Declaración de Conformidad
SUNCORP declara, por medio de la presente, que el producto cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/E C citada en el apartado
anterior . La declaración de conformidad en castellano está publicada en la dirección web: www.
telcomsa.es/mdect.
Conexión a una centralita
Este producto está diseñado para su utilización dentro de España para cone xión a la red pública
telefónica.
Rellamada
Es posible que tenga que utilizar la función de rellamada si está conectado a una centralita. P óngase en
contacto con su pro veedor de P ABX para obtener más información.
* La Legislación Nacional aplicable en material de consumo pr evalecerá sobre cualquiera de lo expuesto
en el presente manual en caso de que esto último sea más restrictiv o.
Uso incorrecto e inapropiado. L os defectos o daños derivados de: (a ) utilización, almacenamiento o
uso incorrectos o abuso, accidente o negligencia, como por ejemplo daños físicos (roturas, arañaz os,
etc.) en la supercie del producto derivados de un uso incorr ecto; (b) contacto con líquido, agua, lluvia,
humedad extrema o transpiración e xcesiva, arena, suciedad o similares, calor extremo o alimentos; ( c)
uso de los Productos o Accesorios para nes comerciales o sometiendo al P roducto o al Accesorio a uso
o condiciones anormales; u ( d) otros actos que no sean fallo de Motorola o SUNCORP , están excluidos
de la cobertura.
Uso de Productos y A ccesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos
defectos o daños derivados del uso de Pr oductos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que
no sean de la marca Motorola o no est én certicados por ella.
Servicio o modicación no autorizada. Los defectos o daños derivados de mantenimient o, pruebas,
ajustes, instalación, mantenimiento, alteración o modicación de cualquier otra forma por cualquier
entidad que no sea Motorola, SUNCORP , o sus centros de servicio, están excluidos de la cobertura de
la garantía.
Productos modicados. Se ex cluyen de esta garantía todos los Productos o Accesorios con ( a) números
de serie o etiquetas de fecha alteradas o borradas; (b ) sellos rotos o que presenten evidencia de
modicación; ( c) no coincidencia de números de serie de placa; o ( d) piezas o carcasas no conformes o
que no sean de la marca Motorola.
Servicios de comunicación. Los defectos, daños o los fallos de P roductos o Acc esorios derivados
de servicios o señales de comunicación a los que puede suscribirse o con los que puede utilizar los
Productos o accesorios no están cubiert os por esta garantía.
¿Cómo obtener servicio de garantía u otro tipo de información?
Para obtener servicio o información, llame al número de teléfono: (+34) 902 006 949 .
Recibirá instrucciones sobr e cómo enviar los Productos o Accesorios corriendo usted con los gastos
a SUNCORP . Es responsabilidad del comprador ponerse en contacto con el centro de servicio
autorizado/distribuidor más cercano, y trasladar el producto al centr o de servicio autorizado, corriendo
el comprador con los riesgos deriv ados de dicho traslado.
Centro de reparación autorizado
Para obtener servicio, debe incluir: (a) el P roducto o el Accesorio; (b ) el comprobante ( recibo) original
de compra que incluya la fecha, lugar y comprador del Producto; ( c) si la caja incluía una tarjeta de
garantía, una tarjeta de garantía completada que incluya el númer o de serie del Producto; (d) una
descripción por escrito del problema y, lo que es más importante; ( e) su dir ección y su númer o de
teléfono.
Información técnica
¿Cuántos t eléfonos puedo tener?
T odos los elementos de dispositivos telefónicos tienen un número de equivalencia telefónica (REN),
que se utiliza para calcular el número de elementos que pueden c onectarse a una línea telefónica. El
C1 tiene un REN de 1. Se permite un REN máximo de 4. Si se supera el REN total de 4, puede que los
teléfonos no suenen. Con tipos de teléfono diferentes no se garantiza que el teléfono suene, incluso a
pesar de que el REN sea inferior a 4.
Los terminales y cargadores adicionales que r egistre tendrán un REN de 0.
R& TTE
Este dispositivo cumple con los requisit os esenciales de la Directiva sobre Equipos de T erminales de
Radio y T elecomunicaciones 1999/5/EC.
consumo normales durante el periodo de tiempo indicado a continuación. Esta Garantía limitada es su
garantía exclusiv a, además de no ser transferible.
¿ Quién recibe esta cobertura?
Esta garantía cubre únicamente al primer c omprador, y no es transferible.
¿ Qué hará SUNCORP?
SUNCORP o el distribuidor autorizado que elija, dentro de unos plazos razonables desde un punto de
vista comercial, procederá a la r eparación o sustitución, sin cargo alguno, de todos aquellos Productos o
Accesorios que no cumplan con las condiciones de esta garantía limitada. P odríamos utilizar Pr oductos,
Accesorios o piezas funcionalment e equivalentes, reacondicionadas o de segunda mano.
¿ Qué otras limitaciones existen?
TOD AS AQUELLA S GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCL UYENDO, A TÍTULO ENUNCIA TIVO PERO NO
LIMIT ATIV O, LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT AS DE COMERCIABILIDAD E IDONEID AD P ARA UN FIN
DETERMINADO, PODRÍAN EST AR LIMIT ADAS A LA DURA CIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMIT ADA, DE
LO CONTRARIO , LA REP ARACIÓN O SUTITUCIÓN PROPORCIONAD A EN EL ÁMBITO DE EST A
GARANTÍA LIMIT ADA EXPRESA ES EL ÚNICO REMEDIO DEL CONSUMIDOR, Y SE PROPOR CIONA
EN VIR TUD DE TOD AS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCIT AS. B AJO NINGUNA
CIRCUNST ANCIAMOT OROLA O SUNCORP SERÁN RESPONS ABLES, NI POR CONTRAT O NI POR
PERJUICIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA ), DE DAÑOS POR UN PRE CIO SUPERIOR AL PRE CIO
DE COMPRA O DEL ACCE SORIO, NI DE NINGÚN DAÑO INDIRE CTO, ACCIDENT AL, ESPECIAL
O POR CONSECUENCIA DE NINGÚN TIPO, NI DE PÉRDID A DE INGRESOS NI DE BENEFICIOS,
PÉRDIDADE NE GOCIO, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN NI DE CUAL QIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA
FINANCIERA DERIV ADA DE NI EN CONEXIÓN CON LA CAP ACID AD O INCAPA CIDAD DE UTILIZAR
LO S PRODUCTOS O A CCESORIOS HAST A EL ÁMBITO POSIBLE EN EL QUE PUDIERAN SER
RECLAMADOS POR LEY .
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o la exclusión de daños ac cidentales o por
consecuencia, ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o
exclusiones anteriormente mencionadas podrían no aplicarse a ust ed. Esta garantía le otorga derechos
legales concretos, y también podría disponer de otr os derechos que podrían variar de una jurisdicción
a otra.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Productos de consumo Dos (2) años a partir de la f echa inicial de la
compra del producto por parte del consumidor
original del producto.
Accesorios de consumo (batería, fuente( s) de
alimentación y cable(s) de línea
Nov enta (90) días a partir de la fecha inicial de
la compra por parte del comprador original del
producto.
Productos y accesorios de consumo que se
reparan o sustituyen
El balance de la garantía original o durante
noventa (90) días a partir de la fecha de
devolución del pr oducto al usuario, el periodo
que sea mayor .
Exclusiones
Desgaste normal. Esta garantía no cubre las labores de mantenimiento periódicas, la r eparación ni la
sustitución de piezas debido al desgaste de uso normal.
Baterías. Únicamente aquellas baterías cuya capacidad, cargadas al complet o, descienda por debajo
del 80% de su capacidad nominal y las baterías con fugas están cubiertas por esta garantía limitada.
• Extraiga la batería si va a guardar el t eléfono durante un periodo superior a 30 días.
• No se deshaga de las baterías arr ojándolas al fuego, ya que podría producirse una e xplosión.
• Las baterías r ecargables que dan energía a este producto deben eliminarse correctamente, y
es posible que tengan que reciclarse. Consulte la etiqueta de la bat ería para conocer el tipo de
la batería. P óngase en contacto con el centro de reciclado local para conocer los métodos de
eliminación correctos.
GUARDE EST AS INSTRUCCIONES
Limpieza
• Limpie el terminal y la base ( o cargador) con un paño humedecido ( no mojado) o un paño
antiestático.
• No utilice nunca abrillantador es domésticos, ya que dañaría el producto. N o utilice nunca paños
secos, y a que podría provocar descar gas estáticas.
Entorno
• No e xponer a la luz del sol directa.
• El terminal podría calentarse durante la carga de las baterías o durante períodos prolongados de
uso. Esto es normal. Sin embargo, se recomienda que e vite colocar el producto en madera antigua
o barnizada.
• No coloque el pr oducto en alfombras ni en otras supercies que generen bras, ni lo coloque en
ubicaciones que impidan el flujo de aire sobre sus supercies.
• No sumerja ninguna de las partes del pr oducto en agua, ni lo utilice en condiciones húmedas, como
por ejemplo en cuartos de baño.
• No e xponga el producto a condiciones de incendios, explosivas u otro tipo de condiciones
peligrosas.
• Existe la r emota posibilidad de que su teléfono pueda verse dañado durante una tormenta eléctrica.
Se recomienda que desconecte los cables de alimentación y de línea telefónica durante las
descargas eléctricas.
Instrucciones acerca de la eliminación del producto
Instrucciones de eliminación del producto para usuarios residenciales
Cuando ya no necesite el producto, extraiga las baterías y deshágase tanto de ellas como del
producto siguiendo la normativa local de reciclado. P ara más información, póngase en contacto con la
autoridad local o con el distribuidor donde adquirió el producto.
Instrucciones de eliminación del producto para usuarios comerciales
Los usuarios que hagan uso de el dispositivo dentro de entornos comerciales deberán ponerse en
contacto con el prov eedor y consultar los términos y c ondiciones del contrato de compra, además de
asegurarse de que este producto no se mezcla con otros residuos comerciales.
Garantía de productos de consumo y accesorios
Le agradecemos la compra de este product o de marca Motorola fabricado bajo licencia por Suncorp
T echnologies Limited, 2/F , Shui On Centre, 6-8 Harbour Road, Hong K ong (“SUNCORP”).
¿ Qué cubre esta garantía?
Sujeto a las conclusiones mencionadas a continuación, SUNCORP . garantiza que este producto de
marca Motorola ( el “Producto ”) o el accesorio certicado (el “ Accesorio ”) comercializado para su uso
con este producto está libre de def ectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso de
• E vite utilizar este pr oducto durante tormentas eléctricas. Utilice un dispositivo de protección c ontra
sobretensión para proteger el dispositivo.
• No utilice est e teléfono para avisar de una fuga de gas.
• especialmente si se encuentra cer ca de la línea de gas.
IMPORT ANTE
Para reducir el riesgo de incendios, utilice únicamente el adaptador de alimentación incluido.
Desenchufe este teléfono inalámbrico de la toma de corriente de forma inmediata si:
• El cable de alimentación o el enchufe está dañado o desgastado.
• Se ha vertido líquido sobre el producto.
• Se ha expuest o el producto a lluvia o agua. No toque el terminal ni la base hasta que no ha ya
desenchufado el cable de la toma de corriente. A continuación, recupere la unidad tirando de los
cables desenchufados.
• Si el pr oducto se ha caído o la carcasa ha sufrido daños.
• Si el pr oducto presenta cambios en su funcionamiento.
Directrices de instalación
• Lea y comprenda todas las instrucciones y guár delas para consultarlas en el futuro.
• Siga todas las advertencias e instrucciones impresas en el producto.
• No instale este pr oducto cerca de una bañera, lavabo o ducha.
• Utilice este teléfono únicamente con la potencia de alimentación indicada en la etiqueta. Si no
está seguro del suministro eléctrico de su casa, póngase en contacto c on su distribuidor o con la
empresa eléctrica local.
• No coloque est e producto en un carro, soporte o mesa inestable. El producto podría caerse,
prov ocando serios daños al producto.
• Ajuste únicament e los controles que tratan las instrucciones de funcionamiento. El ajuste incorr ecto
de otros controles podría deriv ar en daños, y a menudo nec esitarán de arduos trabajos para
restaurar el pr oducto a su funcionamiento normal.
• Limpie este pr oducto con un paño suave y humedecido. No utilice productos químicos ni agentes
de limpieza para limpiar este teléfono.
• Utilice únicamente la fuente de alimentación incluida con esta unidad. El uso de otras fuentes de
alimentación podría dañar la unidad.
• Dado que este teléfono funciona con electricidad, debe tener al menos un teléfono en casa que
pueda funcionar sin electricidad, en caso de que se interrumpa el suministr o eléctrico a su casa.
• P ara evitar interferencias en dispositiv os cercanos, no coloque la base del teléfono sobre ni cer ca de
un televisor , horno microondas o grabador de vídeo.
Instrucciones de seguridad para la batería
• No queme, desmonte, aplique daños a ni perf ore la batería. La batería contiene materiales tóxic os
que podrían v erterse, provocando lesiones personales.
IMPORT ANTE
Si cambia la batería por un tipo de batería incorrecto, existe riesgo de explosión. Utilice únic amente la
batería incluida con su teléfono, o una batería de rec ambio autorizada recomendada por el fabricante.
• Mantenga las bat erías fuera del alcance de los niños.
No es posible registrar un terminal en la base
• Puede registrar un máximo de 5 terminales en una base C1LB+. Debe cancelar el r egistro de
un terminal para registrar un terminal nuevo.
• Compruebe que ha introducido el código PIN correct o (predeterminado = 0000).
• Compruebe que se encuentra a una distancia mínima de un metro de otro dispositiv o
eléctrico para evitar interferencias durante el proceso de registr o.
El terminal no suena
• El v olumen de timbre del terminal podría estar desactivado.
La unidad base no suena
• El v olumen de timbre de la base podría estar desactivado.
Existen interferencias de ruido en mi teléfono o en otr os dispositivos
eléctricos cercanos
• Aleje su C1LB+ a una distancia mínima de un metro de otros dispositiv os eléctricos u
obstrucciones de metal, para así evitar posibles riesgos de interferencias.
11. Información general
IMPORT ANTE
Este dispositivo no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia cuando falla
el suministro de energía. Deberá establecer soluciones alternativ as para acceder a servicios de
emergencia.
Este producto está diseñado para su conexión a redes telefónicas públicas conmutadas analógicas y
centralitas privadas en España.
Instrucciones de seguridad importantes
Siga estas precauciones de seguridad cuando utilice su t eléfono para reducir el riesgo de incendios,
descargas eléctricas, lesiones personales y daños a la propiedad:
• No bloquee ninguna de las ranuras ni aperturas del teléfono. No coloque el teléfono sobre un
acumulador de calor ni sobre un radiador. Asegúrese de que el lugar en el que realiza la instalación
dispone de buena v entilación.
• No utilice el teléfono mientras está mojado o está dentro del agua.
• No utilice est e producto cerca del agua (por ejemplo, cerca de una bañera, un fregadero o una
piscina).
• No coloque nada sobr e el cable de alimentación. Coloque el cable de alimentación de forma que
nadie lo pise.
• No inserte nunca objet os de ningún tipo a través de las rejillas de ventilación del producto, ya que
podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
• Desenchufe el dispositiv o de la toma de corriente antes de realizar las tareas de limpieza. No utilice
limpiadores líquidos ni por aer osol. Utilice un paño húmedo para limpiar.
• No desmonte est e producto. Si necesita realizar tareas de servicio o reparación en el teléfono,
póngase en contacto con la línea de asistencia técnica de servicio al client e que se encuentra en
este Manual de usuario.
• No sobr ecargue las tomas de corriente ni las alargaderas.
2. Desplace d hasta
DESINST TERM
y pulse m .
3. Introduzca el código PIN de 4 dígitos ( predeterminado = 0000) y pulse m .
4. Introduzca el número de terminal cuyo registro desee cancelar . Escuchará un tono de
conrmación y la pantalla volv erá al menú anterior.
10. Ayuda
No hay tono de marcado
• Utilice únicamente el cable de línea telefónica suministrado.
• Compruebe que el cable de línea telefónica esté conectado correct amen te.
• Compruebe que la fuente de alimentación eléctrica esté corr ectamente conectada y
encendida.
No aparece nada en la pantalla
• Compruebe que las baterías estén insertadas correctamente y totalmente car gadas. Utilice
solo las baterías recargables apr obadas incluidas.
• Compruebe que el terminal esté encendido. M antenga pulsada la tecla n .
• Reinicie la base e xtrayendo las baterías y desconectando la alimentación eléctrica. Espere 15
segundos antes de v olver a conectarla. Deje pasar un minuto hasta que el terminal y la base
se sincronicen.
El icono parpadea
• El terminal está fuera de alcance. Acérquese a la base.
• Asegúrese de que el terminal se encuentr e registrado en la base.
• Compruebe que la fuente de alimentación eléctrica esté corr ectamente conectada y
encendida.
El teclado parece no funcionar
• Compruebe que el bloqueo de teclado no esté activado.
El icono no se desplaza durante el proc eso de carga
• Ajuste el terminal ligerament e en la base.
• Limpie los contactos de carga con un paño humedecido con alcohol.
• Compruebe que la fuente de alimentación eléctrica esté corr ectamente conectada y
encendida.
• La batería está llena. Cuando el terminal esté totalmente cargado, el icono, aparecerá
encendido de forma ja en la pantalla.
No hay identicación de llamadas
• Compruebe su suscripción con su operador de r ed.
• La persona que llama podría haber ocultado su número.
• No se pudo encontrar el r egistro en su agenda. Compruebe que tiene almacenado el
nombre/númer o correcto en su agenda, con el código de área completo.
He olvidado mi PIN!
• Restaur e su C1LB+ a sus valores de conguración pr edeterminados, consulte “6.5 V alores
predeterminados de emergencia ” , .
el tiempo del periodo de registro de la base. Si transcurridos unos segundos no se encuentra la
base, el terminal volverá al modo de espera. Intente realizar el registro de nuevo.
Si ya hay 5 terminales registrados en la base, el proceso de registro no se realizará. Deberá
cancelar el registro de otro terminal antes de poder registrar un nuevo terminal.
9.2 Registrar en la base C1LB+ un terminal de una marca
diferente
IMPORT ANTE
El perl DEC T GAP garantiza únicamente que las funciones de llamada básicas funcionarán
correctamente entre diferentes tipos y fabricantes de terminales y bases. Existe la posibilidad
de qu e det ermi nado s se rvicios, como por ejemplo la identicación de llamadas, no funcionen
correctamente.
En la base:
1. Mantenga pulsado el botón b durante 3 segundos hasta que escuche dos tonos. La base
permanecerá en el modo de registro durante 90 segundos.
En el terminal:
Siga las instrucciones de registro que c ontiene el manual de usuario de su terminal.
9.3 Selección de una base
Si su terminal C1LB+ está r egistrado en más de una base (por ejemplo, una base en el trabajo y
una base en casa), podrá seleccionar qué base desea utilizar.
Cada terminal puede registrarse hasta en cuatr o bases.
1. Pulse m , desplace d hasta
INST ALAR
y pulse m . La pantalla mostrará
SELECC BA SE
.
2. Pulse m . Se mostrarán todas las bases en las que esté r egistrado su terminal, por ejemplo,
BASE 1 2 3 4
. Parpadeará el número de base actualmente selec cionada.
3. Introduzca el número de base que desee utilizar . O, si lo desea, pulse u o
d
para
desplazarse hasta
AUTOMA TICO
.
4. Pulse m para conrmar . Escuchará un tono de conrmación y la pantalla v olverá al menú
anterior .
N OTA
Si selecciona
AUTOMA TICO
, su terminal buscará automáticamente y se conectará a la base que
tenga mayor potencia de señal.
9.4 Cancelar el r egistro de un terminal
Utilice un terminal para cancelar el registro de otro. No es posible cancelar el registro del terminal
que está utilizando.
1. Pulse m , desplace d hasta
CONFIGURAR
y pulse m .
3. Pulse m para conrmar o p para canc elar.
8.2.5 Eliminar toda la lista de llamadas
1. Pulse d para abrir la lista de llamadas.
2. Mantenga pulsada la tecla p . La pantalla mostrará
BORRAR TODO ?
.
3. Pulse m para conrmar o p para canc elar.
9. Utilizar terminales adicionales
Puede registrar hasta cinco terminales en su base C1LB+ para ampliar su sistema telefónico, sin la
necesidad de tener que instalar rosetas de extensión para cada nue vo teléfono.
Cada terminal C1LB+ puede registrarse c on hasta cuatro bases. Posteriormente podrá
seleccionar la base que pr eere utilizar. Si ha c omprado un pack múltiple C1LB+, todos los
terminales adicionales se incluirán y a registrados en la base.
Si ha comprado un terminal adicional por separado, debe registrarlo en su base C1LB+ antes de
poder utilizarlo.
9.1 Registrar un terminal adicional
N OTA
Las baterías del terminal deben estar totalmente cargadas antes de iniciar el proceso de
registro. Mantenga su terminal cerca de la base durante el proceso de registro. L os terminales
incluidos con su base C1LB+ ya se encuentran registrados.
En la base:
1. Mantenga pulsado el botón b durante 3 segundos hasta que escuche dos tonos. La base
permanecerá en el modo de registro durante 90 segundos.
En el terminal:
1. Pulse m , desplace d hasta
INST ALAR
y pulse m .
2. Desplace d hasta
INST AL BASE
y pulse m .
3. Introduzca el número de la base (1 - 4).
Parpadearán los números de la base que ya estén en uso.
4. La pantalla mostrará
BUSCAR...X
, donde
X
indica el número de identicación de la base.
5. La pantalla solicitará la introducción del código PIN. Introduz ca el códig o PIN d e 4 díg itos
(pr edeterminado = 0000) y pulse m . Si el r egistro se realiza correctamente, escuchará un
tono. Al terminal se le asignará automáticamente un número de terminal disponible. Utilice
este número para realizar llamadas internas.
N OTA
Si el registro no se realiza correctamente la primera vez, repita el proceso de nuev o si se agota
Cuando se reciba una nuev a llamada en la lista de llamadas, el icono parpadeará en la
pantalla en el modo de espera para avisarle. Cuando haya visto la nueva llamada, el icono
desaparecerá pero permanecerá el ic ono .
8.2.1 Visualización de la lista de llamadas
1. Pulse d para abrir la lista de llamadas. Si la lista no c ontiene ninguna llamada, en la pantalla
se mostrará
V ACIO
.
2. Pulse u o d para desplazarse a trav és de la lista.
• Si la llamada obtuvo respuesta, se mostrará el icono al desplazarse por la entrada.
Si la llamada no obtuvo respuesta, se mostrará el ic ono al desplazarse por la entrada.
Cuando llegue al nal de la lista, el terminal emitirá un tono.
• Si el número de la persona que llama coincide exactamente con una de las entradas
almacenadas en la agenda, la pantalla alternará entre el nombre y el número. Pulse
m
para v er el número de la persona que le llama.
• Si el número de teléfono está compuest o por más de 12 dígitos, se mostrará el icono .
Pulse
m
para v er los dígitos restantes.
• Pulse m de nuevo para ver la hora y la fecha de la llamada.
• Pulse m de nuevo para acc eder a la opción que le permite almacenar la entrada en su
agenda.
8.2.2 Llamar a un número de la lista de llamadas
1. Pulse d para abrir la lista de llamadas.
2. Desplace u o d hasta la entrada que desee.
3. Pulse t para marcar la entrada mostrada.
8.2.3 Copiar un número de la lista de llamadas a la agenda
1. Pulse d para abrir la lista de llamadas.
2. Desplace u o d hasta la entrada que desee.
3. Pulse m v arias veces hasta que la pantalla muestre
GRABAR ?
.
4. Pulse m de nuev o. La pantalla mostrará
NOMBRE ?
.
5. Introduzca el nombre y pulse m . Se mostrará el número.
6. Si es necesario, edite el número, y a continuación pulse m .
7. Pulse u o d para seleccionar la melodía de timbre que desee seleccionar , y pulse m . Se
guardará el número.
8.2.4 Borrar una entrada
1. Pulse d para abrir la lista de llamadas.
2. Desplace u o d hasta la entrada que desee y pulse p . La pantalla mostrará
BORRAR ?
.
2. Desplace d hasta
CONF ALARMA
y pulse m .
3. Pulse u o d para seleccionar
ACTIV AR
o
DESA CTIVAR
y pulse m para conrmar .
4. Si selecciona
ACTIV AR
, introduzca la hora en f ormato 24 horas (p. ej. 07--30 para las 7:30 am)
y pulse m para conrmar .
7.4 Desactivar el timbre de la alarma
Cuando la alarma suene, pulse cualquier botón para desactiv arla.
N OTA
Si está utilizando el terminal para realizar una llamada a la hora en la que está congurada la
alarma, escuchará un tono en el auricular .
8. Identicación de llamadas y la lista de Llamadas
IMPORT ANTE
Para utilizar el servicio de identicación de llamadas, primero tendrá que contratar el servicio
con su prov eedor de red. Podría tener que pagar por este servicio.
Para asegurarse de que se muestra el nombre del interlocut or, asegúrese de que ha guar dado el
número de teléf ono completo, incluido el código de área, en la agenda.
Si la persona que llama oculta su número, se mostrará
PRIV ADO
.
Si el número no está disponible, se mostrará
NO DISPONIB
.
Si la llamada procede de un número int ernacional, se mostrará
INTERNAC
.
Si la llamada procede del operador , se mostrará
OPERADOR
.
Si la llamada procede de una cabina, se mostrará
CABINA
.
Si la llamada procede de una solicitud de de volución de llamada, se mostrará
RELLAMADA
.
8.1 Identicación de llamadas
Si ha contratado el servicio de identicación de llamadas, podrá v er el número de la persona
que le llama en su terminal ( siempre que la persona que llama no lo oculte) ant es de responder la
llamada. La pantalla puede mostrar los primeros 12 dígit os o caracteres de números y nombres
de teléfono.
Si el nombre y el número de la persona que le llama están almacenados en la agenda y se
encuentra una coincidencia de nombre/númer o, verá el nombre de la persona que le llama en la
pantalla en lugar del número.
8.2 Registr o de llamadas
La lista de llamadas guarda detalles de las últimas 40 llamadas recibidas, incluy endo el número de
teléfono y la hora y fecha de la llamada.
La lista de llamadas también le avisa cuando tiene llamadas sin responder.
Los detalles de la persona que le llama se almacenan en la lista de llamadas independientemente de
si responde o no a la llamada. La lista la comparten todos los terminales registrados en la base. Si la
lista está llena y se recibe una nueva llamada, se eliminará automáticamente la entrada más antigua.
N OTA
Cuando está activado el modo ECO , se reducirá el alcance del terminal.
Cuando el modo Eco esté desactivado, desaparecerá el círculo existente alrededor de .
6.7 Conguración predeterminada
T onos de advertencia de baja
batería
Activado Agenda V acía
T onos de advertencia de fuera de
alcance
Activado Registr o de llamadas V acío
T ono de tecla Activado Lista de rellamada V acía
Respuesta automática Activado Código PIN 0000
Melodía interna 1 Modo de marcación T ono
V olumen interno 3 Modo flash RELLAMADA 1
(100 ms)
Melodía externa 3 Modo Eco Desactivado
V olumen externo 3 Bloqueo del teclado Desactivado
V olumen del auricular 2
7. Relo j y alarma
Si ha contratado un servicio de identicación de llamadas, se establecerá la hora y la fecha en
todos sus terminales siempre que se r eciba una llamada. T ambién es posible establecer de forma
manual la hora y la fecha en cada uno de los terminales.
7.1 Ajuste de fecha
1. Pulse m , desplace d hasta
FECHA -- HORA
y pulse m . En la pantalla aparecerá
AJUSTE FECHA
.
2. Pulse m para seleccionar .
3. Introduzca la f echa (p. ej. 12--08 para el 12 de agosto ) y pulse m para conrmar .
7.2 Ajuste la hora
1. Pulse m , desplace d hasta
FECHA -- HORA
y pulse m .
2. Desplace d hasta
CONF REL OJ
y pulse m .
3. Introduzca la hora en el f ormato de 24 horas (p. ej. 18--30 para las 6:30 pm) y pulse m para
conrmar .
7.3 Ajustar alarma
Cada terminal puede contar con un ajuste de alarma diferente.
1. Pulse m , desplace d hasta
FECHA -- HORA
y pulse m .
que así se le indique.
1. Pulse m , desplace d hasta
CONFIGURAR
y pulse m .
2. Desplace d hasta
FLASH
y pulse m .
3. Pulse u o d hasta select
RELLAMADA,1
(tiempo flash br eve ) o
RELLAMADA,2
(tiempo flash
largo ) y pulse m para conrmar.
6.4 Restablecer conguración predeterminada
Tiene la posibilidad de restaurar su C1LB+ a su c onguraci ón predeterminada (original).
Se conservarán t odos los terminales que se encuentren registrados en la base.
IMPORT ANTE
La restauración de su teléfono a los valores predeterminados eliminará todas las entradas de la
Agenda y de la lista de Llamadas. T ambién se restablecerán todos los ajustes del terminal y de
la base.
1. Pulse m , desplace d hasta
CONFIGURAR
y pulse m .
2. Desplace d hasta
V AL DEFECT O
y pulse m .
3. Introduzca el código PIN de 4 dígitos ( predeterminado = 0000) y pulse m . La pantalla
mostrará
CONFIRMAR ?
.
4. Pulse m para conrmar o p para volver al menú anterior. Su C1LB+ se r einiciará
automáticamente.
6.5 V alores predeterminados de emergencia
Si ha perdido su código PIN, podrá seguir restaurando su C1LB+ a los valores de c onguración
predeterminados.
1. Extraiga las baterías del terminal.
2. Mantenga pulsada * mientras sustituye las baterías. La pantalla mostrará
V AL DEFECT O.
3. Pulse m para conrmar . Su C1LB+ se reiniciará automáticamente.
6.6 Modo E co
Su C1LB+ dispone de una función de modo E CO que reduce la potencia de transmisión y el
consumo energético mientras está activa.
Para activar el modo Eco:
1. Pulse m , desplace d hasta
CONFIGURAR
y pulse m .
2. Desplace d hasta
MODO ECO
y pulse m .
3. Pulse u o d para seleccionar
ACTIV AR
o
DESA CTIVAR
y pulse m para conrmar .
2. Pulse m para seleccionar .
3. Desplace d hasta
SIN COBERT
y pulse m .
4. Pulse u o d para seleccionar
ACTIV AR
o
DESA CTIVAR
y pulse m para conrmar .
5.9 Bloqueo del teclado por medio del menú
Puede utilizar el menú para bloquear el teclado.
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m .
2. Desplace d hasta
TECL BLOQ ?
y pulse m para conrmar .
aparecerá en pantalla.
N OTA
Para desbloquear el teclado, pulse cualquiera de los botones del teclado y, a continuación,
pulse
*
antes de que transcurran 5 segundos.
6. Conguración de la base
6.1 Cambio del código PIN de la base
Algunas funciones están protegidas por un código PIN de 4 dígitos que debe introducirse si
desea cambiar la conguración. El PIN pr edeterminado es 0000. Puede modicarlo al número
que preera.
Cuando introduzca el PIN, los dígitos se mostrarán de la siguiente forma
****
.
1. Pulse m , desplace d hasta
CONFIGURAR
y pulse m .
2. Desplace d hasta
CONFIGURAR
y pulse m .
3. Introduzca el código PIN de 4 dígitos ( predeterminado = 0000) y pulse m .
4. Introduzca de nuev o el nuevo PIN y pulse m para conrmar .
5. La pantalla mostrará
REPETIR
. Introduzca de nuev o el nuevo PIN y pulse m para conrmar .
IMPORT ANTE
Si cambia el código PIN, anote el nue vo número.
6.2 Modo de marcación
Su C1LB+ está congurado en marcación por tonos. Solo necesitará cambiar este ajuste si está
conectado a un tipo de centralita/PBX más antigua que requiera marcación decimal.
1. Pulse m , desplace d hasta
CONFIGURAR
y pulse m .
2. Desplace d hasta
MODO MARCAR
y pulse m .
3. Pulse u o d para seleccionar
MF
o
PULSOS
y pulse m para conrmar .
6.3 Modo flash
En función de su país y su operador de red, su C1LB+ tendrá el tiempo flash establecido como
100 ms (RELLAMADA 1). Resulta poco probable que tenga que modicar este ajuste, a menos
5.4 Nombre del terminal
Si está utilizando más de un terminal con su base C1LB+, puede denir un nombre personalizado
para cada terminal, para poder distinguirlos fácilmente.
El nombre puede estar c ompuesto por hasta 10 caracteres.
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m .
2. Desplace d hasta
NOMBRE
y pulse m .
3. Introduzca el nuev o nombre del terminal y pulse m para conrmar . Elimine
el nombre actual pulsando p .
N OTA
El nombre del terminal solo se mostrará durante aproximadamente 20 segundos cuando no se
pulse ningún botón. Si comete un error , pulse
p
para eliminar el últimocarácter o dígito.
5.5 Idioma
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m .
2. Desplace d hasta
LANGUA GE
y pulse m .
3. Pulse u o d para seleccionar el idioma que pr eera, y pulse m para conrmar .
5.6 T ono de tecla
Al pulsar uno de los botones del teclado del terminal, escuchará un tono. Es posible activar o
desactivar estos tonos.
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m . La pantalla mostrará
TONOS
.
2. Pulse m para seleccionar . La pantalla mostrará
TONO TE CLADO
.
3. Pulse m para seleccionar .
4. Pulse u o d para seleccionar
ACTIV AR
o
DESA CTIVAR
y pulse m para conrmar .
5.7 T ono de advertencia de batería baja
Cuando la batería esté casi descargada por completo, escuchará un tono de advertencia cada
minuto durante una llamada. Es posible activar o desactivar estos tonos.
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m . La pantalla mostrará
TONOS
.
2. Pulse m para seleccionar .
3. Desplace d hasta
BA TERIA B AJA
y pulse m .
4. Pulse u o d para seleccionar
ACTIV AR
o
DESA CTIVAR
y pulse m para conrmar .
5.8 T ono de advertencia de fuera de alcance
Si el terminal pasa a estar fuera del alcance, escuchará tonos de advertencia durant e una llamada.
Es posible activar o desactiv ar estos tonos.
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m . La pantalla mostrará
TONOS
.
4. Desplace u o d hasta la entrada que desee eliminar , o busque por orden alfabético y pulse
m. La pantalla mostrará
CONFIRMAR ?
.
5. Pulse m para conrmar o p para canc elar.
5. Conguración del terminal
5.1 V olumen de timbre del terminal
Puede ajustar el volumen de timbre y establecer dif erentes niveles de v olumen para sus llamadas
internas y externas. Seleccione entre 5 niveles de volumen o Desactivar .
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m .
2. Pulse u o d para seleccionar
VOL TIMB INT
o
VOL TIMB EXT
y pulse m .
3. Pulse u o d para seleccionar el volumen (
1 - 5
o
DESA CTIVAR
).
4. Pulse m para conrmar o p para volver al menú anterior.
N OTA
Cuando el teléfono está sonando, puede ajustar el volumen de timbre vpulsando u o d .
5.2 Melodía de timbre del terminal
Puede establecer melodías de timbre diferentes para sus llamadas internas y externas. Elija entre
10 melodías de timbre difer entes.
Escuchará un tono de muestra al desplazarse por cada melodía de timbre.
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m .
2. Pulse u o d para seleccionar
MELODIA INT
o
MELODIA EXT
y pulse m .
3. Pulse u o d para seleccionar la melodía de timbre (1 - 10).
4. Pulse m para conrmar o p para volver al menú anterior.
N OTA
Si se suscribe al servicio de identicación de llamadas de su proveedor de red, las llamadas que
provengan de los números que tiene almacenados en la agenda sonarán utilizando la melodía
de timbre que denió cuando guardó la entrada.
5.3 Respuesta automática
Su teléfono está c ongurado para responder las llamadas levantando el terminal de la base o del
cargador . Es posible desactivar esta función, de
forma que las llamadas solo puedan responderse pulsando t .
1. Pulse m , desplace d hasta
TERMINAL
y pulse m .
2. Desplace d hasta
DESC AUTOM
y pulse m .
3. Pulse u o d para seleccionar
ACTIV AR
o
DESA CTIVAR
y pulse m para conrmar .