Sähköturvallisuus
• Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
• Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
• Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut tai viallinen. Jos virtajohto tai pistoke on vioittunut tai
viallinen, valmistajan tia valtuutetun huollon on vaihdettava se.
• T ar kista aina ennen käyttöä, että sähköverkon jännite vastaa laitteen luokituskylttiin merkittyä jännitettä.
• Älä siirrä laitetta vetämällä virtajohdosta. V armista, että vir tajohto ei pääse takertumaan.
• Älä upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.
• Älä jätä laitetta valvomatta pistokkeen ollessa kytketty pistorasiaan.
• Älä käytä jatkojohtoa.
Puhdistus ja huolto
V aroitus!
• Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta ja odota, että laite jäähtyy , ennen kuin puhdistat tai huollat sitä.
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla. Kuivaa laite läpikotaisin puhtaalla kuivalla liinalla.
• Puhdista tuuletusaukot pehmeällä harjalla.
Tu k i
Jos tarvitset apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, käy osoitteessa: www.nedis.com/support
Ελληνικά - Περιγ ραφή
1. Κουμπί On/o • Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί για να ενεργοποιήσετε ή να απενερ γοποιήσετε
τη συσκευή.
• Όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, πιέστε το κουμπί για να εισαγάγετε τη
λειτουργία αναμονής και να π ροβάλετε την ημερομηνία και τη ν ώρα.
• Όταν ηχήσει το ξυπνητήρι, πατήστε το κουμπί για να σταματήσει το ξυπνητήρι.
2. Κουμπί Ένταση +
3. Κουμπί Ένταση -
• Πιέστε το κουμπί για να αυξήσετε την ένταση.
• Πιέστε το κουμπί για να μειώσετε την ένταση.
4. Κουμπί συντονισμού +
5. Κουμπί συντονισμού -
• Πιέστε τα κουμπιά για να πραγματοποιήσετε μη αυτ όματο συντονισμό στην
απαιτούμενη συχνότητα.
Πιέστε παρατεταμένα τα κουμπιά για αυτόματη αναζήτηση ραδιοφωνικών
σταθμών.
6. Κουμπί λειτουργίας • Πιέστε το κουμπί για να ρυθμίσετε τη λειτουργία: F M / USB / Κάρτα μνήμης.
7. Κουμπί Προεπιλογή +
Κουμπί Επόμενο (USB)
8. Κουμπί Προεπιλογή -
Κουμπί Προηγούμενο (USB)
• FM: Πιέστε το κουμπί για να προεπιλέξετε ραδιοφωνικούς σταθμούς. Πιέστε
παρατεταμένα το κουμπ ί για να προβάλετε τη λίστα σταθμών.
• USB: Πιέστε το κουμπί για να επιλέξετε κομμάτια.
9. Κουμπί Αναπαραγωγή/Παύση
Κουμπί προγ ράμματος
• Πιέστε το κουμπί για να αναπαραγάγετε ή διακόψετε ένα κ ομμάτι.
• Πιέστε το κουμπί για να επιβεβαιώσετε μία τοποθεσία μνήμης.
10. Ψηφιακά κουμπιά • Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να επιλέξετε έναν προρυθμισμένο
ραδιοφωνικό σταθμό.
11. Οθόνη
12. Θύρα USB • Συνδέστε μια συσκευή USB (max. 32GB) με αρχεία μουσικής MP3 στη θύρα
USB. Η συσκευή ξεκινά αυτόματα να αναπαράγει αρ χεία μουσικής MP3.
13. Υποδοχή κ άρτας μνήμης (SD) • Εισαγάγετε την κάρτ α SD (max. 32 GB) με αρχ εία μουσικής MP3. Η συσκευή
ξεκινά αυτόματα να αναπαράγει αρ χεία μουσικής MP3.
14. Υποδοχή ακ ουστικών • Συνδέστε τα ακουστικά στην υποδοχή ακουστικών.
Σημείωση: Μην χρησιμοποιείτε ακουστικά με υψηλή ένταση για να αποτρέψετε
βλάβη στην ακοή.
15. Είσοδος DC • Γ ια να φορτίσετε τη συσκευή, συνδέστε το καλώδιο USB στην είσοδο DC της
συσκευής και στην διεπαφή USB ή τον φορτιστή.
16. Θήκη μπαταριών • Α νοίξτε τη θήκη μπαταριών .
• Τοποθετήστε τις μπαταρίες (3,7 V , Li-ion) στη θήκη μπαταριών.
• Κλείστε τη θήκη μπαταριών.
17. Κεραία • Επιμηκύνετε την κεραία για την κ αλύτερη δυνατή λήψη.
Χρήση
Προρύθμιση σταθμών ραδιοφώνου
Μη αυτόματη προρύθμιση:
• Πιέστε το κουμπί προγ ράμματος για να εισέλθετε στη λειτουργία προγ ραμματισμού.
• Συντονίστε τον επιθυμητό ραδιοφωνικό σταθμό.
• Πιέστε το κουμπί προγ ράμματος για να επιβεβαιώσετε τον επιλεγμένο ραδιοφωνικό σταθμό.
• Πιέστε τα κουμπιά προεπιλογής +/- για να επιλέξετε την τοποθεσία μνήμης.
• Πιέστε το κουμπί προγ ράμματος για να επιβεβαιώσετε την επιλεγμένη τοποθεσία μνήμης.
Αυτόματη προρύθμιση:
• Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί προ γράμματος μέχρι να λειτ ουργεί η συχνότητ α στην οθόνη.
Ασφάλεια
Γ ενική ασφάλεια
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά π ριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
• Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν επακό λουθες βλάβες ή άλλες υλικές και σωματικές βλάβες που
ενδέχεται να προκληθούν λό γω της μη τήρησης των οδηγιών ασφαλείας και της ακατάλληλ ης χρήσης της συσκευής.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για διαφορετικούς
σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή έχει ζημιά ή
ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
• Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για εσωτερική χρήση. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο.
• Η συσκευή ενδείκνυται μόνο για οικιακή χρήση. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για εμπορικούς σκ οπούς.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε τοποθεσίες με υψηλή υγ ρασία, όπως σε μπάνια και πισίνες.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες, ντουζιέρες, νιπτήρες ή άλλα δο χεία που περιέχ ουν νερό.
• Μην χρησιμοποιείτε χρονοδιακ όπτη ή ξεχωριστό σύστημα τηλ εχειρισμού , το οποίο ενεργοποιεί αυτ όματα τη συσκευή.
• Μην καλύπτετε τη συσκευή.
• Τοποθετείτε τη συσκευή επάνω σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια.
• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από εύφλεκτα αντικείμενα.
Ηλεκτρική ασφάλεια
• Γ ια να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπ ληξίας, το προϊόν αυτ ό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπ λισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν το καλώδιο ρεύματος ή τ ο φις έχουν φθαρεί ή είναι ελαττωματικά. Εάν τ ο καλώδιο
ρεύματος ή το φις έχουν φθο ρές ή είναι ελαττωματικά, πρέπει να αντικατασταθούν από τον κ ατασκευαστή ή από έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών.
• Πριν από τη χρήση ελέγχετε πάντα εάν η τάση ρεύματος είναι η ίδια με την τάση στην πινακίδα τύπου της συσκευής.
• Μην μετακινείτε τη συσκευή τραβώντας τη ν από το καλώδιο ρεύματος. Εξασφαλίζετε ότι το καλώδιο ρεύματος δεν
μπορεί να μπερδευτεί.
• Μην βυθίζετε τη συσκευή, το καλώδιο ρεύματος ή το φις σε νερό ή άλλα υγ ρά.
• Μην αφήνετε τη συσκευή ανεπιτήρητη ενώ το βύσμα ρεύματ ος είναι συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος.
• Μην χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκταση.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση, απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή, αφαιρείτε το φις από τη ν υποδοχή τοίχ ου
και περιμένετε έως ότου η συσκευή κρυώσει.
• Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην καθαρίσετε το εσωτε ρικό της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε την με μια νέα.
• Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί. Στεγνώνετε προσεκτικ ά τη συ σκευή με
ένα καθαρό, στεγνό πανί.
• Καθαρίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού χρησιμοποιώντας μια μαλακιά βούρτσα.
Υποστ ήριξη
Εάν χρειάζεστε περαιτέρω βοήθεια ή επιθυμείτε να υποβάλετε σχόλια ή προτάσεις, επισκεφθείτε τη ν ιστοσελίδα www.nedis.
com/support
Polski - Opis
1. Przycisk wł./wył • Naciśnij i przytr zymaj prz ycisk, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
• Gdy urządzenie jest włączone., naciśnij przycisk, aby wejść w tryb czuwania i
zobaczyć datę i godzinę.
• Kiedy włączy się alarm, naciśnij prz ycisk, aby zatrzymać budzenie.
2. Przycisk Głośność +
3. Przycisk Głośność -
• Naciśnij przycisk, aby z większyć głośność.
• Naciśnij przycisk, aby zmniejsz yć głośność.
4. Przycisk strojenia +
5. Przycisk strojenia –
• Naciskać prz yciski, aby ręcznie dostroić wymaganą częstotliwość .
Aby automatycznie wyszukać stacje radiowe, nacisnąć i przytrzymać prz yciski.
6. Przycisk trybu • Naciśnij przycisk, aby ustawić tryb: FM / USB / Karta pamięci.
7. Przycisk ustawień +
Przycisk Następny (USB)
8. Przycisk ustawień –
Przycisk Poprzedni (USB)
• FM: Naciskaj przycisk, aby zaprogramować stacje radiowe. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk, aby zobaczyć listę stacji radiowych.
• USB: Nacisnąć przycisk, aby wybrać utwór.
9. Przycisk odtwarzania/
wstrzymania
Przycisk programowania
• Nacisnąć przycisk, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwar zanie ścieżki.
• Nacisnąć przycisk, aby potwierdzić lokalizację pamięci.
10. Przyciski z cyframi • Nacisnąć jeden z prz ycisków , aby wybrać zaprogramowaną stację radio wą.
11. Wyświetlacz
12. Port USB • Podłącz urządzenie USB (maks. 32 GB) z plikami muzycznymi MP3 do portu USB.
Urządzenie automatycznie rozpoczyna odtwarzanie plików muzycznych MP3.
13. Gniazdo karty pamięci (SD) • Włóż kartę SD (maks. 32 GB) z plikami muz ycznymi MP3. Urządzenie
automatycznie rozpoczyna odtwarzanie plików muzycznych MP3.
14. Gniazdo słuchawek • Podłącz słucha wki do gniazda słuchawek.
Uwaga: Nie używaj słuchawek przy duż ym poziomie głośności, aby uniknąć
uszkodzeniu słuchu.
15. Wejście DC • Aby naładować urządzenie , należy podłączyć przewód USB do wejścia DC w
urządzeniu oraz do interfejsu USB lub ładowarki.
16. Komora baterii • Otwórz komorę baterii.
• Włożyć baterie (litowo-jonowe 3,7 V ) do komor y baterii.
• Zamknij komorę baterii.
17. Antena • Rozszerz antenę, aby uzyskać najlepszy możliwy odbiór radia.
Svenska - Beskrivning
1. På/av-knapp • Tryck på och håll ned knappen för att sätta på eller stänga av enheten.
• När enheten är påslagen trycker du på knappen för att gå in i viloläge för att
visa datum och tid.
• När alarmet låter , tryck på knappen för att stoppa alarmet.
2. Volym + knapp
3. Volym - knapp
• Tryck på knappen för att öka volymen.
• Tryck på knappen för att minska volymen.
4. Inställning + knapp
5. Inställning - knapp
• Tryck på knapparna för att manuellt ställa in önskad frekvens.
Tryck och håll inne knapparna för att automatiskt söka efter radiostationer .
6. Lägesknapp • Tryck på knappen för att välja läge: FM / USB / Minneskort.
7. Förval + knapp
Nästa-knapp (USB)
8. Förval - knapp
Föregående-knapp (USB)
• FM: T ryck på knappen för att spara förinställa radiostationer . Tryck och håll inne
knappen för att visa listan över radiostationer .
• USB: T r yck på knappen för att välja spår .
9. Spela/paus-knapp
Program-knapp
• Tryck på knappen för att spela upp eller pausa ett spår .
• Tryck på knappen för att bekräfta en minnesplats.
10. Sierknappar • Tryck på en av knapparna för att välja en förvald radiostation.
11. Display
12. USB-port • Anslut en USB-enhet (max 32GB) med MP3-musikler till USB-porten. Enheten
börjar automatiskt spela upp MP3-musiklerna.
13. Minneskortsplats (SD) • Sätt i SD-kortet (max 32 GB) med MP3-musikler. Enheten börjar automatiskt
spela upp MP3-musiklerna.
14. Hörlursuttag • Anslut hör lurarna till hörlursuttaget.
OBS: Använd inte hörlurar med hög volym f ör att förhindra hörselskador .
15. DC-ingång • För att ladda enheten, anslut USB-kabeln till enhetens DC-ingång och till USB-
gränssnittet eller laddaren.
16. Batterifack • Öppna batterifacket.
• Sätt i batterierna (3,7 V Li-ion) i batterifacket.
• Stäng batterifacket.
17. Antenn • Dra ut antennen för bästa möjliga radiomottagning .
Anv ändning
Förvalda radiokanaler
Manuell förinställning:
• Tryck på progr am-knappen för att gå till programmeringsläge.
• Ställ in din önskade radiostation.
• Tryck på progr am-knappen för att bekräfta den valda radiostationen.
• Tryck på förval +/- knapparna för att välja minnesplatsen.
• Tryck på progr am-knappen för att bekräfta den valda minnesplatsen.
Automatisk förinställning:
• Tryck och håll ned progr amknappen tills frekvensen på displayen börjar köras.
Säkerhet
Allmän säkerhet
• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksan visningen för att kunna använda den igen.
• Tillverkaren är inte ansvarig för följdskador eller för skador på egendom eller personer som orsakas av att
säkerhetsföreskrifterna inte följs och av felaktig anv ändning av enheten.
• Använd endast enheten för dess av sedda syfte. Använd inte enheten till andr a ändamål än dem som beskrivs i denna
bruksanvisning.
• Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enhet en är skadad eller felaktig ska den bytas ut
omedelbart.
• Enheten är bara avsedd för inomhusan vändning. Använd int e enheten utomhus.
• Enheten är endast avsedd för inomhusanv ändning. Använd inte f ör kommersiella ändamål.
• Använd inte enheten på platser med hög luftfuktighet, så som badrum och vid pooler .
• Använd inte enheten nära badkar , duschar, bassänger eller andra kärl innehållande vatten.
• Använd inte en timer eller en separat ärrstyrt system som sätter på enheten automatiskt.
• T äck inte över enheten.
• Placera enheten på en stabil, platt yta.
• Håll enheten borta från brandfarliga föremål.
Elsäkerhet
• För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker när service behövs.
• Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
• Används inte enheten om nätkabeln eller nätkontakten är skadad eller defekt. Om nätkabeln eller nätkontakten är
skadad eller defekt, måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad reparatör .
• Kolla alltid om nätströmmen är den samma som strömgraderingen på enheten innan an vändning.
• Förytta inte på enheten genom att dra i nätkabeln. Se till att nätkabeln inte kan trassla in sig.
• Doppa inte enheten, nätkabeln eller nätkontakten i vatten eller någon annan vätska.
• Lämna inte enheten oövervakad medan nätkontakten är ansluten till vägguttaget.
• Använd ej förlängningskabel.
Rengöring och underhåll
V arning!
• Innan rengöring eller underhåll, se till att du har stängt av enheten, tagit ur nätkontakten ur vägguttaget och vän ta tills
enheten har kylts av.
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte att r eparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den int e fungerar som den ska.
• Doppa inte enheten i vatten eller andra vätskor .
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa. T orka noggrant enheten med en ren, torr trasa.
• Rengör ventilttionsöppningarna med en n borste.
Support
Om du behöver mer hjälp eller har kommentarer eller förslag , besök www.nedis.com/support
Suomi - Kuvaus
1. Virtapainike • Käynnistä ja sammuta laite pitämällä painiketta painettuna.
• Käynnistettäessä laite, siirry valmiustilaan ja katso päivä ja aika painamalla
painiketta.
• Kun herätysääni soi, lopeta hälytys painamalla painiketta.
2. Äänenvoimakkuus + painike
3. Äänenvoimakkuus - painike
• Lisää äänenvoimakkuutta painamalla painiketta.
• Vähennä äänenv oimakkuutta painamalla painiketta.
4. Virityksen + painike
5. Virityksen - painike
• Viritä manuaalisesti haluttuun taajuuteen painamalla painikkeita.
Hae radioasemia automaattisesti pitämällä painikkeita painettuna.
6. Tilapainike • Aseta tila painamalla painiketta: FM / USB / muistikortti.
7. Esiasetus + painike
Seuraava-painike (USB)
8. Esiasetus + painike
Edellinen-painike (USB)
• FM: Esiaseta radioasemat painamalla painiketta. Katso asemaluetteloa
pitämällä painiketta painettuna.
• USB: V alitse k appaleet painamalla painiketta.
9. T oisto-/tauko -painike
Ohjelma-painike
• T oista k appale tai pidä tauko painamalla painiketta.
• Vahvista muistipaikka painamalla ohjelmapainiketta.
10. Numeropainikkeet • Valitse esiasetettu radioasema painamalla ko . painiketta.
11. Näyttö
12. USB-liitin • Liitä MP3-musiikkitiedostoja sisältävä USB-laite (maks. 32 GB) USB-liittimeen.
Laite alkaa automaattisesti soittamaan MP3-musiikkitiedostoja.
13. Muistikorttipaikk a (SD) • Ty önnä paikalleen MP3-musiikk itiedostoja sisältävä SD-kortti (maks. 32 GB).
Laite alkaa automaattisesti soittamaan MP3-musiikkitiedostoja.
14. Kuulokkeiden liitin • Liitä kuulokkeet kuulokeliittimeen.
Huomaa: Estä kuulovauriot. Älä käytä korvakuulokkeita suurilla
äänenvoimakkuuksilla.
15. DC-tulo • Lataa laite liittämällä USB-johto laitteen DC-tuloon ja USB-käyttöliittymään tai
latauslaitteeseen.
16. Paristokotelo • Avaa paristokotelo.
• Laita paristot (3,7 V , Li-ion) paristokoteloon.
• Sulje paristokotelo.
17. Antenni • Vedä antenni ulos saadaksesi parhaan mahdollisen radio vastaanoton.
Käyttö
Radioasemien esiasetus
Manuaalinen esiasetus:
• Siirry ohjelmointitilaan painamalla ohjelmapainiketta.
• Viritä haluamaasi radioasemaan.
• Vahvista v alittu radioasema painamalla ohjelmapainiketta.
• Valitse muistipaikka painamalla +/- esiasetuspainikkeita.
• Vahvista v alittu muistipaikka painamalla ohjelmapainiketta.
Automaattinen esiasetus:
• Pidä ohjelma-painiketta painettuna, kunnes taajuus alkaa muuttua näytössä.
T ur vallisuus
Yleinen turvallisuus
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Valmistaja ei ole vastuussa henkilöille tai omaisuudelle aiheutuvista vahingoista, jos ne johtuvat turvallisuusohjeiden
laiminlyönnistä tai laitteen sopimattomasta käytöstä.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun
tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, vaihda laite välittömästi.
• Laite sopii vain sisäkäyttöön. Älä käytä laitetta ulkona.
• Laite sopii vain kotikäyttöön. Älä käytä laitetta kaupallisiin tarkoituksiin.
• Älä käytä laitetta paikoissa, kuten kylpyhuoneissa ja uima-allashuoneissa, joissa on korkea suhteellinen kosteus.
• Älä käytä laitetta kylpyammeiden, suihkujen, pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien esineiden lähellä.
• Älä käytä ajastinta tai erillistä kauko- ohjausjärjestelmää, joka kytkee laitteen päälle automaattisesti.
• Älä peitä laitetta.
• Aseta laite vakaalle tasapinnalle.
• Pidä laite pois palavien materiaalien läheisyydestä.
Użytkowanie
Programow anie stacji radiowych
Programowanie r ęczne:
• Nacisnąć przycisk programowania, aby przejść do trybu programowania.
• Dostroić wymaganą stację radiową.
• Aby zapisać wybraną stację radiową, nacisnąć przycisk programowania.
• Naciskać prz yciski ustawień +/–, aby wybrać lokalizację pamięci.
• Aby potwierdzić wybraną lokalizację pamięci, nacisnąć przycisk programowania.
Programowanie aut omatyczne:
• Nacisnąć i przytrz ymać przycisk programowania, aż częstotliwość na wyświetlaczu zacznie się zmieniać.
Bezpieczeństwo
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przecz ytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w prz yszłości.
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodz enia urządzenia lub obrażenia osób powstałe w wyniku
nieprzestrzegania instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i niewłaściwego użytkowania urządzenia.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy uży wać urządzenia w celach innych niż
określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest uszkodzone
lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
• Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnętrznego. Nie uż ywać urządzenia na zewnątrz.
• Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku domowego. Urządzenia nie wolno używać do celów handlowych.
• Nie używać ur ządzenia w miejscach o wysokiej wilgotności, takich jak łazienki i baseny.
• Nie wolno korzystać zurządzenia wpobliżu wanien, pryszniców, zlewów lub innych zbiornikó w napełnionych wodą.
• Nie używać regulatora czasowego ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania umo żliwiającego automatyczne
włączenie urządzenia.
• Nie przyk rywać urządzenia.
• Umieść urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni.
• Urządzenie należy przechowywać z dala od przedmiotów łatwopalnych.
Bezpieczeństwo elektryczne
• W celu zmniejszenia ryzyk a porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno by ć otwierane wyłącznie
przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłącz yć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Nie wolno korzystać zurządzenia, jeśli kabel zasilając y lub wtyczka zasilająca są uszkodzone lub nie działają poprawnie.
Jeśli kabel zasilający lub wtyczk a zasilająca są uszkodzone lub nie działają poprawnie, muszą z ostać wymienione przez
producenta lub autoryzowanego serwisanta.
• Przed rozpoczęciem użytkowania zawsze należy sprawdzać , czy napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na
tabliczce znamionowej urządzenia.
• Poruszać urządzeniem tak, aby nie doprowadzić do pociągnięcia za kabel zasilający. Nie dopuszczać do zaplątania kabla.
• Nie wolno zanurzaćurządzenia, kabla zasilającego ani wtyczki zasilającej w wodzie bądź innej cieczy.
• Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy wtyczka jest podłączona do zasilania.
• Nie używać pr zedłużacza.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należ y zawsze wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę zasilającą
zgniazdka elektrycznego ipoczekać aż urządzenie ostygnie.
• Nie używać do cz yszczenia rozpuszczalników ani ma teriałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić je na nowe
urządzenie.
• Nie zanurzać urządzenia wwodzie lub innych płynach.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatk ą. Urządzenie dokładnie wycierać do sucha przy uż yciu
czystej, suchej szmatki.
• Otwory wentylac yjne czyścić przy uż yciu miękkiej szczotki.
W sparcie
Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, proszę odwiedź stronę www .nedis.com/support
Čeština - P opis
1. Tlačítko zapnutí/vypnutí • Stisknutím a podržením tlačítka zařízení zapnete nebo vypnete.
• Když je zařízení zapnuto, stiskněte tlačítko pro vstup do pohoto vostního
režimu a zobrazení data a času.
• Když zazní alarm, stiskněte tlačítko pro jeho vypnutí.
2. Tlačítko Hlasitost +
3. Tlačítko Hlasitost -
• Stisknutím tlačítka z výšíte hlasitost.
• Stisknutím tlačítka snížíte hlasitost.
4. Tlačítko ladění +
5. Tlačítko ladění -
• Stisknutím tlačítek ručně naladíte požadovanou frekvenci.
Stisknutím a podržením tlačítek spustíteautomatické vyhledávání
rozhlasových stanic.
6. Tlačítko režimu • Stisknutím tlačítka z volíte režim: F M / USB / Paměťová karta.
7. Tlačítko přednastavení +
Tlačítko další (USB)
8. Tlačítko přednastavení -
Tlačítko předchozí (USB)
• FM: Stisknutím tlačítka nastavíte rozhlasovou stanici. Stisknutím a podržením
tlačítka vstoupíte do nabídky stanic.
• USB: Stisknutím tlačítka z volíte stopu.
9. Tlačítko přehrát/pauza
Programov é tlačítko
• Stisknutím tlačítka přehrajete nebo pozastavíte stopu.
• Stisknutím tlačítka potvrdíte paměťové místo.
10. Číselná tlačítka • Stisknutím jednoho z tlačítek vyberete přednastavenou rozhlasov ou stanici.
11. Displej
12. USB port • Připojte zařízení USB (max. 32 GB) s hudebními soubory MP3 k portu USB.
Zařízení automaticky spustí hudební soubory MP3.
13. Slot paměťové karty (SD) • Vložte kartu SD (max. 32 GB) s hudebními soubory MP3. Zař ízení automaticky
spustí hudební soubory MP3.
14. Sluchátkový konektor • Sluchátk a zapojte do konektoru typu jack pro sluchátka.
Poznámka: Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti, předejdete tak poškození
sluchu.
15. Vstup DC • Pro nabití zařízení připojte USB kabel k DC vstupu zařízení a k USB rozhraní
nebo nabíječce.
16. Prostor na baterie • Otevřete prost or na baterie.
• Do prostoru pro baterie vložte bat erie (3,7 V Li-ion).
• Zavřete prostor na bat erie.
17. Anténa • Pro nejlepší možný příjem rádia vysuňt e anténu.
Použití
Přednastav ení rozhlasových stanic
Ruční přednastavení:
• Stisknutím tlačítka programování vstoupíte do režimu programo vání.
• Nalaďte požadovanou rozhlasov ou stanici.
• Stisknutím tlačítka programování potvrdíte zvolené rozhlasové stanice.
• Stisknutím tlačítka přednastavení +/- zvolíte paměťové místo.
• Stisknutím tlačítka programování potvrdíte zvolené paměťové místo.
Automatické přednastav ení:
• Stiskněte a podržte tlačítko programování, dokud se frekvence na displeji nerozběhne .
Bezpečnost
V šeobecné bezpečnostní pokyny
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. P ř íručku uschovejte pro poz dější použití.
• Výrobce není zodpovědn ý za následné škody nebo poškození vlastnictví nebo zranění osob způsobené nedodržováním
zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávn ým použitím výrobku.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšlen ým účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným úč elům, než je popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškoz ené nebo vadné, okamžitě
jej vyměňte.
• T oto zařízení je určeno pouze pro použití v místnosti. Nepoužívejte zařízení v exteriérech.
• T oto zařízení je určeno pouze pro domácí použití. Nepoužívejte zařízení pro komerční účely .
• Zařízení nepoužívejte v místech s vysokou vlhkostí vzduchu, jako jsou koupelny a baz ény .
• Zařízení nepoužívejte ve vaně, v e sprše, v umyvadle ani v jiných nádobách obsahujících v odu.
• Nepoužívejte časovač ani samostatný sy stém dálkového ovládání, které zařízení aut omatický zapíná.
• Zařízení nezakrý vejte.
• Zařízení postavte na stabilní, rovný po vrch.
• Zařízení neponechávejte v blízkosti hořlavých předmětů.
Elektrická bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby ten to výrobek otevřen pouze
autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Nepoužívejte zařízení, pokud jsou napájecí kabel či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné. P okud jsou napájecí kabel
či napájecí zástrčka poškozeny nebo vadné, musí je vyměnit výrobce nebo oprávněn ý servisní zástupce.
• Před použitím vždy zkontrolujt e, zda napětí napájení odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku zařízení.
• Zařízení nepřenášejte nošením za napájecí kabel. Zkontrolujte, z da se napájecí kabel nemůže nikde zachytit.
• Zařízení, napájecí kabel ani napájecí zástrčku neponořujte do vody ani jiných kapalin.
• Zařízení nenechávejte bez dozoru, pokud je napájecí zástr čka zasunuta do napájecího obvodu.
• Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Před čištěním nebo údržbou zařízení vždy vypněte, vytáhněte napájecí zástrčku ze zásuvky ve z di a vyčkejte, dokud
zařízení nevychladne.
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí pr ostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat . Pokud zařízení nepracuje správně , vyměňte jej za nové zařízení.
• Zařízení neponořujte do vody ani jiných kapalin.
• Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem. Zařízení pečlivě osušte čistým such ým hadříkem.
• Ventilační otvory vyčistěte pomocí čistého , suchého hadříku.
Podpora
Pokud potřebujete další pomoc nebo máte ná vrhy nebo připomínky, nav štivte www.nedis.com/support
Magyar - Leírás
1. Be-/kik apcsoló gomb • E gomb nyomva tartásával kapcsolhatja be és ki a készüléket.
• Ha az eszköz be van kapcsolva, ezzel a gombbal készenléti módba
kapcsolhatja azt. Ekkor a dátum és idő lesz látható.
• Amikor szól az ébresztő , nyomja meg ezt a gombot az ébresztés leállításhoz.
2. Hangerő + gomb
3. Hangerő - gomb
• Nyomja meg a gombot a hangerő növeléséhez.
• Nyomja meg a gombot a hangerő csökkentéséhez.
4. Hangoló + gomb
5. Hangoló - gomb
• Nyomja meg a gombokat a kívánt frekvencia manuális beállításához.
Az automatikus rádióállomás kereséshez nyomja meg és tartsa lenyomva a
gombokat.
6. Üzemmód gomb • Nyomja le a gombot az üzemmód kiválasztásához: FM / USB / Memóriakártya.
7. T árolás + gomb
Következő gomb (USB)
8. T árolás - gomb
Előző gomb (USB)
• FM: Rádióállomások tárolásához nyomja meg ezt a gombot. A r ádióállomások
listájának megjelenítéséhez tartsa nyomva.
• USB: Nyomja meg a gombot a zeneszámok kiválasztásához.
9. Lejátszás/szünet gomb
Program gomb
• A zenezszám elindításához vagy szüneteltetéséhez ny omja meg a gombot.
• A gomb megnyomásával er ősítheti meg a kiválasztott memória helyet.
10. Digitális gombok • Rádióállomás tárolásához nyomja meg az egyik gombot.
11. Kijelző
12. USB csatlakozó • Csatlakoztassa az MP3 zeneszámokat tartalmazó USB-eszközt (max. 32 GB). Az
eszköz automatikusan megkezdi az MP3-zenefájlok lejátszását.
13. Memóriakár tya-foglalat (SD) • Helyezze be az MP3 zeneszámokat tartalmazó SD-kár tyát (max. 32 GB). Az
eszköz automatikusan megkezdi az MP3-zenefájlok lejátszását.
14. Fejhallgató csatlako zóaljzat • Csatlakoztassa a fejhallgatót a fejhallgató dugaljba.
Megjegyzés: A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgassa nagy
hangerővel a fejhallgat ót.
15. DC bemenet • Az eszköz feltöltéséhez egy USB kábellel kösse össze az eszköz DC bemeneti
csatlakozóját egy USB interfésszel vagy töltőv el.
16. Akkumulátortar tó • Nyissa ki az elemtar tót.
• T egye be az elemeket (3,7 V Li-ion) az elemtartóba.
• Zárja be az elemtartót.
17. Antenna • A lehető legjobb rádióvétel érdekében húzza ki az antennát.
Használat
Rádióállomások tárolása
Manuális tárolás:
• A program gomb megny omásával a programozás üzemmódba léphet.
• Hangolja be a kívánt rádióállomást.
• Nyomja meg a program gombot, hogy megerősíthesse a kiválasztott rádióállomást.
• Nyomja le a tárolás +/- gombot a memória hely kiválasztásához.
• Nyomja meg a program gombot, hogy megerősíthesse a kiválasztott memória helyet.
Automatikus tárolás:
• Nyomja meg és tartsa lenyomva a program gombot, amíg a kijelzőn látható fr ekvencia el nem kezd magától változni.
Biztonság
Általános biztonság
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikön yvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
• A termékre vonatkozó biztonsági szabályok megsz egése vagy a termék nem rendeltetésszerű használata miatt
bekövetkező anyagi és kö vetkezményes károkért és sérülésekért a gyártó nem vállal felelősséget.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltün tetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket
azonnal javíttassa meg, vagy cserélt esse ki.
• A termék csak beltéri használatra készült. Ne használja a terméket kültérben.
• A termék csak otthoni használatra készült. Ne használja a terméket kereskedelmi célokra.
• Ha használja a készüléket olyan helyen, ahol magas a páratartalom, pl. fürdőszobában és medencetérben.
• Ne használja kád, zuhany, mosdókagyló vagy egyéb f olyadékkal teli edény közelében.
• Ne használjon időzítőt vagy más önálló távvezérlő rendszer az eszkö z automatikus kapcsolásához.
• Ne fedje le a készüléket.
• Helyezze a terméket stabil, sík felületr e.
• T ar tsa távol a terméket gyúlékony anyagoktól .
Elektromos biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
• Ne használja a terméket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott. Ha a tápkábel vagy a
csatlakozódugó sérült vagy meghibásodott, azt ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a hivatalos márkaszervizzel.
• Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegy ezik-e a termék adattábláján található
feszültséggel.
• Ne használja a tápkábelt a termék mozgatására. Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem csavarodott meg .
• A terméket, a tápkábelt vagy a csatlakozódugót ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
• Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül, ha a tápkábel be van dugva az aljzatba.
• Ne használjon hosszabbítókábelt.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmezt etés!
• Tisztítás vagy karbantartás előtt mindig kapcsolja k i a készüléket, húzza ki a dugót az aljzatból és várja meg, amíg a
készülék lehűl.
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzz e.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új készülékre.
• Ne merítse a terméket vízbe vagy más folyadékba.
• T örölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel. Alaposan törölje szár azra a készüléket tiszta, száraz
törlőkendővel.
• Puha kefével tisztítsa ki a szellőzőn yílásokat.
T ámogatás
Ha további segítségre van szüksége , illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, ker esse fel a www.nedis.c om/support
weboldalt
Română - Descrierea
1. Buton pornire/oprire • Apăsaţi prelungit butonul pentru a porni sau opri dispozitivul.
• Când dispozitivul este pornit, apăsaţi butonul pentru a intra în modul standby
şi vedeţi data şi ora.
• Când se emite alarma, apăsaţi butonul pentru a o opri.
2. Buton volum +
3. Buton volum -
• Apăsaţi butonul pentru a creşte volumul .
• Apăsaţi butonul pentru a reduce volumul .
4. Buton de acord +
5. Buton de acord -
• Apăsaţi butoanele pentru a acorda manual frecvenţa dorită.
Apăsaţi şi ţineţi apăsate butoanele pentru a căuta automat posturile radio .
6. Buton mod • Apăsaţi butonul pentru a seta modul: FM / USB / Car d de memorie.
7. Buton presetare +
Buton înainte (USB)
8. Buton presetare -
Buton înapoi (USB)
• FM: Apăsaţi butonul pentru a preseta posturile de radio . Apăsaţi prelungit
butonul pentru a vedea lista posturilor de radio.
• USB: Apăsaţi butonul pentru a selecta piesele.
9. Buton redare/suspendare
Buton programare
• Apăsaţi butonul pentru a reda sau suspenda o piesă.
• Apăsaţi butonul pentru a conrma o locaţie din memorie.
10. Butoane numerice • Apăsaţi unul dintre butoane pentru a selecta un post radio presetat.
11. Aşaj
12. Port USB • Conectaţi un dispozitiv USB (max. 32GB) cu şiere muzicale MP3 la portul USB.
Dispozitivul începe automat să redea şierele muzicale MP3.
13. Slot card memorie (SD) • Introduceţi cardul SD (max. 32GB) cu şiere muzicale MP3. Dispozitivul începe
automat să redea şierele muzicale MP3.
14. Mufă jack căşti • Conec taţi căştile la mufa jack pentru căşti.
Notă: Pentru a vă proteja de pr obleme auditive, nu utilizaţi căştile la volum ridicat.
15. Intrare CC • Pentru a încărca dispozitivul , conectaţi cablul USB la intrarea CC a dispozitivului
şi la interfaţa USB sau încărcător .
16. Compartiment baterii • Deschideţi compartimentul pentru baterii.
• Introduceţi bateriile (3,7 V Li-ion) în compartimentul pentru baterii.
• Închideţi compartimentul pentru baterii.
17. Antenă • Extindeţi antena pentru o recepţie radio optimă.
Utilizarea
Presetarea posturilor radio
Presetare manuală:
• Apăsaţi butonul de programare pentru a ac cesa modul de programare .
• Acordaţi pe postul de radio dorit.
• Apăsaţi butonul de programare pentru a c onrma postul radio selectat.
• Apăsaţi butoanele de presetare +/- pentru a selecta locaţia din memorie.
• Apăsaţi butonul de programare pentru a c onrma locaţia de memorie selectată.
Presetare automată:
• Apăsaţi prelungit butonul de progr amare până ce pe frecvenţa de pe aşaj începe să se modice.
Siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. P ăstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
• Producătorul nu este r esponsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii sau persoanelor , cauzate de
nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea incorectă a dispozitivului.
• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispo zitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau def ecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau defect, înlocuiţi
imediat dispozitivul.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior . Nu utilizaţi dispozitivul în spaţii exterioare.
• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizaţi dispozitivul în scopuri comer ciale.
• Nu utilizaţi dispozitivul în locuri cu umiditate ridicată, precum băi şi piscine.
• Nu utilizaţi dispozitivul lângă căzi, duşuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.
• Nu utilizaţi un temporizator sau o telecomandă separată care să c omute automat dispozitivul.
• Nu acoperiţi dispozitivul.
• Aşezaţi dispozitivul pe o suprafaţă stabilă şi plată.
• Ţineţi dispozitivul la distanţă de obiecte inamabile.
Instrucţiuni privind siguranţa electrică
• Pentru a se reduce pericolul de electrocutar e, acest produs va desfăcut numai de cătr e un tehnician avizat, când este
necesară depanarea.
• Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
• Nu utilizaţi dispozitivul atunci când cablul electric sau ştecherul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care cablul sau
ştecherul sunt deteriorate sau defecte, tr ebuie să e înlocuite de producător sau de către un agent de r eparaţii autorizat.
• Înainte de utilizare, vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de reţ ea coincide cu tensiunea de pe plăcuţa tehnică a dispozitivului.
• Nu deplasaţi dispozitivul trăgând de cablul electric. Asiguraţi-vă că nu se poate încâlci cablul electric.
• Nu imersaţi dispozitivul, cablul electric sau ştecherul în apă sau alte lichide.
• Nu lăsaţi dispozitivul nesupravegheat când ştecărul electric este conectat la alimentarea de la r eţea.
• Nu utilizaţi un cablu prelungitor .
Cură ţarea şi întreţinerea
Av er tisment!
• Înainte de curăţare sau întreţinere, opriţi întotdeauna dispozitivul , scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi să se răcească dispo zitivul.
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţar e abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul . Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
• Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale. Uscaţi bine dispozitivul cu o cârpă cur ată şi uscată.
• Curăţaţi fantele de ventila ţie cu o perie moale.
Suport
Dacă aveţi în continuare nevoie de asist enţă sau aveţi comentarii sau sugestii, vizitaţi www .nedis.com/support
Русский - Описание
1. Сетевая кнопка • Нажмите и уд ерживайте эту кнопку для включения или выключения устройс тва.
• После включения устройс тва нажмите кнопку для перехода в режим о жидания
и просмотра даты и времени.
• При срабатывании сигнала будильника нажмите э ту кнопку для его отключения.
2. Кнопка Г ромкость +
3. Кнопка Г ромкость -
• Нажмите эту кнопку для увеличения громкости.
• Нажмите эту кнопку для уменьшения громкости.
4. Кнопка настройки +
5. Кнопка настройки -
• Нажимайте кнопки для ручной настройки необходимой часто ты.
Нажмите и удер живайте кнопки для автома тического поиска радиостанций.
6. Кнопка выбора режима • Нажмите кнопку для выбора режима: FM / USB / Карта памяти.
7. Кнопка предварительной
настройки +
Кнопка Вперед (USB)
8. Кнопка предварительной
настройки -
Кнопка Назад (USB)
• FM: Нажмите кнопку для добавления радиостанции в список предварительно
настроенных станций. Нажмите и удерживайт е эту кнопк у для просмотра
списка станций.
• USB: Нажмите эту кнопку для выбора треков.
9. Кнопка воспроизведения/
паузы
Кнопка программы
• Нажмите кнопку для воспроизведения или приостановки трека.
• Нажмите эту кнопку для подтверждения слота памяти.
10. Цифровые кнопки • Нажмите одну из кнопок для выбора предварительно настроенной радиостанции.
11. Дисплей
12. USB-порт • Подключите к USB-порту USB-устройство (макс. 32 ГБ) с музыкальными файлами
MP3. У стройство автоматически на чнет воспроизведение файлов MP3.
13. Слот карты памяти (SD) • У становите SD-карту (макс. 32 ГБ) с музыкальными файлами MP3. Устройство
автомати чески начнет воспроизведение файлов MP3.
14. Разъем для наушников • Этот разъем предназначен для подключения наушников.
Примечание: Не используйте наушники на большой г ромкости, чтобы не
допустить повреждения органов слуха.
15. Вход постоянног о тока • Д ля зарядки устройства подключите USB-кабель ко входу для постоянного
тока устройства и к USB-интерфейсу или зарядному устройству .
16. Отсек для аккумуляторов • Откройте аккумуляторный о тсек.
• У становите в батарейный о тсек батарейки (3,7 В, ли тий-ионные).
• Закройте от сек для аккумуляторов.
17. Антенна • Вытяните ант енну для улучшения приема радио.
Эксплуат ация
Предварительная настройка радиостанций
Ручная настройка:
• Нажмите кнопку программы для перехода в режим программы.
• Выполните настройку необходимой радиостанции.
• Нажмите кнопку программы для подтверждения выбранной радиостанции.
• Нажимайте кнопки предварительной настройки +/- для выбора слота памяти.
• Нажмите кнопку программы для подтверждения выбранного слота памяти.
Автомати ческая настройка:
• Нажмите и удер живайте кнопку программы до т ех, пор отображаемая на экране частота не на чнет движение.
Т ребования безопасности
Общие правила техники безопасности
• Перед началом работы внимательно прочит айте руково дство. Сохранит е руководство для будущег о испо льзования.
• Производитель не несет от ветственности за повреждения имущества или персонала, вызванных несоблюдением
инструкции по безопасности и неправильным использованием устройства.
• Используйте устройство строго по назначению. У стройство должно использоваться только по прямому
назначению в соответ ствии с руководством по эксплуат ации.
• Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами. Немедленно
замените поврежденное или неисправное устройство.
• У стройство предназначено только для использования внутри помещений. Запрещается использовать устройство
вне помещения.
• У стройство предназначено только для домашнего использования. Запрещается использовать у стройство в
коммерческих целях.
• Не используйте устройство в помещениях с высокой влажностью (в ванных комнатах и бас сейнах).
• Не используйте устройство вблизи ванных, душевых кабин, раковин и других сосуд ов, заполненных водой.
• Не используйте таймер или от дельную систему дистанционного управления, которая позволяет автома тическое
включение устройства.
• Запрещается накрывать устройство.
• У становите устройство на устойчивой ровной повер хности.
• Не устанавливайте устройство вблизи воспламеняемых объектов.
Т ребования к электробезопаснос ти
• В целях предотвращения поражения электрическим током следует открыва ть устройство только для проведения
обслуживания и только силами авторизованного персонала.
• При возникновении неполадок отключите устройство от сети и друг ого устройства.
• Запрещается использовать устройство с поврежденным или неисправным сетевым кабелем или штепселем.
Если сетевой кабель или штепсель повреждены или неисправны, их замену должен проводить изго товитель или
уполномоченный технический специалист .
• Перед подключением устройства убедитесь, что указанное на нем номинальное напряжение соответств ует
напряжению местной электросети.
• Не тяните устройство за сет евой кабель. Убедитесь, что се тевой кабель не может запутаться.
• Не погружайте устройство, сетевой кабель или штепс ель в воду или другие жидкости.
• Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
• Не используйте у длинителей.
Очистка и обс луживание
Предупреждение!
• Перед очисткой или обслуживанием устройства обязательно выключайте его и отсоединяйт е сетевой кабель от
настенной розетки. У с тройство должно остыть.
• Не производите очистку растворителями или абразивами.
• Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
• Не пытайтесь самостоят е льно ремонтировать устройство. Неправильно работающее у стройство следует заменить
новым.
• Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
• Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани. Т щательно просушите устройство чистой сухой тканью.
• Очистите вентиляционные отверстия мягкой щеткой.
Поддержка
Перейдите на сайт www.nedis.c om/support, чтобы получить дополнительную информацию или оставить коммен тарии
или предложения
T ürkçe - Açıklama
1. Açma/kapatma düğmesi • Cihazı açmak veya kapatmak için düğmeyi basılı tutun.
• Cihaz açıldığında bekleme moduna girmek ve tarih ile saati görüntülemek için
düğmeye basın.
• Alarm çaldığında alarmı durdurmak için düğmeye basın.
2. Ses + düğmesi
3. Ses - düğmesi
• Sesi yükseltmek için düğmeye basın.
• Sesi kısmak için düğmeye basın.
4. Ayarlama + düğmesi
5. Ayarlama - düğmesi
• Gerekli frekansı manuel olarak ayarlamak için düğmelere basın.
FM istasyonlarını otomatik olarak aramak için düğ melere basılı tutun.
6. Mod düğmesi • İstenilen modu ayarlamak için düğmeye basın: FM / USB / Bellek kartı.
7. Ön ayar + düğmesi
Sonraki düğmesi (USB)
8. Ön ayar - düğmesi
Önceki düğmesi (USB)
• FM: Radyo istasyonlarını önceden ayarlamak için düğmey e basın. Radyo
istasyonu listesini görüntülemek için düğmeyi basılı tutun.
• USB: Bir parça seçmek için düğmeye basın.
9. Oynatma/duraklatma
düğmesi
Program düğmesi
• Şarkı oynatmak veya durdurmak için düğmeye basın.
• Hafıza yerini onaylamak için düğmeye basın.
10. Rakam düğmeleri • Önceden ayarlanmış bir radyo istasyonu seçmek için düğmeler den birine basın.
11. Ekran
12. USB portu • MP3 müzik dosyalarının olduğu bir USB cihazını (maks. 32 GB) USB portuna
bağlayın. Cihaz otomatik olarak MP3 müzik dosyalarını oynatmaya başlar .
13. Bellek kartı yuvası (SD) • MP3 müzik dosyalarının olduğu SD k artı (maks. 32 GB) takın. Cihaz otomatik
olarak MP3 müzik dosyalarını oynatmaya başlar .
14. Kulaklık girişi • Kulaklığı kulaklık girişine takın.
Not: İşitme duyunuzun hasar görmemesi için kulaklıkları yüksek ses seviyelerinde
kullanmayın.
15. DC girişi • Cihazı şarj etmek için USB kablosunu cihazın DC girişine ve USB arayüzüne veya
şarj cihazına bağlayın.
16. Pil bölmesi • P il bölmesini açın.
• Pil bölmesine pil (3,7 V , Li-ion) takın.
• Pil bölmesini kapatın.
17. Anten • Mümkün olan en iyi radyo alımı için anteni uzatın.
Kullanım
Radyo istasyonlarını önceden a yarlama
Önceden manuel ayarlama:
• Programlama moduna girmek için prog ram düğmesine basın.
• İstenen radyo istasyonunu ayarlayın.
• Seçilen radyo istasyonunu ayarlamak için program düğ mesine basın.
• Hafıza yerini seçmek için +/- önceden ayarlama düğmelerine basın.
• Seçilen hafıza yerini onaylamak için program düğmesine basın.
Otomatik önceden ayarlama:
• Ekrandaki frekans çalışmaya başlayana kadar program düğmesini basılı tutun.
Güvenlik
Genel güvenlik
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. K ılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
• Üretici, dolaylı zararlardan veya güv enlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde kullanılmasının yol açtığı
maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir .
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı derhal değiştirin.
• Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur . Cihazı dış mekanda kullanmayın.
• Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur . Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.
• Cihazı banyolar ve yüzme havuzları gibi yüksek nem or anına sahip konumlarda kullanmayın.
• Cihazı banyo küvetlerinin, duşların, lavaboların veya su biriktir en diğer haznelerin yakınında kullanmayın.
• Cihazı otomatik olarak açan bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi kullanma yın.
• Cihazın üzerini örtmeyin.
• Cihazı sabit, düz bir yüzeye yerleştirin.
• Cihazı yanıcı nesnelerden uzak tutun.
Elektrik güvenliği
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için ser vis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır .
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• Şebeke kablosu veya şebeke şi hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. Şebeke kablosu veya şi hasarlı veya kusurlu
ise, üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değiştirilmelidir .
• Kullanmadan önce, şebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı olduğunu daima kontrol
edin.
• Cihazı, şebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. Şebeke kablosunun dolanmaya elverişli olmadığından emin olun.
• Cihazı, şebeke kablosunu veya şebeke şini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• Şebeke şi şebeke kaynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde bırakmayın.
• Uzatma kablosu kullanmayın.
T emizlik ve bakım
Uyarı!
• T emizlik veya bakım öncesinde, daima cihazı kapatın, şebeke şini prizden çekin ve cihaz soğuyuncaya kadar bek leyin.
• T emizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin. Cihazı temiz, kuru bir bezle iyice kurulayın.
• Havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça kullanarak temizleyin.
Destek
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız veya y orumunuz ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret
edin