårsage beskadigelse og dermed resultere
i personskade.
Fjernsynet er tungt. Der kræves 2 eller
flere personer til at håndtere fjernsynet.
Støt som vist for at undgå tilskadekomst
på grund af, at fjernsynet vælter eller
falder ned.
Tilbehør
Standardtilbehør
Fjernbetjening

N2QAYB000717
Batterier til
fjernbetjeningen (2)

R6
(s. 4)
Sokkel
(s. 4)
Netledning
(s. 8)
Brugervejledning
Pan europæisk garanti

Alt tilbehør er muligvis ikke placeret sammen. Pas på du ikke smider det væk ved et uheld.

Dette produkt kan indeholde potentielt farlige dele (som for eksempel plasticposer), som ved et uheld kan indåndes
eller sluges af små børn. Hold disse dele uden for børns rækkevidde.
Dansk
Dansk
4
Isætning / udtagning af fjernbetjeningens batterier
1
Træk åben
Krog
Forsigtig

Fejlagtig installation kan føre til batterilækage og rustdannelse, hvilket
kan resultere i beskadigelse af fjernbetjeningen.

Anvend ikke gamle og nye batterier sammen.

Anvend ikke forskellige typer batterier sammen (som for eksempel
alkalibatterier og manganbatterier).

Anvend ikke genopladelige (Ni-Cd) batterier.

Batterier må ikke brændes eller brydes op.
Batterier må ikke udsættes for meget høj varme, som for eksempel
solskin, åben ild eller lignende.

Fjernbetjeningen må ikke demonteres eller ændres.
2
Bemærk den
korrekte polaritet
(+ eller -)
Luk
Montering / afmontering af soklen
Advarsel
Undlad at skille soklen ad og foretage ændringer af den.

I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, ligesom det kan medføre personskader.
Forsigtig
Anvend ikke andre sokler end den, der følger med dette fjernsyn.

I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, ligesom det kan medføre personskader.
Brug ikke soklen, hvis den bliver bøjet, får revner eller på anden måde bliver defekt.

Hvis du bruger en defekt hylde, kan den blive beskadiget yderligere, hvilket kan medføre personskader. Kontakt den
nærmeste Panasonic-forhandler med det samme.
Sørg under ophængningen for, at alle skruer er forsvarligt strammet.

Hvis du ikke sikrer dig, at skruerne strammes forsvarligt under samlingen, vil soklen ikke være stærk nok til at
understøtte fjernsynet, og det kan vælte og lide skade, og tilskadekomst kan blive resultatet.
Sørg for, at fjernsynet ikke vælter.

I tilfælde af rystelser eller hvis børn kravler op på soklen, mens fjernsynet er monteret, kan fjernsynet vælte, hvilket
kan medføre personskader.
Der skal to eller flere personer til at montere eller flytte fjernsynet.

Hvis der ikke er to eller flere personer til stede ved dette arbejde, er der risiko for at fjernsynet tabes, hvilket kan
medføre personskader.
Når soklen afmonteres fra fjernsynet, skal du ikke afmontere soklen på andre måder end vha. den angivne
procedure. (s. 5)

I modsat fald kan fjernsynet og/eller soklen muligvis vælte og blive beskadiget, ligesom det kan medføre personskader.
Dansk
5
Monteringsskrue (4)
(sort)
M5 × 18
Monteringsskrue (4)
(sølv)
M5 × 30
Stang (2)

R: TBL5ZA3311

L: TBL5ZA3310
L
R
Fod

TBL5ZX0343
(TX-P42X50E)

TBL5ZX0341
(TX-P50X50E)
Ŷ Samling af soklen Ŷ Fastgøring af fjernsynet
Brug samlingsskruerne og skru standerne fast
og sikkert til foden .

Sørg for, at skruerne er forsvarligt strammet.

Hvis du skruer monteringsskruerne den forkerte vej,
vil gevindene blive ødelagt.

Mærket “L” eller “R” er stemplet på undersiden af
stangen.
Anvend monteringsskruerne
til at fastgøre skærmen
ordentligt.

Stram først de fire monteringsskruer løst, og stram dem
derefter godt for at fastholde korrekt.

Udfør arbejdet på en vandret og plan overflade.
D
C-
A
A
L
C-R
B
Pilemærke
Afmontering af soklen fra fjernsynet
Sørg for at afmontere soklen på følgende måde, når du anvender vægophænget eller pakker fjernsynet ned.
1 Fjern monteringsskruerne
fra fjernsynet.
2 Træk soklen ud af fjernsynet.
3 Fjern samlingsskruerne fra standerne.
Forhindrer fjernsynet i at falde om
Fastgør soklens hoveddel sikkert til installationsoverfladen vha. skruehullet til forhindring af fald samt en skrue
(kommercielt tilgængelig).

Det sted, hvor soklen påtænkes fastgjort, bør være tykt nok og lavet af et hårdt materiale.
Skrue (ikke leveret)
Diameter: 3 mm
Længde: 25 - 30 mm
Skruehul
Dansk
6
1
16
17
18
20
22
23
24
25
26
19
27
2
4
5
7
21
12
3
6
8
9
10
11
13
14
15
Kontakternes betegnelse
Fjernbetjening
1
Standby til / fra knap

Skifter fjernsynet mellem til (On) og fra (standby).
2
Sluk timer

Indstiller, hvilket tidspunkt tv’et automatisk skal
slukkes.
3
[Hovedmenu]

Tryk for at få adgang til Billede, Lyd og
Indstillingsmenuer.
4
Skærmformat

Ændrer skærmformatet.
5
Information

Viser kanal- og programinformation.
6
VIERA TOOLS

Viser nemt nogle specielle egenskabers ikoner og
tilgange.
7
[Media Player]

Skifter til visnings- / lytteindstillingen for SD-kort
og USB-enhed
8
OK

Bekræfter valg og beslutninger.

Tryk efter valg af kanalpositioner for hurtigt at
skifte kanal.

Viser kanallisten.
9
[Alternativmenu]

Nem valgfri indstilling til visning, lyd, osv.
10
Farvede knapper
(rød-grøn-gul-blå)

Anvendes til valg, navigation og anvendelse af
forskellige funktioner.
11
Tekst-TV

Skifter til tekst-tv tilstand.
12
Undertekster

Viser undertekster.
13
Taltaster

Skifter kanal og tekst-tv sider.

Vælger tegn.

Tænder fjernsynet (Til) når i standby tilstand (Tryk
i ca. 1 sekund).
14
Lyd mute

Slår lyden til eller fra.
15
Lydstyrke op / ned
16
Valg af indgangsindstilling

TV – skifter til DVB-C / DVB-T / Analog tilstand.

AV – skifter til AV-indgangstilstand fra listen over
indgangsvalg.
17
Surround

Skifter surround sound-indstillinger.
18
Normaliser

Nulstiller billed- og lydindstillinger til deres
standardniveauer.
19
Afslut

Går tilbage til den normale visningsskærm.
20
TV-Guide
21
Markørknapper

Foretager valg og justeringer.
22
Tilbage

Går tilbage til den foregående menu / side.
23
Hold

Fryser / frigiver billedet.

Holder den aktuelle tekst-tv side (tekst-tv
indstilling).
24
Indeks

Går tilbage til tekst-tv indekssiden (tekst-tv
indstilling).
25
Seneste visning

Skifter til tidligere vist kanal eller
indgangsindstilling.
26
Kanal op / ned
27
Funktioner for indhold, tilsluttet udstyr mv.
Dansk
7
567
3
1
4
2
Bagside på fjernsynet
Indikator / Kontrolpanel
Anvendelse af skærmvisninger - Betjeningsvejledning
Der kan fås adgang til mange af dette fjernsyns funktioner via skærmdisplayet.
Ŷ Betjeningsvejledning
Betjeningsguiden vil hjælpe dig til betjening ved
hjælp af fjernbetjeningen.
Eksempel: [Lyd]
Lyd
Lydindstilling
Musik
Fra
Fra
Over 30 cm.
Bas
0
0
11
Diskant
Balance
Hovedtlf. Styrke
Surround
Automatisk gainkontrol
Lydregulering
TV afstand til væggen
1/2
0
0
Vælg
Afslut
Side op
Ændre
Tilbage
Side ned
Betjeningsvejledning
Ŷ Hvordan fjernbetjeningen anvendes
Åbn hovedmenuen
Flyt markøren / vælg menupunktet (op eller ned) /
juster niveauer (kun til højre og venstre) / vælg
mellem diverse muligheder (kun til højre og venstre)
Få adgang til menuen / gem indstillinger, efter at
du har udført indstillinger eller indstillet muligheder
Gå tilbage til den foregående menu
Afslut menusystemet og gå tilbage til den normale
visningsskærm
Automatisk standby-funktion
Fjernsynet vil automatisk gå i Standby under de følgende forhold:
Der modtages ikke noget signal og der udføres ingen betjening i 30 minutter i analog tv-tilstand.
[Sluk timer] er aktiveret i menuen Indstilling.
Der udføres ingen betjening i perioden, som er valgt i [Automatisk standby].

Denne funktion påvirker ikke optagelsen af Timer-programmering og Direkte tv-optagelse.
1
Funktionsvalg

[Lydstyrke] / [Kontrast] / [Lys] / [Farve] /
[Skarphed] / [Nuance] (NTSC-signal) / [Bas]
/
[Diskant]
/ [Balance] / [Autosøgning]

indstillingerne [Musik] eller [Tale] i lydmenuen
2
Kanal op/ned, Værdiændring (ved anvendelse
af F-knappen), tænd for fjernsynet (tryk på en af
knapperne i cirka 1 sekund i Standby-tilstand)
3
Ændrer indgangstilstand
4
Tænd / sluk-knap (hovedafbryder)

Bruges til at tænde og slukke for udstyret.
Hvis du slukkede for fjernsynet i standby tilstand
med fjernbetjeningen sidste gang, vil fjernsynet
være i standby tilstand, når du tænder for
fjernsynet med tænd / sluk-knappen.
Når der trykkes på kontrolpanelknappen (1 - 4),
vil kontrolpanelets guide vises i venstre side af
skærmen i 3 sekunder for at markere den trykkede
knap.
5
Modtager til fjernbetjeningssignal

Placér ikke nogen genstand mellem
fjernbetjeningen og signalmodtageren på
fjernsynet.
6
C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
sensor

Registrerer lys for at justere billedkvaliteten, når
[Eco-format] i Billedmenuen er indstillet til [Til].
7
Strøm- og timer-LED
Rød: Standby
Grøn: Til
Orange: Timer-programmering Til
Orange (blinker):
Optagelse med Timer-programmering eller
direkte TV-optagelse er i gang
Rød med orange blinken:
Standby med aktiveret Timer-programmering,
direkte tv-optagelse

LED-lampen blinker, når fjernsynet modtager en
kommando fra fjernbetjeningen.
Dansk
8
Grundlæggende tilslutning
Det viste eksterne udstyr og kabler følger ikke med dette fjernsyn.
Bekræft venligst, at enheden er taget ud af forbindelse med lysnettet, inden du tilslutter nogen ledninger eller tager
dem ud af forbindelse.
Terminaler
3
2
4
1
5
6
7
8
9
1
SD-kortplads
2
CI-sprække
3
Stik til hovedtelefoner
4
USB port
5
DIGITAL AUDIO OUT
6
AV1 (SCART)
7
AV2 (COMPONENT / VIDEO)
8
Terrestrisk / kabel-terminal
9
HDMI1 / 2
Forbindelser
Netledning og antenne
Kabel
Ŷ DVB-C, DVB-T, Analog
Vekselstrøm 220-240 V
50 / 60 Hz
Netledning
Jordbaseret antenne
RF-kabel
Ŷ Netledning
Tryk indtil begge
faneblade klikker på
plads
Kontrollér at
netledningen er sat
godt fast.
For at fjerne fra
fjernsynet:
faneblade
Tryk på begge faneblade
og træk i hovedledninger
for at løsne
Dansk
9
AV-enheder
Ŷ Afspiller
Fjernsyn
Afspiller
HDMI-kabel
Ŷ DVD-optager / videobåndoptager
Fjernsyn
DVD-optager /
videobåndoptager
Kabel
SCART-kabel
Jordbaseret antenne
RF-kabel
RF-kabel
Ŷ DVD-optager / videobåndoptager og Sæt-topboks
Fjernsyn
HDMI-kabel
SCART-kabel
Sæt-topboks
SCART-kabel
DVD-optager /
videobåndoptager
RF-kabel
Jordbaseret
antenne
RF-kabel
Bemærk

Slut til fjernsynets AV1 for en DVD-optager/videobåndoptager, der understøtter Q-Link.

Du bedes også læse brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes.

Hold fjernsynet væk fra elektronisk udstyr (videoudstyr osv.) eller udstyr med infrarød sensor. Ellers kan der opstå
forvrængning af billede/lyd, eller betjening af andet udstyr kan påvirkes.

Ved brug af SCART- eller HDMI-kabel, skal den fuldt ledningsførte udgave bruges.

Kontroller, at terminaltypen og kabelstikkene er korrekte ved tilslutning.
10
Dansk
Automatisk opsætning
Søger efter og gemmer automatisk fjernsynskanaler.

Disse trin er ikke nødvendige, hvis klargøringen er blevet udført af din lokale forhandler.

Fuldfør tilslutningerne (s. 8, 9) og indstillingerne (om nødvendigt) af det tilsluttede udstyr, før du starter Autosøgning.
For detaljer om det tilsluttede udstyr, henvises der til brugsvejledningen for udstyret.
1
Slut fjernsynet til stikkontakten i væggen og tænd

Det varer et par sekunder, inden visningen kommer frem.

Tryk på tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen i ca. 1 sekund, hvis den
røde LED vises på fjernsynet.
2
Vælg sproget
Menüsprache
Deutsch Dansk Polski Srpski
English Svenska čeština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
Italiano Suomi Slovenčina Latviešu
Español Türkçe Български eesti keel
Português Еλληνικά Română Lietuvių
Nederlands
vælg
indstil
3
Vælg dit land
Land
Tyskland Danmark Polen
Østrig Sverige Tjekkiet
Frankrig Norge Ungarn
Italien Finland Slovakiet
Spanien Luxembourg Slovenien
Portugal Belgien
EstlandSchweiz
Nederlandene
LitauenMalta Tyrkiet
AndreAndorra Grækenland
Kroatien
vælg
indstil

Afhængigt af det valgte land bør du vælge
din region eller lagre den børnelåste PIN-
kode (“0000” kan ikke lagres) ved at følge
vejledningen på skærmen.
4
Vælg den tilstand, der skal indstilles
D
A
TV-signalvalg
DVB-C
DVB-T
Analog
Start Autosøgning
vælg
indstil / spring over indstilling
: indstil (søg efter tilgængelige kanaler)
: spring over indstilling
5
Vælg [Start Autosøgning]
D
A
TV-signalvalg
DVB-C
DVB-T
Analog
Start Autosøgning
adgang
vælg

Autosøgning begynder at søge efter fjernsynskanaler og gemme dem.
De gemte kanaler og rækkefølgen af sorterede kanaler varierer afhængigt af
landet, området, sendesystemet og signalmodtageforholdene.
Autosøgningsskærmen varierer alt efter det land, du vælger.
1 [DVB-C netværksindstillinger]

Afhængigt af det land, du vælger, bør du først vælge din kabeludbyder ved at følge
vejledningen på skærmen.
DVB-C netværksindstillinger
Frekvens
Automatisk
Netværk ID
Start Autosøgning
Automatisk
adgang
vælg
[Start Autosøgning]
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
abc def
Normalt indstillet [Frekvens] og [Netværk ID] til [Automatisk].
Hvis [Automatisk] vises ikke, eller indtast om nødvendigt [Frekvens] og [Netværk ID]
specificeret af din kabeludbyder med taltaster.
11
Dansk
5
2 [DVB-C autosøgning] 3 [DVB-T autosøgning]
Søger
Nr.
1
2
3
Kanalnavn
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
Type
Gratis TV
Gratis TV
Gratis TV
Kvalitet
100
100
100
Gratis TV: 3 Betal TV: 0 Radio: 0
DVB-C autosøgning
Status
Dette tager cirka 3 minutter.
0% 100%
Søger
Kanal
62
62
62
Kanalnavn
CBBC Channel
BBC Radio Wales
E4
Type
Gratis TV
Gratis TV
Gratis TV
Kvalitet
100
100
100
Gratis TV: 4 Betal TV: 0 Radio: 0
DVB-T autosøgning
Status
Dette tager cirka 3 minutter.
CH 5 69
62 Cartoon Nwk Gratis TV 100

Afhængigt af det land, du vælger, vil skærmen til kanalvalg blive vist
efter DVB-T autosøgning, hvis flere kanaler har det samme logiske
kanalnummer. Vælg din foretrukne kanal eller afslut skærmen for
automatiske valg.
4 [Autosøgning - analog] 5 Forindstillet download
Hvis Q-Link, VIERA Link eller lignende kompatibel optagerteknologi
tilsluttes, vil indstillingerne af kanal, sprog og land / region automatisk
blive downloadet til optageren.
Sender kanaldata
Vent venligst!
0% 100%
Fjernbetjening ikke tilgængelig

Hvis download mislykkedes, kan du downloade senere gennem
menuen Indstilling.
Søger
Kanal
CH 29
CH 33
Kanalnavn
BBC1
Analog: 2
Autosøgning - analog
Dette tager cirka 3 minutter.
Søg
CH 2 CC 1 4178
6
Vælg [Hjemme]
Vælg visningsmiljøet [Hjemme] for at anvende det hjemme hos dig selv.
Vælg hvor TV’et skal bruges.
Hjemme Butik
indstil
vælg
Ŷ Visningsmiljøet [Butik] (kun til butiksvisning)
Visningsmiljøet [Butik] er demonstrationsindstillingen til forklaring af dette fjernsyns hovedfunktioner.
Vælg visningsmiljøet [Hjemme] for at anvende det hjemme hos dig selv.

De kan vende tilbage til skærmen for valg af visningsmiljø under bekræftelsesskærmen for Butik og
valgskærmen for Automatisk Demo Fra / Til.
1 Tilbagevenden til valgskærmen for
visningsmiljø
2 Vælg [Hjemme]
Vælg hvor TV’et skal bruges.
Hjemme Butik
indstil
vælg
Butik
Du har valgt butiksindstilling
Automatisk demo
Fra Til
For at skifte visningsmiljøet senere skal De initialisere alle indstillinger ved at gå ind under Fabriksindstilling.
Autosøgning er nu fuldført og dit fjernsyn er klar til brug.
Hvis indstillingen mislykkedes, bør du kontrollere forbindelsen af RF-kablet og derefter følge vejledningen på
skærmen.
Bemærk

Sådan genindstilles alle kanaler
[Autosøgning] i opsætningsmenuen (s. 17)

For at tilføje den tilgængelige tv-tilstand senere [Tilføj TV-signal] i opsætningsmenuen (s. 17)

For at initialisere alle indstillinger [Fabriksindstilling] i opsætningsmenuen (s. 18)
12
Undlad at vise stillestående dele af billedet i længere tid
I så fald vil den stillestående del af billedet være utydelig på plasmaskærmen (“billed-fastholdelse”). Dette er ikke en
funktionsfejl og er ikke dækket af garantien.
Typiske stillestående billeddele:

Kanalnummer, kanallogo og andre logoer

Stillestående eller bevægelige billeder vist i formatforholdet 4:3 eller 14:9

Videospil

Billeder fra pc
For at undgå billedbibeholdelse, reduceres kontrasten automatisk, og skærmen bliver utydelig efter et par minutter,
hvis der ikke sendes noget signal, eller hvis der ikke udføres nogle operationer.
Sådan anvendes VIERA TOOLS
Du kan nemt få adgang til nogle specielle egenskaber ved at anvende funktionen VIERA TOOLS.
1
Viser funktionens ikoner
2
Vælg en egenskab
VIERA Link
vælg
adgang
3
Følg handlingerne for hver egenskab
Ŷ
Tilbage til fjernsynet
eller
Dansk
13
Dansk
Sådan anvendes menu-funktionerne
Forskellige menuer gør det muligt at udføre indstillinger af billede, lyd og andre funktioner.
1
Vis menuen

Viser de funktioner, som kan indstilles (varierer alt efter indgangssignalet).
2
Vælg menuen
Hovedmenu
Billede
Lyd
Indstilling
vælg
adgang
3
Vælg posten
Billede
1/2
Billedindstilling
Kontrast
Lys
Farve
Skarphed
Nuance
Farvetemp.
Levende farve
Eco-format
Varm
60
0
0
30
5
Fra
Fra
Dynamisk
vælg
Ŷ Vælg mellem forskellige alternativer
Tal og positioner for alternativer
Ændret
Farvetemp. Normal
vælg
gem
Ŷ Indstil med brug af skydebjælken
Flyttet
Skarphed 5
ændr
gem
Ŷ Gå til den næste skærm
Viser den næste skærm
Børnelås For adgang
adgang
Ŷ
For til enhver tid
at gå tilbage til
fjernsynet
Ŷ
For at gå tilbage
til den foregående
skærm
Ŷ
For at ændre
menusider
op
ned
Ŷ Indtast tegn ved fri indtastningsmenu
Du kan frit indtaste navne eller tal for visse poster.
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z
Å
Æ Ø 0 1 2 3 4
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z å æ ø ! : # (
O P Q R S T
5 6 7 8 9
o p q r s t
) + - . * _
Skriv ind
Navn
Vælg tegnene ét af gangen Gem
vælg
indstil

Du kan vælge tegn ved at bruge de numeriske knapper.
Ŷ Nulstilling af indstillingerne

Indstilling af billede eller lyd alene
[Gendan standard] i Billedmenuen (s. 15) eller
Lydmenuen (s. 16)

For at initialisere alle indstillinger
[Fabriksindstilling] (s. 18)

Indstilling af billed- og lyd sammen
(Lydstyrke- og formatforhold nulstilles også)
14
Menu-liste
Menu
Post Indstillinger / Konfigurationer (alternativer)
Billede
Billedindstilling
Vælger din favoritbilledtilstand for hver indtastning
[Dynamisk] / [Normal] / [Biograf] / [True Cinema] / [Spil]
[Dynamisk]:
Forbedrer kontrast og skarphed til visning i et lyst lokale.
[Normal]:
Normal brug til visning under normale lysforhold.
[Biograf]:
Forbedrer kvaliteten af kontrast, sort- og farvereproduktion til visning af film i et
mørkt lokale.
[True Cinema]:
Reproducerer den originale billedkvalitet præcist uden revisioner.
[Spil]:
Yder velegnede billeder til signal med hurtig respons til spil.
I hver visningstilstand kan [Kontrast], [Lys], [Farve], [Skarphed], [Nuance],
[Farvetemp.], [Levende farve], [Eco-format], [P-NR] og [3D-COMB] justeres og
gemmes for hver indtastning.
Kontrast, Lys,
Farve, Skarphed
Juster niveauerne for disse muligheder i overensstemmelse med dine personlige
præferencer
Nuance Juster billednuancen til din præference
Farvetemp. Indstiller billedets overordnede farvetone [kølig] / [Normal] / [Varm]
Levende farve Indstiller automatisk farverne til livlige farver [Fra] / [Til]
Eco-format
Funktion til automatisk lysstyrkekontrol
Justerer billedindstillinger automatisk afhængig af de omgivende lysforhold
[Fra] / [Til]
P-NR
Reduktion af billedstøj
Reducerer uønsket billedstøj og flimren i billedets konturdele
[Fra] / [Minimum] / [Middel] / [Maksimum] / [Automatisk]
3D-COMB
Får stillbilleder eller billeder i langsom bevægelse til at se mere levende ud
[Fra] / [Til]
Skærmvisning
Slukker for skærmen, når du vælger [Fra]
[Fra] / [Til]
Avancerede indstillinger
Billedfrekvens
Ændrer panelets billedbehandling (afhængigt af indgangssignalet)
[50Hz] / [100Hz]
Sidegardiner Justerer sidepanelets lysstyrke [Fra] / [Mørk] / [Middel] / [Lys]
16:9 Overscan
Vælger skærmområdet, som viser billedet [Fra] / [Til]
[Til]:
Forstørrer billedet for at skjule kanten af billedet.
[Fra]:
Viser billedet i dets oprindelige størrelse.
Dansk
15
Dansk
Menu
Post Indstillinger / Konfigurationer (alternativer)
Billede
Avancerede indstillinger
AV-farvesystem
Vælger optionelt farvesystem, baseret på videosignaler i AV-tilstand
[Automatisk] / [PAL] / [SECAM] / [M.NTSC] / [NTSC]
DVI-indgang
indstilling
Ændrer det sorte niveau i billedet for HDMI-indgangstilstand med DVI-
indgangssignalet manuelt [Normal] / [Fuld]
Pixelorbiter
Vælger tilstanden for rystelser af billedet for at forhindre “billed-fastholdelse”
[Automatisk] / [Til]
[Automatisk]:
Virker kun automatisk for velegnede billeder, og du genkender sjældent
rystelserne.
Rullebjælke
Viser rullepanelmønster, der gør det nemmere at fjerne panelet “billed-
fastholdelse”
Gendan standard
Tryk på OK-knappen for at nulstille den aktuelle Billedvisningstilstand for det
valgte input til standardindstillingerne
Lyd
Lydindstilling
Vælger din foretrukne lydtilstand [Musik] / [Tale] / [Bruger]
[Musik]:
Forbedrer lydkvaliteten til visning af musikvideoer, osv.
[Tale]:
Forbedrer lydkvaliteten til visning af nyheder, drama, osv.
[Bruger]:
Justerer lyden manuelt ved at bruge equalizeren, så den passer til din
foretrukne lydkvalitet.
Bas Justerer niveauet for at forøge eller reducere det lavere, dybere lyd output
Diskant Justerer niveauet for at forøge eller reducere det skarpere, højere lyd output
Equalizer Justerer frekvensniveauet, så det passer til din foretrukne lydkvalitet
Balance Indstiller lydstyrkeniveauet for højre og venstre højttaler
Hovedtlf. Styrke Justerer hovedtelefonernes lydstyrke
Surround
Surround sound-indstillinger [Fra] / [V-Audio] / [V-Audio Surround]
[V-Audio]:
Giver en dynamisk fremhævelse af bredden for at simulere forbedrede rumlige
effekter.
[V-Audio Surround]:
Giver en dynamisk fremhævelse af bredden og dybden for at simulere
forbedrede rumlige effekter.
Automatisk gainkontrol
Regulerer automatisk store lydniveauforskelle imellem kanaler og
indgangssignaler [Fra] / [Til]
Lydregulering Justerer lydstyrken for det enkelte program eller indgangstilstanden
TV afstand til væggen
Kompenserer for den lave lydfrekvens på grund af afstanden imellem højttalerne
og væggen [Over 30 cm.] / [Indtil 30 cm.]
MPX
Vælger multipleks lydtilstand (hvis den er tilgængelig)
[Stereo]: Brug denne normalt.
[Mono]: Når stereosignalet ikke kan modtages.
[M1] / [M2]: Til rådighed mens et monosignal sendes.
16
Dansk
Menu
Post Indstillinger / Konfigurationer (alternativer)
Lyd
Lydindstilling
Vælger initialiseringsindstillingen for lydspor
[Automatisk] / [Multikanal] / [Stereo] / [MPEG]
[Automatisk]: Vælger automatisk lydsporene, hvis programmet har flere end
to spor. Prioritet gives i den følgende rækkefølge - Dolby Digital
Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG.
[Multikanal]: Prioritet gives til multikanallydsporet.
[Stereo]: Prioritet gives til stereolydsporet (2-kanals).
[MPEG]: Prioritet gives til MPEG.
SPDIF-valg
SPDIF: Et standardformat til overførelse af lydfiler
Vælger den indledende indstilling for digitalt lydudgangssignal fra terminalerne
DIGITAL AUDIO OUT og HDMI2 (ARC-funktion) [Automatisk] / [PCM]
[Automatisk]: Dolby Digital Plus og Dolby Digital sendes ud som Dolby Digital
Bitstream. HE-AAC (48 kHz) multikanallyd udsendes som DTS.
MPEG sendes ud som PCM.
[PCM]: Digitalt udgangssignal er fastsat til PCM.
PCM optisk niveau
Justerer lydniveauet for PCM-output fra DIGITAL AUDIO OUT og HDMI2
(ARC-funktion)-stikkene som standardindstilling
[-12] / [-10] / [-8] / [-6] / [-4] / [-2] / [0] (dB)
HDMI1 / 2 indgang
Vælger passende indgangssignal [Digital] / [Analog]
[Digital]: Når lyden overføres via HDMI-kabelforbindelsen
[Analog]: Når lyden ikke overføres via HDMI-DVI-adapter kabelforbindelsen
SPDIF forsinkelse
Justerer tidsforsinkelsen for lyd-output fra DIGITAL AUDIO OUT og HDMI2-
terminalerne (ARC-funktion), hvis lyden ikke er synkroniseret med billedet
Gendan standard
Tryk på OK-knappen for at nulstille den nuværende Lydtilstand, [Balance],
[Hovedtlf. Styrke] og [Surround] til standardindstillingerne
Indstilling
Timer-programmering Indstiller en timer, der optager eller påminder om kommende programmer
Sluk timer
Indstiller tidsperioden, indtil fjernsynet automatisk går i Standby-tilstand
[Fra] / [15] / [30] / [45] / [60] / [75] / [90] (minutter)
Øko-navigation Indstiller automatisk fjernsynet til den mest energibesparende tilstand
Link indstillinger
VIERA Link Indstilles til anvendelse af VIERA Link-funktioner [Fra] / [Til]
AV1 udgang
Vælger det signal, der skal sendes fra fjernsynet til Q-Link
[TV] / [AV2] / [Monitor]
[Monitor]: Billede vist på skærmen
Link strøm til Indstiller til anvendelse af Link strøm til-funktionen [Fra] / [Til]
Link strøm af Indstiller til anvendelse af Link strøm fra-funktionen [Fra] / [Til]
Standby
strømbesparelse
Kontrollerer det tilsluttede udstyr for at reducere effektforbrug i standby
[Fra] / [Til]
Intelligent auto-standby
Får ikke-set eller ikke-anvendt tilsluttet udstyr til at gå på standby for at reducere
effektforbruget [Fra] / [Til (med påmindelse)] / [Til (uden påmindelse)]
Download
Downloader indstillinger for kanal, sprog og land / region til Q-Link eller
VIERA Link-kompatibelt udstyr tilsluttet fjernsynet.
17
Dansk
Menu
Post Indstillinger / Konfigurationer (alternativer)
Indstilling
Børnelås
Bruger adgangskontrol til kanaler eller indgangssignal for at forhindre uønsket
adgang
Indstillingsmenu
Rediger favoritter Opretter en liste med foretrukne kanaler
Kanalliste Springer uønskede kanaler over eller redigerer kanaler
Autosøgning Søger automatisk efter modtagelige kanaler
Manuel søgning Søger efter kanaler manuelt
Opdatering af
kanalliste
Opdaterer listen over kanaler i henhold til dine indstillinger)
Foretrukken TV-
udbyder
Vælger dit foretrukne netværk for hver sendestation (kun tilgængeligt i visse
lande)
Ny
kanalmeddelelse
Vælger om der skal vises en meddelelse, når der er fundet en ny kanal
[Fra] / [Til]
Alternativ tjeneste
Indstil til [Til] for at gøre det muligt for en meddelelse at skifte til den tilgængelige
service (kun tilgængelig i visse lande) [Fra] / [Til]
Signaltilstand Kontrollerer signaltilstanden
Niveaudæmper Reducerer automatisk DVB-C-signalet for at undgå forstyrrelser [Fra] / [Til]
Tilføj TV-signal Tilføjer fjernsynstilstanden
Sprog
Skærmmenusprog Skifter sprog på display vist på skærmen
Lydsprog 1 / 2
Vælger det første og andet foretrukne sprog for DVB multilyd (afhængigt af
stationen)
Undertekst(sprog)
1 / 2
Vælger det første og andet foretrukne sprog for DVB-undertekster (afhængigt af
stationen)
Tekst-tv(sprog) Vælger det ønskede sprog til DVB-tekst-tv service (afhængigt af sendestationen)
Billedindstillinger
Undertekst(indstilling)
Vælger den foretrukne underteksttype [Standard] / [Nedsat hørelse]
Tekst-TV Visningstilstand for tekst-tv [TOP (FLOF)] / [Liste]
Tekst-tv bogstaver
Vælger tekst-tv bogstaver [Vest] / [Oest1] / [Oest2]
[Vest]: Engelsk, fransk, tysk, græsk, italiensk, spansk, svensk, tyrkisk, osv.
[Oest1]: Tjekkisk, engelsk, estisk, lettisk, rumænsk, russisk, ukrainsk, osv.
[Oest2]: Tjekkisk, ungarsk, lettisk, polsk, rumænsk, osv.
Standard Guide
Vælger standardtypen af TV Guide, når der trykkes på GUIDE-knappen (kun
tilgængelig i visse lande) [Kanalliste] / [TV Guide]
[TV Guide]:
Elektronisk programguide (EPG) er tilgængelig.
[Kanalliste]:
Listen med kanaler vil vises i stedet for EPG.
18
Dansk
Menu
Post Indstillinger / Konfigurationer (alternativer)
Indstilling
Billedindstillinger
Angiv etiketter
Åbner listen med indgangsnavne for at navngive hver indgangstilstand eller
indstille til at springe de ikke-tilsluttede over, og derved gøre identifikation og
udvælgelse nemmere i [TV valg], [Inputvalg] eller banner
Timeout for
indikation
Indstiller hvor lang tid informationsbanneret vises på skærmen
[ingen visning] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6] / [7] / [8] / [9] / [10] (sekunder)
Visning af spiltid
Indstil til [Til] for at vise en konstant optegnelse over tid brugt i Spil-tilstand øverst
til højre på skærmen med 30 minutters mellemrum [Fra] / [Til]
Radioindstilling
Indstiller timeren til automatisk slukning af skærm, når en radiokanal er valgt
[Fra] / [5] / [10] / [15] / [20] (sekunder)
Fælles grænseflade Indstiller til visning af krypterede kanaler, osv.
DivX® VOD Viser DivX VOD-registreringskode
System
Fabriksindstilling Nulstiller alle indstillinger til den originale tilstand
Systemopdatering Downloader ny software til fjernsynet
Softwarelicens Viser information om softwarelicens
System information Viser dette fjernsyns systeminformation
Andre indstillinger
GUIDE Plus+
indstillinger
Opdater
Udfører opdatering af GUIDE Plus+ programmet og reklameinformation for
GUIDE Plus+ systemet (kun tilgængelig i nogle lande)
Postnummer
Indstiller dit postnummer for at vise reklamer i GUIDE Plus+ systemet (kun
tilgængelig i nogle lande)
System
information
Viser systeminformationerne for GUIDE Plus+ systemet (kun tilgængelig i nogle
lande)
Præference ved
tænd
Vælger automatisk indgangen, når fjernsynet er tændt [TV] / [AV]
Automatisk standby
Indstiller tidsperioden, som fjernsynet vil forblive tændt uden udførte handlinger
[Fra] / [2] / [4] (timer)
Dvale-tilstand Reducerer billedets lysstyrke for at reducere effektforbruget [Fra] / [Til]
Tidszone Indstiller tidsdata

Indstillingerne i [Indstillingsmenu] kan kun anvendes for den valgte fjernsynsindstilling. Menu-navnet afhænger af
fjernsynsindstillingen. ([DVB-C indstillingsmenu] / [DVB-T indstillingsmenu] / [Analog indstillingsmenu])

En anden menu vises i tilstanden Medieafspiller.

Kun disponible poster kan vælges.
19
Vedligeholdelse
Tag først stikket ud af stikkontakten.
Displaypanel, Kabinet, Hylde
Almindelig pleje:
Tør forsigtigt overfladen af billedskærmen,
kabinettet eller hylden med en blød klud for at
rengøre snavs eller fingeraftryk.
Til genstridigt snavs:
Tør først overfladen af for støv. Fugt en blød klud med
rent vand eller fortyndet neutralt rengøringsmiddel (1 del
rengøringsmiddel til 100 dele vand). Vrid derefter kluden og tør
overfladen af. Tør til sidst al fugten af.
Forsigtig

Undlad at bruge en hård klud eller gnide overfladen for hårdt, da det kan forårsage ridser i overfladen.

Vær påpasselig med ikke at udsætte fjernsynets overflader for vand eller rengøringsmiddel. Væske indeni
fjernsynet kan føre til fejlfunktion af apparatet.

Vær påpasselig med ikke at udsætte overfladerne for insektmiddel, opløsningsmiddel, fortynder eller andre flygtige
substanser. Dette kan forringe kvaliteten af overfladen eller få malingen til at skalle af.

Displaypanelets overflade har undergået en specialbehandling og kan nemt lide skade. Vær påpasselig med ikke at
banke på eller ridse overfladen med en fingernegl eller andre hårde objekter.

Lad ikke kabinettet eller hylden være i kontakt med gummi- eller PVC-substanser i længere tid. Dette kan forringe
kvaliteten af overfladen.
Netstik
Tør jævnligt netstikket af med en tør klud. Fugt og støv kan føre til brand eller elektrisk stød.
Ŷ Datablad
Producent Panasonic Corporation
Modelnr. TX-P42X50E TX-P50X50E
Energieffektivitetsklasse BB
Synlig skærmdiagonal 107 cm / 42 tommer 127 cm / 50 tommer
Effektforbruget i tændt
tilstand
95 W 132 W
Årligt energiforbrug
1
139 kWh 193 kWh
Bedømt effektforbrug 150 W 200 W
Effektforbruget i
standbytilstand
2
0,40 W
Effektforbruget i slukket
tilstand
0,30 W
Skærmopløsning 1.024 (B) × 768 (H)
1: Energiforbrug: XYZ kWh om året, beregnet som fjernsynets effektforbrug, hvis det er tændt 4 timer om dagen i
365 dage. Det faktiske energiforbrug vil bero på, hvordan fjernsynet bruges.
2: når fjernsynet er slukket med fjernbetjeningen og ingen funktioner er aktive

Dette udstyr er i overensstemmelse med de herunder angivne EMC standarder.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020
Dansk
Web Site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2012
TQB0E2201K-G
Trykt i Tjekkiet
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelse af elektronikskrot og brugte
batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og
elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne
gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til
gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte
værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet,
som vil kunne være folgen af usagkyndig affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan
du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din
forhandler eller leverandør for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne
produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig
bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det
direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
Bemærkning vedrørende DVB- / Data-udsendelses

Dette fjernsyn er designet til at overholde standarderne (gældende fra august 2010) for DVB-T (MPEG2 og MPEG4-
AVC(H.264)) digitale jordbaserede tjenester og DVB-C (MPEG2 og MPEG4-AVC(H.264)) digitale kabeltjenester.
Rådfør dig med din lokale forhandler angående tilgængeligheden af DVB-T-servicer i dit område.
Rådfør dig med din kabel-serviceudbyder angående tilgængeligheden af DVB-C-service med dette fjernsyn.

Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med et signal, der ikke er i overensstemmelse med standarderne for DVB-T
eller DVB-C.

Ikke alle funktioner er tilgængelige, afhængigt af land, område, sendestation ogserviceudbyder.

Ikke alle CI-moduler fungerer korrekt med dette fjernsyn. Rådfør dig med din serviceudbyder angående det
tilgængelige CI-modul.

Dette fjernsyn virker muligvis ikke korrekt med et CI-modul, der ikke er godkendt af serviceudbyderen.

Der vil muligvis komme ekstra omkostninger afhængigt af serviceudbyderen.

Der gives ingen garanti for kompatibilitet med fremtidige services.

Kontroller den sidste nye information om den tilgængelige service på det følgende websted. (Kun på engelsk)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Overensstemmelseserkæring (DoC)
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Dansk
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Panasonic-TX-P42X50E
  • De ARC instelling Yamaha soundbar met de panasonicTX 43MX610E hdmi instelling arc uit naar hdmi tv arc ingang werkt niet via de menu instelling v.d. tv die moet je uitstellen en dan krijg je alleen het tv geluid.
    Gesteld op 15-9-2024 om 16:58

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Het geluid van onze tv doet het niet meer wat kunnen wij daar aan doen Gesteld op 20-3-2023 om 21:21

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Het stroomprobleem met deze TV, zoals hieronder beschreven, heb ik een paar jaar geleden ook opgelost door vervanging van onderdeel. Prijs inderdaad ook zo'n 160 euro. Nu, jaren later, iets 'nieuws'. TV stopte er plotseling mee, reageert nergens meer op. Stekker een tijdje er uit gedaan hielp niet. Nu, volgende dag nog steeds geen beeld, geen standby lampje, niets. Komt dit iemand bekend voor. Geen elektriciteit storing, ook geen stop doorgeslagen?? Gesteld op 24-10-2022 om 17:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • sinds gisteren avond, plots tv uit en gedaan. Geen analoog meer maar digitaal tv . Heb de kabels nagekeken , en die zitten goed. AKAI , een jaar of 4 . wat moet ik doen, kan u mij een nummer geven van een technicus in de omgeving van Halle ? dankjewel
    met vriendelijke groeten
    christine Gesteld op 17-11-2021 om 02:13

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik krijg mijn tv niet meer aan. hij heeft het altijd gedaan. maar ik moest het kastje van ziggo veranderen. en heb een nwe kastje aan gesloten. gaat hij even aan. en dan gaat hij naar de standbij . en knippert het rode lichtje. is hij nou kapot. want hij blijft zwart. of wat? kan iemand me helpen? Gesteld op 27-9-2019 om 07:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Heb je de spanning er al enige tijd geheel af gehad? Doe dat minimaal een uur en haal daarbij, indien mogelijk, ook alle kabels even los. Sluit dan nog niets aan, en kijk dan even of de Tv in dat geval wel aan blijft. Zet de Tv nu uit, en sluit vervolgens de kabels/apparaten weer en schakel daarna de Tv pas weer in.
      Geantwoord op 28-9-2019 om 01:29

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Daar heb ik ook een paar jaar last van gehad...Heel irritant, stroom eraf betekende vaak een paar dagen geen beeld. Uiteindelijk ging die een keer helemaal niet meer aan. Onderdeel laten vervangen, probleem verholpen en zo'n 160 euro armer, als ik me niet vergis. Hij was het toch nog wel waard in mijn ogen. Succes! Geantwoord op 28-9-2019 om 11:02

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Mijn Panasonic TX-P42X50E heeft grote moeite met zonder stroom te zijn geweest en vervolgens normaal functioneren. Maw. na een stroomstoring of het verplaatsen van de TV inclusief voeding naar ander stopcontact, dagen lang geen verbinding. Waardeloos systeem! Iemand ervaring hoe dit snel op te lossen? Dit keer verwachte ik door eerste netjes de TV vanuit standby echt uit te zetten, geen problemen te ondervinden. Helaas, het apparaat doet weer niets. Krijg geen standby lamp te zien, welke toets ik ook indruk. Ben benieuwd naar suggesties... Met groet, Paul Born Gesteld op 10-12-2018 om 17:45

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik heb dat probleem ook,
      de stekker van de stroom uit trekken en 3 tot 4 dagen zonder stroom en doet hij het weer,
      hoe dat komt is voor mij en veel mensen een groot vraagteken Geantwoord op 10-12-2018 om 22:12

      Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
6
  • Is een probleem bij dit en wat andere types en er is helaas geen echte oplossing voor. Vreemd, want ik verleende destijds ondersteuning voor Panasonic, en dat met name voor de Plasma, en zag dit verschijnsel eigenlijk nooit langskomen. Ik heb dan ook al meerdere Plasma schermen in gebruik gehad, overigens nog, waarbij alleen meteen uit- en inschakelen niet wil, maar dat geen enkel probleem is als je zo'n 30 seconden wacht. Hier dan ook al eens laten weten dat het natuurlijk absurd is dat het dagen duurt voordat het weer werkt en dat daar tevens geen oplossing voor is bedacht.

    Willem
    Ondersteuning Humax Geantwoord op 12-12-2018 om 03:37

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hoofdzekering van de electriciteit gespsrongen, de zekering terug opgezet en de tv Panasonic krijg ik niet meer aan, dit is al de tweede keer, na lang wachten werkte hij terug, mijn vraag is "hoe komt dat aub"? Gesteld op 12-8-2017 om 18:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Heb ik al drie maal gehad. Ik laat hem dan met rust, voor 3 dagen. Niet tussendoor proberen.
      En dan gebeurt er toch weer een wonder, uit de doden opgestaan, gelukkig. Heeft te maken
      met de pieken en dalen van de stroom. Geantwoord op 12-8-2017 om 19:28

      Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Dan is toch de elektronica niet heel lekker meer. Normaal gesproken mag dit natuurlijk niet gebeuren. Maar het wil soms helpen de kabels los te nemen, en vervolgens de aan/stand-by toets enige tijd ingedrukt te houden. Echter kan het ook gebeuren dat er een defect ontstaat in dergelijke gevallen en vaak gaat het dan om condensators die vrij eenvoudig zijn te vervangen. Maar dan moeten deze uiteraard geen andere componenten 'meenemen'.

    Gr. Willem Geantwoord op 12-8-2017 om 20:35

    Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • Plus bij onweer en s'nachts de standby modus UIT!!! Geantwoord op 14-8-2017 om 09:23

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • kan iemand mijn zeggen wat er is met mij tv ,ik zat gewoon te kijken en in eens uit krijg het niet meer aan ook brand wel even nog ,n groen lampje maar ook die gaat weer uit weet iemand hier wat van wat het kan zijn

    groet michel Gesteld op 26-2-2017 om 13:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

    • Dat lijkt een voedingsprobleem te zijn. Dat komt helaas vaker voor. Je kan proberen of het baat als je enkele uren de spanning geheel van de Tv haalt, maar werkt dat niet, zal er toch onderzoek, en/of een reparatie moeten plaatsvinden.

      Mvg. Willem Geantwoord op 26-2-2017 om 17:21

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • waarom leest mijn televisie geen film op usb stick Gesteld op 7-10-2016 om 10:32

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

    • Ga even na of dit wel mogelijk is, en zo ja, of de USB stick correct is geformatteerd en het bestand het juiste formaat heeft. Dus dat bestand wat de Tv ondersteund. Geantwoord op 7-10-2016 om 23:52

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hallo bij mij is afgelopen nacht het stroom uitgevallen door blikseminslag hier in de buurt.
    Nu heb ik het stroom er weer op gezet en de tv doet het wel gewoon alleen de hdmi doet het niet meer althans hij gaat wel in de stand maar het beeld blijft zwart. Het gaat hier om de tx-p42x50e heb ook al andere kabels geprobeerd die ik nog in huis had liggen maar dit werkt ook niet. Ook de tv terug gezet naar fabrieksinstellingen maar dit heeft ook niet geholpen. Heeft iemand enig idee hoe ik dit op kan lossen zonder weer kosten te hebben van een reparatie.

    Ook heb ik last gehad dat de tv niet meer aan wou nadat de tv van het stroom werd gehaald. Eerste keer dat dit gebeurde was met een verhuizing toen bleek dat de printplaat van de aan uit knop vies was. Dit is toen schoongemaakt en koste mij toen 20 euro. Nu is het weer gebeurt en bleek dat de voeding stuk was deze is toen gemaakt voor 80 euro. Ik heb dit laten doen bij een witgoedwinkel en niet door panasonic zelf en ook niet door de mediamarkt waar ik destijds de tv heb gekocht.

    Met vriendelijke groet
    Prescilla Gesteld op 13-4-2016 om 09:58

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Dag Prescilla,

      je weet wel zeker dat de juiste HDMI ingang is geselecteerd? Zo ja, dan is het goed mogelijk dat het HDMI board het heeft begeven. Elektronica kan doorgaans slecht tegen een spanningspiek/dip en ondanks dat de Tv nog werkt, kan er zeker ook wat beschadigd zijn.

      Is dit het geval, dan kun je dat echter opgeven bij de verzekering, want je bent hiervoor verzekerd. Het hoeft je dus niets te kosten, maar dan moet je wel zeker weten dat geen van de HDMI ingangen werken, en je moet er dan dus even achteraan bij je verzekering, met de vermelding van de oorzaak.

      Mvg. Willem. Geantwoord op 13-4-2016 om 10:21

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hallo Willem

    Ja op beiden hdmi ingangen geeft hij alleen maar zwart beeld ben al bij de witgoedwinkel geweest om te vragen maar die hebben hier nog nooit van gehoord dat alleen dat onderdeel stuk gaat. De laptop die ik via hdmi aansluit geeft wel aan dat hij de panasonic tv ziet en kan vinden maar voor de rest krijg ik alleen geen beeld. Heb vanmorgen een nieuwe hdmi kabel gekocht want dacht eerst dat het daar aan zou liggen maar dat is dus niet het geval. Ik zal morgen nog eens naar de winkel gaan om te vragen en de verzekering bellen. Dank je voor je antwoord.

    Mvg. Prescilla Geantwoord op 13-4-2016 om 16:54

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Dag Prescilla,

    ik weet niet wat voor winkel dat is, maar het komt zeer regelmatig voor dat een HDMI board defect raakt. Vooral de laatste tijd is dat een hot item bij b.v. receivers, maar ook bij Tv's. Je kan dat absoluut van me aannemen. Googel maar eens op: 'defect hdmi board'. Het Internet is daar aardig mee gevuld.

    Het gaat om zeer gevoelige elektronica, dat niet bestand is tegen pieken/dippen, maar zelfs al defect kan gaan, als je de HDMI kabels aansluit/omwisselt terwijl een apparaat is ingeschakelt. Sluit je dus iets aan, zorg dan altijd dat een apparaat stand-by of uit staat.

    Maar daar je aangeeft dat de stroom was uitgevallen door blikseminslag in de buurt, waarbij ook nog vaak de aardlekschakelaar in je woning uitschakelt, geeft dat wel aan dat er iets flink mis is gegaan en een piekmoment in de spanning is dan zeker niet uitgesloten. Dat moment hoeft maar even te duren, maar kan wel apparatuur beschadigen. En het kan zomaar voorkomen dat veel van de apparaten blijven werken, maar ook dat er zomaar een tussenzit die wel schade oploopt.

    Het kan zelfs nog gebeuren, dat het met apparaten die nu nog perfect werken, later alsnog misgaat. Bij een spanningsval ofwel een dip, kan hetzelfde gebeuren.

    Voor een piekspanning zijn apparaatjes in de handel welke je in de contactdoos kan plaatsen en zorgen dat de spanning van die doos eraf gaat als de spanning ineens piekt. Daarin gaat dan de stekker van je apparaat, of van de verdeeldoos. Dat gaat razendsnel, maar is desondanks nog regelmatig te traag.

    Een HDMI board kan dus door meerdere oorzaken defect raken en tegenwoordig zelfs regelmatig spontaan, maar gezien je situatie kun je dat echt wel opgeven aan de verzekering, daar de situatie wat dat betreft 'gunstig' is. Maak de winkelier dus maar niet wijzer dan deze is, want dit is geen toeval.

    Veel succes en is er wat, schroom niet.

    Mvg. Willem. Geantwoord op 13-4-2016 om 19:49

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ook wij hebben al meerdere malen problemen gehad op het moment dat er een stroomstoring is geweest of de stroom eraf is geweest.
    Sinds gisteren doet de tv wederom niets meer, de stroom is er af geweest vanwege werkzaamheden binnenshuis, Momenteel doet hij ook niets meer en het is maar weer de vraag of hij het ooit nog gaat doen.
    Iemand tips of advies wat te doen??? Gesteld op 13-3-2016 om 20:02

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Dag,

      ik adviseer je even wat vragen en antwoorden door te nemen op dit forum, daar er al wat tips zijn gegeven. Maar ik zou ook zeker eens contact opnemen met Panasonic, want dit is niet normaal. Je kan een Tv in bepaalde gevallen niet meer direct inschakelen nadat de spanning er is afgeweest, maar dat duurt normaal maar enkele minuten.

      Ik heb een oudere Plasma en deze is, net als de Plasma schermen die ik eerder had, gewoon direct in te schakelen.

      Dring dus aan op een coulanceregeling bij Panasonic!!

      Mvg. Willem.

      Geantwoord op 15-3-2016 om 02:57

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Goedemorgen Willem,

    Inmiddels heb ik verder terug gelezen en ben daar ook enkele tips tegengekomen. Het komt er kortweg op neer dat de tv langere tijd (dagen?!?!?!) zonder stroom moet staan, voordat hij waarschijnlijk weer aan zal gaan.
    Inmiddels doet de tv het weer (na ongeveer 3 dagen stroomloos te zijn geweest), maar ik ben het met je eens dat dit absurd is, zeker voor deze tijd! Ik zou het begrijpen als er een uurtje van je geduld gevraagd zou worden eer de tv het weer zal doen, maar dagen????
    Ik ga hier dan ook zeker Panasonic op aanspreken, dankjewel voor je advies!

    M.vr.gr.
    Martha Geantwoord op 15-3-2016 om 10:00

    Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Dag Martha,

    graag gedaan. Men kan natuurlijk niet verwachten dat mensen dit accepteren. Ik heb lang ondersteuning verleend voor de Plasma van Panasonic en kwam dit eigenlijk nooit tegen. Althans niet in deze vorm. Natuurlijk is men blij dat de Tv het na een aantal dagen weer doet, maar eerlijk gezegd vind ik het geen tip. Ik zou me schamen als ik dit als verkoper of fabrikant tegen mijn klanten moest vertellen...

    Telefoonnummer Panasonic:

    Maandag t/m vrijdag
    09:00 - 17:00
    073-6402802

    Mvg. Willem. Geantwoord op 16-3-2016 om 19:45

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • als ik op de tv aanklik staat ie eventjes op groen en daarna springt ie op rood. wat moet ik doen? Gesteld op 7-11-2015 om 09:36

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Late reactie, maar wellicht nog eens bruikbaar: Dat wijst doorgaans op een defect. Als het niet baat als 24 uur de spanning geheel van de Tv is gehaald, is onderzoek nodig.

      Mvg. Willem Geantwoord op 16-3-2016 om 19:49

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
12
  • Mijn Panasonic-TX-P42XU10E wil niet meer opstarten nadat hij plotseling rood werd en uitviel. Gesteld op 9-10-2015 om 19:19

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik heb net mijn panasonic tx-p42x50 verplaats en nu krijg ik hem niet meer aan
    Weet iemand hoe ik dat moet oplossen Gesteld op 1-9-2015 om 14:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Je hoeft natuurlijk geen dag te wachten, maar je kan een Tv niet meer direct inschakelen als de spanning er geheel is afgeweest. Als dat een dag duurt is er echt iets mis...

    Mvg. Willem. Geantwoord op 26-9-2015 om 02:37

    Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Ik heb meerdere Plasma's gehad en gebruik die nog, maar wat hier gebeurt heb ik in al die tijd (bijna 10 jaar) dat ik ondersteuning verleende aan Panasonic, m.n. voor de Plasma Tv, nog niet gezien. Ik heb er nu ook een staan die gewoon weer zijn werk doet, als de spanning eraf is geweest en opnieuw wordt opgestart. Deze doet het vrijwel meteen. Dat heb ik bij de andere modellen net zo ervaren, en eerder gaf ik aan dat je een Tv niet meer gelijk kon inschakelen na een spanningsuitval, maar ik moet dat eigen rectificeren in "soms kun je een Tv niet meer direct inschakelen na een spanningsuitval" maar dat duurt dan maar even.

    Zoals eerder gezegd: hier gaat iets gigantisch mis. Spreek de dealer of Panasonic hier op aan en laat je niet afschepen met l@l praatjes. Dit klopt gewoon niet. Daar kan ik heel kort over zijn. Ik zou dit dan ook zeker niet accepteren en je kan dit als verkoper of bedrijf ook niet aan je klanten uitleggen. Ik zou me kapot schamen als ik zou moeten vermelden dat men even ene paar dagen moet wachten, 'want dan doe ie het waarschijnlijk weer'. Dat kun je gewoon niet maken!

    Veel succes en denk eraan: je hebt ook na de garantie rechten. Die zijn vaak moeilijk te halen, maar geef niet te snel op!

    Mvg. Willem. Geantwoord op 9-4-2016 om 10:47

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • ik wil mijn panasonic tv aanzetten. Ik zet hem aan, alleen het groene lampje brand voor de rest krijg ik geen beeld. heb de smartcard eruit gehaald stekker uit het stopcontact maar niks helpt.
    Wie o wie kan mij helpen!!!...bvd Gesteld op 28-5-2015 om 17:01

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Na stroom uitval krijg ik het toestel niet meer in de stand by stand, het rode lampje gaat niet branden en geen enkele toets op de TV of afstandsbediening reageert.

    Kunt u een oplossing aandragen?
    we hebben de stekker al tig X in en uit de WCD getrokken. voeding 230 v is ok.
    Mvgr
    Hans en In Ypma Gesteld op 25-4-2015 om 13:59

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo Wes,

    Probleem is er nog steeds, Weet nog niet hoe het te verhelpen!

    Gr.
    Hans Geantwoord op 14-5-2015 om 18:18

    Waardeer dit antwoord (25) Misbruik melden
  • Das jammer ik vraag het wel verder! Als ik erachte ben laat ik het je weten !

    Mvg wes Geantwoord op 14-5-2015 om 18:47

    Waardeer dit antwoord (6) Misbruik melden
  • Bij mij is het probleem opgelost ! Stekker 3 a 4 dagen eruit gehad , en toen ik de stekker de weer in de na 3 a 4 dagen Branden het groene lampje weer en ging die weer op beeld !

    Mvg wes

    Ps Panasonic gaf me deze tip en als die het dan nog niet Deeh kwam der een monteur langs , maar dat kost dan wel 166 euro omdat het om een voedings-chip gaat die dan een storing geeft !

    Maar bij mij werkt het weer ??

    Geantwoord op 15-5-2015 om 21:17

    Waardeer dit antwoord (13) Misbruik melden
  • Na een berichtje op deze site, kreeg ik de tip het toestel 3 dagen van het stroom af te zetten. Heb ik gedaan en na 3 dagen de stekker weer in het stopcontact.
    en warempel het lampje brandde weer en de TV functioneert weer normaal.
    Bedankt tipgever.!

    Hans en Ina Geantwoord op 23-5-2015 om 16:31

    Waardeer dit antwoord (13) Misbruik melden
  • Na het geheel spanningsloos zetten is een Tv tegenwoordig vaak niet meer direct in te schakelen. Met steeds weer de stekker uit de contactdoos te nemen, maak je het alleen maar erger. Maar dat mag eigenlijk maar even duren.

    Ik deed vooral voorheen, toen de Plasma Tv er nog was, elders veel ondersteuning voor deze toestellen en heb het er al eerder met Panasonic over gehad het vreemd te vinden dat men werd en word geadviseerd, de Tv dagenlang zonder spanning te zetten als er even een spanningsuitval is geweest.

    Dat was bij de eerdere modellen nooit het geval en wijst naar mijn idee simpwelweg op een defect of tekortkoming in de nieuwe modellen. Het is niet de bedoeling bij de nieuwere modellen de spanning steeds van de Tv te halen met b.v. een geschakelde contactdoos of stand-by killer, maar het is natuurlijk absurd dat je een Tv een dag of 3-4 niet meer kan gebruiken als deze wel even zonder spannning heeft gestaan.

    Ik heb hier nog wat oudere modellen, die dat euvel ook niet kennen. Die werken meteen weer als de spanning eraf is geweest.

    Natuurlijk is het fijn als je bent geholpen met de tips, maar het is een 'oplossing' die er bij mij niet ingaat. Ik zou dan ook meteen terug gaan met zo'n toestel. Het is ook niet voor niets dat er juist bij de nieuwere modellen zoveel uitval is, met b.v. de voeding.

    Maar ook als de Tv spontaan niet meer wil inschakelen, mag het niet nodig zijn zo lang te wachten voordat deze weer gaat werken. Veel mensen zullen dan al denken dat de Tv defect is. Kijk maar eens op marktplaats, hoe vaak er Tv's worden aangeboden die niet meer inschakelen of waarbij de led een keer of 7 knippert en dan stopt.

    Ik ben een Plasma fan, maar dit is niet zoals het hoort.

    Mvg. Willem. Geantwoord op 26-9-2015 om 02:53

    Waardeer dit antwoord (8) Misbruik melden
  • Hallo.

    ook bij ons doet je tv niks meer.
    hij is nog maar 2 jaar en 6 maanden.
    we hebben het al eerder gehad. dat hij niks meer deed.
    idd drie dagen niet gebruikt [door omstandigheden] en daarna deed hij idd niet meer.
    zaterdag de stroomstoring gehad. nu doet hij weer niet.
    wel slecht vind ik van zo`n dure tv
    ik hoop dat hij over drie dagen weer doet.

    groetjes Geantwoord op 10-11-2015 om 20:38

    Waardeer dit antwoord (10) Misbruik melden
  • Mensen toch, je moet toch niet accepteren dat een Tv 3 dagen spanningsloos gezet moet worden om deze weer correct te laten werken? Wat als het weer eens voorkomt en dit dan niet meer werkt? Dan zit je aan kosten vast of kan je Tv te kliko in, terwijl men weet dat er wat mis is. Dat moet dan toch worden opgelost!

    Laat ze dan in ieder geval met een nette coulance regeling komen, want dit kan natuurlijk niet. Als consument heb je rechten hoor. Die rechten zijn niet altijd eenvoudig te krijgen, maar als men het dan maar laat zitten, hebben we straks helemaal niets meer te vertellen en die kant moet het natuurlijk niet op gaan.

    Laat je dus niet met een kluitje in het riet sturen!

    Mvg. Willem. Geantwoord op 16-3-2016 om 19:58

    Waardeer dit antwoord (4) Misbruik melden
  • Bovenstaande antwoorden kloppen allemaal ,maar als ik deze uitleg in de winkel hadden gemeld had ik deze TV nooit gekocht , slecht voor gelicht door winkel.
    gr Guus Geantwoord op 21-2-2018 om 10:51

    Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Dag Guus,

    het is natuurlijk ook absurd als je deze stappen moet uitvoeren. Ik deed destijds erg veel voor Panasonic daar ik zeer enthousiast ben over de weergave van Plasma (nog) maar dit soort dingen heb ik destijds wel gemeld (onderwerp is al oud) maar daar ging men nooit echt op in. Toen de Plasma uit het beeld verdween is ook mijn ondersteuning voor hen een beetje gestopt, maar desondanks staat hier nog steeds een Plasma, evenals bij mijn beide dochters en ik heb nog nooit deze stappen hoeven nemen. En ook zij hebben nooit problemen, dus als dit zich voordoet is er absoluut iets mis.

    Mvg. Willem
    Ondersteuning Humax Geantwoord op 21-2-2018 om 19:45

    Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • Wij hebben zelfde probleem stekker er uit of stroom er af idd geen tv meer ..
    Paar dagen de stekker er uit en hij doet het weer..
    We hebben nu een anders tv was zat..
    Nadat mijn. Zoon de stekker er uit had gehaald..
    Jammer de oplossing is er nog niet???? Geantwoord op 5-3-2019 om 23:21

    Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • Nee, er is geen echte oplossing. Ik vind het ook een beetje wonderlijk dat de 'oplossingen' zoals deze zijn genoemd vaak zijn gewaardeerd. Natuurlijk, de Tv werkt dan weer, maar ik schreef destijds al dat dit geen oplossing is, en dat het te gek is voor woorden dat je zo moet handelen. Stel dat je 3 dagen moet wachten als je auto niet start en iedereen blij is, dat dat werkt... Ik begrijp er niets van, maar goed, ik heb me vaak genoeg geuit, ook naar Panasonic toe en zij kwamen en komen niet met een echt goede oplossing.

    En dat zal nu helemaal niet meer gaan gebeuren, want de Plasma is er alweer even uit en vaak zijn er nog amper onderdelen te verkrijgen. En men zal zich om voornoemde reden ook niet meer zo druk maken om de Plasma schermen welke nog aanwezig zijn of rouleren...

    Mvg. Willem
    Ondersteuning Humax?Quantis electronics. Geantwoord op 6-3-2019 om 17:37

    Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • door dat stroom uitviel doet mijn samsung plasma tv niet meer ,als ik het wist dat zo iest zou gebeuren zou ik echt niet gekocht ,26 -3-2019 Geantwoord op 26-3-2019 om 21:12

    Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • de tv een paar dagen van de stroom laten en dan weer insteken , bij mij heeft dat gewerkt Geantwoord op 2-5-2019 om 17:39

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Vandaag is mijn tv plots gestopt toen ik aan het kijken was en krijg die niet meer op !
    Ik hoorde iets en plots beeld weg en zwart .
    Rood lampje flikkerd snel achter elkaar
    Helemaal uitzetten en terug aan heeft geen zin en weet echt niet wat ik moet doen Geantwoord op 15-7-2019 om 00:40

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • Als het ledje een aantal keren knippert en dan uitgaat is de voeding vaak defect. Anders dus van de spanning halen voor een aantal dagen en nogmaals proberen.

    Willem
    Geantwoord op 17-7-2019 om 20:07

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • mijn panasonic tv heb ik verplaatst daarna probreer ik hem weer aan te zetten maar hij gaat niet meer aan het rode lampje brand ook niet meer
    wat kan dit zijn ??? Gesteld op 9-5-2014 om 14:48

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Zit met hetzelfde probleem. TV helemaal uitgezet, stukje naar voren geplaatst en daarna deed het aan en uit knopje niets meer. Kan je mij vertellen wat het probleem is?

      Gr. Lydia Geantwoord op 23-8-2014 om 22:04

      Waardeer dit antwoord (11) Misbruik melden
  • Ik ook heb je al een oplossing gevonden ??
    Geantwoord op 27-10-2014 om 15:23

    Waardeer dit antwoord (4) Misbruik melden
  • Hallo. Heb hetzelfde prob. Heb jij al de oplossing? Geantwoord op 2-11-2014 om 09:56

    Waardeer dit antwoord (6) Misbruik melden
  • Ik heb sinds gisteren avond hetzelfde probleem...... Geantwoord op 7-12-2014 om 09:06

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ligt aan de voedingskabel..... Had zelfde probleem....vandaag een nieuwe kabel gekocht €13,99 bij MediaMarkt...en ging het weer aan... Geantwoord op 9-12-2014 om 14:20

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Aan de voedingskabel ligt het ook niet want die heb ik al vervangen en gaat nog steeds niet aan weet je misschien wat het nog meer kan zijn? Of moet mij kabel die ik haal aanbepaalde eisen voldoen ?

    Mvg wes Geantwoord op 14-5-2015 om 18:51

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Zie a.u.b. de berichten bij de vraag van 25-4-2015 13:59. Ik heb daar zojuist ook mijn visie geplaatst en ben absoluut van mening dat dit een fout betreft. Bij de eerdere en veel andere modellen zie je dit n.l. ook niet. Maar defecten, waardoor een Tv niet meer inschakelt zijn helaas verre van zeldzaam.

    Ik zie het dagenlang spanningsloos zeten dan ook absoluut als nood 'oplossing'.

    Mvg. Willem.
    site beheer Geantwoord op 26-9-2015 om 02:57

    Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • mijn panasonic tv heb ik verplaatst daarna probreer ik hem weer aan te zetten maar hij gaat niet meer aan het rode lampje brand ook niet meer
    wat kan dit zijn ??? Gesteld op 4-5-2014 om 07:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Goedenavond, jouw vraag lees ik meerdere keren op deze site (of dit blog, hoe noem je zoiets...), maar een antwoord lees ik nergens. Ik heb namelijk hetzelfde probleem.
      Een jaar geleden heb ik dit ook meegemaakt en na telefonisch contact met Panasonic was het snel en eenvoudig opgelost 9terwijl ik zelf ook voor de hand liggende dingen had geprobeerd). Heb geen nieuwe kabel hoeven kopen; de oplossing was zo simpel dat ik het niet meer weet en ook niet heb genoteerd. Blijft merkwaardig dat dit gebeurt als je het toestel even zonder stroom hebt gehad!
      Nu is het te laat voor contact met Panasonic...kan tot 17.00 uur... Geantwoord op 30-3-2015 om 18:47

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
18
  • Hoi met wes ,

    Even een vraag weet je al wat je gedaan heb toen , toen jou tv het zelfde probleem had . Want ik heb Panasonic gebeld en die zeggen dat er geen oplossing voor is alleen een monteur laten komen en die vervangt dan een voedings-chip die geeft namelijk een storing ! En dat kost 166 euro . Maar ze hebben het niet over dat je hem op een of andere manier kan kan resetten ofzo ! Ik hoop dat je het weer te binnen is geschoten wat je toen gedaan hebt .

    Mvg wes Geantwoord op 14-5-2015 om 18:43

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • kan ik een marantz versterker type pm 82 aansluiten op txl42dt50e en indien mogelijk blijft dan het geluid van de tv gehandhaaft of wordt dit uitgeschakel? Gesteld op 9-2-2013 om 13:56

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ja, dat kan. Daarvoor maak je gebruik van de analoge uitgangen op de Tv. Het geluid op de Tv zelf blijft gehandhaafd, maar is uiteraard handmatig omlaag te zetten, of soms uit te schakelen in het menu.

      Maar als je gewoon het volume verlaagd, blijft deze stand gewaarborgd. De Tv onthoud n.l. elke instelling. Ook deze.

      Mvg. Willem. Geantwoord op 26-9-2015 om 03:01

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • wat is de beste geluidsinstelling van deze tv Gesteld op 24-11-2012 om 11:45

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Dat is een kwestie van smaak. Vaak vinden mensen de muziek instelling het fraaist, maar dan zullen bas en treble evengoed naar smaak moeten worden ingesteld.

      mvg. Willem. Geantwoord op 26-9-2015 om 03:02

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic TX-P42X50E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic TX-P42X50E in de taal/talen: Nederlands, Engels, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 1,91 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Panasonic TX-P42X50E

Panasonic TX-P42X50E Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 80 pagina's

Panasonic TX-P42X50E Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 80 pagina's

Panasonic TX-P42X50E Gebruiksaanwijzing - English - 84 pagina's

Panasonic TX-P42X50E Gebruiksaanwijzing - Italiano - 80 pagina's

Panasonic TX-P42X50E Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 80 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info