404325
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
П
рочтите инструкцию по эксплуатации
в
нимательно!
ИИннссттррууккцциияя ппоо ттееххннииккее
ббееззооппаассннооссттии::
!
П
одключайте оборудование только к
и
золированным и безопасным электро-розеткам.
Н
апряжение в розетке должно соответствовать
н
апряжению, написанному на дне прибора.
!
Р
абочие поверхности прибора могут нагреваться
(
например, подставка для нагрева или паровые
о
тверстия). Не трогать – можно получить ожог!
!
Всегда берегите прибор от детей.
!
Следите за тем, чтобы шнур никогда не
соприкасался с горячей водой.
!
При мытье и чистке вынимайте из розетки шнур, а
также при длительном отключении.
!
Никогда не погружайте прибор в воду!
!
Металлический кувшин не пригоден для
микроволновых печей.
!
При приготовлении всегда используйте
металлический кувшин с крышкой.
!
Используйте только свежую ХОЛОДНУЮ воду.
!
Не открывайте фильтр во время приготовления.
!
Не извлекайте резервуар с водой во время
приготовления.
!
Не смотреть на голубое свечение при снятии
резервуара!
!
Прибор не предназначен для использования
людьми (в т.ч. и детьми) с нарушенными
физическими и психическими способностями, а
также с недостатком опыта и знаний, если не
находятся под присмотром более опытного и
ответственного за безопасность.
!
Не разрешайте детям играть с прибором.
!
Ремонт и обслуживание прибора должно
производится только специалистами
авторизованных компанией «Мелитта» сервис-
центров.
ППеерреедд ппееррввыымм ппррииггооттооввллееннииеемм
Необходимо прочистить кофе-машину 2 раза. Для
этого заполните чистой водой резервуар и 2 раза
вскипятите воду без кофе.
Шнур можно удлинить или укоротить с помощью
зажима для шнура
ППррииггооттооввллееннииее ккооффее
Извлеките резервуар для воды
Залейте необходимое количество холодной воды,
вставьте резервуар обратно в прибор
Выкрутите фильтро-держатель
Вставьте бумажный кофе-фильтр 102 в фильтро-
держатель, засыпьте молотый кофе (рекомендуемая
доза – 6 грамм на 1 чашку). Вкрутите обратно
фильтро-держатель до щелчка
Прибор снабжен Арома-селектором
, который
позволяет установить крепость кофе по Вашему
вкусу (от мягкого до крепкого)
Вставьте металлический кувшин с крышкой в
прибор (прибор не работает без крышки, может
сломаться).
Включите прибор кнопкой
, начнется
приготовление кофе.
Наша кофеварка позволяет следить за процессом
приготовления кофе с помощью индикатора
процесса. После включения прибора загорается
индикатор уровня воды (голубой свет, на
фронтальной части прибора)
. При приготовлении
вода из резервуара переходит в кувшин, потому
уровень воды в резервуаре падает, отображаясь на
индикаторе процесса. Когда загорается последний
сегмент на индикаторе, то резервуар пустой - это
значит, что кофе приготовлен и через короткое
в
ремя кувшин можно извлекать из прибора.
Автоматическое выключение происходит через 15
м
инут. Прибор также можно выключить вручную,
н
ажав на кнопку «Выключение»
Нержавеющий материал кувшина позволяет
с
охранять вкус и температуру кофе.
-
Для наилучшего сохранения температуры мы
р
екомендуем ополоснуть кувшин теплой водой
п
еред приготовлением.
-
Чтобы вылить кофе, поверните ручку кувшина и
к
рышки направо
-
Мы рекомендуем не хранить горячий кофе дольше
2
х часов, иначе кофе потеряет вкус
Между двумя приготовлениями выключите прибор
на 5 минут и дайте ему остыть.
ЧЧииссттккаа ии ууххоодд
Перед чисткой выключите прибор из розетки
Никогда не погружайте прибор или шнур в воду
Используйте мягкий тканевый материал для
внешней чистки
Фильтро-держатель можно мыть в посудомоечной
машине
Металлический кувшин нельзя мыть в
посудомоечной машине! Его внешнюю поверхность
необходимо протирать мягкой тряпочкой с
моющей жидкостью или под теплой водой.
Крышку кувшина можно снять при чистке
Сильные загрязнения резервуара для воды можно
чистить мягкой щеткой под горячей водой
ДДееккааллььццииннаацциияя
Только регулярная декальцинация позволяет
хранить прибор в идеальном состоянии.
Количество декальцинаций зависит от жесткости
воды в Вашем регионе. Чтобы сохранить прибор и
все его функции, мы рекомендуем производить
декальцинацию после 40 циклов приготовления
кофе.
Мы рекомендуем очиститель от накипи Swirl
Приготовьте очиститель как указано на упаковке
Очистите прибор двумя полными циклами
кипячения очистителя (БЕЗ КОФЕ!)
ВНИМАНИЕ: гарантия не действительна, если
поломка связана с некорректным
использованием прибора, в том числе и с
неправильной декальцинацией!
ВВаажжнноо!!
Пожалуйста, узнайте о требованиях по
эксплуатации электроприборов у Вашего дилера.
Упаковка может быть переработана и использована
вторично. Пожалуйста, сдайте ее в
соответствующие организации.
K
ullanım ve Güvelik bilgilerini dikaktlice okuyunuz!
GGüüvveennllii KKuurruulluumm
!
Elektrik bağlantı bölgenizde kullanılan standartlar
dahilinde prize takız. Voltaj makine üzerindeki etiket-
te belirtilen şartlarda olmalı.
!
Cihaz çalışır konumdayken bazı parçalarıcak olabile-
ceğinden (filtreleme smındaki buhar delikleri)
D
okunmaz –Yakma riski olabilir!
!
C
ihazı daima çocukların erişemeyeceği yerlerde bulun-
d
urunuz.
!
T
emizlik öncesi veya uzun süre kullanmayacaksız
elektrik fişini prizden çıkarız.
!
Cihazı sulu ortamlarda veya suya daldırmaz.
!
Termos sürahi mikrodalga nlarda kullanılmaya uygun
değildir
!
Kahve yaparken termos sürahiyi kapağıyla koyunuz
!
Su tankına sadece soğuk-temiz koyarak çalıştız
!
Cihaz kahve pişirme aşamasındayken filtre haznesini
çıkarmayınız-açmaz.
!
Cihaz kahve pişirme esnasındaysa asla su deposunu
çıkarmayınız
!
Su tankı çıkardığızda ışıldayan LED ‘e bakmayınız
!
Bu cihaz psikolojik bozuklukları olanlar , akıl ehli yerin-
de olmayanlar (çocuklar dahil) tarafınca kullanılamaz.
Bu kişiler ancak refakatçi beraberinde kullanmalırlar.
!
Çocuklara bu cihazın oyuncak olmadığı belirtilmelidir.
!
Cihazın tamir veya bakım maksatlı açılması ancak
Melitta yetkili servisince yapılmalır.
İİllkk ffiinnccaann kkaahhvveenniizzii yyaappmmaaddaann öönnccee
Kahve makinenizi iki kez tam dolu suyla kahve pişirme
yapız(kahve koymadan)
Elektrik kablosunu
ihtiyacız kadar çekiniz be prize
takız
KKaahhvvee PPiişşiirrmmee
Su tankı çıkarız
İhtiyacız olan su miktarına göre soğuk-temiz su koy-
unuz-Su tankı üzerinde su miktarına bakız
Filtreleme ünitesini döndürerek çekiniz
Filtre kağı 102 yerleştiriniz. Kahve ölçeğiyle filtre
içerisine kahve koyunuz(Önerilen beher fincan için 6
Gr.) Döner filtreyi yerine yerleşene kadar iteleyiniz
Cihaz Aroma-Selector(Tadım ayarlı ) özelliği taşır.
Bu kahvenizi hafif içimliden sert içimliye doğru ayar
yapmanı sağlar
Termos sürahiyi kapağıyla beraber koyunuz(Damlama
ünitesi kapaksız çalışmaz, taşma olabilir)
Cihazın açma düğmesine basız
pişirim başlatma
STAGE Kahvenizi yaparken optimum kontrol yapmanı
kolaylaştırır BPI-Gösterge: Cihaza su konulduğunda ve
çalıştıldığında su tankı ön tarafında gece mavimsi
ışık yanarak su seviyesini gösterir.Su azaldıkça ışık da
beraberinde aşağıya doğru inecektir
.Kısa süre sonra
( Suyun tamamı filtreden süzüldükten sonra ) kahve alı-
nabilir
Kendinden ,,Otomatik Kapanma fonksiyonu sayesinde
cihaz 15 dakika sonra otomatik olarak kapanmaktadır.
Ayrıca dilediğiniz an kapatma düğmesine
basarak da
manuel olarak kapatabilirsiniz.
Çelik termos kahvenin aroması korur ve cak tutar
- Daha fazla ve uzun süreli sıcaklık için kullanımdan
önce termosu cak suyla yıkaz
- Kahve servisi için termos kapağı sağ tarafa
çeviriniz(,,bir elle işlem’’ )
- Termosun kahvenizi 2 saatten fazla cak tutmaya-
cağı hatırlatmak isteriz. Uzun süreli sıcak tutma
kahvede aroma kaybına neden olur.
Her iki kullanımdan sonra makineyi kapatız ve
soğuması için 5 dakika bekleyiniz.
TTeemmiizzlliikk vvee BBaakkıımm
Temizlik öncesi elektrik fişini daima çekiniz
Eliniz su tankına asla daldırmaz
ş temizlik için yumuşak nemli bir bez kullanız.
Filtre haznesi bulaşık makinesinde kanabilir.
Çelik gövdeli termos: Suya daldırmaz veya bulaşık
m
akinesinde yıkamaz.Dış yüzeyini yumuşak nemli
v
e gerek duyduğunuzda deterjanla siliniz.
Termos kapağı: Dönerek çıkarılabilen kapak temizlik
için çıkartılabilir
. Önemli: Termos sürahiyi kapağı
olmadan çalıştırmayınız, taşma olabilir.
Su tankı : Akan su altında yumuşak bir rçayla yıkayınız
KKiirreeçç ççöözzmmee
Düzenli kireç çözme işlemi sayesinde cihazı randı-
manlı kullanabilirsiniz. Yaşadığız coğrafi bölgeye ve
suyunuzdaki kireç miktarına bağlı olması yanıra ,
cihazı her 40 pişirim sonrası kireç çözme işlemi
yapmanı öneririz.
Kireç çözme için, Swirl
®
Aktiv kireç çözücü veya Swirl
®
çabuk çözücüleri kullanmanı öneririz.
Kullanı paketleri üzerinde mevcuttur.
Kireç çözme işleminden sonra cihazı iki dolu suyla
devir dayım yaptız
DİKKAT: Cihaz kırılmalara-hasarlara karşı garanti-
li değildir. Keza yanlış kullanım kireçlenme cihazı
garanti kapsam dışında bırakır.
ÇÇööppee aattmmaa kkuurraallıı
Elektrikli ev aletlerinin atık şekli için lütfen yerel satı-
za müracaat ediniz.
Ambalaj paketi geri dönüşümü mümkün maddedir.
RU TR
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Melitta stage therm bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Melitta stage therm in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info