743110
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
Utilizați perna de masaj numai în spații
închise!
Învelișul capetelor de masaj pentru gât
1
poate spălat la 30 °C program normal
de spălare! Respectați instrucțiunile de
pe etichetă!
A nu se curăța chimic!
Nu utilizați perna de masaj în spații ume-
de (la baie sau la duș).
IMPORTANT
Nerespectarea acestei indicații poate ca-
uza accidente grave sau avarii la aparat.
AVERTISMENT
Aceste indicații de avertizare trebuie res-
pectate, pentru a împiedica accidentările
posibile ale utilizatorului.
ATENȚIE
Aceste indicații trebuie respectate,
pentru a împiedica avariile posibile ale
aparatului.
INDICAȚIE
Aceste indicații vă oferă informații adițio-
nale utile pentru instalare sau operare.
Clasă de protecție II
Număr LOT
Producător
Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare, în special indicațiile de
siguranță, înainte de a utiliza aparatul și păstrați instrucțiunile de
utilizare pentru uzul ulterior. Dacă predați aparatul la terțe persoane,
trebuie să predați neapărat și instrucțiunile de utilizare.
RO Indicații de siguranță
Folosiţi aparatul numai în scopul destinaţiei sale conform instrucțiunilor de uti-
lizare. În cazul utilizării necorespunzătoare se pierde dreptul asupra garanţiei.
Aparatul este prevăzut doar pentru uzul casnic și nu în scopuri comerciale sau
în domeniul medical.
Referitor la alimentarea cu curent
Înainte de a conecta aparatul la sursa de alimentare, asigurați-vă tensiu-
nea nominală specicată pe plăcuța de identicare corespunde cu cea a rețelei
dumneavoastră electrice.
Introduceți ștecherul în priză doar atunci când aparatul este oprit.
Țineți cablul și aparatul la distanță față de căldură, suprafețe erbinți, umiditate
și lichide. Nu atingeți niciodată ștecărul sau întrerupătorul cu mâini umede res-
pectiv ude sau dacă stați în apă.
Nu atingeți un aparat, care a căzut în apă. Scoateți imediat ștecherul de alimen-
tare din priză.
Aparatul trebuie conectat în așa fel, încât ștecherul să e liber accesibil.
Opriți imediat aparatul după utilizare de la butoanele de pe elementul de
comandă și scoateți ștecherul din priză.
Pentru a deconecta aparatul de la rețeaua de curent, nu trageți niciodată de
cablul de alimentare, ci întotdeauna de ștecher.
Nu transportați, nu trageți și nu învârtiți aparatul ținând de cablul de alimentare.
Dacă este avariat cablul de alimentare, are voie e reparat numai de către
producător, un comerciant de specialitate autorizat sau de către o persoană
calicată corespunzător.
Cablul poate constitui un obstacol de împiedicare. Acesta nu trebuie îndoit,
prins sau răsucit.
Pentru persoane speciale
Aparatul poate  folosit de copii de la vârsta de 8 ani sau mai mulți precum și de
persoane cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsa experi-
enței și cunoștințelor dacă, sunt supravegheați sau au fost informați cu privire la
utilizarea sigură a aparatului și la pericolele rezultate din aceasta.
Copii nu au voie să se joace cu aparatul.
Nu utilizați acest aparat pentru a susține sau a înlocui tratamentul medical. Bo-
lile și simptomele cronice se pot înrăutății.
Ar trebui să renunțați la utilizarea pernei de masaj respectiv să discutați cu me-
dicul dvs. dacă:
- sunteți însărcinată,
- aveți un stimulator cardiac, articulații articiale sau implanturi electronice.
- în cazul în care suferiți de una sau mai multe boli sau probleme: tulburări
circulatorii, varice, răni deschise, contuzii, rupturi ale pielii, inamații ale
venelor.
Nu folosiți aparatul în apropierea ochilor sau alte puncte sensibile ale corpului.
În cazul în care aveți dureri sau masajul este neconfortabil, întrerupeți utilizarea
aparatului și consultați-vă cu medicul dvs.
Atenție la utilizarea funcției de căldură. Aparatul are suprafețe erbinți. A nu se
utiliza aparatul în cazul copiilor mici, persoanelor neajutorate sau rezistente la
căldură.
În cazul apariţiei durerilor inexplicabile, dacă sunteți sub tratament medical și/
sau dacă folosiți aparatură medicală, consultați medicul înainte de utilizarea
aparatului de masaj.
Înainte de utilizarea aparatului
Vericați cablul, unitatea de comandă și salteaua de masaj înainte de ecare
utilizare cu privire la deteriorări. Un aparat defect nu trebuie pus în funcțiune.
Nu folosiți aparatul dacă, sunt vizibile deteriorări la aparat sau părți ale cablu-
lui, nu funcționează corect, sau în cazul în care a căzut perna sau unitatea
de comandă sau s-au umezit. Pentru a evita pericolele, trimiteți aparatul spre
reparație la un centru de service autorizat.
Nu depozitați și nu păstrați niciun aparat electric în locuri în care ar putea cădea
în cadă sau în chiuvetă.
Folosiți aparatul doar în poziția corectă conform instrucțiunilor din acest manual
de instrucțiuni.
Nu folosiţi aparatul atunci când dormiţi sau când dormiți în pat.
Nu utilizaţi aparatul înainte de a adormi. Masajul are un efect stimulativ.
Nu folosiţi niciodată aparatul, în timp ce conduceţi un vehicul sau în timp ce
operați o mașină.
Timpul maxim de funcționare pentru o utilizare este de 15 minute. Utilizarea de
lungă durată scurtează durata de viață a aparatului și poate duce în loc de ten-
sionare la detensionarea musculaturii.
O utilizare de lungă durată poate duce la supraîncălzire. Lăsați aparatul se
răcească înainte de a îl utiliza din nou.
Nu amplasați și nu utilizaţi niciodată aparatul direct lângă un cuptor electric sau
alte surse de căldură.
Nu folosiți niciodată salteaua de masaj dacă este împăturită.
Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când este conectat la rețeaua electri-
că.
Evitați contactul aparatului cu obiecte ascuțite.
Nu acoperiți aparatul atunci când este pornit. Nu îl folosiți sub nicio formă sub
pături sau perne. Există pericol de incendiu, de electrocutare şi de rănire.
Asigurați-vă că degetele sau alte părți ale corpului nu se prind între capetele de
masaj rotative. Pericol de rănire!
Nu va așezați sau nu stați niciodată cu greutatea întreagă pe piesele mobile ale
aparatului și nu așezați obiecte.
Nu utilizați cronometre sau telecomenzi externe pentru a opera aparatul.
Nu folosiți aparatul cu pulverizare din duze de pulverizare sau a utilizării conco-
mitente a oxigenului.
pentru întreținere și curățare
Aparatul nu necesită întreţinere. Cu toate acestea, în cazul în care mai apare
o defecțiune, vericați dacă ștecherul este conectat în siguranță. Nu deschideți
fermoarul. În spate se aă componente mici care trebuie curățate sau întreținu-
te de utilizator.
Dvs. personal aveţi voie doar curățați aparatul. În caz de defecțiuni sau de-
teriorări nu reparați aparatul pe proprie răspundere, deoarece acest lucru poate
duce la anularea garanției. Contactaţi magazinul dvs. de specialitate și dispu-
neți efectuarea lucrărilor de reparație doar de către un atelier autorizat, pentru
a împiedica apariția riscurilor.
Nu scufundați aparatul în apă sau în alte lichide. Dacă totuși se întâmplă ca
ajungă lichid în aparat, scoateți ștecherul din priză.
Lucrările de curățenie și întreţinere nu pot efectuate de către copii fără a
supravegheați.
Utilizare corespunzătoare scopului
Aparatul este destinat masajului anumitor părți ale corpului pentru detensionare
și pentru bunăstare. Nu este gândit pentru utilizarea medicinal-terapeutică. Nu
este recomandat pentru clinici, cabinete de masaj, studiouri wellnes etc. Aparatul
de masaj nu este un aparat medicinal și nu are ca scop tratamentul durerii. În caz
de dubii sau de nesiguranță consultați medicul înainte de utilizare.
Aparatu și elemente de operare
Pachet de livrare
Vericați mai întâi dacă aparatul este complet și nu are defecte. În caz de dubii
nu puneți aparatul în funcțiune și adresați-vă comerciantului dvs. sau centrului
de service.
Pachetul de livrare cuprinde:
• 1 MEDISANA Saltea pentru masaj MCG 820
• 1 Instrucțiuni de utilizare
Dacă în timpul despachetării identicați o defecțiune de transport, contactați ime-
diat comerciantul.
Utilizarea aparatului
Amplasați salteaua de masaj pe un scaun sau un fotoliu înalt și xați-o cu centurile
de prindere pe partea din spate.
Aveți grijă ca spătarul de susținere e sucient de înalt pentru a susține întreaga
suprafață de masaj.
Introduceți ștecherul de alimentare în priză. Aveți grijă ca aceasta rămână ușor
accesibilă.
Așezați-vă acum pe salteaua de masaj Shiatsu și familiarizați-vă cu funcțiile apa-
ratului.
Așezați-vă confortabil și vertical. Aveți grijă stați pe mijloc, astfel încât capetele
de masaj
3
să se poată mișca la stânga și la dreapta coloanei vertebrale.
Salteaua de masaj se controlează de la tastele de pe unitatea de comandă. Porniți
aparatul prin apăsarea tastei de Pornire/Oprire
4
. Aparatul se aă în modul stand-
by. Dacă nu se mai apasă o altă tastă, aparatul se oprește automat după 15 minute.
Masajul poate  oprit oricând prin apăsarea tastei pornit/oprit
4
.
Lăsați să se răcească complet aparatul, înainte să îl utilizați din nou.
Curățare și întreținere
Înainte de a curăța aparatul, asigurați-vă acesta este oprit și ștecherul de alimen-
tare este scos din priză. Curățați aparatul răcit doar cu o lavetă umedă și moale.
Nu folosiți în niciun caz substanțe agresive de curățat, perii dure, soluții sau alcool.
Acestea ar putea ataca suprafața.
Nu introduceți niciodată aparatul în apă pentru a-l curăța şi asigurați-vă apa nu
pătrunde în aparat.
Scoateți husa de pe capetele masajului pentru gât
1
pentru curățare, desfăcând
fermoarul de jos împrejur. Spălați husa la max. 30°C spălare normală și respectați
instrucțiunile de pe etichetă!
Refolosiți aparatul doar după ce acesta este perfect uscat.
Desfaceți cablul, în cazul în care este răsucit.
Depozitați aparatul în ambalajul său original şi păstrați-l într-un loc sigur, curat,
răcoros și uscat.
Înlăturare
Acest aparat nu are voie să e înlăturat împreună cu gunoiul menajer.
Fiecare utilizator are obligația de a preda toată aparatura electrică sau
electronică indiferent dacă conține substanțe dăunătoare sau nu la un
punct de colectare al orașului sau trebuie predate la agentul comercial,
pentru a putea asigura o eliminare corespunzătoare mediului înconjurător. Pentru
înlăturare adresați-vă autorităților locale sau comerciantului dvs.
Specicații tehnice
Denumire și model:
Alimentare cu curent:
Putere:
DimensiuniLXLXA:
Greutate:
Condiții de depozitare:
Număr articol:
Număr EAN:
AVERTISMENT
Aveți grijă ca foliile de ambalaj să nu ajungă la îndemâna copiilor!
Există pericol de asxiere!
MEDISANA Saltea pentru masaj MCG 820
220 - 240 V~ 50-60Hz
40 wați
cca. 84 x 19 x 48 cm
cca. 7 kg
răcoros și uscat
88991 / 88995
40 15588 88991 2 / 40 15588 88995 0
Versiunea actuală a acestor instrucțiuni de utilizare se găsesc la www.medisana.com
În cadrul îmbunătățirilor continue a produsului ne rezervăm dreptul la
modicări tehnice și oprtice.
RO
Instrucțiuni de utilizare
Saltea pentru masaj MCG 820
Aparat și elemente de operare
1
2 capete pentru masaj în zona gâtului/umerilor (masaj Shiatsu) cu
înveliș detașabil
2
Rotiță pentru reglarea înălțimii
3
2 capete de masaj oscilante tridimensionale (masaj Shiatsu)
4
Tasta pornit/oprit
5
Tasta pentru gât (pornește masajul în zona gâtului/umărului pornit/oprit)
6
Tastă demo cu LED (prezintă toate funcțiile de masaj)
7
Tasta Upper (pornește/oprește masajul în zona superioară a spatelui)
8
Tasta Full (pornește/oprește masajul în întreaga zonă a spatelui)
9
Tasta Lower (pornește/oprește masajul în zona inferioară a spatelui)
0
Tasta AIR BAG (pornește/oprește masajul de acupresură din zona taliei)
q
Tasta AIR SEAT (pornește/oprește masajul de acupresură din zona pulpei
superioare)
w
Tasta Intensity pentru acupresură (3 trepte de intensitate selectabile: joasă,
medie sau ridicată)
e
Tasta Spot (pornește/oprește funcția de masaj punctat de pe spate)
r
Tasta căldură (pornește/oprește funcția de căldură)
Explicație desen
RO/BG
Condiții de acordare a garanției și de efectuare a lucrărilor de reparație
În caz de acordare a garanției, rugăm adresați magazinului de specialitate sau direct punct-
ului de service. Dacă trebuie ne trimiteți aparatul, menționați defectul și atașați copia chitanței de
achiziționare.
La aceasta sunt valabile următoarele condiții de acordare a garanției:
1. Pentru produsele MEDISANA se acordă de la data achiziție o perioadă de garanție de 3 ani.
În caz de acordare a garanției, data achiziției se va dovedi cu chitanța sau factura.
2. Avariile de material sau de producție se înlătură gratuit în cadrul perioadei de acordare a garanției.
3. Prin intermediul serviciului de garanție nu apare o prelugire a perioadei de garanție,
nici pentru aparat, nici pentru componentele selectate.
4. Excluse de la garanție sunt:
a. toate daunele care au apărut din manipularea necorespunzătoare de ex. din nerespectarea
instrucțiunilor de utilizare.
b. daunele, cauzate de lucrări de reparații sau intervenții efectuate de cumpărător sau
terțe persoane neautorizate.
c. daune din transport care au apărut de pe drumul de la producător la consumator
sau la transmiterea către punctul de service.
d. Piesele, care sunt supuse unei uzuri normale.
5. Se exclude răspunderea pentru daunele directe sau indirecte care au fost cauzate de aparat,
dacă daunele asupra aparatului nu sunt recunoscute ca și caz de garanție.
MEDISANA GmbH, Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, GERMANIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
r
e
88991_95 MCG820 08/2019 Ver. 1.2
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana MCG 820 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana MCG 820 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info