678552
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
B Guía de inicio rápido
Instalación de la correa de la cámara
Con la cámara se suministra una correa; podrá adquirir correas
adicionales por separado. Instale  rmemente la correa a los dos ojales
de la cámara.
Carga de la batería
En algunos países o regiones, también
podría venir incluido el cargador con
un adaptador conectado.
La luz CHARGE (CARGA) parpadeará durante la carga de la batería.
Cargando batería Carga completa
Introducción de la batería y una tarjeta de
memoria
Instalación de un objetivo
Marca de montaje (cámara)
Marca de montaje (objetivo)
Gire el objetivo tal y como se muestra
hasta que haga clic en su lugar.
A Objetivos con botones circulares de objetivo retráctil
Antes de utilizar la cámara, desbloquee y extienda el objetivo. Manteniendo
pulsado el botón circular de objetivo retráctil (q), gire el anillo del zoom tal
y como se muestra (w).
Botón circular de objetivo
retráctil
No es posible tomar fotografías con el objetivo
retraído; si visualiza un mensaje de error debido
a que la cámara ha sido encendida con el
objetivo retraído, gire el anillo del zoom hasta
que deje de visualizar el mensaje.
A Extracción de los objetivos
Para extraer el objetivo, apague la cámara y mantenga pulsado el botón de
liberación del objetivo en la parte delantera de la cámara mientras gira el
objetivo en el sentido opuesto al indicado arriba.
Con guración de la cámara
1
Encienda la cámara.
Se visualizará un diálogo de selección
de idioma; pulse 1 y 3 para marcar un
idioma y pulse J para seleccionar. Los
idiomas disponibles varían dependiendo
del país o región de venta.
2
Ajuste el reloj de la cámara.
Después de ajustar las opciones de zona
horaria, formato de la fecha y horario de
verano, use el multiselector y el botón J
para ajustar el reloj de la cámara.
Enfoque del visor
Tras extraer la tapa del objetivo, gire el
control de ajuste dióptrico hasta que los
puntos de enfoque estén nítidamente
enfocados. Al utilizar el control teniendo
su ojo en el visor, tenga cuidado de no
meterse los dedos o las uñas en su ojo
accidentalmente.
Visor no enfocado Visor enfocado
C Modos Apuntar y disparar” (i y j)
1
Gire el dial de modo hacia i o j.
2
Encuadre la fotografía.
3
Pulse el disparador hasta la mitad para
enfocar.
4
Pulse el disparador suavemente hasta el fondo
para tomar la fotografía.
D Grabación de vídeos
1
Gire el interruptor live view.
La vista a través del objetivo será
visualizada en la pantalla.
Interruptor live view
2
Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar.
3
Para comenzar la grabación, pulse el
botón de grabación de vídeo.
Botón de grabación de
vídeo
El tiempo de grabación disponible
se indica en la pantalla junto con un
indicador de grabación.
Tiempo restante
Indicador de grabación
4
Pulse de nuevo el botón de grabación de vídeo para  nalizar la
grabación.
5
Gire el interruptor live view para salir de live view.
E Visualizar fotografías
Pulsar K muestra una imagen en la pantalla.
Los vídeos se indican por un icono 1. Pulse
J para iniciar la reproducción.
Botón K
F Borrar fotografías no deseadas
Tenga en cuenta que no es posible recuperar las
fotografías borradas.
Pulse el botón O. Aparecerá un diálogo
de con rmación; pulse de nuevo el botón
O para borrar la imagen y regresar a la
reproducción.
Para salir sin borrar la imagen, pulse K.Botón O
G Menús de la cámara
Desde los menús de la cámara se puede acceder a la mayoría de
las opciones de disparo, reproducción y con guración. Para ver los
menús, pulse el botón G.
Elija entre los siguientes menús:
DReproducción NRetoque
CDisparo mAjustes Recientes
BCon guración
Fichas
Opciones del menú actual.
Si visualiza el icono de ayuda, podrá pulsar el botón W(Q) para
ver la ayuda del elemento actualmente seleccionado.
Opciones del menú
Icono de ayuda
Los ajustes actuales vienen
indicados por iconos.
El control deslizante indica la
posición en el menú actual.
H Conexión a dispositivos inteligentes
con SnapBridge
Instale la aplicación SnapBridge en su dispositivo inteligente para
descargar imágenes desde la cámara o para controlar la cámara de
manera remota. Para obtener más información, consulte el manual en
línea de la cámara.
Preparación del dispositivo inteligente
Antes de la conexión, prepare su dispositivo inteligente instalando la
aplicación SnapBridge y habilitando Bluetooth.
1
Busque snapbridge” en Apple App Store® (iOS)
o Google Play™ (Android™) e instale la aplicación
SnapBridge.
Encontrará disponible información sobre los sistemas operativos
compatibles en el sitio de descargas. Esta cámara no es compatible
con la aplicación SnapBridge 360/170.
2
Habilite Bluetooth en el dispositivo inteligente. Tenga en
cuenta que la conexión real a la cámara se realizará usando
la aplicación SnapBridge; no intente conectarse usando la
aplicación Ajustes de su dispositivo.
Emparejamiento y conexión
Antes de emparejar, con rme que existe espacio disponible en
la tarjeta de memoria de la cámara. Para evitar interrupciones
imprevistas, debe comprobar igualmente que la batería de la cámara
está completamente cargada.
1
Marque Conectar con dispos. inteligente en el menú de
con guración y pulse 2.
2
Para completar la con guración, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla de la cámara y en la aplicación
SnapBridge.
Consulte la ayuda en línea de SnapBridge para
obtener información detallada sobre la con guración
(igualmente, encontrará información adicional
en el manual en línea de la cámara). Para obtener
información sobre la ayuda en línea de SnapBridge,
visite:
https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/es/index.html
Cuidados de la cámara
❚❚ Almacenamiento
Si no va a usar la cámara durante un largo período de tiempo, apague la cámara
y extraiga la batería. No la guarde en lugares en los que:
exista poca ventilación o esté expuesta a una humedad superior al 60%
esté cerca de equipos que produzcan campos magnéticos potentes, como,
por ejemplo, televisores o radios
esté expuesta a temperaturas superiores a 50°C (122°F) o inferiores a –10°C
(14°F)
❚❚ Limpieza
Cuerpo de la cámara
Utilice una perilla para eliminar el polvo y la pelusilla y luego limpie el cuerpo
cuidadosamente con un paño suave y seco. Después de utilizar la cámara en la
playa o junto al mar, elimine los restos de sal y arena con un paño ligeramente
humedecido en agua destilada y séquela exhaustivamente.
Importante: Si entra polvo o cualquier materia extraña dentro de la cámara,
podría producir daños no cubiertos por la garantía.
Objetivo, espejo y visor
Estos elementos de cristal se dañan con facilidad. Elimine el polvo y la pelusilla
con una perilla. Si utiliza una perilla en aerosol, mantenga el bote en vertical
para evitar que se salga el líquido. Para eliminar las huellas de los dedos y
cualquier otra mancha, vierta una pequeña cantidad de limpiador de objetivos
en un trapo suave y límpielo con cuidado.
Pantalla
Elimine el polvo y la pelusilla con una perilla. Para eliminar las huellas de los
dedos o cualquier otra mancha, limpie ligeramente la super cie con un trapo
suave o una gamuza de cuero. No ejerza presión, pues podría dañarla o hacer
que funcione mal.
* No utilice alcohol, disolvente ni ningún otro producto químico volátil.
Solución de problemas
❚❚ Batería/Pantalla
La cámara está encendida pero no responde: Espere hasta que  nalice la grabación. Si
el problema persiste, apague la cámara. Si la cámara no se apaga, extraiga y
vuelva a introducir la batería.
Visor fuera de enfoque: Enfoque el visor usando el control de ajuste dióptrico.
❚❚ Disparo (todos los modos)
Disparador deshabilitado:
La tarjeta de memoria está bloqueada, llena o no ha introducido ninguna
tarjeta.
La cámara no enfoca.
Fotos desenfocadas: Es posible que la cámara no pueda enfocar a sujetos con bajo
contraste, dominados por patrones geométricos regulares o empequeñecidos
por objetos en el fondo, o que incluyan objetos a diferentes distancias de la
cámara, áreas de brillo de gran contraste o muchos detalles precisos.
❚❚ Reproducción
No se pueden visualizar las imágenes grabadas con otras cámaras: Las imágenes grabadas
con cámaras de otros fabricantes podrían no visualizarse correctamente.
Algunas imágenes no se visualizan durante la reproducción: Seleccione Todas para
Carpeta reproducción.
No se puede borrar la imagen: La tarjeta de memoria está bloqueada.
Especi caciones
❚❚ Cámara digital Nikon D3500
Tipo
Tipo Cámara digital ré ex de objetivo único
Montura del objetivo Montura F de Nikon (con contactos AF)
Ángulo de visión efectivo Formato DX de Nikon; distancia focal equivalente a aprox.
×1,5 en comparación con los objetivos con un ángulo de
visión de formato FX
Píxeles efectivos
Píxeles efectivos 24,2 millones
Sensor de imagen
Sensor de imagen Sensor CMOS 23,5 × 15,6 mm
Píxeles totales 24,78 millones
Sistema de reducción
del polvo
Datos de referencia de eliminación de polvo (requiere del
software Capture NX-D)
Almacenamiento
Tamaño de imagen
(píxeles)
6.000 × 4.000 (Grande: 24,0 M)
4.496 × 3.000 (Medio: 13,5 M)
2.992 × 2.000 (Pequeño: 6,0 M)
Formato de archivo NEF (RAW): 12 bits, comprimido
JPEG: Compatible con JPEG-Baseline con compresión buena
(aprox. 1:4), normal (aprox. 1:8), o básica (aprox. 1:16)
NEF (RAW) + JPEG: Cada fotografía se graba en los formatos
NEF (RAW) y JPEG
Sistema de Picture
Control
Estándar, neutro, intenso, monocromo, retrato, paisaje, plano;
el Picture Control seleccionado puede cambiarse
Medios Tarjetas de memoria SD (Secure Digital) y UHS-I compatibles
con SDHC y SDXC
Sistema de archivos DCF 2.0, Exif 2.3, PictBridge
Visor
Visor Visor ré ex de objetivo único con pentaespejo a nivel del ojo
Cobertura del encuadre Aprox. 95% horizontal y 95% vertical
Ampliación Aprox. ×0,85 (objetivo 50 mm f/1.4 en el in nito, –1,0m–1)
Punto de mira 18mm (–1,0m–1; desde el centro de la super cie de la lente
del ocular del visor)
Ajuste dióptrico –1,7–+0,5m–1
Pantalla de enfoque Pantalla modelo B BriteView Clear Matte Mark VII
Espejo ré ex Retorno rápido
Diafragma del objetivo Retorno instantáneo, controlado electrónicamente
Objetivo
Soporte de autofoco Autofoco está disponible con objetivos AF-P y AF-S de tipo
E y G.
Obturador
Tipo Obturador de plano focal de desplazamiento vertical
controlado electrónicamente
Velocidad /–30 seg. en pasos de / EV; Bulb; Time
Velocidad de
sincronización del  ash
X = / seg.; sincroniza con un obturador a / seg. o más
lento
Disparo
Modo de disparo 8(fotograma a fotograma), s (continuo), J(obturador
silencioso), E(disparador automático)
Velocidad de avance de
los fotogramas
Hasta un máximo de 5 fps
Nota: Las velocidades de fotogramas asumen el uso del
enfoque manual, la exposición manual o automática con
prioridad a la obturación, una velocidad de obturación
de / seg. o más rápida y los otros ajustes en sus valores
predeterminados.
Disparador automático 2 seg., 5 seg., 10 seg., 20 seg.; 1–9 exposiciones
Exposición
Modo de medición Medición de la exposición TTL mediante el sensor RGB de
420 píxeles
Método de medición Medición matricial: Medición matricial en color 3D II
Medic. ponderada central: Ponderación del 75% dada en un
círculo de 8mm en el centro del fotograma
Medición puntual: Mide un círculo de 3,5mm (alrededor del
2,5% del encuadre) centrado en un punto de enfoque
seleccionado
Rango (ISO 100, objetivo
f/1.4, 20°C/68°F)
Medición matricial o ponderada central: 0–20EV
Medición puntual: 2–20EV
Acoplamiento del
exposímetro
CPU
Modo Modos automáticos (iautomático; jautomático,  ash
apagado); automático programado con programa  exible(P);
automático con prioridad a la obturación(S); automático
con prioridad al diafragma(A); manual(M); modos de escena
(kretrato; mdeportes; nprimer plano; oretrato nocturno);
modo de efectos especiales (%visión nocturna; Ssúper
vívido; Tpop; Uilustración fotográ ca; 'efecto cámara
juguete; (efecto maqueta; 3color selectivo; 1siluetas;
2clave alta; 3clave baja)
Compensación de
exposición
Puede ajustarse en –5 +5EV en incrementos de /EV en los
modos P, S, A, M, escena y %
Bloqueo de exposición Luminosidad bloqueada en el valor detectado con el botón
A(L)
Sensibilidad ISO
(Índice de exposición
recomendado)
ISO 100–25600 en pasos de 1EV. Control auto. sensibil. ISO
disponible
D-Lighting activo Activado, desactivado
Enfoque
Autofoco Módulo de sensor de autofoco Nikon Multi-CAM 1000 con
detección de fase TTL, 11 puntos de enfoque (incluyendo un
sensor de tipo cruce) y luz de ayuda de AF (alcance aprox.
0,5–3 m/1pie 8pulg.–9pies10pulg.)
Intervalo de detección –1–+19 EV (ISO 100, 20°C/68°F)
Servo del objetivo Autofoco (AF): AF de servo único (AF-S); AF de servo continuo
(AF-C); selección automática AF-S/AF-C (AF-A); seguimiento
predictivo del enfoque activado automáticamente en
conformidad con el estado del sujeto
Enfoque manual (MF): Podrá utilizar el telémetro electrónico
Punto de enfoque Puede seleccionar entre 11 puntos de enfoque
Modo de zona AF AF de punto único, AF de zona dinámica, AF de zona
automática, seguimiento 3D (11 ptos.)
Bloqueo de enfoque El enfoque puede bloquearse pulsando el disparador hasta la
mitad (AF de servo único) o pulsando el botón A(L)
Continúa en el dorso
Contenidos del paquete
Cámara D3500
Ocular de goma DK-25
(instalado en la cámara)
Tapa del cuerpo BF-1B
Correa AN-DC3
Manual del usuario (esta hoja)
Garantía
Batería recargable de ion de litio EN-EL14a (con tapa de terminales)
Cargador de la batería MH-24 (adaptador de conexión suministrado
en los países y regiones en los que sea necesario; la forma depende
del país de venta)
Las tarjetas de memoria se venden por separado. Los usuarios que hayan
adquirido el kit del objetivo deben con rmar que el paquete contiene
un objetivo (también se suministran manuales para el objetivo).
A El cuerpo de la cámara
13
12
15
7
8
10
11
9
2
3
4
1
14
56
18
17
19
24
23
22
21
20
16
26
25
27
44
43
45
46
36
37
38
39
32
28
33
34
35
4042 41
30 3129
1 Interruptor principal
2 Disparador
3 Botón E/N
4 Botón de grabación de vídeo
5 Interruptor live view
6 Dial de modo
7 Flash incorporado
8 Micrófono (monoaural)
9 Marca de montaje
10 Botón de liberación del objetivo
11 Espejo
12 Montura del objetivo
13 Contactos de CPU
14 Luz de ayuda de AF
Luz del disparador automático
Luz de reducción de ojos rojos
15 Tapa del cuerpo
16 Zapata de accesorios (para  ashes
opcionales)
17 Dial de control
18 Botón A/L
19 Botón R (información)
20 Tapa del conector
21 Botón M/Y
22 Ojales para la correa de la cámara
23 Altavoz
24 Marca del plano focal (E)
25 Conector USB
26 Conector HDMI
27 Ocular de goma (instalado en la
cámara)
28 Ocular del visor
29 Control de ajuste dióptrico
30 Botón K
31 Botón G
32 Botón P
33 Botón J (Acep.)
34 Multiselector
35 Botón s/E
36 Tapa de la ranura para tarjeta de
memoria
37 Indicador de acceso a la tarjeta de
memoria
38 Pestillo de la tapa del
compartimento de la batería
39 Tapa del compartimento de la
batería
40 Botón O
41 Botón W/Q
42 Botón X
43 Rosca para el trípode
44 Pantalla
45 Bloqueo de la batería
46 Tapa del conector a la red eléctrica
para el conector a la red eléctrica
opcional
A El multiselector
En este manual, las operaciones realizadas con el multiselector están
representadas por los iconos 1, 3, 4 y 2.
J 1: Pulse el multiselector hacia arriba
3: Pulse el multiselector hacia abajo
4: Pulse el multiselector hacia la izquierda
2: Pulse el multiselector hacia la derecha
• Botón J: Seleccionar el elemento marcado
A Modo g
Al girar el dial de modo hacia g, podrá
disparar, ver, retocar y borrar fotografías y
con gurar la cámara usando una útil guía en
pantalla. Consulte el manual en línea de la
cámara para obtener más información.
Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara.
Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad” (dorso).
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas.
No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves
referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION.
DIGITAL CAMERA
Es
Manual del usuario
Impreso en Tailandia
6MB44214-03
D3500 Model Name: N1718
Manuales de la cámara
Los siguientes manuales están disponibles para su cámara Nikon:
❚❚ El Manual del usuario
El Manual del usuario (este manual) describe el disparo y la reproducción básicos.
❚❚ Manuales en línea
Encontrará instrucciones más detalladas en el sitio web de Nikon.
https://onlinemanual.nikonimglib.com/d3500/es/
manual en línea de D3500 de nikon
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Nikon-D3500

Zoeken resetten

  • Heb een camera gekocht D3400 van Nikon. Deze is voorzien van snapbridge mogelijkheid. Dit werkt prima en kan de foto's gemaakt met de camera goed binnenhalen op mijn smartphone. Voor zover ik zie komen die allemaal in mijn galerij te staan (Oneplus Nord smartphone)
    Als ik mijn smartphone met "telefoonkoppeling" aan mijn laptop koppel dan zie ik de door mij met de telefoon gemaakte foto's maar NIET de foto die ik met Snapbridge binnen heb gehaald. Lijkt wel of ze in een verkeerde map staan. Iemand een oplossong voor mijn probleem. ?? Gesteld op 10-10-2023 om 19:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • wil een betaalbare groohoeklens voor mijn Nikon D3500 welke rade julie aan ? Gesteld op 3-9-2022 om 17:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik kan geen foto's maken dmv livebeeld. heeft iemand een idee hoe dit komt? Gesteld op 10-10-2021 om 14:58

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Goedenavond ik heb al van alles geprobeerd, maar ik kom er niet uit. Hoe stel ik de D3500 automatische scherp. Kan het nergens vinden. Gesteld op 7-10-2020 om 21:31

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hallo,
    Bij het filmen met de Nikon D3500, krijg ik het beeld niet scherp en niet stabiel. Wat kan ik hier aan doen.
    Gesteld op 29-8-2020 om 12:19

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • wil binnenkort de aurora borealis fotograferen en kocht onlangs nikon d3500, hoe kan ik de seconden instellen, blijkbaar is hier geen FN knop, graag antwoordt aub
    s nikolychuk Gesteld op 20-8-2019 om 10:25

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nikon D3500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nikon D3500 in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Nikon D3500

Nikon D3500 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 1 pagina's

Nikon D3500 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Nikon D3500 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 1 pagina's

Nikon D3500 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Nikon D3500 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's

Nikon D3500 Gebruiksaanwijzing - English - 354 pagina's

Nikon D3500 Gebruiksaanwijzing - Français - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info