88560 10 /2015
RU Инструкция по применению
Внимательно ознакомиться!
20 sec
20 sec
10 sec
10 sec
RU
Щ
етка
для чистки лица
FB 880
Art. 88560
Пояснение символов
ВAЖHO
Несоблюдение инструкции может приводить к тяжелым травмам или повреждению прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возможных травм пользователя необходимо строго соблюдать эти указания.
ВНИМАНИЕ
Во избежание возможных повреждений прибора необходимо строго соблюдать эти указания.
УКАЗАНИЕ
Эти указания содержат полезную дополнительную информацию о монтаже или работе.
Защита от мощных водяных струй
Номер LOT
Производитель
IPX6
RU Указания по безопасности
Прежде, чем начать пользоваться прибором, внимательно прочтите инструкцию по применению,
в особенности указания по технике безопасности, и сохраняйте инструкцию по применению для
дальнейшего использования. Если Вы передаете аппарат другим лицам, передавайте вместе с ним
и эту инструкцию по применению.
Рисунок
Указания по безопасности
• Прибор предназначен только для приватного
использования.
• Используйте прибор только по его назначению,
указанному в инструкции по применению.
• При использовании не по назначению теряет свою
силу гарантия.
• Это устройство может использоваться детьми с 8
лет и старше, а также людьми с пониженными
физическими, сенсорными или психическими
способностями или недостатком опыта и знаний,
если они находятся под присмотром или их
ознакомили с безопасным использованием
устройства, и они осознают исходящие от
устройства опасности.
• Не позволяйте детям играть с устройством.
• Очисткой и самостоятельным обслуживанием не
должны заниматься дети без присмотра.
• Данный прибор не является продуктом медицинско-
го назначения.
• Если вам поставлен диагноз заболевания кожи
или у вас имеются опасения по медицинским
показаниям, то перед использованием прибора
проконсультируйтесь с врачом.
• Не обрабатывайте участки тела , на которых есть
опухоли, ожоги, воспаления, кожные высыпания,
раны или чувствительные места.
• Обработка должна приносить приятные ощущения .
При возникновении болевых или неприятных
ощущений прекратите использование и обратитесь
к врачу.
•
Для соблюдения правил гигиены рекомендуется
индивидуальное использование щеточных головок.
• Не используйте прибор для животных.
• Предохраняйте прибор от действия источников
открытого огня!
• Не используйте прибор, если он имеет неисправности.
• В случае неисправностей не ремонтируйте прибор
самостоятельно. В этом случае не только будет
аннулирована гарантия, но и могут возникнуть
серьезные риски. Ремонт должен производиться
только в авторизованных сервисных центрах.
• Не разрешайте детям играть с упаковочной пленкой,
есть опасность задохнуться !
УКАЗАНИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ С БАТАРЕЙКАМИ
• Батарейки не разбирать!
• Разряженные батарейки незамедлительно вынуть
из отсека для батареек, т. к. они могу вытечь и
повредить прибор!
• Повышенная опасность вытекания электролита -
избегайте попадания на кожу, слизистые оболочки и
в глаза! В случае попадания электролита сразу
промойте пострадавшие участки достаточным
количеством чистой воды и незамедлительно
обратитесь к врачу!
• Если батарейка случайно была проглочена,
немедленно обратитесь к врачу!
• Всегда заменяйте все батарейки одновременно!
• Используйте только батарейки одного типа, не
комбинируйте батарейки различных типов или
использованные батарейки с новыми!
• Правильно вставляйте батарейки, учитывайте
полярность!
•
Если прибор долго не используется, удалите из
него батарейки!
• Не допускать попадания батареек в руки детей!
• Не заряжать батарейки заново! Существует
опасность взрыва!
• Не закорачивать! Существует опасность взрыва!
• Не бросать в огонь! Существует опасность взрыва!
• Не выкидывайте использованные батарейки в
бытовой мусор, а только в специальные отходы или
в контейнеры для сбора батареек, имеющиеся в
магазинах!
Прибор и органы управления
Звуковая щетка для чистки лица
Отсек для батареек (изнутри)
Кнопка ON/OFF
Кнопка регулировки вибрации
Щеточная головка (сменная)
Щеточная головка для чувствительной кожи
(щетина белого цвета)
Щеточная головка для нормальной кожи
(щетина белого / розового цвета)
Силиконовая щетка для глубокой чистки
Комплектация и упаковка
Проверьте комплектность прибора и отсутствие
повреждений. В случае сомнений не вводите прибор в
работу и обратитесь в торговую организацию или в
сервисный центр.
В комплект входят:
• 1 щетка для чистки лица MEDISANA
• 3 щеточные головки • 2
батарейки
(
типа
AA)
•
1
защитный колпачок
•
1 сумка для хранения
• 1 и
нструкция по использованию
Упаковка может быть подвергнута вторичному
использованию или переработке. Ненужные
упаковочные материалы утилизировать
надлежащим образом. Если при распаковке Вы
обнаружили повреждение вследствие транспортировки,
немедленно сообщите об этом продавцу.
PL / TR / RU
Применение
Щетка для чистки лица MEDISANA была разработана
для придачи коже лица великолепного внешнего
вида. С ее помощью вы бережно удаляете все загряз-
нения. Хотя прибор работает очень щбережно, он
обеспечивает высокую эффективность чистки. щетка
для чистки лица, являясь инновационным дополнени-
ем к ручной чистке лица, идеально пригодна для
ежедневного использования.
С ее помощью снижается образование морщин и
мельчайших складок и тщательно очищаются поры.
После этого кожа предоставляет чистую, идеальную
основу для нанесения и впитывания косметических
продуктов. Повышенная эффективность действия
продуктов по уходу позволяет коже выглядеть
моложе и глаже.
Благодаря тому, что звуковая щетка для чистки
лица MEDISANA работает от батареек, она не
зависит от сетевого кабеля и зарядной станции. Она
защищена от мощных водяных струй и может быть
использована в душе.
Установка / замена батареек
Стяните нижнюю часть рукоятки прибора вниз.
Становится виден водонепроницаемый отсек
для батареек
. Вставьте две входящих в
объем поставки батарейки (типа AA). Следить за
правильностью расположения (+/-) батареек,
которое указано на самой батарейке и внутри
отсека для нее. Закройте отсек для батареек,
сместив назад нижнюю часть.
Ввод в работу
Звуковая щетка для чистки лица MEDISANA
поставляется с 3 щеточными насадками и защитным
колпачком:
Щеточная головка для чувствительной кожи
Щеточная головка для нормальной кожи
Силиконовая щетка для глубокой чистки
Наденьте выбранную щеточную головку на прибор.
Используйте защитный колпачок для прижатия
щеточной головки вниз, пока она надежно не
зафиксируется с характерным щелчком.
Пользование
• Смочите свою кожу и щеточную головку теплой
водой и нанесите очищающее средство для кожи на
щетку.
• Поднесите подготовленную щетку к лицу и
включите прибор нажатием кнопки ON/OFF
.
• Прибор имеет два уровня вибрации : « нормальный »
и «интенсивный». В состоянии при поставке прибор
настроен на уровень вибрации « нормальный».
Начните чистку с этим низким уровнем вибрации и
мягким очищающим средством для кожи.
• Перемещайте вибрирующую щетку легкими
круговыми движениями по очищаемому участку
кожи. Следите за тем, чтобы щетка плотно
прилегала к коже, но не очень сильно давила на нее.
• Для того , чтобы перейти на более высокий уровень
вибрации или переключиться между отдельными
уровнями, коротко нажмите на работающем прибор
е
кнопку регулировки вибрации
.
• Прибор запрограммирован с рекомендуемой
длительностью применения в 1 минуту. Не
обрабатывайте ни один из участков кожи более
20 секунд (см. рис.: лоб 20 секунд, щеки - по
10 секунд, область носа и подбородка 20 секунд).
• Таймер извещает небольшой паузой, что пришло
время сменить положение щетки на лице.
Установите щетку на следующий обрабатываемый
участок кожи. По истечении одной минуты прибор
автоматически выключается.
• Промойте лицо чистой водой, чтобы удалить все
остатки (чистящее средство для кожи, грязь и
отмершие клетки кожи).
• Насухо промокните кожу полотенцем и нанесите
требуемый продуктов для ухода за кожей.
• После каждого использования тщательно очищайте
щеточные головки водой.
Очистка и уход
•
Снимите щеточную головку с прибора. Используйте
защитный колпачок (слегка сжав его), чтобы
переместить щеточную головку вперед.
• Очищайте прибор и щеточную головку только
нейтральным мылом и теплой водой. Удаляйте
очистки грязи и чистящих средств тряпкой.
• Не используйте химикаты или агрессивные
чистящие средства.
• Не мойте прибор и щеточные головки в стиральной
машине.
• Выньте батарейки, если вы длительное время не
будете использовать прибор, и храните их в сухом,
прохладном месте.
Сменные щеточные головки
•
Все щеточные головки рассчитаны на двунаправлен
ные
колебания с высокая частотой.
• Щеточные головки изготовлены из материала,
осложняющего образование колоний бактерий. Мы
рекомендуем один раз в неделю очищать щеточные
головки теплым мыльным раствором, чтобы
удалить остатки и отложения.
• Снятие щеточных головок с прибора описано в
разделе «Очистка и уход».
• Для соблюдения правил гигиены рекомендуется
индивидуальное использование щеточных головок.
• Для обеспечения оптимального обращения с кожей
щеточные головки следует заменять при начале
деформации щетины, но не реже одного раза в 90
дней.
• Информация о заказе щеточных головок приведена
в разделе «Технические данные».
Указание по утилизации
Запрещается утилизировать данный прибор
вместе с бытовыми отходами. Каждый
потребитель обязан сдавать все электрические
и электронные приборы независимо от того,
содержат ли они вредные вещества, в
городские
приемные пункты или предприятия торговли,
чтобы обеспечить их экологичную утили зацию.
Выньте батарейки перед утилизацией прибора.
Не выбрасывайте использованные батарейки
вместе с бытовыми отходами, а сдавайте их
как специальные отходы или в пункты приема
батареек на предприятиях специализированной торговли!
По вопросам утилизации обращайтесь в коммунальные
предприятия или к дилеру.
Технические характеристики
Название и модель
: щетка для чистки лица
MEDISANA FB 880
Напряжение питания : 2 x 1 ,5 B , батарейки AA
Уровни вибрации : нормальный, интенсивный
Автом. отключение : прибл. через 60 секунд
Условия эксплуатации :
+2 °C
-
+50 °C, макс. 5
процедур подряд, затем дать
охладиться не менее 30 минут
Условия хранения : сухое и чистое место
Размеры : прибл. 15,7 x 5,5 x 7,9 см
Вес : прибл. 220 г
Артикул : 88560
Номер EAN : 40 15588 88560 0
Принадлежности : комплект из
3 щеточных головок
Артикул 88561
Номер EAN 40 15588 88561 7
В ходе постоянного совершенствования прибора
возможны технические и конструктивные изменения.
Последняя версия данной инструкции приведена на
сайте www .medisana.com
Условия гарантии и ремонта
В гарантийном случае обращайтесь в специализированный
магазин или непосредственно в сервис-центр. При
необходимости отправки прибора следует указать
дефект и приложить кассовый чек.
На прибор распространяются следующие условия
гарантии:
1. На изделия MEDISANA предоставляется гарантия
сроком три года с даты продажи В гарантийном
случае дата покупки подтверждается кассовым
чеком или счетом.
2. Дефекты материалов и производственный брак
устраняются бесплатно в течение гарантийного
срока.
3. Гарантийный ремонт не ведет к увеличению
гарантийного срока для прибора и замененных
компонентов.
4. Гарантия не распространяется на:
а)
любой ущерб, возникший вследствие неправильного
обращения, например, из-за несоблюдения
инструкции по применению
б) ущерб, связанный с несанкционированным
ремонтом или вмешательством в прибор со
стороны покупателя или третьих лиц
в) повреждения вследствие транспортировки от
производи-теля к потребителю или при отправке
в сервисный отдел
г) принадлежности, подверженные нормальному
износу.
5. Ответственность за прямой и косвенный ущерб,
возникший в связи с прибором, исключается также
в том случае, если повреждение прибора признано
гарантийным случаем.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Германия
E-Mail: info@medisana.de
Internet: www .medisana.
По вопросам обслуживания, принадлежностей и
запасных частей обращайтесь по адресу:
ООО МЕДИСАНА РУС
ул. Нагорная 20-1
1 17186 Москва, Россияa
тел: + 7 495 729 47 96
eMail: info@medisana.su
Internet: www .medisana.su
Указание
После выключения при повторном включении
заново начинается отсчет времени.
88560_FB_880_PL-TR-RU_13102015.qxd:Faltblatt_Konzept2 13.10.2015 7:30 Uhr Seite 2