and fitness gear; weather stations; and digital and
conference phones. The website also includes contact
information for our Customer Care department in case
you need to reach us, as well as frequently asked
questions and customer downloads.
We hope you will find all the information you need on
our website, however if you’re in the US and would
like to contact the Oregon Scientific Customer Care
department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/default.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this RF
Projection Clock with Weather Station and FM
Radio Model BARM969P is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and
dated Declaration of Conformity is available on
request via our Oregon Scientific Customer Service.
COUNTRIES RTTE APPROVED
All EU countries, Switzerland CH
and Norway N
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
WARNINGChanges or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTEThis equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as
contact for support or sales. Please call our customer
service number (listed on our website at www.
oregonscientific.com), or on the warranty card for this
product) for all inquiries instead.
We
Name: Oregon Scientific, Inc.
Address: 19861 SW 95th Ave.,
Tualatin, Oregon 97062 USA
Telephone No.: 1-800-853-8883
declare that the product
Product No.: BARM969PA
Product Name: RF Projection Clock with
Weather Station and FM Radio
Manufacturer: IDT Technology Limited
Address: Block C, 9/F, Kaiser Estate,
Phase 1,41 Man Yue St., Hung
Hom, Kowloon, Hong Kong
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto l’Orologio radiocontrollato con
proiezione e radio FM (BARM969P / BARM969PA).
NOTASi consiglia di tenere questo manuale a
portata di mano durante l’utilizzo del prodotto. Il
manuale contiene pratiche istruzioni dettagliate, dati
tecnici e avvertenze che è necessario conoscere.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
VISTA ANTERIORE
F
M
Statio
n
1
2
3
4
5
11
10
9
8
7
6
1. RADIO: Accensione / spegnimento radio
2.SLEEP: Attivazione funzione sleep
3. VOL + / VOL -: Modifica del volume; aumento
/ diminuzione impostazione; attivazione /
disattivazione segnale ricezione orologio;
modifica suono rilassante
4. TUNE + / TUNE -: Modifica frequenza radio
5. STATION: Navigazione tra le stazioni radio
presintonizzate
6. MODE: Modifica impostazioni / visualizzazione
7. ALARM: Visualizzazione stato della sveglia;
impostazione sveglia
8. Projector: Proiezione dell’ora e dello stato della
sveglia; modifica dell’angolazione di proiezione
9. PROJECTION ON: Attiva / disattiva la
proiezione continua
10. Altoparlante
11. SNOOZE: Attivazione snooze e / o
retroilluminazione e proiezione
VISTA POSTERIORE
1
2
3
6
7
8
4
5
1. FOCUS: Messa a fuoco dell’immagine proiettata
2. Antenna radio FM
3. Vano batterie
4. EU / UK (solo per il modello BARM969P):
Selezione della base più vicina del segnale di
ricezione orologio, vale a dire Inghilterra o
Germania
5. °C / °F: Selezione unità di visualizzazione della
temperatura °C / °F
6. Ingresso jack adattatore AC
7. MELODY ON / OFF: Attivazione / disattivazione
melodia dell’unità principale
8. RESET: Ripristino dei valori predefiniti
DISPLAY LCD
SOOTHING
RADI
O
SLEEP
FMVOL
Mhz
kH
z
1
2
1
2
1
2
1
2
MIN
Station
Yr
M
D
D
M
ZONE
1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
4
5
6
7
8
1. Previsioni meteorologiche
2. Batteria unità principale in esaurimento
3. Adattatore AC non collegato
4. Ricezione segnale orologio
5. Radio FM / sleep time / suono rilassante attivo
6. AM / PM in caso di orologio formato 12 ore
7. Differenza di fuso orario
8. Orario
9. Frequenza Radio FM
10. Fonte di alimentazione della radio in esaurimento
(inserire adattatore)
11. Volume / frequenza radio
12. Stazione presintonizzata (1-8)
13. Temperatura interna
14. Sveglia con radio 1 / 2 attiva / disattiva
15. Sveglia a vibrazione 1 / 2 attiva / disattiva solo
con sensore remoto opzionale
16. Sveglia con melodia 1 / 2 attiva / disattiva
17. Calendario fuso orario
18. Calendario / Ora sveglia
19. Visualizzazione sveglia 1 o 2
OPERAZIONI PRELIMINARI
ALIMENTAZIONE
Prima del primo utilizzo, inserire le batterie
rispettando la polarità (+ e -).
Per l’utilizzo continuato del proiettore, inserire
l’adattatore.
NOTAPer risparmiare energia, spostare
PROJECTION ON sulla posizione OFF.
ICONASIGNIFICATO
Le batterie sono in esaurimento, oppure
non sono state inserite ed è collegato
soltanto l’adattatore.
L’adattatore non è collegato
OROLOGIO
RICEZIONE OROLOGIO
Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamente il proprio orologio quando si trova
nel raggio di un segnale radio:
BARM969P
• DCF-77 generato da Francoforte, Germania, per
l’Europa Centrale
• MSF-60 generato da Rugby, Inghilterra
La distanza massima per il segnale di radiocontrollo
è di 1500 KM (932 miglia).
BARM969PA
• WWVB-60 generato dall’orologio atomico di Fort
Collins, Colorado
La distanza massima per il segnale di radiocontrollo
è di 3219 KM (2000 miglia).
Solo per il modello BARM969P – spostare la levetta
EU / UKsull’impostazione corretta in base alla
propria posizione. Premere RESET ad ogni modifica
dell’impostazione selezionata.
Quando è in corso la ricerca di un segnale, l’icona
della ricezione lampeggia. Se il segnale radio è
debole, possono occorrere fino a 24 ore per ricevere
un segnale valido.
SEGNALE
FORTE
SEGNALE
DEBOLE
NESSUN
SEGNALE
Per una ricezione migliore, posizionare l’orologio
lontano da oggetti metallici e da elettrodomestici e
vicino a una finestra.
Per attivare / disattivare la ricezione del segnale
dell’orologio:
Tenere premuto VOL + / VOL - per 2 secondi.
Una volta attiva, apparirà l’icona .
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO
Per impostare l’orologio manualmente, verificare che
la ricezione del segnale dell’orologio sia disattiva.
Per impostare l’orologio manualmente:
1. Tenere premuto MODE per 2 secondi.
2. Premere VOL + / VOL - per modificare le
impostazioni.
3. Premere MODE per confermare.
4. La sequenza di impostazione è: Fuso orario,
formato ora 12 / 24, ora, minuto, anno, formato
giorno / mese, mese, giorno e lingua di
visualizzazione.
NOTAsolo per il modello BARM969P – Se viene
impostata una differenza oraria (es. +1), l’ora
visualizzata sarà quella dell’orologio radiocontrollato
più 1 ora.
NOTAsolo per il modello BARM969PA – Le
opzioni di fuso orario sono (P) Pacific, (M) Mountain,
(C) Central ed (E) Eastern.
NOTA Le opzioni della lingua sono (E) inglese, (F)
francese, (D) tedesco, (I) italiano e (S) spagnolo.
Per modificare la visualizzazione dell’orologio:
Premere MODE per scorrere tra le opzioni:
• Orologio con secondi
• Orologio con giorno
• Orologio con differenza di fuso orario
SVEGLIA
L’orologio dispone di due tipi di sveglia che possono
essere impostati in modo da attivare radio, 1 di 6
melodie o vibrazione (solo con sensore remoto
opzionale).
Per impostare una sveglia:
1. Premere ALARM per alternare le visualizzazioni
della sveglia e per selezionare la sveglia 1 o la
sveglia 2.
2. Tenere premuto ALARM per 2 secondi.
3. Premere VOL + / VOL - per modificare le
impostazioni.
4. Premere ALARM per confermare.
5. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, tipo
di sveglia e volume della sveglia. Se si seleziona
la sveglia con radio come tipo di sveglia, è
necessario premere STATION per scegliere
una stazione presintonizzata e ALARM per
confermare.
NOTE L’icona “-:--“ appare quando la sveglia non è
attiva.
Stato della sveglia:
Le icone indicano quale tipo di sveglia è stato
impostato.
ICONASIGNIFICATO
1
2
Sveglia con melodia
1
2
Sveglia a vibrazione (accessoria)
1
2
Sveglia con radio
1
1
Sveglia con melodia a vibrazione
1
1
Sveglia con radio a vibrazione
Nessuna
icona
Non è impostata nessuna sveglia.
NOTA La sveglia a vibrazione vibra per un minuto e
mezzo.
NOTA Far scorrere MELODY ON / OFF sulla
posizione OFF per silenziare la melodia dell’unità
principale e il suono rilassante.
Per attivare o disattivare la sveglia:
1. Premere ALARM per selezionare la sveglia 1 o la 2.
2. Premere VOL + / VOL - per attivarla o disattivarla.
Per silenziare la sveglia:
• Premere SNOOZE per silenziarla per 8 minuti.
OPPURE
• Solo per la sveglia con melodia – premere un
tasto qualsiasi eccetto SNOOZE.
• Solo per la sveglia con radio – premere RADIO.
PREVISIONI METEOROLOGICHE
Questo prodotto fornisce le previsioni meteorologiche
per le successive 12-24 ore entro un raggio di 30-50
km (19-31 miglia), con una precisione del 70-75%.
SERENOPARZIALMENTE
NUVOLOSO
/
Giorno / Notte
/
Giorno / Notte
PIOGGIANUVOLOSO
TEMPERATURA
Per selezionare l’unità di visualizzazione della
temperatura interna:
Premere °C / °F:
RADIO FM
L’unità può memorizzare fino a 8 stazioni
presintonizzate. Per risparmiare energia, la radio FM
funziona solo quando l’adattatore AC è inserito.
Per utilizzare la radio:
Accensione /
spegnimento radio
Premere RADIO
Modifica volumePremere VOL + / VOL -
Modifica frequenzaPremere TUNE + /
TUNE -
Attivazione ricerca
automatica
Tenere premuto
TUNE + / TUNE -
Interruzione ricerca
automatica
Premere un tasto
qualsiasi
Memorizzare una
stazione
Tenere premuto
STATION
Navigazione tra le
stazioni memorizzate
Premere STATION
FUNZIONE SLEEP/MELODIE RILASSANTI
È possibile impostare la funzione sleep timer con
melodie rilassanti o con la radio, in modo che si attivino
mediante l’unità principale e il dispositivo di vibrazione
(VR201, opzionale) così da conciliare il sonno.
Per impostare l’unità su sleep:
• Premere più volte SLEEP per impostare la
melodia in modo che si spenga dopo 15, 30, 60,
90 o 120 minuti. Se si selezionano 0 minuti, lo
sleep timer si spegnerà automaticamente dopo
pochi secondi.
• Per ascoltare la radio anziché il le melodie
rilassanti durante lo sleep timer, per prima
cosa accenderla e di seguito premere SLEEP per
selezionare il tempo.
OPPURE
• Premere SLEEP per attivare automaticamente
l’ultima impostazione utilizzata.
Per modificare il volume, premere VOL + / VOL - una
volta attivato lo sleep (0=basso, 7=alto).
Per modificare il suono rilassante, tenere premuto
SLEEP e utilizzare VOL + / VOL -. Quindi, selezionare
la funzione sleep.
PROIEZIONE
Premere SNOOZE per proiettare per 5 secondi l’ora e
lo stato della sveglia.
Per utilizzare il proiettore in modo continuato, inserire
l’adattatore e spostare verso il basso la levetta
PROJECTION ONsulla posizione ON (spostarla
verso l’alto per spegnerlo).
Regolare la manopola della messa a fuoco FOCUS
per rendere l’immagine più nitida.
Per posizionare l’immagine, inclinare manualmente
l’unità di proiezione.
Per ruotare l’immagine di 180°, premere SNOOZE
quando la proiezione è attiva.
RETROILLUMINAZIONE
Premere SNOOZEper attivare la retroilluminazione
per 5 secondi.
RESET
Premere RESETper ripristinare le impostazioni
predefinite dell’unità.
SVEGLIA A VIBRAZIONE VR101 / VR201
(OPZIONALE)
L’orologio con proiezione funziona con la sveglia
accessoria a vibrazione (in vendita separatamente),
che può essere posta sotto il cuscino o ad una
distanza massima di 15 metri dall’unità principale per
essere usata come sveglia a vibrazione. È sufficiente
selezionare l’ora della sveglia e selezionare la modalità
a vibrazione per essere svegliati dal dispositivo a
vibrazione quando si desidera.
Si può usare la funzione Sleep con la sveglia a
vibrazione VR201. Così si può ascoltare la radio o le
melodie rilassanti prima di addormentarsi
AVVERTENZE
Questo prodotto è progettato per offrire anni
di funzionamento soddisfacente purché venga
maneggiato con cura. Attenersi alle seguenti
avvertenze:
• Il posizionamento del prodotto su superfici in legno
trattate con determinati tipi di vernici, ad esempio
quelle chiare, può danneggiarne la verniciatura.
Consultare le istruzioni per la manutenzione
del mobile fornite dal fabbricante per sapere
quali tipi di oggetti possono essere posti sulle
superfici in legno. Oregon Scientific declina ogni
responsabilità per eventuali danni a superfici in
legno dovuti al contatto con questo prodotto.
• Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del
liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente
con un panno morbido e liscio.
• Non pulire l’unità con materiali abrasivi o
corrosivi.
• Non sottoporre l’unità a forza o a urti eccessivi,
né esporre a polvere e a oscillazioni di
temperatura o di umidità che potrebbero
causarne il malfunzionamento, la minore durata, il
danneggiamento delle batterie o la deformazione
di alcune parti.
• Non manomettere i componenti interni. In questo
modo si invalida la garanzia del prodotto e si
possono provocare danni. L’unità non contiene
componenti che possono essere riparati
dall’utente.
• Usare solo batterie nuove del tipo e nel modo
specificati nel manuale per l’utente. Non mescolare
batterie nuove con batterie vecchie.
• Non utilizzare batterie ricaricabili.
• Togliere le batterie se si prevede di non utilizzare
il prodotto per un lasso di tempo prolungato.
• A causa di limitazioni dovute alla stampa, le
immagini di questo manuale possono differire
dalla realtà.
• Il contenuto di questo manuale non può essere
ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.
NOTA I dati tecnici del prodotto e il contenuto del
manuale per l’utente possono essere modificati
senza preavviso.
DATI TECNICI
TIPO DESCRIZIONE
Dimensioni 120 x 185 x 92 mm
(B x A x P) (4,7 x 7,3 x 3,6 pollici)
Peso 372g (13,1 once)
Unità temperatura °C / °F
Campo di misurazione
interna Da -5°C a 50°C
(da 23°F a 122°F)
Risoluzione 0,1°C (0,2°F)
Sincronizzazione Automatica o disattivata
Visualizzazione
orologio HH:MM
Formato ora 12h / 24h
Calendario GG/MM o MM/GG
Giorno della
settimana in 5 lingue (E, G, F, I, S)
Sveglia sveglia di 2 minuti
Radio PLL radio FM
BARM969P –
da 87.5 a 108 MHz
BARM969PA –
da 88.0 a 108 MHz
Alimentazione 4 batterie UM-4 (AAA) da
1,5V oppure adattatore AC /
DC da 7,5V
NOTA Per prestazioni prolungate con questo
prodotto si consiglia di utilizzare batterie alcaline.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro
sito internet www.oregonscientific.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad
alcune domande più frequenti (FAQ) o i software da
scaricare gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le
informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri
contattare direttamente il nostro Servizio Consumatori
puoi visitare il sito www.oregonscientific.it oppure
chiamare al numero 199112277. Per ricerche di
tipo internazionale puoi visitare invece il sito www.
oregonscientific.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo
Orologio radiocontrollato con proiezione e radio FM
(RM998PS / RM998PG) è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata e datata
della Dichiarazione di Conformità è disponibile,
su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon
Scientific.
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE
Tutti I Paesi Ue, Svizzera CH
E Norvegia N
IT
BARM969P EN_IT OP.indd 13/29/06 3:11:25 PM
Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum
Misbruik melden
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Oregon Scientific BARM969P bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Oregon Scientific BARM969P in de taal/talen: Engels, Italiaans als bijlage per email.
De handleiding is 3,63 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van Oregon Scientific BARM969P
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.