118720
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/112
Pagina verder
1
Sikkerhedsanvisninger og advarsler 3
Komme i gang og installation af hardwaren 6
- Oplade batteriet 6
- Komme i gang 8
Bruge enheden 13
- Knapper og betjeningselementer 13
SD-kort 15
Systemopsætning 16
- Konfigurere systemparametre 16
Navigation 18
- Skærmknapper og -betjeningselementer 18
- Vigtige specialtaster 20
- Navigationshovedskærm 22
- GPS - Modtagelse og konfiguration 23
Generelle systemindstillinger 29
- Indstilling af sprog og måleenheder 29
- Indstilling af programsprog 30
- Ledsagelsessprog 31
- Ruteindstillinger 32
- Rute 33
Avancerede indstillinger 35
- Ruteindstillinger 37
KORT 38
- 2D- 3D-kortvisning 38
AKTIVE KORTELEMENTER 44
FORKLARING PÅ KORTVISNINGSINDHOLD OG FUNKTIONER 46
Information 57
FinD menu, menuen Indstillinger og menuen Rute 61
Indstillingsmenu 62
- Administrer mine POI’er 64
- Redigering af Rutesporingslogging 65
- Rutemenu 66
2
INDTASTNING AF DESTINATIONER OG RUTEPLANLÆGNING 74
- Direkte destinationsvalg ved prik på kortet 74
- Vælge en destination via «Find og kør» - Bruge menuen Find 76
- Angive en destination ved hjælp af adresse 77
- Destinationsvalg via «Nylige destinationer», Ruteliste 80
- Angive en destination ved hjælp af koordinater 81
- Angive en destination ved hjælp af POI 84
- Angive en destination ved hjælp af Favoritter 89
NOGLE NAVIGATIONSEKSEMPLER 90
- Navigering på en rute med to Waypoints (mellempunkter) 90
OFFLINE RUTEPLANLÆGNIGN 95
- Planlægning af en rute uden GPS-position 95
Navigationsenhed og PC 98
Software 100
Problemløsning 101
Behandling og opbevaring 104
Tekniske specifikationer 106
CE Konformitetserklæring 107
Ordliste og indeks 108
3
SIKKERHEDSANVISNINGER OG ADVARSLER
Følg alle sikkerhedsanvisninger og advarsler!
Det er med til at forhindre skader og ulykker.
Indledning:
Før apparatet anvendes første gang, skal de tilhørende anvisninger i denne manual læses,
også selv om du er vant til at håndtere elektroniske apparater.
Vær særligt opmærksom på kapitlet VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER.
Opbevar denne manual på et sikkert sted til fremtidig brug. Hvis du sælger apparatet, eller giver
det videre, er det vigtigt, at du vedlægger denne manual.
Vigtig sikkerhedsbemærkning
For din egen sikkerheds skyld må betjeningselementer ikke betjenes under kørslen.
Brug dette produkt med omtanke. Produktet er kun beregnet til navigeringshjælp. Det er
ikke beregnet til præcis måling af retning, afstand, placering eller topografi.
Den beregnede rute er kun beregnet som reference. Det er brugerens ansvar at overholde
trafikskilte og lokale regler på vejene.
Det kræver en bilholder at bruge enheden i en bil. Sørg for, at enheden placeres på et
passende sted, så den ikke blokerer førerens udsyn eller udløsningen af airbags.
Brug af enheder med en antenne er forbudt på de fleste fly, på mange hospitaler samt på
mange andre steder. Enheden må ikke bruges på sådanne steder.
Apparatet må ikke udsættes for vandsprøjt eller vanddryp. Der bør ikke placeres beholdere
med væske, såsom vaser eller drikkevarer, oven på eller i nærheden af apparatet.
Brug kun en blød, tør og fnugfri klud eller børste. Der må ikke bruges rengøringsmidler,
sprit, benzen, møbelrens eller lignende produkter.
GPS - Globalt Positioneringssystem
GPS styres af regeringen i USA, som alene er ansvarlig for GPS-ydeevnen. Enhver
ændring i GPS-systemet kan påvirke præcisionen for alt GPS-udstyr.
GPS-satellitsignaler kan ikke passere igennem faste materialer (med undtagelse af glas).
Når du befinder dig i en tunnel eller en bygning, er GPS-positionering ikke tilgængelig.
Der kræves minimum 4 GPS-satellitsignaler for at fastlægge den aktuelle GPS-position.
Signalmodtagelse kan påvirkes af forhold så som dårligt vejr eller tætte forhindringer over
køretøjet (f.eks. træer eller høje bygninger).
Andet trådløst udstyr i køretøjet kan forstyrre modtagelsen af satellitsignaler og forårsage,
at modtagelsen bliver ustabil.
4
Bruge bilopladeren
Brug ikke adapteren eller bilopladeren i meget fugtige omgivelser. Rør aldrig adapteren,
hvis dine hænder eller fødder er våde.
Sørg for tilstrækkelig ventilation rundt om adapteren, når den bruges til at køre enheden
eller til opladning af batteriet. Tildæk ikke AC-adapteren med papir eller andre ting, som
nedsætter afkølingen. Brug ikke AC-adapteren, mens den ligger i tasken.
Tilslut adapteren til en passende strømkilde. Spændingskravet findes på produktet
yderside og/eller indpakning.
Brug ikke adapteren, hvis ledningen er beskadiget.
Forsøg ikke at åbne, reparere eller udføre service på udstyret. Der er ingen indvendige
dele, som skal vedligeholdes af brugeren. Udskift enheden, hvis den er beskadiget eller
har været udsat for megen fugt.
Tving aldrig et stik ind i en indgang. Hvis stikket og indgangen ikke let passes sammen, så
passer de sikkert slet ikke sammen. Sørg for, at stikket passer til indgangen, og at du har
placeret stikket korrekt i forhold til indgangen.
Når stikket fjernes fra indgangen, skal man tage fat i selve stikket, ikke i ledningen. Sæt
ikke møbler osv. på ledningen, og pas på den ikke bliver viklet sammen. Slå aldrig knude
på ledningen, og bind den ikke sammen med andre kabler. Ledningen bør være placeret
på en sådan måde, at ingen kan komme til at stå på den. En beskadiget ledning kan
forårsage brand eller elektrisk stød. Undersøg ledningen med jævne mellemrum. Hvis den
er beskadiget, skal du kontakte din nærmeste autoriserede kundeservice eller forhandler,
så den kan blive udskiftet. Sørg for, at mindst den ene ende af netledningen er let
tilgængelig, så du kan tage strømmen fra enheden, når det er nødvendigt.
Vigtig sikkerhedsbemærkning
BEMÆRK: Bemærkning til frakobling fra netstrøm
Tænd/Sluk-kontakten på dette apparat slukker ikke fuldstændig for strømforsyningen til
apparatet. Derudover bruger apparatet stadig strøm, når det står på standby. For at frakoble
apparatet fuldstændig fra strømforsyningen skal stikket tages ud af stikkontakten. Derfor bør
apparatet være sat op på en sådan måde, at der altid er uhindret adgang til stikkontakten, så
stikket straks kan fjernes i en nødsituation. For at undgå brandfare bør stikket altid tages ud af
stikkontakten, når apparatet ikke bruges i længere tid, såsom i ferier.
5
Elektriske apparater og børn
Lad ikke børn anvende elektriske apparater uden opsyn. Børn forstår måske ikke, at der er
en mulig fare. Hold også indpakningen uden for børns rækkevidde. Der er fare for
kvælning.
Bruge batteriet
Brug en specifik oplader, der er godkendt af producenten (se Tekniske specifikationer).
Brug af en anden oplader kan forårsage fejlfunktion og skade eller ulykker.
Brug kun det indbyggede batteri.
Når du forlader bilen, må du ikke efterlade enheden på instrumentbrættet i direkte sollys.
Overophedning af batteriet kan forårsage fejlfunktion og/eller fare.
Dette produkt bruger et Lithium-polymer batteri. Må ikke bruges i fugtigt, vådt og/eller
tærende omgivelser. Produktet må ikke lægges, opbevares eller efterlades på eller nær en
varmekilde, på varme steder, i stærkt, direkte sollys, i en mikrobølgeovn eller i en
trykbeholder, og det må ikke udsættes for temperaturer over 60º C (140º F). Hvis disse
retningslinjer ikke følges, kan det forårsage, at Lithium-polymer batteriet lækker syre, bliver
varmt, eksploderer eller antændes og forårsager personskade og/eller materiel skade. Du
må ikke perforere, åbne eller adskille batterierne.
Hvis et batteri lækker, og du kommer i kontakt med batterivæsken, skal du skylle med
masser af vand og straks søge læge. Af sikkerhedsårsager, og for at forlænge batteriets
levetid, finder opladning ikke sted ved lave (under 0º C/32º F) eller høje (over 45º C/110º
F) temperaturer.
Bortskaffelse af gamle apparater
Hvis produktet er mærket med en skraldespand med kryds over, betyder det, at det skal
bortskaffes i overensstemmelse med det europæiske Direktiv 2002/96/EF.
Alle gamle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes separat fra
husholdningsaffaldet på dertil indrettede steder.
Ved korrekt bortskaffelse af dine gamle apparater er du med til at undgå at skade miljøet
og dit personlige helbred.
Du kan få flere oplysninger vedrørende bortskaffelse af gamle apparater ved at kontakte
de kommunale myndigheder, renovationsmyndighederne eller det sted, hvor du købte
produktet.
6
KOMME I GANG OG INSTALLATION AF
HARDWAREN
Pak ud - Tænd - Navigér:
Kom i gang med kun nogle få trin!
Oplade batteriet
1. Sæt opladerkablet i DC/IN-
strømindtaget
Sæt netadapterkablet eller bilopladeren til
DC 5V IN-stikket. Det genopladelige
batteri skal oplade i mindst to timer den
første gang. Den optimale opladningstid
er otte timer.
2. Tilslutte til netstrøm
Sæt adapteren i stikkontakten
(derhjemme, på hotellet, på kontoret
osv.).
3. Tilslutte til cigartænderen
Når du kører i bil, sættes bilopladeren til
cigartænderen i bilen, når motoren er
startet.
7
Godt at vide
Adapteren og bilopladeren bruger stadig strøm, når de er koblet fra navigationsenheden
men stadig sidder til stikkontakten eller cigartænderen.
Når batteriet oplades for første gang, skal det oplade i mindst 8 timer.
Når AC-adapteren tilsluttes til opladning af batteriet, når batteriet er helt afladet, skal du
vente i mindst ét minut, før du tænder for enheden.
Din enhed bruger en lille mængde batteristrøm til at opretholde data, når du slukker den.
Hvis du ikke oplader enheden i længere tid, vil du miste disse data, og din enhed starter op
med standardkonfigurationen. Dine indstillinger vil dog blive gemt. Det er tid til oplade
enheden, når batteriindikatoren lyser orange.
For at beskytte enheden imod pludselige strømdyk, må bilopladeren først tilsluttes, når
bilens motor er blevet startet.
Sikkerhed først
Brug den oplader, der er godkendt af producenten. Brug af en anden oplader kan
forårsage fejlfunktion og skade eller ulykker.
Dette produkt er beregnet til en forsyning fra en LISTET strømenhed mærket med «LPS»,
«Limited Power Source» og en udgangsmærkning på + 5 V DC/2 A.
Brug kun den adapter, oplader og batteri, som leveres sammen med din enhed.
8
Komme i gang
2. Tænde
Tænd for enheden ved at trykke på
knappen «Power» på oversiden.
3. Indstilling af sprog
Vælg det ønskede sprog. Hvis dit sprog
ikke vises på den første side, skal du gå
til den næste side ved at prikke på .
Bekræft med .
1. SD-hukommelseskort
Sæt SD-kortet i kortindgangen i højre
side af enheden. Guldkontaktfladerne på
kortet skal vende bagud mod venstre.
9
5. Indstille tid og vælge tidszone
Angiv det aktuelle tidspunkt med og
. I Storbritannien trykkes på for
at vælge Greenwich Mean Time: “GMT”.
Bekræft med .
6. Hovedmenu
Hovedmenuen vises på skærmen. Sluk
for enheden, før den monteres i bilen.
Når den genstartes, vises den samme
menu.
4. Indstilling af dato
Angiv først årstal og måned med .
Vælg derefter dag.
10
Installere enheden i et køretøj
1. Optimal montering
Enheden skal sættes i bilholderen på
forruden (de lyseste områder
forruden), og den må under ingen
omstændigheder blokere førerens
udsyn eller airbag’enes funktion.
2. Bilholder
De større komponenter i bilholderen
er:
Sugekop
Klikgreb
Justérbar leddeling
Enhedsfastholderplade
Klemmer
3. Justering af bilholder
Da armen er ret stiv, anbefales det, at
den placeres i sin endelige form,
allerede før holderen monteres.
4. Låse bilholderen på plads
Sæt krogen på bilholderens
holdeplade fast nedenunder, og lås
bilholderen fast på bagsiden af
enheden.
11
5. Afprøv ved at holde den op
mod forruden
Hold det forsamlede system op mod
forruden for at afprøve vinklen,
afmærk placeringen om nødvendigt,
og sæt armen i den ønskede
placering.
6. Lukke klikgrebet
Når du har fastslået den bedste
placering for enheden, skal du
pressen sugekoppen hårdt imod den
rengjorte del af forruden og vippe
klikgrebet fremad. Sugekoppen sætter
sig godt fast.
7. Åbne klikgrebet
For at afinstallere navigationsenheden
skal klikgrebet åbnes ved at trække
det baglæns (se pilens retning).
8. Udløse sugekop
Træk fra gummilåsen for at udløse
sugekoppen fra vinduet.
12
9. Strømforsyning
Sæt bilopladeren i DC 5V IN-
strømindtaget på din
navigationsenhed.
10. Tilslutte til cigartænderen
Sæt bilopladeren til cigartænderen
dit køretøj.
Godt at vide
For at beskytte enheden imod pludselige strømdyk, må bilopladeren først tilsluttes,
når bilens motor er blevet startet.
11. Ideel placering
Du skal kunne se skærmen optimalt
fra førersædet.
Placér opladerkablet, så det ikke er i
vejen.
13
BRUGE ENHEDEN
Overside
På oversiden finder du Tænd/Sluk-
knappen.
Forside
Enheden styres via en touch-screen.
Brug din finger.
På den måde kan du vælge objekter
på skærmen og navigere.
Der findes følgende valgmuligheder:
Prik: Rør skærmen én gang med
pegepinden for at åbne eller
vælge valgmuligheder.
Træk: Rør ved skærmen og træk
din finger op/ned/til venstre/til
højre eller på tværs af skærmen.
Prik og hold: Prik og hold med
fingeren, indtil en handling er
udført, eller et resultat eller en
menu vises.
Bund
I midten er der et indhak til
fastgørelse af bilholderen (1). Ved
siden af dette findes USB-porten (2).
1
2
KNAPPER OG BETJENINGSELEMENTER
14
Venstre
side
Højre
side
Venstre side
Der er ingen styreknapper på venstre
side.
Højre side
På højre side findes følgende porte
(oppefra og ned):
1.SD-kortlæser
2.Hovedtelefonstik
3.DC IN 5V strømindtag
Bagside
I midten er der et indhak til
fastgørelse af bilholderen (1). Ved
siden af dette findes en port til
tilslutning af en ekstra GPS-antenne
(2).
1
2
3
1
2
15
SD-KORT
1. Sætte SD-kortet i
Sæt SD-kortet i kortindgangen i højre
side af enheden. Guldkontaktfladerne
på kortet skal vende bagud mod
venstre.
2. Fjerne SD-kortet i
For at tage kortet ud igen skal du
trykke let på det med din negl. Kortet
udløses og skyder lidt frem. Fjern så
kortet.
Godt at vide
For at beskytte enheden imod pludselige strømdyk, må bilopladeren først tilsluttes,
når bilens motor er blevet startet. Før SD-kortet tages ud, skal du sikre dig, at ingen
programmer bruger kortet, og at enheden er slukket. Ellers kan du risikere at miste
data.
Din enhed har en SD-/MMC-kortlæser, hvor du kan indsætte SD-kortet.
Tag forsigtigt SD-kortet ud af æsken. Sørg for, at du ikke rører kontaktfladerne, og at de
ikke bliver beskidte. Brug ikke kræfter på kortet.
Sørg for, at der ikke kommer fremmedlegemer ind i kortlæseren.
Når SD-kortet ikke bruges, skal det opbevares i sin æske for at beskytte det imod støv og
fugt.
16
SYSTEMOPSÆTNING
Konfigurere systemparametre
1. Hovedmenu
Fra hovedmenuen har du adgang til
hele softwarepakken i dit system.
Navigation
Optimering af systemindstillinger
2. Indstillingsmenu
Menuen Indstillinger giver mulighed
for følgende justeringer:
Ændre datoen
Indstille tiden
Kalibrere din touch-screen
Vælge sprog
Indstille lysstyrken
3. Display-baggrundslys
Brug en finger til at trække lysstyrke-
skyderen mod venstre for at gøre
skærmen mørkere. Træk den mod
højre for at øge lysstyrken.
17
4. Kalibrere din touch-screen
Prik i midten af krydset med fingeren.
Når krydset flytter sig, skal du prikke
på og holde fast i midten af det nye
kryds. Gentag denne handling hver
gang for at fuldføre processen. Når
der prikkes på skærmen i det sidste
trin, gemmes de nye indstillinger, og
du vender tilbage til menuen
Indstillinger.
Godt at vide
Flere sprogindstillinger beskrives i afsnittet «Navigation» i afsnittet om
Indstillinger.
18
NAVIGATION
Knapper til direkte valg
Nogle af indstillingerne kan vælges på en
kort liste over mulige værdier. Det aktuelle
valg fremhæves med farve. Prik på et af
ikonerne for at ændre værdien
Skyder
Man kan vælge mellem to valgmuligheder
eller mellem minimum og maksimum på en
skyderskala med værdier: ved at trække i
knappen eller prikke skyderen til den
ønskede placering.
Knapper til listevalg
Hvis værdierne på listen kun kræver en
angivelse, vises den aktuelle værdi på en
vandret bjælke med pile i begge ender.
Pilene fungerer som knapper, som man kan
bruge til at bladre i menuen med ved at
prikke på dem. Når skærmen forlades,
træder den valgte værdi i kraft.
Kom altid problemfrit, hurtigt og sikkert frem til dit bestemmelsessted - dette navigationssystem
hjælper dig på rejsen. Lær systemets funktioner at kende - sjovt og interaktivt.
Skærmknapper og -betjeningselementer
Det primære inputmedie på dit navigationssystem er touch-screen skærmen. Skærmen bruges
ikke kun som display for oplysninger, men også til kommando-input ved let prik med fingeren.
Nedenfor findes en liste over de mest almindelige betjeningselementer.
19
Kontakt
Hvis en funktion kun har to forskellige værdier
(aktiveret eller deaktiveret), bruges en kontakt.
En lille lampe i venstre side lyser for at vise, om
funktionen er aktiveret eller deaktiveret. Hvis
lampen er slukket, er funktionen ikke valgt. Hvis
lampen er tændt, så er funktionen aktiveret.
Hele bjælken fungerer som en knap.
Kontakter i menuen Indstillinger
Selv om de ser anderledes ud, så fungerer
knapperne i menuen Indstillinger som
almindelige knapper og kan anvendes sammen
med de andre menuknapper. Man kan skifte
imellem aktiveret og deaktiveret ved at prikke.
QWERTY-tastatur
QWERTY-tastaturet har bogstaver og tal.
Navnet kommer fra de første seks taster på
tastaturet: Q-W-E-R-T-Y
Specialkontakt
Nogle kontakter fungerer på forskellig måde. I
stedet for en slukket lampe ved deaktiveret
funktion, vises en røde lampe, og lyset har et
kryds over for at fremhæve en forbudt
applikation. Ydermere vises tilladte ruter (grøn
lampe) eller vejtyper, der bør undgås (hele
rækken er deaktiveret, og lampen er slukket),
for forskellige køretøjstyper, når ruten
planlægges.
20
Vigtige specialtaster
Taster…:
prik på denne tast for at skifte tastatur (se
følgende tastaturindstillinger)
Venstrepil / Tilbagetast:
bruges til at slette et sidst-indtastet bogstav
Færdig:
Tryk på denne tast for at afslutte indtastning af
tekst
AZERTY-tastatur
AZERTY-tastaturet er den franske standard.
Navnet kommer fra de første seks taster på
tastaturet: A-Z-E-R-T-Y
ABC-tastatur
Hvis man skifter en gang mere, fremkommer
ABC-tastaturet. Der er ingen tal på dette
tastatur.
Mellemrum
Hvis man trykker på knappen Mellemrum på
ABC-tastaturet, indsættes et tomt mellemrum.
21
Tegnsæt på ABC-tastaturet
ABC-tastaturet har følgende tegnsæt: Latinsk,
hebraisk, græsk og kyrillisk. Her er et eksempel
på græsk. Man kan kun aktivere fremmede
tegnsæt, hvis sprogindstillingerne er
konfigureret for at tilsvarende sprog: Hebraisk,
græsk eller russisk.
Numerisk tastatur
Det numeriske tastatur har udelukkende tal til
nem indtastning af vejnumre.
22
Navigationshovedskærm
Først viser navigationsprogrammet Hovedmenuen. Det er udgangspunktet for
skærmbilledhierarkiet, som man sjældent vil have behov for at vende tilbage til. Mange af
skærmene kan åbnes fra et andet skærmbillede, så antallet af handlinger reduceres. Man kan
åbne de fleste dele af navigationsprogrammet direkte fra hovedskærmbilledet, når tasterne
bruges som beskrevet nedenfor.
Knap til åbning af
Cockpit-visning
Knap til åbning af
Kort-visning
Knap til åbning af
menuen, der viser
oplysninger om
softwaren
Afslut navigation
Knap til åbning af
menuen Indstillinger
Knap til visning af
GPS-status og til
åbning af GPS-
dataskærmen
Tid
Dato
Aktuelle geografiske
koordinater
(breddegrad og
længdegrad)
Indikator for
batterispænding
23
GPS - Modtagelse og konfiguration
1. Åbning af GPS hovedmenuen
Når der prikkes på ikonet for satellitantennen i
navigationens hovedmenu, åbnes GPS
hovedmenuen. Hvid satellitantenne: optimal
GPS-modtagelse tilgængelig.
2. GPS hovedmenu
Visningen GPS Data indeholder alle oplysninger
vedrørende GPS-modtagelsen.
Geografiske koordinater
Dato og Tid
Hastighed
Højde
Nøjagtighed på aktuel position
Cirkelangivelsen af en virtuel himmel over
dig viser din position i midten.
GPS-systemet modtager data fra de grønne
og grå satellitter, men ikke fra de røde.
3. Synkronisering af dato
Prik på knappen «Time Sync» [Tidssynk.] for at
åbne menuen «Time Settings» [Tidsindstillinger],
hvor tiden kan synkroniseres med satellittiden
automatisk.
24
4. Tilslutnings-visning
Gul satellitantenne: signalet er svagt: det
formindskes.
5. Tilslutnings-visning II
Grøn satellitantenne: GPS-signalet er optimalt:
det garanterer en god positionssporing.
6. Tilslutnings-visning III
Rød satellitantenne: intet tilgængeligt GPS-
signal: der foregår slet ingen positionssporing.
GPS tilslutnings-visning
Til venstre ses en grøn lampe, som viser en
korrekt fungerende GPS-enhed. Det betyder
ikke, at enheden modtager et GPS-signal.
25
7. Tilslutnings-visning IV
Den røde satellitantenne nederst til venstre på
hovedskærmen: satellitantennen er rød: der er
ingen GPS-tilslutning.
8. Tilslutnings-visning V
Hvid satellitantenne med én eller to bølgende
linier: der modtages et svagt eller optimalt GPS-
signal.
26
TMC (Trafikmeddelelseskanal)
MyGuide kan forbedre din ruteplanlægning, hvis programmet kan modtage TMC-data
(Trafikmeddelelseskanal). TMC er en specialservice, der udsendes af FM-radiostationer, som
indeholder trafikoplysninger (RDS) i realtid.
Bemærk: Valgfrit tilbehør: TMC er ikke en verdensomspændende service. Det er muligt, at
denne service ikke er tilgængelig i dit land. Spørg din forhandler om oplysninger vedrørende
denne service i dit land. For at kunne modtage TMC-data, skal din PNA være tilsluttet til en
valgfri TMC-modtager.
For at kunne modtage TMC-data, skal din PNA være tilsluttet til en TMC-modtager. MyGuide
tager automatisk hensyn til modtagne TMC-oplysninger. Der skal ikke foretages nogen
indstillinger af programmet. Modtageren henter automatisk TMC-data fra FM-stationerne og
bruger dem til ruteplanlægning og opdatering i realtid. Så snart MyGuide har modtaget
trafikoplysninger, der er vigtige for din rute, udsender programmet en advarselsbesked, og ruten
genberegnes. Navigationen fortsætter ad den opdaterede rute, som er tilpasset til den seneste
trafiksituation.
Man kan åbne TMC-funktionen fra GPS-
datavisningen ved at prikke på knappen TMC.
Liste over TMC-beskeder
TMC-hovedsiden indeholder en liste over de
aktuelle TMC-beskeder sorteret efter afstand
fra din aktuelle position til de forskellige
trafiksituationer.
Prik på pilene for at gå en side frem eller
tilbage for at se trafiksituationer, der findes
længere væk. Eller prik på Indstillinger for at
konfigurere TMC-systemet. Dette åbner et nyt
vindue.
27
TMC-kontrolcenter
Denne visning viser den valgte TMC-datakilde
og lader dig redigere i TMC-indstillingerne.
Valgt FM-radiostation
I den øvre del af vinduet kan man se navn og frekvens på den valgte radiostation. Ydermere
vises signalstyrken med en bjælke, der ligner den bjælke, som repræsenterer GPS-
signalstyrken på GPS-datavisningen.
Hvis der ikke kan modtages nogen TMC-data fra en radiostation, fortsætter modtageren med at
søge. Man kan overvåge de frekvenser, der skannes på FM CCIR-frekvensbåndet (87,5 - 108
MHz). Så snart man kommer ind i et område, hvor TMC-modtagelse er tilgængelig, vises
frekvens og detaljer for TMC-stationen.
Udelad valgt station
Prik på denne knap, hvis du ønsker at modtage TMC-data fra en anden radiostation. Den valgte
radiostation indsættes på listen over udeladte stationer, og programmet vil søge efter andre
TMC-stationer. Den udeladte radiostation ignoreres også i fremtiden.
Vis udeladte stationer
Prik på denne knap for at åbne listen over
udeladte radiostationer. Prik på en station på
listen, og prik så på Enable [Aktivér] for at bruge
denne station til at modtage TMC-data fra igen.
28
Sortér situationer efter afstand / type
Man kan sortere listen over situationer længere fremme efter afstand til den nuværende position
eller efter type. Prik på denne knap for at skifte imellem disse to valgmuligheder.
Brug trafikoplysninger
Denne funktion er som standard slået til. Derfor tages der hensyn til TMC-data ved
ruteplanlægning. Prik på denne knap for at få MyGuide til at planlægge ruten uden
trafikoplysninger i realtid.
Tips:
Hvis du vil planlægge en rejserute til senere brug, kan det være nyttigt at deaktivere
TMC-funktionen i forbindelse med ruteplanlægningen.
Genberegning for at undgå trafik
Denne indstilling ligner den foregående. Hvis den er deaktiveret, tages der hensyn til TMC-data
på planlægningstidspunktet, men der foretages ingen automatisk genberegning under kørslen,
hvis trafikforholdene ændres.
29
GENERELLE SYSTEMINDSTILLINGER
1. Vælge Indstillinger
Vælg Indstillinger i hovedmenuen.
2. Indstillingsmenu
Menuen Indstillinger har seks undermenuer, hvormed man kan brugertilpasse
navigationssystemet.
Man kan ændre adskillige indstillinger for navigationssystemet. Alle menuer indeholder en
hjælpefunktion, og derfor beskrives kun nogle få, udvalgte indstillinger her. For at åbne
hjælpefunktionen skal man prikke på spørgsmålstegnet i øverste højre hjørne på hver
undermenu.
Indstilling af sprog og måleenheder
1. Vælge Indstillinger
Vælg Indstillinger i hovedmenuen. For at gøre
dette, skal man prikke på den tilsvarende
knap.
30
1. Programsprog
Først kan man angive eller ændre
programsproget. Tysk er standardsproget,
eller det sprog, som du har valgt efter opstart
af enheden første gang. For at ændre det,
skal man prikke på knappen.
2. Vælge «Language & Units» [Sprog &
Enheder]
Åbn undermenuen «Language & Units»
[Sprog & Enheder].
Indstilling af programsprog
2. Programsprog
Eksempler (skærmbillederne er kun til
illustration)
Programsprogene vises i alfabetisk
rækkefølge - fem sprog pr. skærmbillede
Prik på pilene Next [Næste] eller
Previous [Foregående] for at navigere
igennem de forskellige sprog.
Når det ønskede sprog er fundet, prikkes
på dette sprog, og valget bekræftes med
OK. Så forlades menuen.
31
Indstilling af Ledsagelsessprog
1. Ledsagelsessprog
Nu kan man vælge stemmeledsagelsessprog.
Godt at vide
For nogle sprog findes både en mands- og en kvindestemme. Man kan vælge
hvilken én man vil.
Prik på pilene Next [Næste] eller Previous [Foregående] for at navigere igennem
de forskellige sprog.
2. Ledsagelsessprog
Prik på det ønskede sprog med fingeren. Valget
fremhæves med hvidt. Prik på OK for at
bekræfte og forlade menuen.
32
Ruteindstillinger
1. Vælge Indstillinger
Vælg Indstillinger i hovedmenuen.
2. Vælge Ruteindstillinger
Dette menupunkt er meget vigtigt. Disse
indstillinger bestemmer, hvordan ruter
beregnes.
3. Menuen Ruteindstillinger
Man kan også åbne dette skærmbillede via
Ruteinformation
Metode:
Brug skyderen til at indstille
ruteberegningshastigheden. Hvis skyderen flyttes
mod venstre, bliver ruten måske ikke optimal,
men beregningen går meget hurtigt. Hvis
skyderen flyttes mod højre, bliver ruten meget
nøjagtig, men beregningen tager længere tid.
33
Rute:
Hurtigste
Når denne indstilling anvendes, vises den rute,
som tager kortest tid. Normalt foretrækkes
denne rutetype til biler.
Korteste
Når indstillingen Korteste bruges, vises den
rute, der har kortest afstand imellem to
waypoints [mellempunkter]. Dette foretrækkes
normalt til fodgængere, cyklister og
lavhastighedskøretøjer.
34
Økonomisk
Denne indstilling er en intelligent kombination
af de to foregående rutetyper. Generelt vælges
den hurtigste rute. Men, hvis der findes en
alternativ rute, som kun tager lidt længere tid,
men som er meget kortere, så opprioriteres
denne rute for at spare benzin.
Køretøjet og vejtyper:
Under Køretøj vælges imellem Bil, Taxa,
Bus, Lastbil, Cykel eller Fodgænger.
Under Gade kan man bruge eller undgå:
Motorveje
Ikke-asfalterede veje:
udelades som standard
Færger: aktiveret som standard
U-vendinger: deaktiveret som standard
Tilladelse krævet: tilladelse påkrævet,
derfor deaktiveret som standard
Betalingsveje: bruges som standard til
ruteplanlægning
35
AVANCEREDE SYSTEMINDSTILLINGER
1. Vælge Indstillinger
Vælg Indstillinger i hovedmenuen.
2. Vælge Avancerede indstillinger
Disse dialogbokse giver mulighed for at
konfigurere mange avancerede indstillinger og
aktiver nogle specialfunktioner.
Smart zoom
Smart zoom byder på avancerede funktioner
sammenlignet med automatisk zoom.
Under navigering langs en rute: Når man
nærmer sig et vejkryds, forstørrer Smart
zoom billedet og øger den virtuelle højde,
så man let kan se den manøvre, man
nærmer sig.
Under kørsel med en forindstillet
destination forstørrer Smart zoom billedet
ved lav hastighed og formindsker det ved
højere hastighed.
36
Indstillinger
Man kan indstille niveauet for Smart zoom,
når man nærmer sig et vejkryds (nedre
zoomgrænse) og det maksimale niveau for
formindskelse (øvre zoomgrænse), hvis det
næste vejkryds stadig er langt væk.
Aktiver Oversigtsfunktion:
Her kan man indstille, hvordan
oversigtsfunktionen skal aktiveres, hvis det
næste vejkryds stadig er langt væk.
Lås-på position og Gendan Smart Zoom:
Aktiver denne funktion, hvis du ønsker, at
MyGuide skal vende tilbage til den aktuelle
GPS-position og gendanne Smart Zoom, når
kortet er flyttet under navigering.
Forsinkelse i sekunder: Her kan man
indstille tidsforsinkelsen for funktionerne
«Gendan Positionssporing» og «Gendan
Smart Zoom».
Det anbefales at bruge en kort forsinkelse.
37
Display-baggrundslys
Under Baggrundslys kan man bestemme,
hvordan baggrundsbelysningen på displayet
skal opføre sig under drift.
Baggrundslys altid tændt
Her kan man vælge, at baggrundslyset altid skal
være tændt.
«Indstil baggrundslys dag» og «Indstil
baggrundslys nat»
Disse funktioner giver dig mulighed for at
indstille baggrundslyset på en skala af relative
værdier.
Smart strømsparer
Denne funktion forlænger batteriets levetid.
Strømsparefunktionen aktiverer kun
baggrundslyset, når der trykkes eller prikkes på
en knap, eller når programmet viser en besked.
Efter nogle få sekunder, dæmpes
baggrundslyset, indtil det slukker helt efter
endnu nogle få sekunder.
38
KORT
1. 2D-visning
2D betyder to-dimensionelt (længdexbredde).
Dette er den klassiske kortvisning på et papirkort.
2D- 3D-kortvisning
2. Skifte visning
Det er let at skifte imellem 2D- og 3D-kortvisning.
Der er to muligheder:
Brug knapperne i menuen Indstillinger til at
skifte imellem de to indstillinger.
Brug halvgennemsigtige ikoner til at øge den
virtuelle højde til uendelig (svarer til 2D-
visning) eller sænke (3D-visning).
3. 3D-visning
3D betyder tre-dimensionelt
(længdexbreddexhøjde). Dette er en perspektivisk
3D-visning igennem forruden, som giver mulighed
for at se meget langt fremad.
39
Zoom-niveauer
Din MyGuide-navigationsenhed anvender
vektoriserede kort af høj kvalitet. Det giver dig
mulighed for at se kortet i forskellige
zoomniveauer med optimeret indhold.
Detaljetætheden for kort- og cockpitvisningen
kan indstilles uafhængigt via Indstillinger => Se
indstillinger => Kortdetaljer. Gadenavne og
andre tekstobjekter vises altid med samme
skriftstørrelse, og de vendes aldrig lodret, og
man ser kun så mange gader og ting, som er
nødvendige for at kunne orientere sig på kortet.
Afprøv de forskellige zoomniveauer for at se,
hvordan kortet ændres i både 2D- og 3D-
visning.
Dagslys farveprofil og Nat farveprofil
De forskellige farveindstillinger giver dig
mulighed for at brugertilpasse
navigationssystemet til de forskellige
omgivelser. Dagslysfarver ligner de, der bruges
til trykte vejkort, mens natfarverne er mørkere i
farven for at holde den overordnede lysstyrke
på skærmen dæmpet. Systemet bruger
udvalgte farver, så man let kan genkende alle
relevante oplysninger. Du kan hurtigt skifte
imellem dagslys og natfarve via menuen
Indstillinger.
Godt at vide
Programmet byder på forskellige dagslys- og
natfarver. Foretag dit valg via Indstillinger => Se
indstillinger.
40
Gadenavne
Gaderne har navne eller numre til
identificering. Naturligvis kan de vises på
kortet. Programmet kan vises gadebetegnelser
på to måder:
Den almindelige visning ligner et
almindeligt vejkort, hvor navnene står
langs vejene.
Den anden visning er en slags virtuelt skilt,
der sættes på vejen.
Man behøver ikke at vælge imellem de to
visninger. Programmet viser navnene på den
bedst egnede måde afhængig af den virtuelle
højde og zoomniveauet. Zoom ind for at se
nogle få gader, og øg så den virtuelle højde for
at se, hvordan programmet skifter imellem de
to visninger.
Godt at vide
Hvis du ikke ønsker, at gadenavnene skal
forstyrre dig under navigeringen, kan du slå
dem fra via Indstillinger => Se indstillinger
Kunstige landemærker
For at øge orienteringen omfatter kortet også
ting, der kan hjælpe dig med at finde din
placering på kortet. Disse ting omfatter vand,
store bygninger, skove osv. Skærmen nedenfor
viser en flod (blå) og en skov (grøn).
41
Markør - udvalgt kortpunkt
Når der prikkes på et sted på kortet, eller når
der vælges et specifikt POI under Find, bliver
dette punkt valgt på kortet. Det markeres med
en lille rød plet, og de kontinuerligt voksende
røde cirkler gør det meget synligt. Man kan
bruge dette punkt som udgangspunkt, waypoint
[mellempunkt] eller destination for ruten.
Markeret kortpunkt - Nål
Man kan placere en nål på markørpositionen.
Alle nåle vises på kortet. De vil være synlige på
alle zoom-niveauer indtil du sletter dem
enkeltvis eller fjerner alle nåle på din position
via Avancerede indstillinger.
Synlige POI’er
POI’er (interessepunkter) er repræsenterer på
kortet med ikoner. De forindstillede POI’er har
underkategori-ikoner, der ligner den rigtige POI.
Alle brugerdefinerede POI’er giver mulighed for
at vælge et POI-ikon. Disse ikoner er store nok
til, at de kan identificeres, men de er også
halvgennemsigtige for at undgå at dække for
veje eller vejkryds.
42
Ved reduceret kortvisning vises ingen ikoner. Når
der zoomes ind, vises små prikker på POI-
positionen. Når der zoomes yderligere ind, vises
ikonerne.
Hvis to punkter er placeret for tæt på hinanden, så
ikonerne overlapper hinanden, vises et Multi-POI-
ikon i stedet for flere enkelte ikoner. Forstørres
visningen, vises ikonerne enkeltvis. (Hvis begge
POI’er har samme ikon, vises dette ikon i stedet
for Multi-POI-ikonet.)
Aktive ruteelementer
Programmet anvender et
ruteplanlægningssystem, der udgøres af
mange waypoints [mellempunkter]. Det består
af et udgangspunkt, en destination, linien for
det aktuelle rutesegment samt valgfrie
waypoints [mellempunkter] og inaktive
delruter. Alt dette vises på kortet.
Udgangspunktet, waypoints [mellempunkter]
og destinationspunktet er markeret med flag.
Animerede pile angiver eventuelle events
langs ruten ud over de ovennævnte punkter.
Disse pile viser den retning, som rejsen
fortsætter i.
Et aktivt rutesegment er den del af ruten, hvor
du aktuelt befinder dig. Hvis der ikke er
defineret nogen ekstra waypoints
[mellempunkter], er det aktive rutesegment
hele ruten. Hvis der er defineret waypoints
[mellempunkter], er det aktive rutesegment
det segment, der går fra din aktuelle position
til det næste waypoint [mellempunkt]. Om
dagen vises det aktive rutesegment i skarp
grøn, om natten i rød.
43
44
AKTIVE KORTELEMENTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
3
2
1
19
20
21
22
6
5
4
17
14
7
8
9
10
11
12
13
18
Følger
Følger
45
Display Betjening
1
Rute* / Forvisning af vejkryds
åbner rutemenuen
2
Zoom ind-knappen forstørrer billedet
3
Zoom ud-knappen formindsker billedet
4
Reducér virtuel højde sænker horisonten i 3D-visning
5
Øg virtuel højde hæver horisonten i 3D-visning
6
Menu
Find menu, menuen Indstillinger, menuen
Rute, Hovedmenu
7
Kortretning og overblik skifter imellem køreretning, Nord-indjustering
og Overblik
8
GPS-sporingskvalitet åbner GPS-informationsskærmen
9
Batteristatus åbner menuen Indstillinger
10
Lyd til eller Lydløs aktiverer/deaktiverer funktionen Lydløs
11
Rutesporingslogging/afspilning Rutesporingslogging/afspilning
12
Lås-på position-knap - gå tilbage til det
programmerede navigationsdisplay
Når du har fulgt ruten, kan du vende tilbage
til udgangspunktet
13
Åbn markørmenu åbner menuen Markør
14
Start og Rejseplan -
15
(Kun kort) Kortskala forstør/formindsk ved at trække
16
Markør/udvalgt kortpunkt
åbner menuen Popup info og Markør
17
(Kun Cockpit) næste vej -
18
(Kun Cockpit) næste vej -
19
(Kun Cockpit) Afstand til næste vejkryds** -
20
(Kun Cockpit) Afstand til destinationen** -
21
(Kun Cockpit) Anslået rejsetid**
-
22
(Kun Cockpit) Anslået ankomsttidspunkt**
-
* kun på kortdisplay, når en rute er aktiv
** forskelligt indhold, når en rute er aktiv
46
FORKLARING PÅ KORTVISNINGSINDHOLD OG
FUNKTIONER
Rute / Forvisning af vejkryds (1)
I Mappevisning fungerer dette felt også som en knap. Her viser den en knap kaldet «Rute»,
mens der er en aktiv rute. Prik på knappen for at åbne rutemenuen (se side 66 for detaljerede
forklaringer). I Cockpit-visning er dette felt en grafisk illustration af den næste manøvre. Når
man nærmer sig et vejkryds, viser en pil, om der skal foretages et lille, et mellemstort eller et
skarpt sving. Når der vises en rundkørsel, vises også antallet af veje.
Zoom-knapper (2+3)
Disse halvgennemsigtige knapper vises kun, når zoom-funktionen er slået til via menuen
Indstillinger (se side 62). Ved reducering/forstørrelse ændres kortskalaen tilsvarende.
Reducering viser et stort udsnit af kortet, men forstørrelse viser et mindre udsnit af kortet. Den
automatiske smart Zoom-funktion sørger for at zoome ind og ud under kørslen (zoomer ud,
når der stadig er en vis afstand til næste vejkryds, og zoomer ind, når man nærmer sig et
trafikkryds, så man kan se en mere detaljeret oversigt over manøvren). Hvis man indstiller
zoomniveauet manuelt, udføres automatisk kortskalering ikke længere (selvom automatisk,
virtuel højdejustering og rotation stadig udføres). Men man kan indstille funktionen til at zoome
ind eller ud automatisk nogle få sekunder efter, at man har ændret zoomniveauet manuelt.
Dette gøres ved at gå til Avancerede indstillinger => Smart Zoom.
På grund af deres vigtighed forklares Markørmenu, Ruteinformationsdisplay og Find,
Indstillinger, Rute og Hovedmenu i separate afsnit.
47
Justering af den virtuelle højde (4+5)
Disse halvgennemsigtige knapper vises kun, når zoom-funktionen er slået til via menuen
Indstillinger (se side 62). Som tidligere forklaret ændrer denne funktion vinklen på det lodrette
kort i 3D-visning. Du kan ændre vinklen inden for et stort område, begyndende med fuld lodret
visning (svarer til 2D) til a lavhøjdevisning, der giver et bredt udsyn fremad. Den automatiske
smart Zoom-funktion sørger for indstilling af højden under kørslen (højden sænkes, når der
stadig er en vis afstand til næste vejkryds, og højden hæves, når man nærmer sig et trafikkryds,
så man kan se en mere detaljeret oversigt over manøvren). Hvis man indstiller den virtuelle
højde manuelt, udføres automatisk højdejustering ikke længere (selvom automatisk zoom og
rotation stadig udføres). Men man kan indstille funktionen til at zoome ind eller ud automatisk
nogle få sekunder efter, at man har ændret zoomniveauet manuelt. Dette gøres ved at gå til
Avancerede indstillinger => Smart Zoom.
Kortindjustering og overblik (7)
Kortet kan vises på tre forskellige måder:
Den almindelige kortretning til navigation er i køreretningen, dvs. kortet vendes automatisk
i den retning, som du kører. I denne indstilling angiver en pil (kompasnål), hvor Nord er.
Prik på dette ikon for at slå kortvisningen over på Nord-retning. Nu vises kortet vendende
mod Nord. Ikonet skifter tilsvarende for at angive den ny indstilling.
Prik på ikonet igen for at slå over på Overblik (flyvemaskineikon). Denne funktion svarer til
Nord-retning med én undtagelse: zoomniveauet er forindstillet til denne indstilling for at
give en bedre sporing af den aktuelle position på kortet. Pilen, der angiver din aktuelle
position, sidder fast på midten af skærmen. Når kortet flyttes i Overblik-funktion, vises
Frys-knappen. Når der trykkes på den, flyttes kortet, så din aktuelle position vises på
midten af kortet.
Programmet kan brugertilpasses, så det automatisk skifter til Overblik under kørslen, når
det næste vejkryds er langt væk. Dette gøres ved at gå til Avancerede indstillinger =>
Smart Zoom => Aktiver Oversigtsfunktion.
48
GPS-sporingskvalitet (8)
Analogt med ikonet på GPS-informationsdisplayet (se side 24) giver kortet også oplysninger om
GPS-signalet. De kan vise tre identiske værdier:
Rød satellitantenne: Der modtages GPS-signal, men det er for svagt, eller antallet af
satellitter er for lille til positionssporing. GPS-navigation er ikke mulig.
Sort antenne med én bølge: GPS-sporing OK, og navigation er mulig. Når der kun vises
én bølge, er kun 2D-sporing mulig (ingen GPS-højdeangivelse), og positionsfejl kan være
betydelige. Men systemet giver mulighed for at navigere.
Sort antenne med to bølger: Optimal GPS-sporing i 3D. Systemet giver mulighed for fuld
navigation.
Batteristatus (9)
Navigationsenheden viser også PNA-batteriniveau. Man kan bedømme den resterende
batteritid ud fra længden på den viste statuslinie. Nedenfor er nogle eksempler:
Et blinkende lyn i batteriet angiver, at batteriet er under opladning.
Batteriet er fuldt opladet.
Batteriet er ikke fuldt opladet, men der er nok energi tilbage.
Når batteriet vises med rød, skal det straks oplades.
49
Lydløs til/fra (10)
Tryk på denne knap for hurtigt at slå lyden fra. Dette ændrer ikke lydniveauet eller status for
stemmeledsagelse som slået til/fra eller knaplyd; kun lydudsendelsen slås fra. Når lydløs er
slået til, er der et kryds over højttalerikonet.
Prik på ikonet igen for at tænde for lyden igen (Lydløs fra).
Bemærk: Man kan også slå lyden fra via Indstillinger => Lyd => Original. Knappen Original
i denne menu fungerer sammen med ovennævnte knap. Dette skærmbillede indeholder
også en Original-skyder. Den kan bruges til at reducere den overordnede lydstyrke.
Lydstyrkeindstillingen er anderledes end ved brug af Lydløs, og derfor vises der intet
Lydløs-ikon her.
Rutesporingslogging/afspilning (11)
Under rutesporingslogging vises et rødt optageikon på kortdisplayet. Dette ikon fungerer også
som en knap til at åbne menuen Hurtig => Tilpas track-log, hvor man kan standse
sporingsloggingen eller afspille den på kortet.
Under afspilning blinker et grønt ikon. Prik på dette ikon til enhver tid for at standse
simuleringen.
Følger
Lås-på position-knap - Fiksering af GPS-position og Køreretning (12)
Dette halvgennemsigtige ikon vises, når GPS-sporing er tilgængelig, og kortet er blevet flyttet
eller roteret manuelt. Det vises også under skalering eller ændring af den virtuelle højde, så
længe Smart Zoom-funktionen er slået til. Normalt vil systemet placere kortet således, at GPS-
positionen forbliver synlig et eller andet sted på kortet (når der bruges Nord-retning), eller altid
på den øvre del af kortet (når der bruges køreretning). Når kortet flyttes manuelt, fikseres kortet
på den nye position. Tryk på Frys-knappen for at vende tilbage til GPS-positionen.
50
Skalaangivelsen vises kun på kortdisplayet. I 2D-visning repræsenterer det kortskalaen. I 3D-
visning repræsenterer det kun skalaen på kortafsnittet nær den aktuelle position. Kortskalaen
kan bruges til at zoome på kortet både i 2D- og 3D-visning. Hvis skyderen trækkes mod højre,
øges kortskalaen, og trækkes den mod venstre, mindskes den.
Markør (16)
Når der prikkes på et sted på kortet, eller når der vælges et specifikt POI under Find, bliver dette
punkt valgt på kortet. Det markeres med en lille rød plet, og de kontinuerligt voksende røde
cirkler gør det meget synligt. Man kan bruge dette punkt som udgangspunkt, waypoint
[mellempunkt] eller destination for ruten.
Prik på markøren for at åbne markørmenuen.
51
Næste gade/Næste lokalitet - Aktuel gade (17 + 18)
Dette felt angiver den næste rute på rejseplanen. Hvis du ikke allerede er på det sted, som
gaden hører til, vises navnet på lokaliteten i stedet for gadenavnet. Navnet på stedet markeres
med en prik, så det kan skelnes fra gadenavne.
I Cockpit-funktion viser dette felt navn og nummer (hvis relevant) for den gade, du aktuelt
befinder di gpå.
Rejseplan og Ruteinformation (20 + 21 + 22)
Indholdet af disse tre felter varierer afhængig af, om du blot kører (uden at bruge en aktiv rute),
eller om du navigerer (kører langs en aktiv rute). Når der køres uden en aktiv rute, viser felterne
den aktuelle hastighed, de lokale fartgrænser og tidspunktet. Under Avancerede indstillinger =>
Displayindstillinger kan du definere indholdet af disse felter for navigeringstilstand. Nedenfor
findes en liste over valgmulighederne for disse indstillinger. Den eneste begrænsning på valget
er, at man ikke kan vælge et parameter, hvis det samme parameter allerede er blevet valgt til
visning i et andet felt. Valgmulighederne for feltindhold er:
Afstand til destinationen (standardindstilling for det øverste felt)
Tid til destinationen (anslået rejsetid, standardindstilling for det mellemste felt)
Afstand til næste waypoint (mellempunkt)
Tid til næste waypoint (mellempunkt)
Tid til næste manøvre (næste rutehændelse)
Hastighed
Fartgrænse
Ankomst til næste waypoint (mellempunkt)
Anslået tid til ankomst på destinationen (standardindstilling for det nederste felt)
52
Afstand til næste vejkryds (19)
Disse felter viser afstanden til næste rutehændelse (vejkryds, rundkørsel, afkørsel osv.). Dette felt
vises kun under navigering, f.eks. når der er valgt en aktiv rute.
Markøren er det valgte punkt på kortet (en rød
prik, der udsender røde cirkler), eller den
aktuelle GPS-position når tilgængelig, og når
positionssporing er slået til. Når der prikkes på
skærmen for at sætte markøren, vises
Markørmenuen automatisk nedenfor, og der
vises en liste over tilgængelige
markørfunktioner. Samtidig vises popup-
oplysningerne (gadenavn, gadenummer og
liste over nærliggende POI’er) ud for det valgte
kortpunkt, så længe valgmuligheden Popup
Info er aktiveret i menuen Indstillinger. Hvis
Markørmenuen ikke bruges inden for nogle få
sekunder, forsvinder den automatisk igen.
For at få vist Markørmenuen igen prikkes på
pilen i det nederste højre hjørne.
Når menuen er åbnet manuelt, forbliver den
synlig, indtil du selv lukker den.
Rute til
Man kan angive markørpositionen som
destination for ruten. Denne knap starter en ny
rute. Den tidligere rute (om nogen) slettes (der
vises en advarselsmeddelelse) og erstattes.
53
Start
Man kan angive markørpositionen som
udgangspunkt for ruten. Dette menupunkt er
kun tilgængeligt i kortmodus, og kun hvis der
ikke er valgt en aktiv rute. I Cockpit-modus vil
udgangspunktet altid være den aktuelle GPS-
position, eller - hvis der ikke kan hentes en
GPS-position - den sidst kendte GPS-position.
Indsætte Waypoints (mellempunkter)
Hvis man indsætter det valgte kortpunkt som et
waypoint (mellempunkt), skal man køre til dette
sted, før man kører mod destinationen. Det
giver mulighed for at definere en rute med
adskillige waypoints (mellempunkter) i modsat
rækkefølge (nyttigt, hvis man vil «køre til A, men
tanke op på B», eller hvis man vil påvirke
rejseplanen). Dette menupunkt er kun
tilgængeligt, når en rute er blevet aktiveret.
Slette mellemliggende punkter
Fjerner det mellemliggende punkt ved siden af
markøren. Ruten genberegnes uden dette
punkt. Dette menupunkt vises i stedet for «Tilføj
Via», og det er kun tilgængeligt, hvis markøren
er placeret nær et mellemliggende punkt.
54
Indsætning af nåle
Indsætter en farvet nål på det valgte sted på
kortet, hvilket giver mulighed for let at genkende
stedet senere. Denne nål kan ses på alle
zoomniveauer, og den vises også sammen med
alle præcise detaljer i historikken. Farven på nålen
vælges automatisk.
Fjern nål
Fjerner nålen ved siden af markøren. Dette
menupunkt vises i stedet for «Nål», og det er kun
tilgængeligt, hvis markøren er placeret nær en
nål.
Fortsæt
Dette giver dig mulighed for at angive en ny
destination efter de andre mellemliggende
punkter. Den nye destination erstatter den
tidligere destination, og den tidligere destination
bliver til et waypoint (mellempunkt). Dette giver
dig mulighed for at udarbejde en rejseplan med
adskillige mellemliggende destinationer, der skal
køres til én efter én (hvis du ønsker at køre til
adskillige destinationer efter princippet: «kør til A
og derefter til B»). Dette menupunkt er kun
tilgængeligt, når ruten er blevet aktiveret. Den
gamle rute vises med skarp grøn, og den nye rute
vises med mørk grøn.
55
Interessepunkter (POI)
POI-kommandoen åbner en liste med
interessepunkter nær det valgte sted. Dette er
en POI-liste i popup informationsvinduet. For at
indsætte et nyt POI ved markørpositionen
prikkes på Ny i nederste venstre hjørne. Dette
menupunkt vises i stedet for «Tilføj POI», og det
er kun tilgængeligt, hvis mindst ét POI er
placeret nær markøren.
Tilføj POI
POI åbner et nyt POI-datavindue, der giver dig
mulighed for at tilføje tilpassede interessepunkter
til listen. Dette menupunkt er kun tilgængeligt i
kortmodus, og kun hvis der ikke er nogen POI’er
placeret i nærheden af markøren (hvis der for
eksempel kun står én adresse i popup-
informationsvinduet).
56
Vis ruteinformation
Rutedata kan kun vises, når en rute er
blevet aktiveret.
Man kan åbne denne menu på to måder:
prik på Info i rutemenuen eller prik på et
rutedatafelt i Cockpit-modus (se billede til
venstre).
Visningen Ruteinformation indeholder alle
data og nogle funktioner, som er nyttige
under navigation. Man kan finde nogle
yderligere oplysninger i rutemenuen.
Hvis der ikke er aktiveret nogen rute, er den ene
af knapperne slået fra, og rutedata kan ikke
vises.
57
INFORMATION
Den venstre side af skærmen indeholder nogle oplysninger om den aktuelle rute. Indholdet af
disse felter opdateres løbende. Prik på et felt for at se detaljer om de forskellige waypoints
(mellempunkter), indtil du når til den endelige destination.
Afstand til destinationen
Dette er den afstand, der er tilbage til den endelige
destination for din rejse. Hvis du har defineret
waypoints (mellempunkter), skal du prikke
gentagne gange på dette felt for at se afstanden til
første, andet osv. waypoint (mellempunkt).
Tid til destinationen
Dette er en anslået værdi. Den repræsenterer den
tid, det anslås at vare at nå til den endelige
destination.
Hvis du har defineret waypoints (mellempunkter),
skal du prikke gentagne gange på dette felt.
Anslået ankomsttidspunkt
Dette er en anslået værdi. Den repræsenterer det
tidspunkt, det anslås at du når frem til den endelige
destination. Hvis du har defineret waypoints
(mellempunkter), skal du prikke gentagne gange
på dette felt.
Metode
Dette felt viser den metode, der er brugt til at
beregne ruten.
58
Destination/Waypoint
Dette felt angiver den præcise adresse på din
destination. Hvis du har defineret waypoints
(mellempunkter), skal du prikke gentagne
gange på dette felt for at finde adressen.
Rutelinje
Den øverste del af skærmen viser den
planlagte rute som en vandret linje. Den
venstre side af denne linje er det virtuelle
udgangspunkt for ruten, og den højre side er
den endelige destination. Waypoints
(mellempunkter) er vist med små flagikoner.
Den blå pil (gul om aftenen), som angiver din
position, bevæger sig fra venstre mod højre,
efterhånden som du kommer frem på ruten. Når
et waypoint (mellempunkt) nås, bliver dette
punkt automatisk udgangspunktet for den
næste etape, og det tidligere ruteafsnit slettes.
Når felterne til venstre viser oplysninger om
hele rejseplanen, har rutelinjen samme farve
som ruten på kortet. Når der vises data
vedrørende et waypoint (mellempunkt), farves
ruten kun op til dette waypoint (mellempunkt),
og resten af ruten forbliver grå.
59
Advarselsikoner
Normalt er de fem felter, der indeholder
advarselsikoner, grå. Nogle af dem lyser op i rød og
viser et ikon, når der vises advarsler for den aktive
rute. Disse ikoner er advarsler for hele ruten. Hvis
man prikker på et af disse ikoner, vises en
beskrivelse af dets funktion.
Nedenfor er nogle eksempler:
1. Dette ikon advarer om, at der skal betales vejafgift på den anbefalede rute.
2. Dette ikon betyder, at ruten anvender motorveje. Prik på dette ikon for at få vist den total
motorvejsstrækning på din rute.
3. Dette ikon advarer om, at der skal betales vejafgift på nogle af vejene på den anbefalede
rute.
4. Dette ikon fortæller, at der skal rejses med færge på ruten.
5. Færgen koster ekstra.
6. Dette ikon vises, hvis der ikke kunne planlægges nogen rute, der tager hensyn til alle de
opstillede krav med hensyn til vejtyper. Nogle gange er det umuligt at finde en passende
vej nær udgangspunktet eller destinationen.
7. Dette ikon advarer om, at ikke alle dine præferencer kan følges ved planlægning af ruten.
8. Den anbefalede rute indeholder områder, som kun kan nås til fods.
9. Den anbefalede rute omfatter uasfalterede veje.
10. Den anbefalede rute indeholder områder, som kun kan nås ved opnåelse af særlig
godkendelse.
11. Information - alle typer information, som ikke tilhører en af de ovenstående kategorier. Prik
på ikonet for at se dets indhold.
60
Brugertilpasning af displayet
Prik på denne knap for at få en oversigt over
hele den anbefalede rute. Dette skifter til 2D-
kortvisning med Nord-retning, hvor man hurtigt
kan bekræfte ruten.
Parametre
Denne knap åbner skærmen, hvor man kan
angive de ruteparametre, som man normalt
åbner via Indstillinger => Ruteindstillinger.
Nyt parameter
Under Ruteinformation vises nu den nye
mulighed Hurtigste i stedet for den foregående
metode Økonomisk, og ruten genberegnes
straks.
61
FIND MENU, MENUEN INDSTILLINGER OG
MENUEN RUTE
Cockpit-kortvisning
Menuknappen åbner menuen med
søgemaskinen, menuen Indstillinger, menuen
Rute og knappen Generelt, der giver dig
mulighed for at skifte til hovedmenuen
Navigation.
Cockpit-kortvisning
Menuknappen åbner menuen med
søgemaskinen, menuen Indstillinger, menuen
Rute og knappen Generelt, der giver dig
mulighed for at skifte til hovedmenuen
Navigation.
Indstillinger
Knappen Indstillinger åbner menuen
Indstillinger. Her kan man få adgang til
adskillige information og visningsmuligheder,
der kan brugertilpasses.
Rute
Knappen Rute åbner menuen Rute. Denne
menu indeholder mange
ruteparameterindstillingsvalg.
62
INDSTILLINGSMENU
Overblik over menuen Indstillinger
3D-visning
Hvis LED-lampen på 3D-visningskontakten
lyser, vises kortet i 3D. Man kan også skifte til
3D-visning ved at prikke på knapperne til at
Øge/Formindske den virtuelle højde. Knappen
til øgning af den virtuelle højde vil til sidst give
en 2D-visning.
Farver om aftenen
Aktivér eller deaktivér aftenmodus, hvis det
automatiske skift af farvesystem ikke skal
bruges (på ovenstående figur er valget
deaktiveret).
Godt at vide
Når dette valg bruges, er funktionen
Automatiske natfarver deaktiveret. Man kan
aktivere det igen via Indstillinger => Generelt.
63
Popup info
Hvis denne funktion er aktiveret, vil prik på et
sted på kortet (aktivering af markøren) også vise
en popup-boks med informationer så som
gadenavn, gadenummer og navn på de
nærliggende POI’er (om nogen).
Zoom og virtuel højde
Når den grønne Zoom-lampe lyser op, vises
gennemsigtige knapper til venstre på
kortskærmen. De kan bruges til at øge/sænke
den virtuelle højde.
Hvis zoom-knappen deaktiveres, forsvinder de
gennemsigtige knapper.
64
Administrer mine POI’er (POI = Interessepunkt)
Kortene i dit navigationssystem indeholder en
masse POI’er. Hvis alle POI’er skulle vises
samtidig, ville kortet være meget forvirrende.
For at undgå dette, kan man angive de POI’er,
der skal vises, og hvilke der skal skjules.
På figuren er kategorien Sport Fritid skjult, og
den kan vises ved prik på Vis.
På denne figur er Service en aktiv kategori.
Den kan skjules ved prik på Skjul.
Den deaktiverede kategori Transport er
gråtonet, mens de andre kategorier er
aktiveret og vises i blå.
Godt at vide
Se menuen Find => POI (se side 98) for en
meget udførlig beskrivelse af POI’er.
65
Redigering af Rutesporingslogging
Redigering af Rutesporingslogging
Rutesporingsloggen indeholder dine
ruteoplysninger. Deres navne er angivet med
datoen for loggingen. Prik på Registrer for at
logge den aktuelle rute. Knappen skifter til Stop
registrering: prik her for at standse
sporingsloggingen.
Ruteindstillinger
Øverst til højre på skærmen (se ovenfor) er der mulighed for at åbne undermenuen
Ruteindstillinger. Her kan man:
Opdateringstid: Opdateringsintervallet
definerer tiden imellem to logginger af GPS-
positionen.
Aktuel autogem Logstørrelse: Denne
værdi viser den hukommelseskapacitet, der
er brugt på de automatisk gemte ruter.
Aktiver autogem: Aktiverer automatisk
logging.
Maksimal track-log DB: Begrænser
størrelsen på rutedatabasen til den
størrelse, der er angivet af «Maksimal
track-log DB».
66
Opret NMEA/SIRF log: Logger de oprindelige
GPS-data. Undermenuen Info har
sporingsinformationer. Her kan man:
Omdøbe ruteloggingen og tildele et
beskrivende navn via tastaturet.
Tilpasse til skærm; f.eks. visning af hele
ruten på kortet.
Eksportere sporingslogdata til SD-kortet.
Fastlægge farven for sporingsloggingen på
kortet.
Rutemenu
Rutemenu
Denne menu indeholder mange
ruteparameterindstillingsvalg. Den indeholder
også valg til at opnå informationer om ruter.
Fra kortvisningen kan man åbne
Rutemenuen via knappen Rute i det øverste
venstre hjørne.
Fra cockpit-visning kan du gå ind i
Rutemenuen via knappen Rute i menuen
Find, Indstillinger eller Rute.
Rute genberegning
Dette menupunkt er kun tilgængeligt, når der er en aktiv rute, og det er muligt at fastlægge en
GPS-position. Det åbner et menuvindue, der indeholder fire valg: Hver af disse valg lader dig
ændre på den aktive rute.
67
Genberegn
Denne funktion gentager ruteberegningen
baseret på de samme indstillinger som tidligere.
Denne valgmulighed bruges, når den
automatiske Off-route genberegning er
deaktiveret. Man kan bruge denne funktion
under kørsel parallelt med en foreslået rute.
I dette tilfælde kan det tage nogen tid, før
programmet har udført genberegningen, så man
kan få det til at genberegne ruten manuelt.
Godt at vide
Denne undermenu åbner automatisk ved hver rutegenberegning, så længe
valgmuligheden er aktiveret under Indstillinger => Generelt => Off-route
genberegning.
Kør forbi
Hvis man løber ind i en trafikprop eller en lukket
vej, kan man få programmet til at genberegne en
rute, så man kan komme uden om problemet så
hurtigt som muligt.
Men man skal angive en minimumsafstand,
hvorefter man vil tilbage til den oprindelige rute.
Vælg en afstand, som passer til det aktuelle
trafikproblem.
68
Godt at vide
Denne funktion er beregnet til at give en alternativ rute for den næste ruteetape. For
at ændre ruteetaper senere, eller for at undgå visse veje eller vejkryds, skal man
bruge funktionen Undgå under menuen Rejseplan. Når denne funktion bruges, vil
programmet undgå dette område på kortet, indtil ruten slettes manuelt eller
navigationsenheden genstartes.
Slet Næste Waypoint/Slet rute
Man kan ændre ruten på en måde, så næste
waypoint (mellempunkt) ignoreres, hvis man
beslutter sig for, at man alligevel ikke vil derhen.
Hvis der ikke er angivet nogen waypoints (kun
destinationen), ændres navnet på knappen til Slet
rute. Klik på denne knap standser også
navigationen.
Godt at vide
Funktionen Slet rute har en specialfunktion, når valget Undgå bruges. Når
destinationen nås, slettes ruten. Men under planlægning af en rute, vil alle veje,
manøvrer og steder, som du tidligere har undgået, også blive undgået. Klik derfor
på Ryd for at slette den tidligere rute med alle dens begrænsninger.
69
Annuller
Denne kommando bringer dig tilbage til
kortskærmen uden genberegning.
Rejseplan
Denne funktion åbner en rejsebeskrivelse
(liste over hændelser på ruten) for den
aktive rute. Menuen Rejseplan byder på tre
forskellige detaljerede lister og to
funktioner. De forskellige
rutehændelseslister er forskellige i det antal
hændelser, de indeholder. De forskellige
punkter på listen vises altid med alle
tilgængelige oplysninger; dvs. med ikoner
for de påkrævede manøvrer samt
afstanden til næste hændelse på ruten.
Rejsebeskrivelsen opdateres jævnligt
under navigation. Det listepunkt, du aktuelt
navigerer på, fremhæves, indtil der prikkes
på et andet punkt.
70
Detaljerede instruktioner
Denne liste vises, når Rejseplan åbnes. Det er
en detaljeret hændelsesliste.
Instruktioner
Når der prikkes på knappen Funktion én gang,
åbnes en liste over hændelser, som kræver
større opmærksomhed fra din side; f.eks. en
liste over manøvrer langs ruten. Disse
hændelser vises i manøvreforhåndsvisningen,
og de annonceres sammen med hørbare
hændelser.
Ruteoversigt
Prik på Funktion en gang til for at få vist en
ruteoversigt, som kun viser de større veje og
større vejkryds.
Undgå
Man kan undgå et punkt på listen (for eksempel
et motorvejsafsnit, hvor der ofte er
trafikpropper, eller et svært vejkryds). Prik blot
på det ønskede punkt på rutelisten. Der findes
følgende valgmuligheder:
71
Vis
Når et ruteafsnit aktiveres, og der prikkes på
Vis…
... …vises ruteafsnittet straks i Cockpit-visning.
Manøvre:
Valgmuligheden Manøvre undgår det markerede
sted. Hvis du for eksempel mener, at et sving vil
være for svært i myldretidstrafikken, vil
programmet genberegne din rute uden dette
sving.
Vej:
Hvis en specifik vej udelades, genberegner
MyGuide ruten uden denne vej. Denne funktion
er meget nyttig, hvis man skal uden om
trafikpropper, eller når man har hørt en
trafikmeddelelse om, at vejen er blevet lukket.
Afstande:
Listen indeholder også adskillige
afstandsknapper. Deres funktion minder om
funktionerne i listen under menuen Genberegn
=> Kør forbi, men her kan man bruge dem til
ruteafsnit langt væk. I vores eksempel erstattes
en 30 km lang motorvejsstrækning med en
landevej via Gade => 30 km.
72
Rediger
Prik på Rediger for at få vist alle ruter. Listen kan
nu redigeres på følgende måde:
Tilføj:
Det giver dig mulighed for at tilføje en ny rute.
Slet:
Det giver dig mulighed for at slette den valgte
rute. Advarsel: programmet vil slette ruten uden
at advare dig.
Optimer:
Dette optimerer waypoint-rækkefølgen. Op og
ned: disse knapper giver dig mulighed for at
sortere listen ved at flytte det valgte punkt op eller
ned.
I vores eksempel tilføjes en ny rute. Efter prik på
knappen Tilføj vises menuen Find, som giver dig
mulighed for at definere en ny rute.
73
Slet
Prik på Slet for at slette den aktive rute med alle
punkter (udgangspunkter, waypoints og
destination) permanent. Programmet vil advare
dig før sletningen. Funktionen har en speciel
rolle, når du har brugt valget Undgå. Når
destinationen er nået, forsvinder rutelinjen fra
kortet, og navigationen ophører. På dette
tidspunkt slettes ruten: men under planlægning af
en ny rute, vil alle veje, manøvrer og steder, som
du tidligere har undgået, også blive undgået. Klik
derfor på Ryd for at slette den tidligere rute med
alle dens begrænsninger.
74
INDTASTNING AF DESTINATIONER OG
RUTEPLANLÆGNING
Man kan generelt angive en destination på to måder:
«Find og kør» i hovedmenuen
Det er den mest almindeligt brugte metode, som giver de bedste muligheder for at skelne
imellem punkter, når destinationen angives. Dialogboksen Find vises, og så snart du har angivet
destinationen, skifte programmet til Cockpit-visning og begynder navigationen.
Direkte valg på kortet
Man kan også angive destinationen ved hjælp af kortet. Bladr blot frem til destinationen og prik
på den for at starte navigationen.
Direkte destinationsvalg ved prik på kortet
1. Kortvisning
Vælg Overblik (flyvemaskineikon) på
kortvisningen.
2. Zoome ud
Træk i skalaen til venstre for at zoome ud på
kortet, indtil du kan se din destination.
3. Sæt markør
Fremhæv din destination «Wien» med markøren.
75
4. Aktivér ruten
Prik på Rute til for at aktivere den rute, du lige
har angivet.
5. Start
Skift til Cockpit-visning for at starte.
6. Ruteinformation
Under Ruteinformation kan du se de vigtigste
detaljer for din rejse.
76
Vælge en destination via «Find og kør» - Bruge menuen Find
Navigationshovedmenu
Navigationshovedmenuen indeholder alle
nødvendige redskaber til en behagelig rejse.
Find og kør => Find
Prik på knappen «Find og kør» for at åbne
menuen Find Her findes følgende
valgmuligheder:
Adresse: Denne undermenu giver dig
mulighed for at indtaste en præcis adresse
for destinationen.
Nylige destinationer: Her kan du vælge på
en liste over destinationer/ruter og aktivere
dem.
Koordinater: Her kan du indtaste de
geografiske koordinater for din destination
eller et punkt.
Interessepunkter (POI): POI’erne byder på
en masse standard og brugerdefinerede
destinationer.
Favoritter Hjem og Arbejde: De mest
bruge destinationer kan vælges ved blot at
prikke på en knap.
77
Angive en destination ved hjælp af adresse
1. Adresse
Åbn undermenuen «Adresse».
2. Vælg by
Nu kan du vælge en destination fra en allerede
eksisterende rute (kaldet Nylige Destinationer)
eller vælge en anden by ved hjælp af Anden by
øverst til højre.
3. Anden by
Hvis din destination ligger i dit land, skal du
indtaste bynavnet ved hjælp af tastaturet. Hvis
byen ligger i et andet land, end det du aktuelt
befinder dig i, skal du først gå ind i «Skift Land»
(øverst til højre).
78
4. Vælg land
Hvis du bag landenavnet ser koden «(MRE),
Major Roads Europe», er der kun installeret de
større veje i dit land.
5. Angiv by
Når du har indtastet et par bogstaver i din
destination, vises en byliste. Her kan du bladre
igennem søgeresultaterne og se forstæderne til
den valgte (fremhævede) by (se knappen i det
nederste venstre hjørne).
6. Angiv postnummer
Prik på Keys [Taster] for at skifte til taltastatur.
Her kan man angive postnummeret.
7. Vælg postnummer
Vælg byen med dette postnummer.
79
8. Angiv gaden
Angiv gadenavnet ved hjælp af tastaturet. Det er
nok blot at indtaste nogle få bogstaver, selv hvis
navnet består af flere ord. For «Via 15
Novembre» tastes «V», «i», «a».
9. Angiv gaden
Bladr igennem søgeresultaterne og bekræft dit
valg for at afslutte listen.
10. Angiv gadenummer
Prik på Keys [Taster] for at skifte til
taltastatur. Her kan du angive
gadenummeret. For gaden «Via 15
Novembre» findes gadenumrene 1 til 27.
Hvis du ikke kender gadenummeret, skal du
vælge Find vejkryds øverst til højre.
11. Vælg et vejkryds
Programmet viser så en liste over vejkryds for
den tidligere valgte gade. Når du har valgt det
ønskede vejkryds, er din destination valgt, og du
er klar til at køre.
80
12. Start
... Skifter til Cockpit-visning til begyndelsen af
ruten.
Destinationsvalg via «Nylige destinationer», Ruteliste
1. Nylige destinationer
Aktivér knappen «Nylige destinationer» fra
menuen Find. Der vises en liste over allerede
kørte ruter, nåle og POI’er. Normalt omfatter
destinationen alle data: postnummer, by, gade
og gadenummer samt koordinater. Prik på den
ønskede destination, så ændres visningen…
2. Destinationsvisning og Info
... til destinationsvisning med en blinkende
markør og information. Markørmenuen
(nedenfor) vises kun i nogle få øjeblikke. Prik på
Rute til, så begynder programmet navigationen.
81
3. Start
Når navigationen startes, vises cockpit-
visningen med kortafsnittet for den første
ruteetape samt nogle ruteoplysninger.
4. Advarselsbesked
Under visse omstændigheder kan følgende
advarsel blive vist. For eksempel kan dette ske,
hvis du har valgt et køretøj (Bil, Lastbil osv.)
under Indstillinger => Ruteindstillinger, hvor
destinationen ligger i et område, der er
afspærret for motorkøretøjer.
Angive en destination ved hjælp af koordinater
1. Åbn Koordinater
Du kan angive din destination ved at angive
dens geografiske koordinater. De skal angives
som længdegrader og breddegrader.
82
2. Vælg koordinater på kortet
Den letteste måde er at bruge markøren eller et
POI (placér markøren på et POI) til at hente
destinationens koordinater. Menuen Koordinat
viser den aktuelle GPS-position i forhold til
markørpositionen.
3. Vælg destinationen
I dette eksempel vælger vi Katedralen i Køln.
4. Koordinatvindue
Koordinatvinduet viser længdegraden (N/S) og
breddegradeen (Ø/V) for de værdier, der er
valgt med markøren/POI.
5. Destinationsvisning
Programmet skifter til mappevisning, som viser
informationer og et blåt destinationsflag. Prik
på Rute til for at starte navigeringen.
83
6. Fodgængerområder
Prik på menuen Rute => Rejseplan => Vis for at
se oplysninger om kritiske ruteetaper.
Ruteetapen foran destinationen på dette kort, er
et fodgængerområde, hvor der ikke må køre
motoriserede køretøjer.
1. Angiv koordinater
Hvis du kender de geografiske koordinater på
din destination, kan du indtaste breddegraden i
det venstre vindue og længdegraden i højre
vindue. Kontakten «E/W» [Ø/V] skifter imellem
østlig bredde (øst for Greenwich-meridianen,
som Tyskland, Østrig, Schweiz) og vestlig
bredde (så som Portugal, Spanien og dele af
Frankrig).
2. Destinationsvisning
Efter indtastning af koordinaterne vises
destinationen på kortet. Prik på Rute til for at
starte navigeringen.
84
Angive en destination ved hjælp af POI
1. Interessepunkter (POI)
Du kan vælge en destination blandt et af de
mange standard- eller brugerdefinerede POI’er.
2. Find POI
Søgningen udføres i en radius omkring et
specifikt referencepunkt (angivet i det grønne
felt øverst). Som standard er referencepunktet
for Find POI den aktuelle GPS-position, hvis
den er tilgængelig. Ellers er det markøren, hvis
der ikke er nogen præcis GPS-sporing
tilgængelig.
3. POI-position
For at skifte referencepunkt prikkes på «Skift
ref.» i øverste højre hjørne af skærmen (se
figuren i trin 2). Du kan vælge imellem de valg,
der står der. «Markør» kræver, at du har valgt
et punkt på kortet, «Aktuel GPS» kræver, at
GPS-sporing er tilgængelig, «Destination»
kræver, at en rutedestination er aktiveret.
85
4. Adresse
Hvis du vælger Adresse, indtastes en adresse
ved hjælp af tastaturet, så der kan søges efter
POI’er i nærheden.
5. Koordinater
Hvis du vælger Koordinat, indtastes de
geografiske koordinater ved hjælp af tastaturet,
så der kan søges efter POI’er i nærheden.
6. Nylige destinationer
Hvis du vælger Nylige destinationer, vælges en
destination på listen, så der kan søges efter
POI’er i nærheden.
7. Ny POI-reference
For eksempel viser feltet øverst til højre i
dialogboksen Markør som POI-reference, og
dermed vises alle POI’er, der findes nær den
aktuelle markørposition, så du kan vælge
imellem dem.
86
8. Ny POI-reference
Her kan du se en POI-reference som er valgt
fra listen over Nylige destinationer. Søgningen
udføres omkring den valgte destination.
9. Søg
Ved prik på en hovedkategori så som Indkøb,
vises de tilhørende underkategorier. Den
aktive underkategori fremhæves. Prik
knappen Søg i nederste venstre hjørne for at
søge i denne underkategori.
10. Søg
Tastaturet vises.
11. Søg
Indtast et søgekriterium og prik på Færdig.
87
12. Søg i kategorilisten
En liste over den søgte kategori vises.
Søgeresultaterne er sorteret efter afstand til dit
referencepunkt (det nærmeste vises først).
13. Hovedkategori
Ved prik på hovedkategorien…
14. Underkategorier
... vises en liste over grupper, der hører til
hovedkategorien. Aktivér én af
underkategorierne (fremhævet) og prik på Alle.
15. Liste
Hele listen for denne underkategori vises.
88
16. Foretag dit valg
Prik på det ønskede punkt for at vælge det.
Information om denne destination vises. Prik på
OK for at bekræfte dit valg.
17. Start
Programmet begynder navigering.
18. Rutevisning
Under Rutemenu => Rejseplan kan du se
ruteetaper. I dette eksempel er det den sidste
ruteetape.
19. Nylige destinationer
Ruten tilføjes straks til «Nylige destinationer»,
en rutehistorikliste.
89
Angive en destination ved hjælp af Favoritter
1. Vælge Favoritter
Hvis du allerede har angivet dine
favoritdestinationer under Generelle
indstillinger, kan du vælge en af dem ved at
prikke på den. Hvis du bruger funktionen
«Find og kør» fra hovedmenuen, skal du
prikke to gange på skærmen for at starte
navigeringen til en favoritdestination.
2. Hjem - Arbejde
Du kan tilføje en adresse for hver af disse to
favoritter. For at angive en adresse for
Arbejde, skal du prikke på Skift adresse.
3. Angive arbejdsadresse
Menuen Find vises som hjælp til at finde din
arbejdsadresse.
4. Hjemmeadresse
Følgende skærmbillede viser favoritten Hjem i
2D-visning.
90
NOGLE NAVIGATIONSEKSEMPLER
Navigering på en rute med to Waypoints (mellempunkter)
1. Angiv en destination ved hjælp af «Find
og kør»
Angiv først destinationsbyen. Hvis du kun kender
postnummeret, prikkes på Keys [Taster] for at
skifte til taltastatur til indtastning af
postnummeret.
2. Angiv gaden
For at skrive «Niels Bohrs Allé» skal du blot
skrive «N, mellemrum, B, mellemrum, A».
Programmet vil finde gaden i databasen.
3. Angiv gadenummer
Ved siden af feltet <Husnummer> finder du en
liste over gadenumre i databasen.
4. Start navigering
Da du har defineret destinationen via «Søg og
Find», springer programmet direkte til rutens
udgangspunkt og Cockpit-visning, når du har
angivet din destination. Til venstre kan du se
vigtige oplysninger om din rute.
91
5. Finde Waypoints (mellempunkter)
Undervejs til din destination beslutter du dig for
at gå på apoteket. For at gøre det, kan du søge
efter et Apotek-POI på den zoomede kortvisning
langs eller nær din rute.
6. Indsætte Waypoints (mellempunkter)
Placér markøren på POI-positionen på kortet.
Detaljerede oplysninger vises. Prik på Tilføj Via,
så gemmes apoteket som et mellempunkt. Prik
ikke på Rute til, for så slettes din rute til
destinationen.
7. Opdatering af kortvisningen med
mellempunkt
Mellempunktet markeres med et hvidt flag på
kortet.
8. Et andet Waypoint (mellempunkt)
Og nu skal du så tanke på vejen til din
destination. Igen kan du bruge POI-databasen.
For at gøre det, kan du søge efter en
Benzinstation-POI på den zoomede kortvisning
langs eller nær din rute. Prik på Tilføj Via, så
gemmes benzinstation som et mellempunkt.
92
9. Total rutekortvisning
Kortvisningen med hele ruten har et blåt flag til
markering af udgangspunktet, to hvide flag for de
to mellempunkter samt et rødt flag på din
destination.
10. Ruteinformation
Før du kører, skal du læse Ruteinformation
(Menu => Rute => Info). Her kan du se en
oversigt over oplysningerne om din rute. Det lige
ruteafsnit øverst viser to mellempunkter.
Start (nederst til venstre): detaljeret grafisk
repræsentation af den første manøvre (drej
til højre) med afstanden (84 m) til manøvren.
Hvis der ikke findes nogen kritiske punkter
langs ruteafsnittet, skifter kortet automatisk
til Oversigt (se figuren nedenfor).
Samtidig vejleder en stemme dig.
93
11. Første Waypoint (mellempunkt)
Det lysegrønne afsnit repræsenterer den aktive
rute, og det mørkegrønne afsnit repræsenterer
den rute, som ikke er aktiv, men som kommer
efter mellempunktet.
12. Andet Waypoint (mellempunkt)
Det andet mellempunkt på ruten fører dig til en
benzinstation.
13. Ruteinformation
Læs Ruteinformation for det sidste ruteafsnit
(Menu => Rute => Info). Her kan du se en
oversigt over oplysningerne om resten af din
rute. Den lige gengivelse af ruten øverst viser
ikke mellempunkter, kun det resterende stykke
til din destination.
94
14. Rundkørsel
Lige før du når din destination, nærmer du dig en
rundkørsel. Den grafiske repræsentation øverst
til venstre angiver, at du skal tage den syvende
afkørsel (rundkørselsikon med et 7-tal i midten).
15. Ankomst til destinationen
Kun 160 m til destinationen: Destinationsflaget
vises i det øverste venstre hjørne.
95
OFFLINE RUTEPLANLÆGNIGN
Planlægning af en rute uden GPS-position
1. Angiv dit udgangspunkt
Du vil planlægge en rute, mens du er hjemme.
Til offline-ruteplanlægning uden et GPS-signal
skal du kun bruge kortet på skærmen. I
hovedmenuen vælges kortmodus, og
markøren sættes på udgangspunktet på
kortet.
2. Find din destination
Søg efter destinationsbyen under «Nylige
destinationer» (eller indtast den via tastaturet)
og angiv gadenavn og -nummer. Prik på Rute
til for at aktivere ruten fra markørens position
til destinationen. Da du ikke har nogen GPS-
modtagelse, og du ikke har angivet din
destination via «Find og kør», så aktiveres
ruten ikke automatisk.
3. Indsætte Waypoints (mellempunkter)
I stedet for at køre direkte til din destination, vil
du køre forbi St. Peters plads i Rom. Under
POI’er skal du kigge efter St. Peters Plads,
prikke på denne POI og bekræfte valget ved at
prikke på Tilføj Via. (Skift så til Fjern via-punkt
i menuen). Det sidste område er ikke tilladt for
køretøjer (rødt område). Den aktive rute
(skarp grøn) fører dig til mellempunktet.
96
4. Ruteinformation
Under Ruteinformation kan du se destinationens
adresse i Rom. Men afstanden er længere (km),
fordi mellempunktet er placeret bag
destinationen, og du skal køre tilbage for at
komme frem til din destination. Dermed er
afstanden i km vist som den samlede
rejseafstand.
5. Bytte om på destination og mellempunkt
Nu beslutter du dig for at tage til Kolloseum først
og derefter til St. Peters Plads, så du har mere
tid til at besøge St. Peters Plads. For at gøre det,
skal du redigere ruteafsnittets rækkefølge i Menu
=> Rute => Rediger. Flyt blot ruteafsnittet til Città
del Vaticano «Ned» til den sidste position på
ruten.
97
6. Destinationsindstilling
Nu er St. Peters Plads (det tidligere
mellempunkt) blevet til din destination. Denne
status er angivet med et rødt flag. Den aktive,
skarpt grønne rute fører dig til mellempunktet,
Kolloseum (den tidligere destination). Når din
enhed opfanger et GPS-signal, begynder
beregningen af ruten automatisk, og du kan
begynde at navigere.
98
NAVIGATIONSENHED OG PC
For at kunne kopiere data til SD-kortet skal computeren have adgang til kortet.
SD-kortet - Interface imellem navigationsenheden og computeren
Du kan overføre data til din navigationsenhed via SD-kortet eller via en USB-forbindelse. Dette
giver dig mulighed for at gemme ekstra kort, billeder, videoklip, film og spil. Opret blot
forbindelsen imellem dit SD-kort og computeren (computeren fungerer som datakilde) eller
forbind navigationsenheden og computeren ved hjælp af USB-kablet. Du skal bruge en SD-
kortlæser (med mindre den stationære eller bærbare computer allerede har en indbygget
kortlæser) eller et Mini USB-kabel. Udfør følgende for at bruge kortlæseren:
Køb en SD-kortlæser til USB-port.
Tilslut kortlæseren til computeren.
Sæt SD-kortet i kortlæseren.
Kopiér de ønskede data til SD-kortet.
Tag SD-kortet ud og sæt det i navigationsenheden.
Nu kan du vælge få adgang til de nye data.
Udfør følgende for at bruge USB-forbindelsen:
Tilslut Mini USB-kablet.
Tænd for computer og navigationsenhed.
Kopiér de ønskede data til SD-kortet.
Frakobl USB-kablet.
99
1. Kortlæser og PC
Tilslut USB-kablet fra kortlæseren til din
computer (se pilen).
2. Sæt SD-kortet i
Sæt SD-kortet i kortlæseren. I vores eksempel
er kortlæserporten mærket «SD/MMC».
Moderne computere (særligt bærbare) har
allerede et kort, så du ikke behøver at købe en
ekstern kortlæser.
3. SD-kort og PC
Nu er SD-kortet og computeren forbundet. SD-
kortet vises som et diskdrev på din computer.
Du kan kopiere data fra din computer eller det
vedlagte medie til SD-kortet, sætte SD-kortet
tilbage i navigationsenheden og få adgang til
eller afspille de nye data.
100
SOFTWARE
Det vedlagte medie indeholder ekstra
kortmateriale til din enhed. Disse kort har en høj
opløsning op til gadenummer, og de er adskilt.
Hjælpesoftwaren «MapLoader» findes også på
disken, og den hjælper dig med at kopiere
mapper fra disken over på din enhed. Læs også
den tilhørende beskrivelse under
«Navigationsenhed og PC». Menuen MapLoader
vises. Den giver dig mulighed for at kopiere
kortdata fra disken til enheden. Derudover kan
du også slette data fra enheden.
101
PROBLEMLØSNING
Enhedsproblemer
Mulige løsninger
Kan ikke tænde enheden, når den kører
på batteri.
Den resterende batterispænding er utilstrækkelig til at
tænde for enheden. Tilslut enheden til strømadapteren/
bilopladeren og tilslut den til en stikkontakt/bilens
cigartænder. Tænd derefter for enheden.
Skærmen forbliver tom. Hvis der ikke er noget skærmbillede efter tryk på On/Off,
skal du gøre følgende:
- Tilslut enheden til strømadapteren og tilslut den til en
stikkontakt.
- Sluk for enheden og tænd for den igen.
Skærmen reagerer meget langsomt. Sikr dig, at batteriet er opladet. Hvis problemet vedbliver,
skal du nulstille systemet. For at gøre det, skal du slukke for
enheden og tænde for den igen.
Enheden reagerer ikke længere på dine
indtastninger.
Sluk for enheden og tænd for den igen.
Skærmen er ulæselig. Tænd for baggrundslyset og justér lysstyrken.
Forkert kommando efter prik med
fingeren.
Genkalibrér din touch-screen.
Kabelforbindelsesproblemer Sørg for, at strømadapteren eller bilopladeren er korrekt
tilsluttet til en stikkontakt eller bilens cigartænder.
Skal du udføre fejlfinding eller lære dit system at kende i detaljer? Så læs blot videre.
Fejlfinding
Mulige løsninger på de mest almindelige spørgsmål og problemer
102
Enhedsproblemer
Mulige løsninger
Dårlig eller ingen GPS-modtagelse.
Sørg for, at GPS-antennen har fri adgang til himlen.
GPS-modtagelsen kan ændres af følgende:
- dårligt vejr
- tætte og høje forhindringer (f.eks. træer eller bygninger)
- andet udstyr installeret i bilen, som bruger radiofrekvens
- tonede eller reflekterende ruder
Der vises ingen blå pil, der angiver min
position. Navigationen begynder ikke.
Bekræft GPS-statusikonet på hovedmenuen, kortskærmen
eller GPS-dataskærmen. Det er muligt, at systemet ikke kan
fastslå din GPS-position. Kør videre til et sted, hvor du er
sikker på en god GPS-signalmodtagelse.
GPS beregner korrekte sporingsdata,
men jeg kan ikke se den blå pil (gul om
natten), som normalt angiver min
position.
Det store Følger-ikon vises på skærmen. Prik på dette ikon
for at aktivere funktionen Lås-på position, som gendanner
kortet til din nuværende position.
Den blå pil (gul om natten) angiver min
position, men jeg kan ikke se ruten (grøn
eller rød linje), og jeg får ingen
stemmevejledning.
Der er måske ingen aktiv rute. Se i øverste venstre hjørne
på skærmen i Cockpit-visning for at se, om ikonet for næste
sving er vist. Hvis dette felt er tomt, er der ikke planlagt
nogen rute. Du skal først oprette en rute. Det er en helt
almindelig fejl, at man søger efter en destination, ser den
på kortet, men glemmer at prikke på Rute Til fra
Markørmenuen for at oprette ruten. Sørg for, at du følger
disse trin eller planlægger din rute via knappen «Find og
kør». Dette vil beregne ruten automatisk, så snart
destinationen er valgt.
Jeg kan ikke se ikonet Følger på min
skærm, men kortet kortet drejer ikke i
forhold til min køreretning.
Kig efter et lille «N» på kompasikonet, eller kig efter et
flyvemaskineikon. Det er muligt, at du har skiftet til Nord-
retning kortvisning eller Oversigt ved et uheld. Prik på dette
ikon for at skifte til køreretningsvisning.
103
Enhedsproblemer Mulige løsninger
Jeg har prikket på Rute til for at oprette
en rute med mellempunkter, men der
vises kun den seneste rute på listen -
alle andre ruter er forsvundet.
Knappen Rute til opretter kun en ny rute. Du skal prikke på
denne knap, når du har valgt destinationen for hver enkelt
rute. Men ruterne med mellempunkter kan oprettes, efter
der er oprettet en enkelt rute med en destination. Tilføj
mellempunkterne ved at prikke på knapperne Tilføj Via og
Fortsæt. Hvis der prikkes på knappen Rute til igen, slettes
hele ruten. I dit tilfælde har du kun defineret individuelle
ruter og derefter slettet dem direkte. Hvis der er en rute med
mellempunkter, viser programmet en advarselsmeddelelse,
når du forsøger at slette dem.
Ikonet Lydløs angiver, at lyden er slået til,
men jeg kan ikke høre nogen
stemmevejledning.
Lydløs er tilgængelig fra begge kortskærmene, og den er
beregnet til hurtigt at kunne slå lyden fra.
Stemmevejledningen og tastelyden skal slås til, og
lydstyrken kan justeres i dialogboksen Indstillinger => Lyd.
Jeg har aktiveret funktionen Maksimal
hastighedsoverskridelse ved første
opsætning af mit navigationssystem.
Men jeg måtte betale en fartbøde, fordi
programmet ikke advarede mig.
For at få præcise hastighedsadvarsler, skal der findes
fartgrænser for alle vejene på kortet. Dette er en relativt ny
funktion på digitale kort, og den er ikke tilgængelig for alle
lande og områder. Det er også muligt, at præcisionen skal
forbedres. Denne funktion er beregnet til at hjælpe dig i
nogle tilfælde, men den må ikke betragtes som et præcist
advarselssystem. Derfor kan du aktivere eller deaktivere
den uafhængigt af stemmevejledningen.
Jeg vil tilføje et nyt POI under kørslen
(Cockpit-visning), men der er ingen Tilføj
POI-knap i Markørmenuen.
Af sikkerhedsgrunde er Tilføj POI kun tilgængelig fra
kortskærmen. Sæt en nål på det ønskede punkt, og gem det
som POI, når du når frem til din destination.
Jeg vil oprette et POI, men der er andre
POI’er nær denne position, og POI-
menupunktet åbner den gamle POI-liste i
stedet for at oprette en ny.
Kig efter knappen Ny i nederste venstre hjørne af den
åbnede liste. Prik på denne knap for at tilføje et nyt POI, på
samme måde som fra Markørmenuen.
104
BEHANDLING OG OPBEVARING
Vigtige bemærkninger vedrørende håndtering af enheden
Pleje
Korrekt pleje af enheden bidrager til problemfri betjening, og det nedsætter risikoen for
fejlfunktion.
Hold enheden væk fra fugt og ekstreme temperaturer.
Udsæt ikke enheden for direkte sollys eller ultraviolet stråling i længere tid.
Der må ikke stilles eller tabes noget oven på enheden.
Tab ikke enheden, og undgå at støde den.
Udsæt ikke enheden for pludselige og kraftige temperaturskift. Ellers kan der opstå
fugtkondens i kabinettet, hvilket forårsager skader på de indvendige komponenter. Hvis
der findes fugt eller kondens, skal du vente, indtil det er fordampet helt, før enheden
tændes igen.
Man må ikke sidde på enheden. Derfor må den ikke bæres i baglommen.
Skærmfladen kan let blive ridset. Brug kun din fingerspids til at prikke på skærmen med.
Undgå at røre skærmen med fingre, kuglepenne, blyanter eller andre skarpe ting. Man kan
bruge ikke-klæbende beskyttelsesfilm, som er udviklet til bærbare enheder med LCD-
skærme, til at beskytte skærmen imod små ridser.
Sluk for enheden, før den rengøres. Til rengøring af skærm og kabinet bruges en fnugfri
klud, som er fugtet let med vand.
Anvend ikke køkkenrulle til rengøring af skærmen.
Forsøg ikke at åbne, reparere eller udføre service på udstyret. Enhver åbning, ændring
eller reparation kan forårsage skade og ulykker. Derudover vil det også ophæve garantien.
Brændbare væsker, gasser eller eksplosivt materiale må ikke opbevares eller transporteres
i samme indpakning som enheden, enhedens dele eller tilbehør til enheden.
105
Opbevaring
Til den daglige opbevaring og til langtidsopbevaring er et tørt sted bedst. Hold udstyret væk fra
børn. Der mistes data, hvis batteriet aflades helt, og derfor skal batteriet genoplades jævnligt -
også selv om du ikke skal bruge enheden.
Bortskaffelse
Bortskaf emballagen på enheden separat opdelt efter materiale. Børn må ikke lege med
emballagen. Børn må ikke lege med plastikposer, da der er fare for kvælning. Batterier og
genopladelige batterier må ikke smides ud i den almindelige affaldsspand. I henhold til
gældende lovgivning skal brugeren aflevere batterier og genopladelige batterier på et offentligt
indsamlingssted eller i en butik, der sælger batterier, når de er opbrugt. Batterier, der indeholder
skadelige stoffer, er mærket med et ikon, der viser en affaldsbeholder med et kryds over.
Bortskaf din navigationsenhed (uden batteriet) med tilbehør i henhold til de gældende, lokale
regler. Kontakt dit lokale indsamlingscenter for yderligere oplysninger.
106
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Oversigt over de vigtigste tekniske specifikationer
Processor: 300 MHz
Hukommelse: 64 MB Flash/ 64 MB RAM
Skærm: 3,5 tommer farve-LCD, 320 x 240
Genopladeligt batteri: Internt Lithium-Polymer batteri, 1100 mAH
Dimensioner: 100 mm (længde) x 76 mm (bredde) x 22 mm (højde)
Vægt: 200 g
Indbygget 20-kanalers GPS-modtager, omni-directional mønster, intern antenne
Netadapter
Producent: MyGuide
Modelnummer: E-AWB100-050E
Input: 100-240VAC, 50/60Hz, 0,4A
Output: 5VDC, 2A
Oprindelsesland: Fremstillet i Kina
Biloplader
Producent: MyGuide
Modelnummer: E-DWL100-050M
Input: 12-24VDC, 1,75A
Output: 5V, 2A
Oprindelsesland: Fremstillet i Kina
107
Erklæring vedrørende konformitet med
de essentielle krav i R&TT-direktivet
1999/5/EØF
Vi, som autoriseret repræsentant, erklærer på eget ansvar, at produktet
Mærkenavn: MyGuide
Modelnavn: 3100
Modelnr.: 13300, 1330001, 1330002, 1330003, 1330004, 1330005, 1330006, 1330007,
1330008, 1330009, 1330010, 1330012, 1330013, 1330014, 1330015, 1330017,
1330018, 1330019, 1330020, 1330021, 1330022, 1330023, 1330024, 93300,
9330001, 9330002, 9330003, 9330004, 9330005, 9330006, 9330007, 9330008,
9330009, 9330010, 9330012, 9330013, 930014, 9330015, 9330017, 93300018,
9330019, 9330020, 9330020, 9330021, 9330022, 9330023, 9330024
herved bekræftes at være i konformitet med de grundlæggende krav i R&TT-direktivet 1999/5/
EØF. Denne erklæring er baseret på den fulde overholdelse af følgende europæiske standarder:
ETSI EN 300 328
ETSI EN 301 489-1 / -17
ETSI EN 300,440-2
EN 60950-1: 2001 + A11 : 2004
Hamburg, 22. november, 2006
MyGuide Ltd. (Europe), Ebertallee 19, 22607 Hamburg, Tyskland.
108
ORDLISTE OG INDEKS
(Forklaring på de vigtigste tekniske ord)
2D/3D GPS-sporing:
GPS-modtageren bruger satellitsignaler til at spore sin (din) position. Afhængig af den aktuelle
position for de satellitter, der er i kredsløb på himlen, og de ting, der befinder sig omkring dig, vil
det modtagne signal være kraftigt eller svagt. Din GPS-enhed kræver kraftige signaler fra
mindst fire satellitter for at kunne beregne din position i tre dimensioner (herunder højde). Hvis
der kun er tre synlige satellitter, er positionssporing stadig mulig, men præcisionen vil være
mindre, og højden kan ikke fastslås. Dette kaldes 2D-sporing. Signalkvaliteten vises i
navigationshovedmenuen, på GPS-datadisplayet og de to kortvisninger på navigationsenheden.
2D- eller 3D-sporing påvirker ikke kortets visningsmodus. Visningsmodus er en måde at vise
kortet på, som ikke er afhængig af GPS-modtagelse.
Aktiv rute:
Denne rute er en rejseplan, som skal føre dig til den ønskede destination. En rute kaldes aktiv,
når den bruges til navigation. På denne måde har programmet kun én eneste navigationsrute,
som forbliver aktiv, indtil du sletter den, du når frem til din destination, eller du forlader
programmet. Hvis du vil køre til mere end én destination, vil ruten blive opdelt (fra ét
mellempunkt til det næste mellempunkt). Der kan kun være ét af disse ruteafsnit aktivt på
samme tid. De øvrige afsnit forbliver inaktive, og de vises med en anden farve på kortet.
Automatiske dag- og natfarver:
MyGuide kan beregne solopgang og solnedgang baseret på den lokale tid og de geografiske
koordinater. Baseret på disse oplysninger skifter systemet fra dagslys- til natfarver nogle få
minutter efter solnedgang og tilbage til dagslysfarver før solopgang.
For at forbedre overblikket viser 3D-kortet også solens position på himlen, når der vælges en
lavere virtuel højde.
Automatisk ruteberegning:
Når denne funktion er slået til, beregner navigationsprogrammet ruten, hvis du afviger fra den
planlagte rute. Hvis du kører forbi en afkørsel, eller du skal uden om en lukket vej, venter
programmet i nogle få sekunder og fastslår så, om du virkelig ikke følger den planlagte rute
(dette tidsrum kan angives under Avancerede indstillinger), og så genberegnes ruten baseret på
din aktuelle position og køreretning.
Automatisk ruteplanlægning
(Auto-rute): Du skal blot angive din destination, så finder programmet de bedst egnede veje og
vejkryds til destinationen, baseret på de indbyggede kort. MyGuide byder på forskellige
muligheder for at vælge destinationen samt adskillige ruteplanlægningsparametre.
109
ETA (Anslået ankomsttidspunkt):
Et almindeligt brugt ord for navigation. Det repræsenterer det lokale tidspunkt, du vil nå frem til
din destination på. Det beregnes baseret på den resterende afstand og forskellige oplysninger
om de veje, der skal bruges. Disse oplysninger er kun en reference. Der tages ikke højde for din
fremtidige kørehastighed eller mulige trafikpropper osv. Din navigationsenhed viser denne værdi
som Forventet ankomst på Ruteinformation-skærmen.
ETE (Anslået køretid):
Et almindeligt brugt ord for navigation. Det repræsenterer den tid, det vil tage at nå frem til din
destination. Det beregnes baseret på den resterende afstand og forskellige oplysninger om de
veje, der skal bruges. Disse oplysninger er kun en reference. Der tages ikke højde for din
fremtidige kørehastighed eller mulige trafikpropper osv. Din navigationsenhed viser denne værdi
som Tid igen på Ruteinformation-skærmen.
GPS:
Akronym for Globalt Positioneringssystem. Dette system drives af Department of Defense
(Forsvarsministeriet) i USA. Det består af 24 satellitter, der flyver i kredsløb omkring jorden,
samt adskillige stationer på jorden, der kontrollerer satellitsynkroniseringen. Modtageren
beregner satellitpositionen baseret på de almanakdata, der findes i de signaler, der udsendes,
så længe de kan modtages på din aktuelle position. Denne service er gratis.
Hold position på vej:
Denne funktion vil altid placere den blå pil (gul om natten), som angiver din aktuelle position, på
den næste tilgængelige vej. Denne indstilling er nødvendig, idet den GPS-position, modtageren
har beregnet, ikke er 100% præcis. Under normale omstændigheder vil funktionen Hold position
på vej udelukke sjældent forekommende positioneringsfejl. Men når en fejlrate bliver for høj, er
det sandsynligt, at din position vises på en anden vej på kortet. Funktionen Hold position på vej
er som standard slået til, så snart en GPS-position kan beregnes. Du kan dog slå den fra under
Avancerede indstillinger, hvis du kører på cykel eller er gående.
Højde:
Hvis der modtages signaler fra fire eller flere satellitter, kan GPS-modtageren beregne
positionen i tre dimensioner. I det tilfælde beregnes højden samtidig med længdegrad og
breddegrad. Bemærk, at højdedata normalt er mindre præcise (mindst dobbelt så upræcise)
end de geografiske koordinater. Se også 2D/3D GPS-sporing.
Køreretning:
En type kortretning, hvor kortet altid vendes i køreretningen. Se også => Nord-retning og =>
Kortretning.
Kortretning:
Programmet kan dreje kortet. Når der køres med køreretningsvisning, vil kortet altid vende med
køreretningen. Hvis der vælge Nord-retning, vises kortet altid med retning mod Nord. Brug det
halvgennemsigtige ikon til at flytte kortet til den ønskede position. Dette deaktiverer den
automatiske retning. Et lille kompas i øverste højre hjørne på kortet viser altid kortretningen. Du
må ikke forveksle kortretningen med skærmretningen, hvilket ændrer visningsaspektet.
110
Lås-på position:
Hvis en GPS-position kan hentes, vil programmet flytte kortet, så den blå pil (gul om natten), der
viser din aktuelle position, altid holdes inden for visningsområdet. Du kan flytte eller dreje kortet,
så positionen gendannes. I dette tilfælde vises en knap kaldet Følger på skærmen. Ved at
prikke på denne knap eller en post, gendannes status Lås-på position.
NMEA (National Marine Electronics Association):
Dette er en standardiseret kommunikationsprotokol. Denne sammenslutning har defineret en
standard for elektronisk marineudstyr. Én af disse standarder er NMEA-0183, som definerer
standarder for elektroniske signaler samt en kommunikationsprotokol, der definerer tids- og
positionsdata. Nu til dags bruges denne standard ikke blot til maritime programmer, men til de
fleste GPS-enheder. Dit navigationssystem - samt mange andre GPS-enheder - bruger denne
protokol som standard.
Nord-retning:
En kortretning, hvor den nordlige grænse på kortet vises øverst på skærmen. Se også
Køreretning og Kortretning.
Nøjagtighed på aktuel position:
Forskellen mellem din faktiske position og den position, som GPS fastslår, påvirkes af
forskellige faktorer. Din GPS-modtager kan anslå fejlen baseret på antallet og placeringen af de
satellitter, der udsender signaler. Disse oplysninger vises på GPS-dataskærmen på din enhed.
En lavere værdi angiver en højere præcision. En præcision på 1,0 er det optimale. Dette er
referenceværdien. Bemærk, at GPS-præcisionen afhænger af nogle ekstra faktorer, som ikke
kan rettes af din GPS-modtager (signalforsinkelse grundet ionosfæriske påvirkninger,
reflekterende materialer i nærheden af GPS-modtageren osv.).
POI (Interessepunkt):
En særlig destination: en præcis kortposition for et specifikt punkt, som er gemt i en database
med dets navn, kategori og underkategori (f.eks. service/benzin osv.), adresse, telefon- og
faxnummer samt andre vigtige oplysninger. Brug den smarte MyGuide søgefunktion til at finde
et passende POI nær dig, nær din destination eller ethvert andet sted på kortet. Det er også
muligt at gemme dine favoritsteder som et brugerdefineret POI.
SiRF:
Det er navnet på en populær GPS-chipsætproducent. Deres særlige kommunikationsprotokol
kan behandles af alle navigationsenheder. GPS-enheder, der anvender SiRF, kan også
kommunikere via NMEA - standard kommunikationsprotokollen for din navigationsenhed.
111
Track-log:
MyGuide kan logge din position én gang i sekunder (eller med forskellige intervaller, afhængig
af GPS-indstillingerne), hvorved der skabes en track-log. Når du har aktiveret track-logging,
gemmes dine positionsdetaljer for en rute i en database, indtil du holder op med at logge. Den
loggede GPS-positionsserie kaldes track-log. Hver enkelt af disse serier har sit eget navn (som
standard logging-tidspunktet, men du kan ændre navnet, hvis du ønsker det). Det er også muligt
at vælge en farve for sporet, som skal vises på kortet. Det giver dig mulighed for at vise sporet
på skærmen til enhver tid. Denne funktion er nyttig til visning af ruten til andre eller til analyse af
de manøvrer, der er udført på ruten.
Waypoint:
Din navigationsenhed giver dig mulighed for at angive et antal destinationer, som du vil køre til,
den ene efter den anden. Alle disse punkter, med undtagelse af det sidste (den endelige
destination), kaldes waypoints (mellempunkter). Waypoints (mellempunkter) er markeret med
flag på den lige linje Ruteinformation, som viser ruten. Hvert mellempunkt annonceres af en
stemmemeddelelse, når du nærmer dig eller når frem til det. Når du standser ved et
mellempunkt, genoptages navigationen automatisk, når du fortsætter turen. Navigationen
genoptages også, når du slukker og tænder for enheden igen, eller du genstarter programmet.
Zoom ind og ud:
Zoomfunktionen bruges til at ændre kortskalaen. Zoom ind giver et mere detaljeret og større
kortoverblik, men der vises et mindre område. Zoom ud giver et større, men mindre detaljeret
overblik.
112
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Myguide-3100

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Myguide 3100 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Myguide 3100 in de taal/talen: Deens als bijlage per email.

De handleiding is 3,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Myguide 3100

Myguide 3100 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 112 pagina's

Myguide 3100 Gebruiksaanwijzing - English - 108 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info