4751
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
6
Remarques importantes
1) En fonctionnement, un léger dégagement de vapeur, autour de la poignée et
à l’arrière de l’appareil, est tout à fait normal.
2) Il est impératif de congeler les cassettes 24 heures minimum avant utilisation
(dans un congélateur ***).
Exceptionnellement, si vous utilisez la friteuse avec des cassettes déconge-
lées, vous devez laisser le couvercle ouvert durant la cuisson.
3) Le tiroir Condensor est équipé d’un système de sécurité. Pour l’ouvrir, tirez
fort et pour le fermer, poussez énergiquement.
4) A l’usage les cassettes peuvent se déformer légèrement. Ceci est normal.
5) La capacité de votre friteuse est limitée à : 1 kg frites surgelées
800 g frites fraîches
Notre conseil pour un résultat optimum
Quantités
Frites surgelées 900 g
Frites fraîches 800 g
6) Afin d’utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire attentivement
le mode d’emploi avant de réaliser votre première friture.
Votre friteuse est équipée du système exclusif «Condensor».
Grâce à ce système, la vapeur est capturée et condensée en eau dans le tiroir
«Condensor».
Dans ce tiroir, deux cassettes, préalablement congelées, permettent de réduire
au maximum le dégagement de vapeur chargée d’odeurs à l’extérieur de la friteuse
pendant la cuisson.
7
Nous vous remercions d’avoir choisi un ap-
pareil de la gamme Moulinex.
Sommaire
Description page 7
Conseils de sécurité page 7
Avant la première utilisation page 8
Utilisation page 8
1. Les cassettes page 8
2. Mise en place de l’huile ou
de la graisse page 8
3. Réalisation d’une friture page 8
4. Avant de ranger votre friteuse page 9
Conseils pratiques page 9
Tableaux de cuisson page 9
Nettoyage page 10
Entretien page 11
Si votre appareil ne fonctionne
pas, que faire ? page 11
Description
Les chiffres cerclés correspondent aux numé-
ros des dessins et les lettres aux différents
éléments.
A Couvercle à ouverture automatique
A1 Hublot (selon modèle)
B Panier filtrant
B1 Filtre papier (selon modèle)
B2 Support du filtre papier (selon modèle)
C Poignée du panier
C1 Bouton commande de descente/montée
du panier
D Cuve amovible avec revêtement anti-
adhérent ou cuve fixe (selon modèle)
E Touche d’ouverture du couvercle
F Voyant lumineux de thermostat
G Commande de température avec fonc-
tion arrêt sur «0».
H Minuteur électronique (selon modèle)
I Poignées de transport
J Tiroir «Condensor»
K Cassettes
Conseils de sécurité
- Surveillez votre friteuse en fonctionne-
ment, ne laissez pas pendre le cordon
électrique et tenez toujours les enfants
éloignés.
- Cet appareil est réservé à un usage do-
mestique.
1. Branchement
- Vérifiez que le voltage de votre appareil cor-
respond à celui du réseau et que votre comp-
teur électrique supporte au moins 10 ampè-
res.
- Branchez impérativement votre appareil sur
une prise de courant reliée à la terre.
Il est indispensable pour votre sécurité que la
prise de terre corresponde aux normes élec-
triques en vigueur dans votre pays.
Toute erreur de branchement annule la ga-
rantie
2. Installation, manipulation
- Installez votre friteuse sur un plan de travail
stable éloigné de toute source de chaleur et
de tout risque de projections d’eau.
- Ne faites jamais fonctionner votre friteuse
sans corps gras dans la cuve. Respectez
les niveaux mini/maxi indiqués à l’intérieur
de la cuve.
- Utilisez les poignées latérales de transport
pour déplacer votre friteuse, n’utilisez en
aucun cas la poignée du panier pour effec-
tuer cette opération.
- Attendez impérativement que le corps gras
soit refroidi pour enlever la cuve amovible
(selon modèle) ou vider la cuve fixe.
- Ne déplacez jamais votre friteuse en fonc-
tionnement ou lorsque le corps gras est en-
core chaud. L’huile chaude peut vous brû-
ler très grièvement.
- L huile et la graisse sont des produits in-
flammables. Si le corps gras prenait feu, dé-
branchez la prise, fermez le couvercle s’il
est ouvert ou couvrez l’appareil avec un plat
pour étouffer la flamme. N’utilisez jamais
d’eau.
3. Fonctionnement
- La friteuse est protégée par un thermostat
et un dispositif de sécurité thermique qui, en
cas de surchauffe accidentelle, coupent
automatiquement l’alimentation électrique.
- Un système de sécurité empêche le
fonctionnement de votre friteuse :
. si la cuve amovible (selon modèle) n’est
pas en place
. si le tiroir «Condensor» (J) est mal posi-
tionné
. si les cassettes (K) ne sont pas dans le
tiroir «Condensor»
Pour faire une friture, les cassettes doivent
obligatoirement être dans le tiroir.
8
4
- Après chaque utilisation, videz impérative-
ment le tiroir «Condensor» de l’eau de
condensation.
Avant la première utilisation
- Déballez votre appareil et conservez votre
bon de garantie situé sur l’emballage.
- Ouvrez le couvercle en appuyant sur la tou-
che d’ouverture.
- Retirez le panier en soulevant la poignée.
- Enlevez le support du filtre papier (B2) en le
déboîtant du panier (selon modèle).
- Décrochez le panier de la poignée en pous-
sant la languette métallique vers le panier
puis tirez la poignée vers le bas.
- Lavez le panier et le support du filtre papier
(selon modèle) avec de l’eau chaude et un
produit à vaisselle, rincez et essuyez soi-
gneusement.
. Modèles avec cuve fixe : lavez l’intérieur
de la cuve avec une éponge humide et es-
suyez-la.
. Modèles avec cuve amovible : retirez la
cuve en la soulevant verticalement et lavez-
la. Rincez, essuyez et replacez-la.
- Ouvrez le tiroir «Condensor» et retirez les
deux cassettes. Placez-les au congélateur
(***) pendant 24 h minimum (ou dans le
compartiment à glace de votre réfrigérateur
pendant 48 h minimum).
Utilisation
1. Les cassettes
Dans le cas d'un séjour prolongé au con-
gélateur, assurez-vous que les ouvertures
des cassettes ne sont pas obstruées par
du givre.
Si vous avez l’habitude de faire plusieurs fri-
tures consécutives, nous vous conseillons de
vous procurer un jeu de cassettes supplémen-
taires (réf. BV7) auprès de votre détaillant ou
d’un centre agréé Moulinex (voir liste dans le
livret «Moulinex Service»).
2. Mise en place de l’huile ou de la graisse
. Si vous utilisez de l’huile, versez l’huile
dans la cuve jusqu’au niveau maxi.
. Si vous utilisez des pains de graisse (4
pains de 500 g), enlevez le panier, coupez-
les en morceaux et placez-les directement
dans la cuve sans le panier.
Ne faites jamais fondre les pains de graisse
dans le panier.
- Fermez le couvercle en appuyant jusqu’au
déclic.
- Placez les deux cassettes congelées dans
le tiroir «Condensor».
- Faites fondre les pains de graisse en pla-
çant la commande de température (G) sur
160°C.
- Lorsque les pains de graisse sont fondus,
remettez en place l’ensemble poignée/pa-
nier dans la cuve en poussant sur le bouton
de commande (C1).
Vous pouvez commencer une cuisson.
3. Réalisation d’une friture
- Placez les deux cassettes congelées dans
le tiroir «Condensor»
- Réglez la commande (G) sur la température
choisie (voir tableaux de cuisson). Le voyant
rouge (F) s’allume. Lorsque le corps gras a
atteint la température requise, le voyant
s’éteint.
-
Afin que les cassettes gardent toute leur
efficacité, réalisez votre friture sans atten-
dre.
- Remontez le panier à l’aide de la poignée.
- Ouvrez le couvercle et mettez les aliments.
. Si votre friteuse est équipée d’un filtre
papier et de son support, utilisez-les pour
faire des aliments panés (ils évitent que la
chapelure ne tombe dans le bain de friture).
Avant de mettre les aliments, procédez
comme suit :
. Retirez le panier, laissez-le refroidir, enlevez
le support (B2) et accrochez le filtre papier
(B1) puis remboîtez le support et son filtre
dans le panier.
. Remettez en place l’ensemble poignée/pa-
nier.
- Fermez le couvercle.
- Abaissez lentement le panier dans le
corps gras en poussant sur le bouton de
commande (C1).
. Si votre friteuse est équipée d’un
minuteur:
- Appuyez sur la touche, l’affichage «00» s’al-
lume.
- Continuez à appuyer jusqu’au temps désiré
(voir tableaux de cuisson).
- Après avoir relâché la touche, le décomptage
commence (clignotement de l’affichage).
- En cas d’erreur, remettez le minuteur à «00»
en maintenant la touche enfoncée et recom-
mencez.
Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un
signal sonore retentit. Pour arrêter le signal
appuyez sur la touche.
Attention: Le minuteur signale la fin du
1
2
4
6
5
7
3
1
9
- Employez toujours un corps gras supportant
des températures élevées.
- Evitez de mélanger des corps gras de quali-
tés différentes.
- Changez le corps gras lorsqu’il devient brun
(toutes les 10 à 20 fritures suivant les cuis-
sons faites).
Important : Avant chaque utilisation, percez
des trous dans le corps gras solide avec
une spatule non métallique jusqu’au fond de
la cuve afin de permettre le passage, sous
forme de vapeur, de l’eau emprisonnée sous
la graisse.
2. Préparation des aliments à frire
- Quelle que soit la recette, les aliments doi-
vent être parfaitement secs : vous éviterez
les débordements et prolongerez la durée
d’utilisation du corps gras.
- Dans le cas de préparation à base de pom-
mes de terre (frites, chips, pommes pailles)
après les avoir coupées, lavez-les à l’eau
froide pour éliminer l’amidon. Elles ne colle-
ront plus entre elles. Essuyez-les soigneu-
sement.
- Dans le cas de préparation à base d’aliments
surgelés, avant la cuisson, éliminez les cris-
taux de glace qui les recouvrent en secouant
le panier au-dessus de l’évier.
3. La cuisson
- Evitez de surcharger le panier, vous provo-
queriez une baisse de température du bain
de friture qui rendrait la préparation trop
grasse.
-
La capacité de votre friteuse est limi-
tée à :
. 800 g de frites fraîches
. 1 kg de frites surgelées
Pour un résultat optimum avec des frites sur-
gelées, nous vous conseillons de n’utiliser que
900 g de frites.
- Ne laissez pas votre bain de friture en
chauffe inutilement pour une meilleure effi-
cacité du système Condensor et pour pro-
longer la durée d’utilisation de l’huile.
- Placez la commande de température au plus
bas en cas d’attente entre deux fritures.
- Evitez de laisser trop longtemps vos prépa-
rations cuites dans le panier en position
égouttage, les vapeurs pourraient les ramol-
lir et éliminer leur aspect croustillant.
Tableaux de cuisson
Les temps de cuisson sont donnés à titre in-
dicatif. Vous les ajusterez en fonction de vos
goûts.
temps de cuisson mais n’arrête pas le
fonctionnement de votre friteuse.
L’affichage du minuteur se coupe automati-
quement.
- En fin de cuisson, remontez le panier et lais-
sez égoutter les aliments.
N’oubliez pas d’arrêter votre friteuse, en
plaçant la commande de température (G)
sur position «0».
- Ouvrez le couvercle et servez.
Remarques:
- Si vous utilisez le filtre papier (selon modèle),
remplacez-le après chaque utilisation. Vous
pouvez vous procurer de nouveaux filtres
(réf. BV9) auprès de votre détaillant ou d’un
centre agréé Moulinex (liste dans le livret
Moulinex Service).
- Si vous devez faire plusieurs fritures de suite,
retirez les cassettes décongelées, videz
l’eau de condensation, replacez les nouvel-
les cassettes congelées et attendez à cha-
que fois que le voyant (F) soit éteint avant
de mettre les aliments dans le corps gras.
- Si vous n’avez pas de cassettes congelées,
le système «Condensor» n’est pas actif.
Néanmoins, vous pouvez exceptionnelle-
ment réaliser une friture. Mais, il est alors
impératif de laisser les cassettes dans le ti-
roir et le couvercle ouvert pour que la va-
peur puisse s’échapper.
4. Avant de ranger votre friteuse
- Retirez le tiroir «Condensor» et enlevez les
deux cassettes.
- Videz le contenu du tiroir dans votre évier.
- Lavez le tiroir et les cassettes avec de l’eau
chaude additionnée d’un produit à vaisselle.
- Essuyez le tiroir.
- Laissez égoutter les cassettes en position
verticale (ouvertures vers le bas) pour les
vider de l’eau de nettoyage. Séchez-les soi-
gneusement. Il est nécessaire que les pains
soient à la température ambiante avant
d’être remis au congélateur.
- Placez les cassettes au congélateur en
position horizontale.
- Pour éviter d’éventuelles odeurs dans votre
congélateur, nous vous conseillons de met-
tre vos cassettes dans un sac étanche du
type sac de congélation.
Conseils pratiques
1. Les corps gras
- Ne faites jamais fonctionner votre friteuse
sans corps gras.
5
8
10
Températures et temps de cuisson
Température Préparations Temps
Maxi (min)
170°C Oignons 4 à 6
Champignons 4 à 6
Beignets de légume 4 à 6
Cabillaud en tranches 5 à 6
Friture d’éperlans 6 à 8
Crevettes 6 à 8
Beignets de poisson 6 à 8
180°C Côtes de porc panées 7 à 10
Escalopes de veau 7 à 10
Beignets d’abats ou
de viande 7 à 10
Filets de poisson 5 à 6
Sardines 8 à 10
Beignets de pomme 5 à 6
190°C Pommes frites 800 g
(1ère plongée) 7 à 9
(2ème plongée) 2 à 3
Pommes chips 5 à 8
Morceaux de poulet 9 à 13
Pour les surgelés réglez la commande (G) en
position ***. Vous ajusterez également les
temps de cuisson en fonction des quantités
et de vos goûts.
Poids et temps de cuisson
Produits surgelés
Préparations Poids Maxi Temps
(g) (min)
Pommes de terre frites
(précuites) 500 6 à 8
« « « « 900 11 à 13
Pommes noisettes 800 6 à 8
Croustines de pommes
de terre 300 6 à 8
Cabillauds panés 400 6 à 8
Merlus panés 400 6 à 8
Friture d’éperlans 400 8 à 10
Filets de poisson
en beignet 350 6 à 8
Beignets aux crevettes 400 4 à 5
Beignets aux calamars 400 4 à 5
Beignets de pomme 300 4 à 5
Escalopes de poulet
panées 400 8 à 10
Rissolettes de porc
panées 400 6 à 8
Rissolettes de veau
panées 400 6 à 8
Boulettes de viande
de boeuf 400 6 à 8
Nettoyage
- Débranchez votre friteuse et laissez-la re-
froidir.
- Nettoyez le tiroir «Condensor» et les cas-
settes (voir paragraphe 4 : Avant de ranger
votre friteuse)
- Nettoyez l’extérieur de la friteuse avec un
chiffon humide. N’utilisez ni tampon abrasif
ni alcool.
- Ne trempez jamais la friteuse dans l’eau et
ne la lavez jamais à l’eau courante.
- Pour nettoyer l’intérieur du couvercle, utili-
sez une éponge humide additionnée d’un
produit à vaisselle, rincez et essuyez.
- Pour nettoyer le panier, séparez-le de la
poignée. Si vous avez utilisé le filtre papier,
retirez-le. Lavez le panier et le support du
papier filtre (selon modèle) à l’eau chaude
additionnée d’un produit à vaisselle, rincez
et essuyez.
1. Changement du corps gras
. Si vous utilisez de la matière grasse vé-
gétale :
- modèle avec cuve amovible : laissez re-
froidir et figer la matière grasse. Une fois dur-
cie, rebranchez votre friteuse quelques mi-
nutes pour décoller le bloc de graisse des
parois de la cuve, puis sortez-le à l’aide d’une
fourchette.
- modèle avec cuve fixe : laissez refroidir la
matière grasse pendant environ 2 heures.
Puis, transvasez-la dans un récipient en
métal ou en céramique.
Remarques : Ne jetez jamais la matière
grasse végétale dans l’évier. Une fois solidi-
fiée, mettez-la dans un sac poubelle.
. Si vous utilisez de l’huile
- modèles cuve fixe ou amovible : laissez
refroidir l’huile puis transvasez-la dans un
récipient en métal ou en céramique.
2. Stockage du corps gras
- Stockez le corps gras soit dans la friteuse,
soit dans un récipient bien fermé, à l’abri de
la lumière et dans un endroit frais et sec.
3. Nettoyage de la cuve après enlèvement
du corps gras
- N’utilisez jamais de tampon abrasif, d’objet
métallique ou de poudre à récurer. Vous ris-
queriez d’endommager le revêtement de la
cuve.
. modèles avec cuve amovible : la cuve
passe au lave-vaisselle,
. modèles avec cuve fixe : passez un pa-
pier absorbant dans la friteuse.
Puis lavez l’in-
térieur à l’eau chaude additionnée d’un pro-
duit à vaisselle. Rincez et essuyez avec soin.
Remarque : Des rayures à l’intérieur de la
cuve amovible ou des brunissements à l’ex-
térieur peuvent apparaître naturellement en
cas d’utilisation intensive.
11
Entretien
Vous pouvez vous procurer les différentes piè-
ces nécessaires à l’entretien de votre friteuse
auprès d’un centre d’entretien agréé Moulinex
(voir liste dans le livret «Moulinex Service»).
1. Remplacez les joints du contre-couver-
cle
- Ouvrez le couvercle.
- Retirez le couvercle en le poussant légère-
ment vers l’arrière et en le tirant vers le haut.
- Retournez votre couvercle, démontez les vis
de fixation et enlevez le contre-couvercle en
tôle ainsi que le hublot.
- Nettoyez le couvercle et le hublot avec une
éponge humide additionnée d’un produit à
vaisselle. Rincez et essuyez.
- Remplacez les joints défectueux et remon-
tez l’ensemble.
2. Remplacez le joint de votre cuve
- Enlevez le joint défectueux de son support
et remplacez-le par un joint neuf.
3. Remplacez la pile du minuteur
- Insérez la pointe d’un couteau dans la fente
située au-dessus de l’afficheur du minuteur
et faites-le pivoter vers l’avant.
- Retirez la vis située à l’arrière du minuteur
et remplacez la pile (Réf.AG10) en prenant
soin de mettre le + vers l’extérieur (côté vis).
Remontez l’ensemble sur la façade de vo-
tre friteuse.
- La pile usagée doit être remise dans le cir-
cuit de récupération en vigueur dans votre
pays.
4. Remplacement du cordon électrique
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
des outils spéciaux étant nécessaires, faites-
le obligatoirement remplacer par un centre
d’entretien agréé Moulinex (voir liste livret
Moulinex Service). N’utilisez jamais votre fri-
teuse avec un cordon endommagé.
Si votre appareil ne
fonctionne pas, que faire ?
- Vérifiez tout d’abord le branchement et le
cordon.
- Ensuite vérifiez si un des cas décrits dans le
tableau suivant peut en être la cause.
Conseils pratiques
Problèmes Causes Remèdes
Trop d’odeur. Vous avez oublié Nettoyez-les.
de nettoyer les
cassettes et le ti-
roir «Condensor»
Le corps gras Remplacez l’hui-
est détérioré. le ou le corps
gras.
Le corps gras Utilisez de l’huile
n’est pas appro- ou de la graisse
prié à la cuisson. de bonne qua-
lité. Ne mélan-
gez pas des hui-
les ou des grais-
ses de qualité
différente.
La vapeur Le couvercle Fermez le cou-
s’échappe du n’est pas bien vercle correcte-
couvercle fermé. ment .
Vous avez oublié Mettez-les
de congeler les au congélateur.
cassettes.
Les joints sont Essuyez-les ou
défectueux. remplacez les
La vapeur Cassettes décon- Congélation des
s’échappe à gelées ou insuffi- cassettes 24 h
l’arrière du cou- samment conge- minimum
vercle. lées. (***)
Dépassement Ne pas frire des
des quantités quantités au-
et des temps dessus du poids
recommandés. indiqué.
Enchaînement Achetez un
de cuissons. deuxième jeu
de cassettes.
Fuite du liquide Les cassettes Remplacez par
bleu. sont détériorées. un jeu de casset-
tes neuves.
Débordement La friteuse est Vérifiez le niveau
d’huile. remplie au-des d’huile à l’inté-
-sus de la limite rieur de la cuve.
maxi.
Aliments surchar- Essuyez
gés d’eau plon- les aliments.
gés dans l’huile
chaude.
Dépassement Ne pas frire des
des quantités quantités au-
recommandées. dessus du poids
indiqué.
Les aliments ne Température de Réglez la com-
dorent pas. cuisson trop mande à la
basse. température de
cuisson correcte.
Surcharge du Ne pas frire des
panier avec quantités au-
trop d’aliments. dessus du poids
indiqué.
10
11
12
9
12
Les aliments ne L’huile n’est pas Thermostat dé-
dorent pas. assez chaude. fectueux.
Consultez votre
détaillant ou un
centre agréé
Moulinex.
Les pommes Aliments non Lavez bien les
frites, pommes lavés plongés pommes de terre
paille, chips col) dans l’huile et séchez-les
lent entre elles. chaude. soigneusement.
Le bain d’huile ne L’appareil a Consultez votre
chauffe pas. fonctionné sans détaillant ou un
corps gras dans centre agréé
la cuve. Moulinex ( le fu-
sible est à
changer).
L’appareil ne Tiroir «Conden- Vérifiez sa mise
fonctionnne sor» mal posi- en place.
pas. tionné.
Absence des Mettez-les en
cassettes dans place.
le tiroir.
Commande de Choisissez une
thermostat mal température
positionnée. de cuisson.
Cuve amovible Vérifiez sa mise
mal positionnée. en place.
Accessoires :
- cassettes : réf. BV7
- filtres papier (selon modèle) : réf. BV9
13
Your Fryer is equipped with an exclusive “Condensor” system
Thanks to this new system, steam is trapped and condensed into water in the
“Condensor” drawer.
In this drawer, two cartridges, frozen prior to use, reduce the escape of steam and
smells while the fryer is in use.
Important Notes
1) When the fryer is in use, there will be a slight emission of steam around the
handle and at the back of the appliance; this is completely normal
2) It is vital that the cartridges are frozen for a minimum of 24 hours before use (in
a freezer marked ***)
Alternatively, if the fryer is used with defrosted cartridges, the fryer lid must be
left open during use.
3) The Condensor drawer is equipped with a safety system. To open, pull hard
and to close, give a sharp push.
4) The cartridges may lose their shape with use. This is normal.
5) The maximum capacity of your fryer is: 1kg frozen chips
800g fresh chips
Our tip for best results
Quantity
Frozen chips 900g
Fresh chips 800g
6) In order to get the best from your appliance, please read the instructions carefully
before using the fryer for the first time.
14
Thank you for choosing an appliance from the
Moulinex range.
Contents
Description page 14
Safety recommendations page 14
Before using your appliance
for the first time. page 15
Using the appliance page 15
1. The cartridges page 15
2. Introducing the oil or fat page 15
3. Frying page 15
4. Before putting the fryer away page 16
Practical Hints page 16
Cooking Tables page 17
Cleaning page 17
Maintenance page 18
What to do if your appliance does
not work page 18
Description
The circled numbers refer to the numbers on
the diagram, and the letters refer to the
different parts.
A One-touch lid release
A1 Window (according to model)
B Oil Filter Basket
B1 Paper filter (according to model)
B2 Paper filter holder (according to
model)
C Basket Handle
C1 Handle release button
D Removable non-stick Fryer Body, or
Fixed Fryer Body (According to
Model)
E Lid release button
F Thermostat indicator light
G Temperature control dial with stop
function at «0»
H
Electronic timer (according to model)
I Carrying Handles
J “Condensor” drawer
K Cartridges
Security Recommendations
- Do not leave the fryer unattended when
in use, do not let the mains cable hang
loose, and always keep children at a safe
distance.
- This appliance is for domestic use only.
1. Connection
- Check that the voltage of the appliance mat-
ches that of your electric system and that
you electric meter can withstand a minimum
of 10 amps.
- The appliance must-be connected to an
earthed socket.
It is essential for your safety that the earthed
system corresponds to the electric standards
in force in your country.
Any errors in connecting the appliance
invalidates the guarantee.
Wiring instructions for U.K and Ireland
only :
APPLIANCES WITH FITTED PLUG
Important : For your convenience this
appliance is supplied complete with a plug
incorporating a 13 amp fuse.
In the event of replacing a fuse in the plug
supplied, a 13 amp fuse approved by ASTA
to BS1362 must be used.
If the socket outlets are not of the 13A BS 1363
type, and therefore do not accept the plug
connected to this appliance, cut off the plug.
When cut off, this plug is a shock hazard if
inserted into a socket outlet and must
therefore be disposed of safely.
If the fuse cover is detachable, never use the
plug with the cover omitted. Replacement
covers can be obtained from your service
agent.
Fit the appropriate plug according to the ins-
tructions in paragraph "Fitting a plug". With
alternative plugs a 15 amp fuse must be fitted
either in the plug or adaptor or at the main
fuse box.
APPLIANCES WITHOUT FITTED PLUG
FITTING A PLUG - IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in
accordance with the following code:
GREEN & YELLOW : EARTH
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours in the mains lead of this
appliance may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN &
YELLOW must be connected to the terminal
in the plug which is marked with the letter ‘E’
or by the earth symbol or coloured green
or green and yellow. The wire which is
coloured BLUE must be connected to the ter-
minal which is marked with the letter ‘N’ or
coloured black. The wire which is coloured
15
BROWN must be connected to the terminal
which is marked with the letter ‘L or coloured
red.
This appliance is manufactured to conform to
the Low Voltage Electrical Equipment (Safety)
Regulations 1989 and is designed to comply
with BS 3456. It complies with the
requirements of the EEC Directive (89/336/
EEC).
2. Installation, handling
- Set up your fryer on a stable work surface
away from any heating source and where it
cannot be splashed by water.
- Never use the fryer without oil in the fryer
body. Observe the minimum / maximum
levels indicated on the inside of the fryer
body.
- Use the side transportation handles when
moving the fryer, never use the basket
handle to do this.
- Always wait until the fat is cool before taking
out the removable fryer body (according to
model) or emptying the fixed fryer body.
- Never move the fryer whilst in use or when
the fat is still hot. Hot oil can seriously burn.
- The oil and fat are flammable substances. If
the fat catches fire, disconnect the appliance,
close the lid if it is open, or cover the
appliance with a plate or dish to smother the
flames. Never use water.
3. Functioning
- The fryer is protected by a thermostat and a
thermal safety device which, in case of
accidental overheating, automatically cuts
the electric supply.
- A safety system will prevent use of the
fryer:
. if the removable fryer body (according to
model) is not in place
. if the “Condensor” drawer (J) is positioned
incorrectly
. if the cartridges (K) are not in the
“Condensor” drawer
For cooking purposes, the cartridges must
be in the drawer.
- After each use, you must empty the
“Condensor” drawer of any condensa-
tion.
Before using the fryer for
the first time
- Take the appliance out of the packaging.
- Open the lid by pressing the lid release
button.
- Take the basket out by lifting the handle
- Take out the paper filter support (B2) by
removing it from the basket (according to
model)
- Unhook the basket from the handle by
pushing the metal tongue towards the bas-
ket, then pull the handle towards the bottom.
- Wash the basket and the paper filter sup-
port (according to model) with hot water and
washing-up liquid, rinse and carefully wipe
dry.
. Models with fixed fryer body: wash the
interior of the fryer body with a damp sponge,
and wipe dry.
. Models with removable fryer body:
remove the fryer body by lifting it vertically
and wash it. Rinse, wipe and replace.
- Open the “Condensor” drawer and remove
the two cartridges. Place them in the free-
zer (***) for at least 24 hours (or in the ice
compartment of your refrigerator for a mini-
mum of 48 hours.)
Using the Fryer
1. The cartridges
In cases where the cartridges have been
in the freezer for a long period of time,
make sure that the opening of the
cartridges are not blocked with frost.
If you usually use the fryer several times
consecutively, we recommend you obtain a
set of spare cartridges (ref. BV7) from your
retailer or from a Moulinex approved centre
(see list in the “Moulinex Service” booklet)
2. Introducing the oil or fat
. If you are using oil, pour the oil into the
fryer body up to the maximum level.
. If you are using blocks of fat (4x500g
blocks), remove the basket, cut the blocks
into small pieces and place them directly into
the fryer body without the basket.
Never melt blocks of fat in the basket.
- Close the lid by pressing until it clicks
- Place the two frozen cartridges in the
“Condensor” drawer.
- Melt the fat by setting the temperature control
dial (G) to 160°C
- When the fat has melted, replace the bas-
ket / handle in the fryer body by pressing
the handle release button (C1).
You may now start to use the fryer.
3. Using the fryer
- Place the two frozen cartridges in the
“Condensor” drawer.
1
2
3
4
16
- Adjust the temperature control dial (G) to the
desired temperature (see cooking table ). The
thermostat indicator light (F) will come on.
When the oil or fat has reached the required
temperature the indicator light will go out.
- For the cartridges to remain effective, carry
out frying straight away.
- Raise the basket using the handle
- Open the lid and add food
. If your fryer is equipped with paper filter
and support, use them when coating food in
breadcrumbs (they prevent the breadcrumbs
from falling into the oil. Before adding the food,
proceed as follows:
. Remove the basket, leave it to cool, remove
the support (B2) and attach the paper filter
(B1), then replace the support and filter-paper
into the basket.
. Replace the handle/basket into position.
- Close the lid
- Lower the basket slowly into the oil or fat
by pressing the handle release button (C1)
. If your fryer is equipped with a timer:
- Press the button, “00” will light up on the
display
- Continue to press until desired time is
displayed (see cooking tables)
- After releasing the button, the timer will begin
to count down (display will flash)
- In case of error, set the timer back to “00” by
keeping the button pressed in, and start again.
When the cooking time has elapsed, the sound
signal will be heard. To stop the signal, press
the button.
Please Note: The timer’s sound signal
indicates the end of cooking time, it will not
stop the frying.
The timer display will stop automatically.
- When cooking is completed, lift the basket and
leave to drain.
Do not forget to switch fryer off by turning
the temperature control dial (G) back to ‘0’.
- Open the lid and serve.
Notes:
- If you use filter paper (according to model),
always replace after each use. You can obtain
new filters (ref. BV9) from your retailer or from
a Moulinex approved service centre (see list
in the Moulinex Service booklet).
- If you have to use the fryer several times in
succession, remove the defrosted cartridges,
empty the condensation water, replace with
new, frozen cartridges and wait each time until
the thermostat indicator light (F) has gone out
before introducing more food to the oil or fat.
- If you do not have any frozen cartridges, the
“Condensor” system will not be activated.
However, in this particular instance, it is still
possible to fry food. But, it is therefore essential
that the cartridges are left in the drawer and
the drawer is left open in order for the steam
to be released.
4. Before putting your fryer away
- Pull out the “Condensor” drawer and remove
the two cartridges.
- Empty the contents of the drawer into the sink.
- Wash the drawer and the cartridges with hot
water and washing-up liquid.
- Dry the drawer with a cloth
- Leave the cartridges to drain in an upright po-
sition (open end at the bottom) to get rid of
cleaning water. Dry them carefully. The
cartridges must be at room temperature before
being stored in the freezer.
- Place the cartridges in the freezer in a hori-
zontal position.
- To avoid the possibility of nasty smells in your
freezer, we recommend that you put your
cartridges in a sealed freezer bag.
Practical Hints
1. Oil or Fat
- Never use the fryer without oil or fat
- Always use oil or fat able to withstand high
temperatures
- Avoid mixing oil or fat of different qualities
- Change the oil or fat when it becomes brown
(every 10 to 20 fries according to cooking ty-
pes)
Important: Before each use pierce holes in
the solid fat with a non-metallic spatula, as far
as the bottom of the fryer body, so that any water
trapped under the fat can escape as steam.
2. Preparing food to be fried
- Whatever the recipe, food must always be
completely dry: this will avoid overflowing and
prolong the use of the oil or fat.
-
Where potatoes are being used, (chips, crisps,
French fries) after cutting them, wash them in
cold water to get rid of the starch. They will no
longer stick together. Dry them carefully.
- Where frozen food is being used, before
cooking, remove any remaining particles of ice
by gently shaking the basket over the sink.
3. Cooking
- Avoid overloading the basket, this will cause
the oil temperature to be lowered and leave
the food too greasy
- Your fryer has a maximum capacity of:
. 800g fresh chips
. 1kg frozen chips
6
7
1
4
5
8
5
17
For best results with frozen chips, we
recommend no more than 900g be used.
- To make the most of the Condensor system
and prolong the use of the oil, do not heat
the fat unnecessarily.
- Turn the temperature control dial to its lowest
setting between 2 frying batches.
- Avoid leaving food to drain for to long in the
basket, the steam will cause the food to
become soft and lose its crunchiness.
Cooking Tables
The cooking times given are for information
only. You should adjust them according to
taste.
Temperature and Cooking Times
Maximum Type of food Time
Temperature (min)
170°C Onions 4-6
Mushrooms 4-6
Vegetable fritters 4-6
Cod slices 5-6
Smelt 6-8
Prawns 6-8
Fish fritters 6-8
180°C Breaded pork chops 7-10
Escalopes of Veal 7-10
Offal or Meat fritters 7-10
Fish filets 5-6
Sardines 8-10
Apple fritter 5-6
190°C Chips 800g
(1st fry) 7-9
(2nd fry) 2-3
Crisps 5-8
Chicken pieces 9-13
For frozen food, set the temperature control
dial (G) to ***. You will also need to adjust
cooking times according to quantities and
taste.
Weight and Cooking Time
Frozen Food
Type of food Maximum Time
weight (g) (min.)
Chips (ready-cooked) 500 6-8
“ “ “ “ 900 11-13
Potato Noisettes 800 6-8
Crispy Fried Potatoes 300 6-8
Breaded Cod 400 6-8
Breaded Hake 400 6-8
Fried Smelt 400 8-10
Fish Fritters 350 6-8
Prawn Fritters 400 4-5
Squid Fritters 400 6-8
Apple Fritters 300 4-5
Breaded Chicken
Escalopes 400 8-10
Breaded Pork Rissoles 400 6-8
Breaded Veal Rissoles 400 6-8
Meatballs 400 6-8
Cleaning
- Unplug your fryer and leave it to cool
- Clean the “Condensor” drawer and the
cartridges (see paragraph 4) before putting
away your fryer.
- Clean the outside of the fryer with a damp
cloth. Never use a scourer or alcohol.
- Never place the fryer in water and never
wash under running water.
- To clean the inside of the lid use a damp
sponge with washing-up liquid, rinse and
wipe.
- To clean the basket, separate it from the
handle. If you have used the filter paper,
remove it. Clean the basket and the filter
paper support (according to model) in hot
water and washing-up liquid, rinse and wipe.
1. Changing the Fat
. If you use vegetable fat
- model with removable fryer body: leave
the fat to cool and solidify. Once it is hard,
switch on the fryer again for a few minutes
to remove the fat from the inner walls of the
fryer body, then remove it using a fork.
- model with fixed fryer body: leave the fat
to cool for approximately 2 hours. Then
transfer it to a metal or ceramic container.
Notes: Never dispose of vegetable fat in the
sink. Once it is solid, put it into a dustbin-liner.
. If You Use Oil
- model with fixed or removable fryer body:
leave the oil to cool, then transfer to a metal
or ceramic container
2. Storing the Fat
- Fat should be kept either in the fryer or in a
tightly shut container, away from light, in
fresh, dry conditions.
3.Cleaning the Fryer Body after Fat is
Removed
- Never use a scourer, scouring powder or any
metallic object. You would risk damaging the
coating of the fryer body.
. models with removable fryer body: the
fryer body may be cleaned in a dishwasher
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Moulinex Supremia Condensor A AS3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Moulinex Supremia Condensor A AS3 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 0,85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info