3. Quand le combiné est complètement chargé, le symbole, s’allumera
sur l’aicheur . Le numéro du combiné et le mot « combiné » s’aicher ont (par
exemple 2) pour indiquer qu’il est souscrit à la base.
IMPORT ANT
Attention! Utilisez seulement l’ensemble de piles Ni-MH (piles rechargeables AAA 2,4v
300mAh Ni-MH) fourni avec v otre C101xLX.
ALERTE DE BA TTERIE FAIBLE
Si le symbole E clignote sur l’aicheur et que v ous entendez un bip d’alerte toutes
les 2 minutes pendant l’appel, v ous devez recharger le combiné av ant de continuer
à l’utiliser.
Pendant la charge, le symbole, f déle sur l’aicheur.
PERFORMANCE DES PILES
Dans des conditions idéales, des piles complètement chargées devraient fournir
jusqu’à 10 heures de temps de conversation ou jusqu’à 200 heures en v eille, après une
seule charge.
2
V euillez noter que les piles neuves n’ atteignent pas leur pleine capacité avant d’ avoir
été utilisées normalement pendant plusieurs jours.
An de conserver vos piles dans de bonnes conditions, laissez le c ombiné hors de sa
base pendant quelques heures de temps à autre.
Laissez les piles se décharger au moins une fois par semaine pour allonger leur durée
de vie le plus possible.
La capacité de charge des piles rechargeables diminue avec le temps, ce qui réduit
le temps de con versation ou de veille du c ombiné. Finalement, elles devront être
remplacées.
Après avoir chargé votre combiné pour la première fois, les charges suivantes
prennent entre 6 et 8 heures par jour . Les piles et le combiné peuv ent chauer pendant
la charge. Ceci est normal.
2
Les durées du temps de conversation et de veille sont approximatives et dépendent
des fonctions sélectionnées et de l’usage.
Date et heure
Si vous êtes abonné au servic e d’identication des appels entrants de votre réseau et
que l’horloge automatique est activée, la date et l’heure sont réglées aut omatiquement
sur tous les combinés lorsque vous recev ez le premier appel.
Si vous n ’êtes pas abonné à ce service, v ous pouvez régler la date et l’heure
manuellement, lisez la section « 5.3. Date et heure ».
V otre C101xLX est maintenant prêt à être utilisé.
Chargement du combiné
1. Si vous char gez la batterie pour la première fois, laisse z le combiné sur la base
pendant au moins 24 heures sans interruption.
2. Quand le combiné est complètement chargé, le symbole, s’allumera
sur l’aicheur . Branchez l’autre extr émité du cordon téléphonique à la prise
téléphonique murale (v ériez que le cordon est bien connecté à la base).
Installation du combiné et du chargeur
(seulement pour les multi-pack)
Si vous a vez acheté un multi-pack, vous de vrez eectuer cette opération pour tous les
combinés et chargeurs.
1. Branchez l’adaptateur à la prise mar quée à l’arrière du chargeur et branchez
l’autre extrémit é à la prise électrique.
2. Si vous char gez la batterie pour la première fois, laisse z le combiné sur le
chargeur pendant au moins 24 heures sans interruption.
5.1.4 Bip sur la base active/ désactivé
Lorsque v ous placez le combiné sur la base, vous ent endez un bip deux fois. V ous
pouvez activer ou désactiver ce bip.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné )
.
2. Appuyez sur m . L ’ aicheur montre
Sounds (Mélodies)
.
3. Appuyez sur m . F aites déler d vers
Docking tone (Bip de la base )
.
4. Appuyez sur m , u ou d pour sélectionner
On (Activer )
ou
O (Désactiver )
et
appuyez sur
m
pour conrmer .
5.1.5 Alerte de batterie faible
Quand la batterie est presque déchargée, vous entendez un bip d’alerte. Vous pouv ez
activer ou désactiv er ce bip.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné )
.
2. Appuyez sur m . L ’ aicheur montre
Sounds (Mélodies)
.
3. Appuyez sur m . F aites déler d vers
Battery tone (Batterie faible)
.
4. Appuyez sur m , u ou d pour sélectionner
On(Activer )
ou
O (Désactiver)
puis
appuyez sur
m
pour conrmer .
5.2 Nom du combiné
Personnalisez votre combiné au moy en d’un nom ou le nom d’une pièce, par exemple
Peter ou Chambre. Utilisez 12 caractères maximum.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné ).
2. Appuyez sur m . L ’ aicheur montre
Sounds (Mélodies)
.
3. F aites déler d vers
Phone
Name (Nom du combiné )
puis appuyez sur m .
4. Saisissez le nouveau nom du combiné et appuyez sur m pour conrmer .
Supprimez le nom actuel en appuyant sur b .
5.3 Date et Heure
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné ).
2. Appuyez sur m . L ’ aicheur montre
Sounds (Mélodies)
.
3. F aites déler d vers
Date & time (Date et heure )
et appuyez sur m .
4. Saisissez la date au moyen du clavier (par ex. 08--12--14 pour 12 août 2014) puis
appuyez sur m pour conrmer.
5. Saisissez l’heure au format 12 heures hh:mm, par exemple 02:45 pour 2:45.
6. F aites déler u ou d pour sélectionner am ou pm puis appuyez sur m pour
conrmer.
4.5 Supprimer tous les c ontacts
1. Appuyez deux fois sur m . L ’aicheur montre
View (V oir)
.
2. F aites déler d vers
Delete all (T out supprimer )
et appuyez sur m .
3. L ’aicheur montr e
Conrm (Conrmer )?
.
4. Appuyez sur m pour conrmer ou sur b pour annuler .
5. Paramètres personnels
5.1 Mélodies
5.1.1 V olume de la sonnerie
V ous pouvez régler le volume de la sonnerie et choisir parmi diérents niv eaux.
Choisissez entre 5 niveaux de volumes ou désactivez la sonnerie.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné )
.
2. Appuyez sur m . L ’ aicheur montre
Sounds (Mélodies)
.
3. Appuyez sur m . L ’ aicheur montre
Ring volume (V olume de la sonnerie )
.
4. Appuyez sur m , faites déler u ou d vers le volume sélectionné (1-5 ou
DÉSAC TIVÉ).
5. Appuyez sur pour conrmer ou b pour re venir au menu précédent.
5.1.2 Mélodies de la sonnerie
V ous pouvez choisir diérentes mélodies de sonnerie pour vos appels internes et
externes. Choisissez parmi 10 mélodies.
REMARQUE
V ous entendez un extrait de la sonnerie lorsque v ous faites déler les mélodies.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné )
.
2. Appuyez sur m . L ’ aicheur montre
Sounds (Mélodies)
.
3. Appuyez sur m . F aites déler d vers
Ring tones (Sonneries)
.
4. Appuyez sur m , faites déler u ou d pour sélectionner la sonnerie (1 -10).
5. Appuyez sur m pour conrmer ou b pour re venir au menu précédent.
5.1.3 T onalité des touches activée/ désactivée
Lorsque v ous appuyez sur une touche du combiné, vous entendez un bip. V ous pouvez
changer ou désactiver ces bips.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné ).
2. Appuyez sur m . L ’aicheur montre
Sounds (Mélodies)
.
3. Appuyez sur m . F aites déler d vers
Key tone (T onalité de la touche)
.
4. Appuyez sur m , u ou d pour sélectionner
On (Activer )
ou
O (Désactiver )
et
appuyez sur m pour conrmer.
SAISIR DES NOMS
Utilisez les lettres du clavier pour saisir les noms, par exemple pour saisir TOM :
Appuyez une fois sur 8 pour T .
Appuyez trois fois sur 6 pour O.
Appuyez une fois sur 6 pour M.
CONSEILS POUR LA SAISIE
Appuyez sur b pour supprimer le dernier caractère ou le dernier chire.
Appuyez sur u ou sur d pour déplacer le curseur .
Appuyez sur 0 pour insérer un espace.
4.2 V oir ou appeler un contact
1. Appuyez sur u .
2. F aites déler u ou d v ers le contact désiré.
OU
Saisissez la première lettre du nom pour faire une recherche alphabétique.
Le premier nom commençant par cette lettre ou par la lettre la plus pr oche de
l’alphabet s’aiche. F aites déler u ou d vers le contact désiré.
3. Appuyez sur t pour composer le numéro ou sur e pour retourner au mode
veille.
4.3 Modier un nom et un numéro
1. Appuyez deux fois sur m . L ’aicheur montre
View (V oir)
.
2. F aites déler d vers
Edit (Modier )
et appuyez sur m .
3. F aites déler u ou d v ers le numéro que vous voulez modier ou cherchez par
ordre alphabétique et appuyez sur m . Le nom s’aiche.
4. Appuyez sur b pour supprimer le nom, si désiré, saisissez ensuite le nouveau
nom et appuyez sur m . L e numéro s’aiche.
5. Appuyez sur b pour supprimer le numéro, si désiré, saisissez ensuite le nouv eau
numéro et appuyez sur m pour le sauvegarder .
4.4 Supprimer un contact
1. Appuyez deux fois sur m . L ’aicheur montre
View (V oir)
.
2. F aites déler d vers
Delete (Eacer )
et appuyez sur m .
3. F aites déler u ou d v ers le contact que vous désirez supprimer ou cherchez-
le par ordre alphabétique et appuy ez sur m . L ’aicheur montre
Conrm
(Conrmer )?
.
4. Appuyez sur m pour conrmer ou sur b pour annuler .
3.7.4 Eacer toute la liste de rappel
1. Appuyez sur r pour aicher la
Redial list (liste de rappel)
.
2. Appuyez sur m . F aites déler d vers
Delete all (T out eacer)
. L ’aicheur montre
Conrm (Conrmer )?
.
3. Appuyez sur m pour conrmer ou sur b pour annuler .
3.8 V errouiller/dé verrouiller le clavier
V ous pouvez verr ouiller le clavier de sorte qu’il ne puisse pas être utilisé par inadvertance
pendant son transport.
REMARQUE
Quand le clavier est verrouillé, vous pouvez quand même répondre aux appels
entrants et utiliser le combiné normalement pendant un appel. L orsque l’appel se
termine, le clavier se verrouille de nouveau.
1. Appuyez longuement sur 0 .
Key s locked (Clavier verrouillé ) s’aiche.
2. Pour déverrouiller le cla vier, appuyez longuement sur 0 à nouveau.
3.9 Chercher/trouv er un combiné
Cette fonction fournit un mo yen utile de trouver les combinés perdus.
1. Appuyez sur p sur la base. T ous les combinés sonnent.
2. Appuyez sur p de nouv eau pour arrêter l’appel de r echerche ou appuyez sur
n’importe quelle touche du combiné.
4. Répertoir e
Le répertoire du combiné C101xLX peut sauvegarder jusqu’à 50 noms et numéros.
Les noms peuvent comporter jusqu’à 14 caractères, et les nombres, jusqu’à 24 chires.
4.1 Sauvegarder un nom et un numér o
1. Appuyez sur m .
Phonebook (Le répertoire )
s’aiche.
2. Appuyez sur m .
New Entry (Nouvelle entrée )
s’aiche.
3. Appuyez sur m .
Enter Name (Entr ez le nom)
s’aiche.
4. Saisissez le nom et appuyez sur m .
5. Saisissez un numéro. Appuy ez sur m pour sauvegar der.
6. Appuyez sur e pour retourner au mode v eille.
3.6 Mains-libres
Pour appeler votre c orrespondant sans tenir le combiné ou pour que d’autres
personnes dans la pièce écoutent la conv ersation à travers le haut-parleur , utilisez
simplement la fonction mains-libres.
3.6.1 Eectuer un appel mains-libres
1. Composez le numéro et appuyez sur h .
2. Appuyez sur e pour terminer l’appel.
3.6.2 Répondre à un appel av ec la fonction mains-libres
Appuyez sur h pour répondre l’appel avec c ette fonction.
REMARQUE
Appuyez sur h pour interchanger l’appel entre l’écouteur et le haut-parleur.
Pendant un appel mains-libres, appuyez sur u ou sur d pour régler le volume.
3.7 Rappel
Les 10 derniers numéros que v ous avez composés sont sauvegardés dans la list e de
rappel.
3.7.1 V oir ou rappeler un numéro
1. Appuyez sur r pour aicher la liste de rappel.
2. F aites déler u ou d v ers le numéro désiré.
3. Appuyez sur t pour composer le numéro aiché ou appuyez sur e pour
retourner au mode veille.
3.7.2 Copier un numéro de la liste de rappel dans le répertoire
1. Appuyez sur r pour aicher la liste de rappel.
2. F aites déler u ou d v ers le numéro désiré.
3. Appuyez sur m . L ’aicheur montre
Save number (E nregistrer le numéro )
.
4. Appuyez sur m à nouv eau. L ’aicheur montre
Enter name (Entrer le nom).
5. Saisissez le nom et appuyez sur m . L e numéro s’aiche.
6. Modiez le numéro si c’ est nécessaire, et appuyez sur m pour sauvegarder .
3.7.3 Supprimer une entrée
1. Appuyez sur r pour aicher la liste de rappel.
2. F aites déler u ou d v ers le numéro désiré. Appuyez sur m .
3. F aites déler d vers
Delete (Supprimer)
et appuyez sur m . L ’aicheur montre
Conrm (Conrmer )?
.
4. Appuyez sur m pour conrmer ou sur b pour annuler .
3.5 Intercom
3.5.1 Eectuer un appel interne
Si vous disposez de plus d’un c ombiné associés à la base, vous pouvez faire des
appels internes entre deux combinés. Le symbole clignote et l’aicheur montre le
numéro du combiné que v ous appelez.
1. Si seulement 2 combinés sont associés à la base, appuyez sur * et l’autre
combiné sonnera automatiquement
2. Si plus de deux combinés sont associés à la base, appuyez sur * et faites
délerd pour choisir le combiné que vous voule z appeler et appuyez sur
t
.
3.5.2 Répondre à un appel interne
Lorsque v ous recevez un appel interne, le symbole, clignote et le numéro du
combiné appelant s’aiche.
1. Appuyez sur t pour faire un appel interne.
3.5.3 T ransférer un appel
V ous pouvez transférer un appel externe à un autre combiné associé à la même base.
Pendant un appel externe :
1. Si seulement 2 combinés sont associés à la base, appuyez longuement sur * et
l’autre combiné sonnera automatiquement.
2. Si plus de 2 combinés sont associés à la base, appuyez longuement sur * et
faites déler d v ers le combiné que vous voulez appeler et appuyez sur
m
.
3. Lorsque quelqu’un répond l’autre c ombiné, appuyez sur e pour compléter le
transfert l’appel.
REMARQUE
S’il n’y a pas de réponse, v otre appel externe reprend automatiquement après 1
minute.
3.5.4 Conférence à trois
V ous pouvez établir une conférenc e à trois entre 2 correspondants internes et un
correspondant externe.
Pendant une communication externe :
1. Si seulement 2 combinés sont associés à une base, appuyez longuement sur
*
et l’autre combiné sonnera automatiquement.
2. Si plus de 2 combinés sont associés à une base, appuyez longuement sur * et
faites déler d v ers le combiné que vous voulez appeler et appuyez sur
m
.
3. Quand l’autre combiné est décroché, appuy ez sur
m
pour relier les trois
correspondants et démarrer la c onférence téléphonique.
4. Appuyez sur e pour terminer l’appel.
2. Découvrez votre téléphone
Présentation de votre base
LED
Indique si le répondeur
est allumé ou éteint et
si vous avez des messages.
Statut Action
On Répondeur allumé
Off Répondeur éteint
Clignotant Nouveau(x)
message(s)
Augmenter V olume
Répondeur On / Off
Effacer
Appuyez pour effacer
Réglez le volume
pendant la lecture.
Change le répondeur
en marche / arrêt.
les messages en cours de lecture.
Diminuer volume
Réglez le volume pendant la lecture.
Arrête la lecture du message.
Suiva nt
Appuyez pour avancer dans vos
messages sur le répondeur.
Préc édent
Appuyez pour aller en arrière dans
vos messages sur le répondeur .
Page
En mode veille, appuyez pour faire
sonner le(s) combiné(s).
Appuyez et maintenez enfoncé
pour accéder au mode
d'enregistrement lors de
l'enregistrement des combinés.
Lec ture
Lecture des messages enregistrés
Aicheur du c ombiné
Symboles de l’ aicheur
Indique la puissance du signal.
Clignote quand le combiné n'est pas lié à la base ou si vous êtes hors de portée.
Signale un appel manqué.
Aiche un appel sortant.
Clignote pour signaler un appel entrant ou interne.
Signale un appel entrant quand la liste d’appels est aichée.
Signale un appel sortant quand la liste d’appels est aichée.
Mode de haut-parleur activé.
La sonnerie du combiné est désactivée.
Répondeur activ é.
Signale un nouveau message v ocal reçu.
3
Éteint lorsqu'il n'y a pas de nouveaux messages.
pq
Indique que vous pouv ez faire déler une liste ou régler le volume en mode
conversation.
u
Indique plus de texte après les inf ormations aichées.
f
La batterie est complètement chargée.
H
La batterie est partiellement chargée.
l
La batterie a une faible charge.
E
Clignote quand la batterie est presque épuisée.
Présentation de votre combiné
Répertoire/Déler vers le haut/
affichée à l’écran.
Conrmez l’option du
Écouteur
Afficheur
Diminuer le volume
déler à travers les listes et les
Ouvrez le répertoire. Faites
menus.
Au gmentez le volume de
l' écouteur .
Menu / OK
Accédez au menu principal.
Sélectionnez l 'option
menu.
enfoncé pour effectuer un
Utilisez les fonctions du flash
Parler / Flash
Appelez ou répondez à un
appel.
(F).
* / Intercom
Appu yez et maintenez
appel interne.
Composez le *.
Haut -par leur
Activez et désactivez le
haut-parleur pendant un appel.
IMPORT ANT
L 'ac tiva tion du haut-parleur
peut faire aug menter
considérablement le volume
dans l' écouteur . A ssurez- vous
que le combiné n' est pas trop
près de votre oreille.
Recomposer
En mode veille,
appuy ez pour accéder
à la liste de
recomposition.
Microphone
Sou rdine
Activer / désactiver le
microphone pendant
un appel.
Diminuer le volume
Liste d’appels/déler vers le bas/
Faites déler les listes et les
Appu yez pour accéder à la liste
des appels.
réglages.
Pendant un appel, appu yez pour
diminuer le volume de l' écouteur .
Lorsque le téléphone sonne,
appuy ez sur pour diminuer le
volume de la sonnerie.
Effacer / Précédent
Supprimez des cara ctè res à
l' écran lors de la saisie des
noms et des numéro s.
Retournez au niveau de
sur l' écran.
menu précédant affiché
Fin d'appel / désacti vation du
combiné
Finissez un appel.
Dans un menu, revenez en
mode veille.
Appu yez et maintenez enfon -
cé pour changer le mode du
combiné (en mode veille) ou
allumé.
Pause / # /Modier la
casse
Appu yez et maintenez
enfoncé pour insérer une
pause (P) lors de la
prénumérota tion ou de
l’ enreg istrement des
numéro s.
Composez le #.
Lors de la saisie des
lettres/édition, appuy ez et
maintenez enfoncé pour
modier la casse au mode
Abc, abc ou ABC.
Lors de la visualis ation de
la liste d'appels, appuy ez
pour changer le fo rma t de
3
Cette fonction dépend de v otre fournisseur du service de réseau. Ce servic e peut
être payant.
Navigation dans les menus
Chaque menu inclut une liste d’options qui peuvent êtr e consultées en détail dans
l’arborescence des menus de la liste suiv ante.
Quand le combiné est allumé et en v eille:
1. Appuyez sur m pour aicher le menu principal.
2. Utilisez ensuite les touches u ou d pour faire déler les fonctions.
3. Appuyez sur m pour sélectionner une option. Pour revenir au menu pr écédent
du menu, appuyez sur b. Pour sortir du menu et revenir au mode veille, appuyez
sur
e
.
REMARQUE
Si vous n’ appuyez aucune touche du combiné pendant 30 secondes, l’ aicheur
retournera au mode veille automatiquement. Le mode v eille sera activé aussi lorsque le
combiné est placé sur la base ou le chargeur.
Arborescence du menu
Répertoire Batterie faible Restaurer
V oir Nom du combiné Répondeur
Ajouter nouveau Date et heure Reproduire
Modier Langue T out supprimer
Supprimer
4
Services Annonce
T out supprimer
4
T ype de liste d'appels Réponse vocale
Conguration du combiné Indicatif régional Sonnerie programmée
Mélodies T emps du clignotant Accès à distance
V olume sonnerie Numérotation Langue
Sonneries Horloge auto
T onalité touche Souscrire
Bip Annuler
4
Disponible seulement lorsqu’une entrée du répertoire est déjà enr egistrée.
3. Utilisation du téléphone
REMARQUE
V otre combiné comptabilise automatiquement la durée de tous les appels entrants. Le
compteur de l’ appel s’aiche après les 10 premières secondes de votre appel. Lorsque
l’appel se termine, la durée totale de v otre conversation s’aiche pendant 3 secondes.
3.1 Allumer/ éteindre le combiné
Appuyez longuement sur
e
pour allumer ou éteindr e le combiné.
3.2 Appels
3.2.1 F aire un appel
1. Appuyez sur
t
.
2. Composer un numéro de t éléphone.
3.2.2 Prénumérotation
1. Utilisez le clavier pour composer un numéro, si v ous faites une erreur, appuy ez sur
b pour eacer le dernier chire.
2. Appuyez sur t pour composer.
3.2.3 Raccrocher
Appuyez sur e , ou placez le c ombiné sur la base ou le chargeur .
3.2.4 Répondre à un appel
Lorsque v ous recevez un appel externe, le téléphone sonne et l’icône clignote sur
l’aicheur .
1. Appuyez sur t pour répondre l’appel.
3.3 Régler le volume de l’ écouteur
Pendant un appel, appuy ez sur u ou sur d pour augmenter ou diminuer le volume.
V ous pouvez choisir parmi 5 niveaux.
3.4 Sourdine
V ous pouvez couper le son de votre combiné et parler à une personne à côté de vous
sans que votr e correspondant vous écoute.
1. Pendant un appel, appuyez sur M . L ’aicheur montre
Mute (sourdine )
et votre
correspondant ne peut pas v ous entendre.
2. Appuyez sur M de nouv eau pour reprendre la conv ersation.
1. P our commencer
IMPORT ANT
Ne placez pas v otre C101xLX dans la salle de bains ou dans un autre endroit humide.
Emplacement
V ous devez placer votre base C100xLX à moins de 2 mètres d’une prise électrique et
d’une prise téléphonique murale an d’obtenir la puissance nécessaire pour alimenter
le dispositif et se connecter au servic e téléphonique.
Assurez-v ous qu’il est au moins à 1 mètre des autres appareils électriques pour é viter
les interférences. Votr e C100xLX fonctionne en envoy ant des signaux radio entre le
combiné et la base. La force du signal dépend de l’ emplacement de la base. Le placer
aussi haut que possible assure l’obtention du meilleur signal.
PORTÉE DU COMBINÉ
L ’appareil a une portée de 198 m à l’extérieur quand la distance entre le combiné
et la base est dégagée. T out obstacle entre la base et le combiné peut réduire
considérablement la portée. Si la base est à l’intérieur et le c ombiné est à l’intérieur ou
à l’extérieur , la portée sera normalement jusqu’à 30 mètres. Les murs épais en béton ou
en pierre peuvent réduire considérablement la portée.
PUISSANCE DU SIGNAL
Le symbole sur votre combiné indique que vous êtes à portée de la base. Lorsque vous
êtes hors de portée de la base, le symbole disparaît. Si vous êtes en communication,
vous entendrez un bip d’avertissement.
Si vous êtes en communication, la ligne sera coupée lorsque le combiné est hors de
portée de la base. Déplacez-v ous vers la zone de portée. L e combiné se reconnectera
automatiquement à la base.
Mise en place
IMPORT ANT
Utilisez uniquement l’adaptateur et le cordon téléphonique fournis avec le produit.
Installation de la base
1. Branchez le cordon téléphonique à la prise mar quée à l’arrière de la base.
2. Branchez l’adaptateur à la prise mar quée à l’arrière de la base et branchez
l’autre extrémit é à la prise électrique.
Ce mode d’emploi vous fournit toutes les informations dont vous
avez besoin pour proter au maximum du téléphone.
Avant de fair e votre premier appel, vous dev ez installer v otre
téléphone. Suivez les instructions simples de la section «P our
commencer» dans les pages suivantes.
IMPORT ANT
Utilisez seulement le cordon téléphonique et l’ adaptateur fournis.
V ous avez tout?
• Base et combiné sans l C101xLX
• 1 x ensemble de batteries rechargeables Ni-MH
• Adaptateur pour la base
• Cordon téléphonique
• Guide d’utilisation
• Guide de démarrage rapide
Si vous a vez acheté un multi-pack C101xLX, vous tr ouverez aussi les pièces
suivantes :
• Combiné sans l et chargeur
• Ensemble de batteries rechargeables Ni-MH
• Adaptateur pour le chargeur
• Cordon téléphonique
Bien venue...
Dans le monde de votre nouveau téléphone numérique sans
l Motorola C100xLX avec répondeur!
• Répondeur a vec 12 minutes de temps d’enr egistrement numérique.
• T ous les combinés sont complètement sans l et sont faciles à trouv er grâce à son
système de recherche.
• Aichage rétro-éclairé.
• T éléphone mains libres avec haut-parleur .
• Répertoire pour 50 noms et numéros de téléphone.
• L ’identication des appels entrants vous permet de savoir qui vous appelle et de
voir les détails des 20 derniers appels dans le journal des appels.
1
• Rappelez les 10 derniers numéros que v ous avez composés.
• Souscrivez jusqu’à 4 combinés à une seule base.
• Eectuez des appels internes et transfér ez les appels externes entre les
combinés.
• Choisissez parmi 10 sonneries diérentes.
V euillez noter que cet appareil n’ est pas conçu pour eectuer des appels
d’urgence en cas de coupure d’ électricité. Il est convenable de trouv er d’autres
moyens pour appeler les services d’urgence.
V ous avez besoin d’aide ?
Si vous a vez des problèmes pour installer ou utiliser votre téléphone numérique
sans l avec répondeur C101xLX, veuillez appeler le service à la clientèle au
1-888-331-3383. V ous pouvez aussi trouver des r éponses à vos questions dans la
section « Aide » à la n de c e mode d’emploi.
1
Pour utiliser cette fonction, vous devez v ous abonner aux services
d’identication des appels entrants. Ces services sont peut-être payants.
V euillez noter que cet appareil n’ est pas conçu pour eectuer des appels
d’urgence en cas de coupure d’ électricité. Il est convenable de trouv er d’autres
moyens pour appeler les services d’urgence.
F abriqué, distribué et vendu par B inatone T echnologies Ltd. , licencié oiciel pour ce
produit. MOT OROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées de Motor ola
T rademark Holdings, LLC. et sont utilisées sous licence. T outes les autres marques
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2014 Motor ola Mobility LL C.
T ous les droits réservés.
US_FR V ersion 8
Modèles : C1011LX, C1012LX, C1013LX, C1014LX
T éléphone numérique sans l avec
répondeur