Description English
1. Display
2. Zero button
•
weigh the second item. Repeat the procedure f or all items to be weighed. The
display shows the total value for the w eighed items.
• After weighing an empty container , press the button to reset the display to
zero and weigh the item to be weighed . Repeat the procedure for all items to
be weighed. The display shows the total value for the empty container and
the weighed items.
3. Mode button
• Press the button to switch between w eight mode ("Weight"), milk volume
mode ("Milk") and water volume mode ("Water").
4. Battery compartment
• Open the battery compartment.
• Insert the battery (CR2032) into the battery compar tment.
• Close the battery compartment.
5. Unit-of-measurement button • Press the button to adjust the unit of measuremen t.
6. T are weight 7. Zero weight
8. Negative value 9. Weight mode
10. Milk volume mode 11. Water volume mode
12. Weight unit (g) 13. V olume unit (ml)
14. Weight unit (lb:oz) 15.
Display indicators
“Lo” Low battery Replace the batteries.
“Err” Overload
The item on the platform exceeds the maximum capacity of the device . Remove
the item to prevent damage. The maximum capacity is indicated on the back of
the device.
“-----” Device not stable Wait until the device is stable .
Use
•
• T o switch on the device, press the platf orm with your hand. The display shows "00:00.0" .
• Place the item to be weighed on the platform. The display shows the value.
•
Safety
• Read the manual carefully before use. Keep the manual f or future reference .
• Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the
manual.
• Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the device
immediately.
• Do not immerse the device in water or other liquids.
Battery safety
• Use only the batteries mentioned in the manual.
• Do not install batteries in reverse polarity.
• Do not short-circuit or disassemble the batteries.
• Do not expose the batteries to wa ter .
•
• Batteries are prone to leakage when fully discharged. T o avoid damage to the product, remove the batteries when
leaving the product unattended for longer periods of time.
• If liquid from the batteries comes into contact with skin or clothing, immediately rinse with fresh wa ter .
Cleaning and maintenance
W arning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not operate c orrectly, replace it with a new device .
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving Nederlands
1. Display
2. Nulknop
• Druk na het wegen van het eerste artikel op de knop om de display naar nul te
resetten en het tweede artikel te wegen. Herhaal de procedure voor alle te w egen
artikelen. De display toont het totale gewicht van de gewogen artikelen.
• Druk na het wegen van een lege bak op de knop om de display naar nul te resetten en
het te wegen artikel te wegen. Herhaal de procedure voor alle te w egen artikelen. De
display toont het totale gewicht van de lege bak en de gewogen artikelen.
3. Modusknop
• Druk op de knop om tussen de weegmodus ("Weight"), de melkvolumemodus ("Milk")
en de wa tervolumemodus ("Water") te schakelen.
4. Batterijcompartiment
• Open het batterijcompartiment.
• Plaats de batterij (CR2032) in het batterijcompartiment.
• Sluit het batterijcompartiment.
5. Meeteenheidknop • Druk op de knop om de meeteenheid aan te passen.
6. T arragewicht 7. Nulgewicht
8. Negatieve waarde 9. Weegmodus
10. Melkvolumemodus 11. Watervolumemodus
12. Weegeenheid (g) 13. Volume-eenheid (ml)
14. Weegeenheid (lb:oz) 15.
Displayindicatoren
“Lo” Batterij bijna leeg Vervang de batterijen.
“Err” Overbelasting
Het artikel op het platform overschrijdt de maximumcapaciteit van het apparaat.
Verwijder het artikel om schade te voorkomen. De maximumcapaciteit staat op
de achterzijde van het apparaat vermeld.
“-----” Apparaat niet stabiel Wacht tot het apparaa t stabiel is.
Gebruik
• Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
• Druk om het apparaat in te schakelen met uw hand op het platform. De display toont "00:00.0" .
• Plaats het te wegen artikel op het platform. De display toont de waarde.
• Het apparaat schakelt nadat het één minuut niet is gebruikt automatisch uit.
V eiligheid
• Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door . Bewaar de handleiding om deze later te kunnen raadplegen.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden
dan beschreven in de handleiding.
• Gebru ik he t app a ra at ni et al s een onde rdeel besc hadigd of d ef ec t is. V erv a ng ee n beschadigd of defe ct appa r aat onmi ddellij k.
•
Batterijveiligheid
• Gebruik alleen de in de handleiding vermelde batterijen.
• Installeer batterijen niet met omgekeerde polariteit.
• Veroorzaak geen kortsluiting van de batterijen. Haal de batterijen niet uit elkaar .
• Stel de batterijen niet bloot aan wa ter .
• Stel de batterijen niet bloot aan vuur of extreme hitte.
• Volledig ontladen batterijen kunnen gaan lekken. Verwijder de batterijen wanneer u het product gedurende langere
tijd onbeheerd achterlaat om schade aan het product te voorkomen.
• Spoel als vloeistof uit de batterij in contact komt met de huid of kleding onmiddellijk met vers wa ter .
Reiniging en onderhoud
W aarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
• Probeer het apparaat nie t te rep a reren. In dien het a pparaa t ni et juist w erkt, vervang het dan door ee n nieuw appa r aat.
• Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Beschreibung Deutsch
Gerät (Abb . A)
1. Display
2. Nullungstaste
• Drücken Sie nach dem W iegen des ersten Materials auf die T aste, um die Anzeige auf
null zurückzusetzen und das zweite Material zu wiegen. W iederholen Sie diesen Schritt
für alle zu wiegenden Materialien. Auf der Anzeige erscheint der Gesamtwert der
gewogenen Materialien.
• Drücken Sie nach dem W iegen eines leeren Behälters auf die T aste, um die Anzeige auf
null zurückzusetzen und das zu wiegende Material zu wiegen. W iederholen Sie diesen
Schritt für alle zu wiegenden Materialien. Auf der Anzeige erscheint der Gesamtwert des
leeren Behälters und der gewogenen Materialien.
3. Modustaste
• Drücken Sie auf die T aste, um zwischen dem Gewichtsmodus (" Weight"), dem
Milchvolumenmodus ("Milk") und dem W asservolumenmodus ("Water") umzuschalten.
4. Batteriefach
•
• Setzen Sie die Batterie (CR2032) in das Batteriefach ein.
• Schließen Sie das Batteriefach.
5. Maßeinheitentaste • Drücken Sie auf die T aste, um die Maßeinheit einzustellen.
Anzeige (Abb . B)
6. T ara-Gewicht 7. Null-Gewicht
8. Negativer W ert 9. Gewichtsmodus
10. Milchvolumenmodus 11. Wasservolumenmodus
12. Gewichtseinheit (g) 13. V olumeneinheit (ml)
14. Gewichtseinheit (lb:oz) 15.
Display-Anzeigen
“Lo” Schwache Batterie Erneuern Sie die Batterien.
“Err” Überlastung
Das Material auf der Plattform überschreitet die maximale Kapazität des Geräts.
Entfernen Sie das Material, um Schäden zu vermeiden. Die maximale Kapazität ist
auf der Rückseite des Geräts angegeben.
“-----” Gerät nicht stabil Warten Sie, bis sich das Gerät stabilisiert hat .
Gebrauch
•
• Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie mit Ihrer Hand auf die Plattform. Auf der Anzeige erschein t "00:00.0" .
• Legen Sie das zu wiegende Material auf die Plattform. Auf der Anz eige erscheint der W ert.
• Nach einer Minute der Inaktivität schaltet das Gerät automatisch aus.
Sicherheit
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur
späteren Bezugnahme auf .
• Ve rwenden Sie das Gerät nu r be s timmungsge mäß. Verwenden Sie das Gerä t nu r für den i n dieser B edienungsanl eitung
beschriebenen Zw eck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein T eil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerä t beschädigt oder defekt, erneuern
Sie es unverzüglich.
• T auchen Sie das Gerät nicht in W asser oder andere Flüssigkeiten ein.
Batteriesicherheit
• Verwenden Sie ausschließlich die in dieser Anleitung genannten Batterien.
• Setzen Sie die Batterien nicht mit vertauschter Polarität ein.
• Schließen Sie die Batterien nicht kurz und zerlegen Sie sie nicht.
• Setzen Sie die Batterien keinem W asser aus.
• Setzen Sie die Batterien keinem Feuer oder übermäßiger Hitze aus.
• Ba tt erien neigen dazu, auszu lau fen, wenn Si e v oll ständ ig e ntla den sind. U m eine Beschädigung des Pr oduk ts zu v ermei den,
entfernen Sie die Batterien, wenn das Pr odukt längere Zeit nicht benutzt wird.
•
frischem W asser fort.
W arnung!
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
• Versuch en Sie nic ht, das Gerät zu repari eren. F alls das G erät nicht ein wandf rei a rbeit et, tausc hen Sie e s gegen ein neues a us .
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht en T uch.
Descripción Español
1. Pantalla
2. Botón cero
• Tras pesar el primer element o, pulse el botón para restablecer la pantalla a c ero
y pesar el segundo elemento. Repita el procedimient o para todos los elementos
que vaya a pesar . La pantalla muestra el valor total de los elementos pesados.
• Tras pesar un r ecipiente vacío, pulse el botón para r establecer la pantalla a
cero y pesar el elemento que va a pesar . Repita el procedimiento para todos
los elementos que vaya a pesar . La pantalla muestra el valor total del recipient e
vacío y los elementos pesados.
3. Botón de modo
• Pulse el botón para cambiar entre el modo de pesaje ("W eight"), el modo de
volumen de leche ("Milk") y el modo de volumen de agua ("Water").
4. Compartimento de las pilas
• Abra el compartimento de las pilas.
• Introduzca la pila (CR2032) en el compartimento de la pila.
• Cierre el compartimento de las pilas.
5. Botón de unidad de medición • Pulse el botón para ajustar la unidad de medición.
6. Peso tara 7. Peso cero
8. Valor negativo 9. Modo de pesaje
10. Modo de volumen de leche 11. Modo de volumen de agua
12. Unidad de pesaje (g) 13. Unidad de volumen (ml)
14. Unidad de pesaje (lb:oz) 15.
Indicadores en pantalla
“Lo” Poca pila Cambie las pilas.
“Err” Sobrecarga
El elemento sobre la plataforma supera la capacidad máxima del dispositivo .
Retire el elemento para evitar daños. La capacidad máxima se indica en la parte
posterior del dispositivo.
“-----” Dispositivo no estable Espere hasta que el dispositivo sea estable.
Uso
•
• Para encender el dispositivo , presione la plataforma con la mano . La pantalla muestra "00:00.0" .
• Coloque el elemento que va a pesar sobre la plataforma. La pantalla muestr a el valor.
• El dispositivo se apaga automáticamente tras un minuto de inactividad.
Seguridad
• Lea el manual detenidamente antes del uso . Conserve el manual en caso de futura necesidad.
•
en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositiv o ha sufrido daños o tiene
un defecto, sustitúyalo inmediatamente .
• No sumerja el dispositivo en agua ni otros líquidos.
Seguridad de las pilas
• Utilice únicamente las pilas mencionadas en el manual.
• No instale las pilas con la polaridad invertida.
• No cortocircuite ni desmonte las pilas.
• No exponga las pilas al agua.
• No exponga las pilas al fuego ni a un calor excesivo .
• Las pilas tienden a tener fugas cuando están totalmente descargadas. P ara evitar daños en el producto, saque las
pilas cuando no vaya a utilizar el producto durante periodos prolongados de tiempo .
• Si el líquido de las pilas entra en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatament e con agua.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos .
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo . Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo .
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Description Français
1.
2. Bouton de zéro
•
à zéro et peser le second élément. Répétez la procédur e pour tous les éléments à
•
zéro et peser l'élément voulu. Répétez la pr océdure pour tous les éléments à peser .
3. Bouton mode
•
volume de lait ("Milk") et volume d'eau ("Water").
4. Compartiment de pile
• Ouvrez le compartiment de pile.
• Insérez une pile (CR2032) dans le compartiment de pile.
• Fermez le compartiment de pile.
5. Bouton d'unité de mesure • Appuyez sur le bouton pour ajuster l'unité de mesure .
6. Poids de tare 7. Poids zéro
8. Valeur négative 9. Mode poids
10. Mode volume de lait 11. Mode volume d'eau
12. Unité de poids (g) 13. Unité de volume (ml)
14. Unité de poids (lb:oz) 15.
“Lo” Pile faible Remplacez les piles.
“Err” Surcharge
L 'ar ticle sur la plateforme dépasse la capacité maximum de l'appareil. Retir ez
l'élément pour éviter tout dommage. La capacité maximum est indiquée au dos
de l'appareil.
“-----” Appareil instable Attendez que l'appareil se stabilise.
Usage
• Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
•
•
• L 'appareil s'éteint automatiquement après une minute d'inactivité.
Sécurité
• Lisez attentivement le manuel avant usage . Conservez le manuel pour toute référence ultérieure .
•
le manuel.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil est endommagé ou
défectueux, remplacez-le immédiatement.
• Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou autres liquides.
Sécurité des piles
• Utilisez uniquement les piles mentionnées dans le manuel.
• N'installez pas les piles selon une polarité inversée.
• Ne court-circuitez et ne démontez pas les piles.
• N'exposez pas les piles à l'eau.
• N'exposez pas les piles au feu ou à une chaleur excessiv e.
• Les piles chargées à fond ont tendance à fuir . Pour éviter d'endommager l'appareil, retirez les piles si v ous laissez
l'appareil sans surveillance pendant des périodes prolongées.
• Si du liq u ide s 'échappa nt des p iles e n tre en contact av ec la pe au o u les v êtem ents, rin cez imm é diatem ent à l'eau c laire .
Nettoyage et entr etien
• N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne netto yez pas l'intérieur de l'appareil.
• Ne tentez pas de réparer l'appareil . Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf .
•
Descrizione Italiano
1. Display
2. Pulsante di azzeramento
• Dopo aver pesato il primo articolo, premere il pulsant e per azzerare il display e pesare
il secondo articolo. Ripetere la procedura per tutti gli articoli da pesare. Il display
mostra il valore totale per gli articoli pesati.
• Dopo aver pesato un contenitor e vuoto, premere il pulsant e per azzerare il display
e pesare il secondo articolo. Ripetere la procedura per tutti gli articoli da pesare. Il
display mostra il valore totale per il contenit ore vuoto e gli articoli pesati.
3. Pulsante modalità
• Premere il pulsante per alt ernare fra le modalità di misurazione del peso ("Weight"),
del volume di latte ("Milk") e del volume d'acqua ("Wat er").
4. Vano batterie
• Aprire il vano batterie.
• Inserire la batteria (CR2032) nel vano batterie.
• Chiudere il vano batterie.
5. Pulsante unità di misura • Premere il pulsante per impostar e l'unità di misura.
6. T ara 7. Peso zero
8. Valore negativ o 9. Modalità Peso
10. Modalità V olume di latte 11. Modalità V olume d'acqua
12. Unità di peso (g) 13. Unità di volume (ml)
14. Unità di peso (lb:oz) 15.
Indicatori sul display
"Lo" Batteria scarica Sostituire le batterie.
"Err" Sovraccarico
L 'ar ticolo sul piano supera la capacità massima del dispositivo. Rimuov ere
l'articolo per evitare danni. La capacità massima è indicata sul retro del
dispositivo.
“-----” Dispositivo non stabile
Uso
•
• Per accendere il dispositiv o, premere il piano con la mano . Sul display compare il messaggio "00:00.0" .
• Collocare l'articolo da pesare sul piano. Sul display viene visualizzat o il valore.
• Il dispositivo si spegne automaticamente dopo un minuto di inattività.
Sicurezza
• Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso . Conservare il manuale per riferimenti futuri.
• Utilizzare il di spo si tiv o solo pe r gli s cop i p revist i. Non utiliz z are il di spo sit ivo per s c opi di ve rsi da q uelli d escr itt i ne l manuale.
• Non uti li zz are il di sposi t iv o se p r es en ta parti dif et tos e. Se il di sposit i v o è d a nneggi at o o d i fe tt o so, sos tit ui r lo immedia tament e .
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
Sicurezza relativa alla batt eria
• Utilizzare esclusivamente le batterie indicate nel manuale.
• Non installare le batterie invertendo la polarità.
• Non mettere in corto circuito o disassemblare le batterie.
• Non esporre le batterie all'acqua.
•
• Le batterie sono soggette a perdite quando sono completamen te scariche. Per evitare di danneggiar e il prodotto,
rimuovere le batterie quando viene lasciato incustodito per periodi pr olungati.
• Nel caso di contatto del liquido delle batterie con pelle o indumenti, sciacquare immedia tamente con acqua fresca.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non pulire l'interno del dispositivo.
• Non cercare di riparare il dispositivo . Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo c on uno nuovo.
• Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido .
Descrição Português
1. Visor
2. Botão zero
• Depois de pesar o primeiro item, prima o botão para repor o visor a zero e pesar
o segundo item. Repita o procedimento para todos os itens a pesar . O visor
apresenta o valor total dos itens pesados.
• Depois de pesar um recipiente vazio, prima o botão para r epor o visor a zero
e pese o item. Repita o procedimento para todos os itens a pesar . O visor
apresenta o valor total do recipiente vazio e dos it ens pesados.
3. Botão de modo
• Prima o botão para alternar entre o modo de pesagem ("W eight"), o modo de
volume de leite ("Milk") e o modo de volume de água ("Water").
4. Compartimento das pilhas
• Abra o compartimento das pilhas.
• Coloque a pilha (CR2032) no compartimento da pilha.
• Feche o compartimento da pilha.
5. Botão das unidades de medida • Prima o botão para ajustar a unidade de medida.
6. T ara 7. Peso zero
8. Valor negativo 9. Modo de pesagem
10. Modo de volume de leite 11. Modo de volume de água
12. Unidade de pesagem (g) 13. Unidade de volume (ml)
14. Unidade de pesagem (lb:oz) 15.
Indicadores de visualização
“Lo” Pilha fraca Substitua as pilhas.
“Err” Sobrecarga
O item na plataforma excede a capacidade máxima do dispositiv o. Retire
do dispositivo.
“-----” O dispositivo não está estável
Utilização
• Coloque o dispositivo sobre uma superfície plana e estável.
• Para ligar o dispositivo , pressione a plataforma com a mão . O visor apresenta "00:00.0" .
• Coloque o item a pesar sobre a plataforma. O visor apresen ta o valor.
• O dispositivo desliga-se automaticamente após um minuto de inatividade .
Segurança
• Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar . Guarde o manual para consulta futura.
•
das descritas no manual.
•
tenha defeito, substitua imedia tamente o dispositivo.
• Não mergulhe o dispositivo em água ou outros líquidos.
Segurança das pilhas
• Utilize apenas as pilhas indicadas neste manual.
• Não instale as pilhas com polaridade invertida.
• Não coloque as pilhas em curto-circuito nem as desmonte.
• Não exponha as pilhas a água.
• Não exponha as pilhas a fogo ou calor excessivo .
• As pilhas facilmente apresentam fugas quando totalmente descarr egadas. Para evitar danos ao produto , retire as
pilhas sempre que não for utilizar o produto durant e longos períodos de tempo.
• Se o líquido das pilhas entrar em contacto com a pele ou vestuário, lav e imediatamente com água corrente.
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasiv os.
• Não limpe o interior do dispositivo.
• Não tente reparar o dispositivo . Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um dispositivo novo .
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse Dansk
1. Display
2. Nulknap
• Når den første vare er vejet, skal man trykke på knappen for at stille til nul og veje den
næste vare. Gentag fremgangsmåden f or alle varer der skal vejes. Displayet viser den
samlede vægt for alle vejede varer .
• Når man har vejet en tom beholder , skal man trykke på k nappen for at stille displayet til
nul og veje varen der skal vejes. Gentag fremgangsmåden for alle v arer der skal vejes.
Displayet viser den samlede værdi for den tomme beholder og de v ejede varer .
3. Tilstandsknap
• Tryk på knappen for at skifte mellem vejetilstand (”Weight”), tilstand for rumfang mælk
(”Milk”) og tilstand for rumfang vand (”Water”).
4. Batterirum
• Åbn batterirummet.
• Sæt batteriet (CR2032) i batterirummet.
• Luk batterirummet.
5. Måleenhedsknap • Tryk på knappen for at vælge måleenhed.
6. T aravægt 7. Nulvægt
8. Negativ værdi 9. Veje-tilstand
10. Tilstand for rumfang mælk 11. Tilstand for rumfang vand
12. Vægtenhed (g) 13. Rumfangsenhed (ml)
14. Vægtenhed (lb:oz) 15.
Displayindikatorer
“Lo” Lavt batteriniveau Udskift af batterierne.
“Err” Overbelastning
Varen på skålen overskrider enhedens maksimale kapacitet. Fjern varen for at
forhindre skade. Den maksimale kapacitet står på bagsiden af enheden.
“-----” Enheden er ikke stabil Vent til enheden er stabil.
Anv endelse
•
• Enheden tændes ved at trykke på skålen med hånden. Displayet viser "00:00" .
• Læg varen, der skal vejes, på skålen. Displayet viser værdien.
• Enheden slukker automatisk efter et minut uden brug.
Sikkerhed
• Læs vejledningen omhyggeligt før brug . Gem vejledningen til fremtidig brug.
• Brug kun e nheden ti l de t ilsigtede form ål. Bru g i kke en heden t il an dre form ål en d de m, som e r b eskr evet i vej lednin gen.
• Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller defekt, skal den
omgående udskiftes.
• Sænk ikke enheden ned i vand eller andre væsker .
Batterisikkerhed
• Brug kun de batterier , som er nævnt i vejledningen.
• Installer ikke batterierne med omvendt polaritet.
• Kortslut eller afmonter ikke batterierne.
• Udsæt ikke batterierne for vand.
• Udsæt ikke batterierne for ild eller overdreven varme .
•
produktet efterlades uden opsyn i et længere tidsrum.
• Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller tøj, skylles omgående med frisk vand.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Rengør ikke enheden indvendigt.
• Forsøg aldrig at repar ere enheden. Hvis enheden ikke fungerer korrekt, skal den udskiftes med et nyt.
• Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse Norsk
1. Display
2. Nullknapp
• Etter at det første elementet er veid , trykker du på k nappen for å nullstille displayet og
veie det neste elementet. Gjenta prosedyr en for alle elementer som skal veies. Displayet
viser den totale verdien for elementene som er v eid.
• Etter at en tom beholder er veid, trykk på knappen for å nullstille displayet og veie
elementet som ønskes veid. Gjenta prosedyr en for alle elementer som skal veies.
Displayet viser den totale verdien f or den tomme beholderen og elementene som er
veid.
3. Modusknapp
• Trykk på knappen for å veksle mellom vekt ("Weight"), melkevolum (" Milk") og
vannvolum ("Wat er").
4. Batterirom
• Åpne batterirommet.
• Sett batteriet (CR2032) inn i batterirommet.
• Lukk batterirommet.
5. Knapp for måleenhet • T r ykk på knappen for å endre måleenhet.
6. T aravekt 7. Nullvekt
8. Negativ verdi 9. Vektmodus
10. Melkevolum 11. Vannv olum
12. Vektenhet (g) 13. Volumenhet (ml)
14. Vektenhet (lb:oz) 15.
Indikatorer i display et
"Lo" Lavt batterinivå Skift batteriene.
"Err" Overbelastning
Elementet på vekten overskrider vektens maksimale kapasitet. Fjern elementet f or
å unngå skade på vekten. Maksimal kapasitet er oppgitt på baksiden av enheten.
"-----" Enhet ikke stabil Vent til enheten er stabil igjen.
Bruk
•
• For å slå på enheten, trykk ned vektplaten med hånden. Displayet viser "00:00.0" .
• Legg elementet som skal veies vektplaten. Displayet viser v erdien.
• Enheten slår seg av automatisk etter 1 minutt uten aktivitet.
Sikkerhet
• Les bruksanvisningen nøye f ør bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
• Br uk b a re en h et en f or de t t il ten k te f or målet . Ikke bru k enh et en til an dre f ormål enn de t som er beskr evet i bruks a nvisn ingen .
• Ikke b ruk en heten hvis noen d el er s kadet ell er de fekt. Enhe t en må e rstattes u mi ddel bart hvis de n er sk ade t e lle r defek t.
• Ikke senk enheten i vann eller annen væske.
Batterisikkerhet
• Bruk bare batteriene som er nevnt i denne veiledningen.
• Ikke sett inn batterier i omvendt polaritet.
• Ikke kor tslutt eller demonter batteriene.
• Ikke utsett batteriene for vann.
• Ikke utsett batteriene for brann eller overdreven varme .
• Batterier er mer utsatt for lekkasje når de helt utladet. For å unngå skader på produktet, ta ut batteriene når du
forlater produktet uten tilsyn i lengr e perioder.
• Hvis væske fra batteriene kommer i kontakt med hud eller klær, må du skylle med friskt vann umiddelbart.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning Sv enska
1. Display
2. Nollställningsknapp
• Efter vägning av det första föremålet, tryck på knappen för att återställa display en till
noll och väg det andra föremålet. Upprepa pr oceduren för alla föremål som ska vägas.
Displayen visar det totala värdet för de v ägda föremålen.
• Efter vägning av en tom behållare, tryck på knappen för att återställa displayen till noll
och väg föremålet som ska vägas. Upprepa procedur en för alla föremål som ska vägas.
Displayen visar det totala värdet för den t omma behållaren och de vägda föremålen.
3. Lägesknapp
• Tryck på knappen för att växla mellan viktläge ("W eight"), mjölkvolym-läge ("Milk") och
vattenvolym-läge ("Wa ter").
4. Batterifack
• Öppna batterifacket.
• Sätt i batteriet (CR2032) i batterifacket.
• Stäng batterifacket.
5. Måttenhetsknapp • Tryck på knappen för att justera mät enhet.
6. T aravikt 7. Nollvikt
8. Negativt värde 9. Viktläge
10. Mjölkvolym-läge 11. Vatten volym-läge
12. Viktenhet (g) 13. Volymenhet (ml)
14. Viktenhet (lb:oz) 15.
Display-indikatorer
“Lo” Låg batteri Byt ut batterierna.
“Err” Överlast
Föremålet på plattf ormen överskrider enhetens maximala kapacitet. T a bor t
föremålet för att f örebygga skada. Maximal kapacitet anges på enhetens baksida.
“-----” Enhet ej stabil. Vänta tills enheten är stabil .
Användning
• Placera enheten på en stabil, platt yta.
• Tryck på plattformen med din hand f ör att sätt på enheten. Displayen visar "00:00.0" .
• Placera föremålet som ska vägas på plattformen. Display en visar värdet.
• Enheten stänger automatiskt av efter en minuts inaktivitet.
Säkerhet
• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksan visningen för att kunna använda den igen.
• Använd endast enheten för dess avsedda syfte . Använd inte enheten till andra ändamål än dem som beskrivs i denna
bruksanvisning.
• An vän d in te enhete n om n å gon del är skad ad eller felakt i g . Om en h eten är skad ad eller f el aktig s ka den by tas ut ome de lba rt .
• Doppa inte enheten i vatten eller andra vätskor .
Batterisäkerhet
• Använd endast de batterier som omnämns i denna bruksanvisning.
• Montera inte batterierna med polerna felvända.
• Kortslut eller öppna inte batterierna.
• Utsätt inte batterierna för va tten.
• Utsätt inte batterierna för eld eller kraftig värme.
•
batterierna när produkten inte används under längr e perioder.
• Skölj omedelbart med va tten om vä tska från batterierna kommer i kontakt med skinn eller k läder .
Rengöring och underhåll
V arning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte att r eparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus Suomi
Laite (kuva A)
1. Näyttö
2. Nolla-painike
• Nollaa näyttö ensimmäisen nimikkeen punnituksen jälkeen painamalla painiketta
näytön nollaamiseksi ja toisen nimikkeen punnitsemiseksi. T oista toimenpide kaikille
punnittaville nimikkeille. Näyttö näyttää punnittujen nimikkeiden kokonaisarvon.
• Nollaa näyttö tyhjän astian punnituksen jälkeen painamalla painiketta näytön
nollaamiseksi ja nimikkeen punnitsemiseksi. T oista toimenpide kaik ille punnittaville
nimikkeille. Näyttö näyttää tyhjän astian ja punnittujen nimikkeiden kokonaisarvon.
3. Tilapainike
• Vaihda painiketta painamalla punnitustilan ("Weigh t"), maidon tilavuustilan ("Milk") ja
veden tilavuustilan ("Water") välillä.
4. Paristokotelo
• Avaa paristokotelo .
• Laita paristo (CR2032) paristokoteloon.
• Sulje paristokotelo.
5. Mittayksikkö-painike • Säädä mittayksikkö painamalla painiketta.
Näyttö (kuva B)
6. T aara-paino 7. Nolla-paino
8. Negatiivinen arvo 9. Paino-tila
10. Maidon tilavuus -tila 11. Veden tilavuus -tila
12. Painoyksikkö (g) 13. Tilavuusyksikkö (ml)
14. Painoyksikkö (lb:oz) 15.
Näytön osoittimet
“Lo” Paristo lähes tyhjä Vaihda paristot.
“Err” Ylikuormitus
T asolla olevan nimikkeen paino ylittää laitteen maksimikapasiteetin. Poista nimike
vaurioiden estämiseksi. Maksimikapasiteetti näytetään laitteen takana.
“-----” Laite ei ole vakaa Odota, kunnes laite on vakaa.
Käyttö
• Aseta laite vakaalle tasapinnalle.
• Käynnistä laite painamalla alustaa kädelläsi. Näyttö näyttää "00:00.0" .
• Aseta punnittava nimike tasolle. Näyttö näyttää arvon.
• Laite sammuttaa itsensä automaattisesti yhden minuutin käyttämättömyyden jälkeen.
T ur vallisuus
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun
tarkoitukseen.
• Älä käytä lai tetta, jos jokin s en o sa on vi oittu nut tai vial linen. Jos la ite o n vio ittu nu t tai viall inen, vaihd a l ait e välit tömästi .
• Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
Paristoturvallisuus
• Käytä vain käsikirjassa mainittuja paristoja.
• Älä asenna paristoja väärin päin.
• Älä aiheuta paristoissa oikosulkua tai pura niitä.
• Älä altista paristoja vedelle.
• Älä altista paristoja tulelle tai liialliselle kuumuudelle.
• Paristot saattava t vuotaa, kun ne ovat tä ysin tyhjät. Jotta tuote ei vaurioidu, poista paristot jättäessäsi tuotteen
valvomatta pitemmäksi aikaa.
• Jos paristoista vuotava neste joutuu kosketuksiin ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele välittömästi raikkaalla vedellä.
Puhdistus ja huolto
V aroitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγραφή Ελληνικά
Συσκευή (εικ. Α)
1. Οθόνη
2. Κουμπί μηδέν
• Αφότου ζυγίσετε το πρώτο είδος, π ατήστε το κουμπί για το μηδενισμό της οθόνης
και για να ζυγίσετε το δεύτερο είδος. Επαναλάβετε τη διαδικ ασία για όλα τα είδη
που θα ζυγιστούν. Η οθόνη π ροβάλει τη συνολ ική τιμή για τα ζυγισμένα είδη.
• Αφότου ζυγίσετε ένα άδειο δοχε ίο, πατήστε το κουμπί για το μηδενισμό της οθόνης
και ζυγίστε το είδος που απαιτείται. Επαναλάβετε τη διαδικασία για όλα τ α είδη
που θα ζυγιστούν. Η οθόνη π ροβάλει τη συνολ ική τιμή για το άδειο δοχείο κ αι τα
ζυγισμένα είδη.
3. Κουμπί λειτουργίας
• Πατήστε το κουμπί για εναλλαγή μεταξύ της λειτουργίας ζυγίσματος ("W eight"), της
λειτουργίας όγκου γάλακτ ος ("Milk") και της λειτουργίας όγκου νε ρού ("Water").
4. Θήκη μπαταριών
• Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών .
• Τοποθετήστε την μπαταρία (CR2032) στη θήκη μπαταριών .
• Κλείστε τη θήκη μπαταριών.
5. Κουμπί μονάδας μέτρησης • Πιέστε το κουμπί για να ρυθμίσετε τη μονάδα μέτρησης.
Οθόνη (εικ. Β)
6. Καθαρό βάρος 7. Μηδενικό βάρος
8. Αρνητική τιμή 9. Λειτουρ γία βάρους
10. Λειτουργία όγκου γάλακτ ος 11. Λειτ ουργία όγκου νερού
12. Μονάδα βάρους (g) 13. Μονάδα όγκου (ml)
14. Μονάδα βάρους (lb:oz) 15.
Ενδείξεις οθόνης
“Lo” Χαμηλή μπαταρία Αντικαταστήστε τις μπαταρίες.
“Err” Υπερφόρτωση
Το είδος επάνω στην άνω επιφάνεια υπερβαίνει τη μέγιστη χωρητικότητα
της συσκευής. Απομακρύνετε το είδος ώστε να εμποδίσετε ζημιά. Η μέγιστη
χωρητικότητα επισημαίνετ αι στο πίσω μέρος της συσ κευής.
“-----” Η συσκευή είναι ασταθής Περιμένετε έως ότου σταθεροποιηθεί η συσκευή.
Χρήση
• Τοποθετείτε τη συσ κευή επάνω σε μια σταθερή, επίπε δη επιφάνεια.
• Γ ια να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, πατήστε την άνω επιφάνεια με το χέρι σας. Η οθόνη π ροβάλει "00:00.0" .
• Τοποθετήστε το είδος που θα ζυγιστεί επάνω στο άνω μέρος. Η οθόνη προβάλει την τιμή.
• Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα μετά από ένα λεπ τό αδ ράνειας.
Ασφάλεια
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χ ρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
• Χρ ησιμο ποι είτε τη συσ κευή μ όνο γι α τ ους π ροοριζόμ ε νους σκ οπούς. Μη χρησι μοποι είτε τ η σ υσκευή γ ια διαφορετ ι κούς
σκοπούς από τους πε ριγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρη σιμ οπ οιε ίτε τη συσκευ ή, εάν οπ οιο δή πο τε τ μήμα της έ χ ει ζη μιά ή ελ άττωμα. Εάν η συσκευ ή έχ ει ζ ημιά ή ελ άττωμ α ,
αντικαταστήστε την αμέσως.
• Μη βυθίζετε τη συσ κευή σε νερό ή άλλα υγρά.
Ασφάλεια μπαταριών
• Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες που αναφέρο νται στο παρόν εγχειρίδιο.
• Μην εγκαθιστάτε μπαταρίες με αντίστροφη πολ ικότητ α.
• Μην βραχυκυκλώνετε ή αποσυναρμολο γείτε τις μπαταρίες.
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε νερό.
• Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε φωτιά ή υπε ρβολ ική θερμότητ α.
• Υπά ρχει μεγάλη πιθαν ότητ α διαρ ροής τ ων μπατ αριών εάν απ οφορ τιστού ν πλ ήρω ς. Πρ ος απο φυγή ζη μιάς στο προϊόν,
αφαιρέστε τις μπαταρίες όταν αφήν ετε το προϊόν ανεπιτήρητ ο για μεγαλύτερες χρονικές περιόδους.
• Εάν υγρό των μπαταριών έρθε ι σε επαφή με το δέρμα ή το ρουχισμό, ξε πλύνετε αμέσως με κ αθαρό νερό.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην καθαρίσετε το εσωτε ρικό της συσ κευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργ εί σωστά, αντικαταστήστε την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Opis Polski
Urządzenie (rys. A)
1. Wyświetlacz
2. Przycisk zerowania
• Po zważeniu pierwszego artykułu naciśnij ten prz ycisk, aby wyzerować
wszystkie ar tykuły. Na wyświetlaczu pojawi się łączna waga w szystkich
zważonych artykułów.
• Po zważeniu pustego pojemnika naciśnij ten przycisk, aby wyzerować
wszystkie ar tykuły. Na wyświetlaczu pojawi się łączna waga pust ego
3. Przycisk trybu
•
wyznaczania objętości mleka („Milk ”) lub wyznaczania objętości wody
(„ Water”).
4. Gniazdo baterii
• Otwórz gniazdo baterii.
• Włóż baterię (CR2032) do gniazda baterii.
• Zamknij gniazdo baterii.
5. Przycisk jednostki miary • Naciśnij ten przycisk, aby wybrać odpowiednią jednostkę pomiaru.
Wyświetlacz (rys . B)
6. Masa tara 7. Masa po wyzerowaniu
8. Wartość ujemna 9. T ryb ważenia
10. Tryb wyznaczania objętości mleka 11. Tryb wyznaczania objętości wody
12. Jednostka masy (g) 13. Jednostka objętości (ml)
14. Jednostka masy (lb:oz) 15.
Komunikaty na wyświetlaczu
„Lo”
Niski poziom naładowania
baterii
Wymień baterie.
„Err” Przeciążenie
Masa a rtykułu na powierz chni wa żącej prz ekracza ma ksymal ny udźwig u rząd zenia.
podano na tylnej obudowie urządzenia.
„-----” Urządzenie nie jest stabilne Poczekaj na ustabilizo wanie urządzenia.
Użytkowanie
• Umieść urządzenie na stabilnej, płaskiej powierzchni.
• Aby włączyć urządzenie, naciśnij dłonią na powierzchnię ważącą. Na wyświetlaczu pojawi się tekst „00:00.0” .
• Umieść artykuł do z ważenia na powierzchni ważącej. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona wartość.
• Urządzenie wyłącza się automatycznie po minucie bezczynności.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństw a
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przecz ytać instrukcję. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w prz yszłości.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy uży wać urządzenia w celach innych
niż określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie jest
uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
•
Bezpieczne korzystanie z baterii
• Używać wyłącznie baterii wskazanych w instrukcji.
• Nie zakładać baterii w odwrotnej biegunowości.
• Nie powodować zwarcia baterii ani ich nie demontować.
• Nie wystawiać baterii na działanie wody.
• Nie wystawiać baterii na działanie ognia lub zbyt wysokiej temperatury.
• Przy całkowitym rozładowaniu baterii może dojść do ich wycieku. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy wyjąć
z niego baterie, jeśli nie jest ono używane przez dłuższy ok res czasu.
• Jeśli płyn z baterii wejdzie w styczność ze skórą lub ubraniem, należy niezwłocznie przepłukać cz ystą wodą.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać do cz yszczenia rozpuszczalników ani ma teriałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie po dej m ow ać prób n ap ra wy u rządzen ia. Jeśli urząd zen ie nie działa pop ra wni e, należ y wym ienić je na no we u rządzenie.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatk ą.
Popis Čeština
Zařízení (obr . A)
1. Displej
2. Tlačítko pro vynulování
• Po zvážení první položky stiskněte tlačítko pro vynulování displeje a zvažte druhou
položku. Postup opakujte pro v šechny položky, kter é mají být zváženy. Na displeji se
zobrazí celková hodnota vážen ých položek.
• Po zvážení prázdné nádoby stiskněte tlačítko pro vynulování displeje a zvažte
položku, která má být zvážena. Postup opakujte pro v šechny položky, kter é mají být
zváženy. Na displeji se zobrazí c elková hodnota prázdné nádoby a vážený ch položek.
3. Tlačítko režimu
• Stiskněte tlačítko pro přepínání mezi režimem hmotnosti („ Weight“), r ežimem
objemu mléka („Milk“) a režimem objemu vody („W ater“).
4. Prostor pro baterie
• Otevřete prostor pro baterie.
• Do prostoru na baterie vložte baterii (CR2032).
• Zavřete prostor pr o baterie.
5. Tlačítko měrné jednotky • Stisknutím tlačítka nastavte jednotku měření.
Displej (obr . B)
6. Vlastní hmotnost 7. Nulová hmotnost
8. Záporná hodnota 9. Režim hmotnosti
10. Režim objemu mléka 11. Režim objemu vody
12. Jednotka hmotnosti (g) 13. Jednotka objemu (ml)
14. Jednotka hmotnosti (libry :unce) 15. Jednotka objemu (kapalinová unce)
Ukazatele na displeji
„Lo” Slabá baterie Vyměňte baterie.
„Err” Přetížení
Položka na plošině překračuje maximální kapacitu zařízení. Položku odstraňte,
aby ste zabránili poškození. Maximální kapacita je uvedena na zadní straně
zařízení.
“-----” Zařízení není stabilní Počkejte, až bude zařízení stabilní.
Použití
• Zařízení postavte na stabilní, rovný po vrch.
• Zařízení zapněte stisknutím plošiny rukou. Na displeji se zobrazí „00:00.0“ .
• Položky , které mají být zváženy , umístěte na plošinu. Hodnota se zobrazí na displeji.
• Zařízení se po jedné minutě nečinnosti automaticky vypne.
Bezpečnost
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. P říručku uschovejte pro pozdější použití.
• Zaříz ení použ íve jte pou ze k jeh o za mýšle ným účelům. Nep oužív ejte zařízení k ji ným účelům, ne ž je po psán o v p řír uč ce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškoz ené nebo vadné,
okamžitě jej vyměňte.
• Zařízení neponořujte do vody ani jiných kapalin.
Pokyn y pro použití baterií
• Používejte pouze bat erie uvedené v návodu.
• Baterie neinstalujte s obrácenou polaritou.
• Baterie nezkra tujte ani nedemontujte.
• Nevystavujte baterie působení vody .
• Nevystavujte baterie působení ohně či nadměrného tepla.
• Při úplném vybití mají baterie tendence vytékat . Abyste zabránili poškození produktu, vyjměte baterie , pokud
nechává te produkt na delší dobu bez dozoru.
• Pokud se kapalina z baterie dostane do styku s pokožkou nebo oblečením, okamžitě je opláchněte čistou vodou.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí pr ostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat . P okud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
• Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
KASC113VA
Kitchen scale
ZERO MODE
Weight Milk Water
g
ml
2
5
4
3
1
A
g
ml
Wei ght Milk Water
6
8
7
9
10
12
13
15
14
11
B