588285
33
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/144
Pagina verder
EGR
33
BIG INVERTER DC 18 HP
P
NL
6
15 cm
60
60
920
50
50
12 cm
12 cm
293
C
A B
D
2
MONTAGEM DA UNIDADE INTERNA
Montagem da placa de fixação
Após ter verificado quanto descrito
no ponto 2.2 se inicia a montar a
placa de fixação, tendo em
consideração as dimensões
indicadas na figura 6.
- Posicionar correctamente a placa
com o auxílio de uma bolha de
nível (fig. 5).
- Se a parede for de tijolo, cimento
ou outros materiais semelhantes,
efectuar oito furos de 5 mm na
parede. Introduzir a buchas para
os respectivos parafusos de
montagem.
- Fixar a placa de instalação na parede
com oito parafusos do tipo A.
Braçadeira (fig. 6)
A - saída unidade interna
B - placa de instalação
C - furo do tubo de refrigerante
esquerdo ø 65
D - furo do tubo de refrigerante direito
ø 65
Execução do furo para a passagem
dos tubos
Caso as linhas de ligação cheguem
pela parte posterior direita da unidade
interna será necessário efectuar um
furo na parede para a passagem dos
tubos.
- Efectuar o furo na posição central
com uma broca de 8-10 mm e uma
inclinação para o exterior de 5% (para
permitir que o líquido de condensação
deflua facilmente). Depois furar
definitivamente com uma broca a
tazza guidata de 65 mm.
- Introduzir no furo a linha de
drenagem, as linhas do refrigerante
e os cabos para a ligação eléctrica.
Caso as linhas de ligação cheguem
pela parte posterior esquerda da
unidade interna será necessário
efectuar um furo de ø 65 na parede
(fig. 6).
MONTAJE DE LA UNIDAD INTERNA
Montaje de la placa de sujeción
Después de haber verificado el
contenido de lo descrito en el párr.
2.2 se procede al montaje de la placa
de sujeción, teniendo en cuenta
las dimensiones indicadas en la
figura 6.
- Posicionar correctamente la placa
mediante un nivel de aire (fig. 5).
- Si la pared es de ladrillos, cemento
o un material similar, practique ocho
orificios de 5 mm en la pared.
Introduzca las trabas para los
tornillos de montaje.
- Fije la placa de instalación en la
pared con ocho tornillos tipo A.
Estribo (fig. 6)
A - salida unidad interior
B - placa de instalación
C - orificio tubo refrigerante izquierdo
ø 65
D - orificio tubo refrigerante derecho
ø 65
Ejecución del agujero para el paso de
los tubos
En caso en que las líneas de conexión
lleguen de la parte trasera de la unidad
interna es necesario realizar en la pared
un agujero para el paso de los tubos.
- Efectuar en el centro de la posición un
agujero con una broca de 8-10 mm y
una inclinación hacia el exterior de un
5% (para permitir que el líquido de
condensación fluya fácilmente) .
Proceder luego a la perforación definitiva
con un cierre de corona de 65 mm.
- Introducir en el agujero la línea de drenaje
y la del refrigerante y los cables para la
conexión eléctrica.
En caso en que las líneas de conexión
lleguen de la parte trasera izquierda de la
unidad interna es necesario realizar en la
pared, en correspondencia con los tubos
de la instalación refrigerante, un agujero
de ø 65 (fig. 6).
2.3
2.3.1
MONTAGE VAN DE BINNENUNIT
Montage van de bevestigingsplaat
Nadat de controles uitgevoerd zijn die
beschreven worden in hoofdstuk. 2.2
dient de bevestigingsplaat gemonteerd
te worden, rekeninghoudend met de
afmetingen die in afbeelding 6 staan.
- breng de plaat correct in positie
met behulp van een waterpas
(afb. 5).
- Indien de muur uit bakstenen,
beton of gelijkaardig materiaal
bestaat, moeten 8 gaten van 5 mm
in de muur geboord worden. Steek
de stoppen voor de speciale
montageschroeven naar binnen.
- Bevestig de installatieplaat aan de
muur met acht schroeven van het
type A.
Beugel (afb. 6)
A - uitgang binnenunit
B - installatieplaat
C - gat linker koelleiding ø 65
D - gat rechter koelleiding ø 65
Boren van het gat voor de doorgang van
de leidingen
Indien de aansluitlijnen afkomstig zijn
uit de rechter achterzijde van de
binnenunit, zal het nodig zijn een gat in
de muur te maken voor de doorgang
van de leidingen.
- Boor het gat in het middel van de
positie met een boorpunt van 8-10
mm en een buitenwaartse helling van
5% (zodat de condens gemakkelijk
kan wegvloeien). Boor het definitieve
gat met een geleide bekervormige
boorpunt van 65 mm.
- Steek de drainagelijn en de koellijnen
alsmede de kabels voor de elektrische
aansluiting in het gat.
Indien de aansluitlijnen afkomstig zijn
uit de linker achterzijde van de
binnenunit, zal het nodig zijn om ter
hoogte van de leidingen van de
koelinstallatie een gat met ø 65 in de
muur te boren (afb. 6).
ÓÔÅÑÅÙÓÇ ÔÇÓ ÅÓÙÔÅÑÉÊÇÓ
ÌÏÍÁÄÁÓ
ÔïðïèÝôçóç ôçò ðëÜêáò óôåñÝùóçò
Áöïý åëÝãîåôå ðñþôá üóá
ðåñéãñÜöçêáí óôçí ðáñ. 2.2
ðñïâáßíåôå óôçí ôïðïèÝôçóç ôçò
ðëÜêáò óôåñÝùóçò, ëáìâÜíïíôáò
õð’ üøéí ôéò äéáóôÜóåéò ðïõ
áíáöÝñïíôáé óôçí åéêüíá 6.
- ÔïðïèåôÞóôå óùóôÜ ôçí ðëÜêá
ìÝóù åíüò áëöáäéïý ìå öõóáëßäá
éê. 5).
- ÅÜí ï ôïß÷ïò åßíáé áðü ôïýâëá,
ôóéìÝíôï Þ ðáñüìïéá õëéêÜ, êÜíôå
ïêôþ ïðÝò ôùí 5 mm óôïí ôïß÷ï.
ÔïðïèåôÞóôå ôá óôïð ãéá ôéò
åéäéêÝò âßäåò óõíáñìïëüãçóçò.
- Óôåñåþóôå ôçí ðëÜêá
ôïðïèÝôçóçò óôïí ôïß÷ï ìå ïêôþ
âßäåò ôïõ ôýðïõ Á.
ÓôÞñéãìá (åéê. 6)
A - Ýîïäïò åóùôåñéêÞò ìïíÜäáò
B - ðëÜêá ôïðïèÝôçóçò
C - ïðÞ áñéóôåñïý óùëÞíá
øõêôéêïý ø 65
D - ïðÞ äåîéïý óùëÞíá øõêôéêïý
ø 65
Õëïðïßçóç ïðÞò ðåñÜóìáôïò óùëÞíùí
Óå ðåñßðôùóç ðïõ ïé ãñáììÝò óýíäåóçò
öôÜíïõí áðü ôçí ðßóù äåîéÜ ðëåõñÜ
ôçò åóùôåñéêÞò ìïíÜäáò ãßíåôáé
áðáñáßôçôï íá õëïðïéÞóåôå óôïí ôïß÷ï
ôçí ïðÞ ãéá ôï ðÝñáóìá ôùí óùëÞíùí.
- Õëïðïéåßôå óôï ìÝóï ôçò èÝóçò ôçí
ïðÞ ìå ìéá ìýôç 8-10 mm êáé ìéá êëßóç
ðñïò ôá Ýîù êáôÜ 5% (ãéá íá åðéôñáðåß
ç áðáãùãÞ ôïõ õãñïý óõìðýêíùóçò).
Êáôüðéí ðñïâáßíåôåóôçí ïñéóôéêÞ
äéÜôñçóç ìå ìéá êáèïäçãïýìåíç ìýôç
ìå äáêôýëéï 65mm.
- ÅéóÜãåôå óôçí ïðÞ ôç ãñáììÞ
áðïóôñÜããéóçò êé áõôÝò ôïõ
øõêôéêïý êáé ôçò êáëùäßùóçò ãéá ôçí
çëåêôñéêÞ óýíäåóç.
Óå ðåñßðôùóç ðïõ ïé ãñáììÝò óýíäåóçò
öôÜíïõí áðü ôçí ðßóù áñéóôåñÞ
ðëåõñÜ ôçò åóùôåñéêÞò ìïíÜäáò
ãßíåôáé áðáñáßôçôï íá õëïðïéÞóåôå
óôïí ôïß÷ï, óå áíôéóôïé÷ßá ìå ôïõò
óùëÞíåò ôçò åãêáôÜóôáóçò øýîçò ìéá
ïðÞ Ø 65
(åéê. 6).
2.3.2
2.3.3
Downloaded from AC-Manual.com Manuals
33

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olimpia Splendid Big inverter DC 18 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olimpia Splendid Big inverter DC 18 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info