AM
PM
۱
۲
3
2
1
7
4
5
9 8
6
20
19
18
17
16 15 14
13
12
11
10
• Všetky batérie vymieňajte vždy súčasne!
• Vkladajte len batérie rovnakého typu, nepoužívajte rôzne typy alebo použité
a nové batérie súčasne!
• Batérie vkladajte správne, dbajte na polaritu!
• Batérie skladujte mimo dosahu detí!
• Batérie znovu nenabíjajte! Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!
• Neskratujte! Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!
• Neodhadzujte do ohňa! Hrozí nebezpečenstvo výbuchu!
• Použité batérie a akumulátory neodhadzujte do komunálneho odpadu,
ale do špeciálneho odpadu alebo do zberne na batérie v špecializovanom
obchode!
Prístroj a LCD displej
1
Manžeta na rameno
2
Indikátor vysokého tlaku (zelená - žltá - oranžová
- červená)
3
LCD displej
4
tlačidlo (ŠT ART/ST OP)
5
Tlačidlo M
(vyvolanie pamäte)
6
Priehradka na batérie (na spodnej strane)
7
Zástrčkové spojenie na vzduchovú hadičku
8
Zobrazenie času
9
Zobrazenie dátumu
10
Zobrazenie systolického tlaku
11
Zobrazenie
diastolického tlaku
12
Zobrazenie tepovej frekvencie
13
S y m b o l t e p u
14
Symbol pre hľadanie nulového tlaku
15
Číslo pamäťového miesta
16
Symbol M (pamäť)
17
Indikátor tlaku krvi
18
Symbol výmeny batérií
19
Používateľská pamäť
20
Zobrazenie nepravidelných úderov srdca
Čo je tlak krvi?
Krvný tlak je tlak, ktorý v cievach vzniká pri každom údere srdca. Keď sa srdce
stiahne (= systola) a do artérií sa pumpuje krv , vedie to k zvýšeniu tlaku. Jeho
najvyššia hodnota sa označuje ako systolický tlak a pri meraní tlaku predstavuje
prvú hodnotu. Keď srdcový sval po sťahu ochabne, aby sa doň nabrala nová
krv , klesá aj tlak v artériách. Keď sú cievy uvoľnené, meria sa druhá hodnota –
diastolický tlak.
Ako funguje meranie?
BU 535 medisana je tlakomer , ktorý je určený na meranie tlaku krvi na ramene.
Meranie sa uskutočňuje mikroprocesorom, ktorý senzorom tlaku vyhodnocuje
kolísanie tlaku vznikajúce pri nafukovaní a vypúšťaní tlakovej manžety
nad artériou.
Klasikácia krvného tlaku
systolický
mmHg
diastolický
mmHg
Indikátor krvného tlaku
2
/
17
≥ 180 ≥ 1 10 silná hypertenzia červený
160 - 179 100 - 109 stredná hypertenzia oranžový
140 - 159 90 - 99 ľahká hypertenzia žltý
130 - 139 85 - 89 mierne zvýšený tlak krvi zelený
120 - 129 80 - 84 normálny tlak krvi zelený
< 120 < 80 optimálny tlak krvi zelený
3
4
5
7
SK/SI
SK Tlakomer BU 535
Návod na použitie
Pozorne si prečítajte!
1
3
2
(b) 1- 2 cm
(c)
(a)
4 x LR 03, 1. 5 V , AAA
Obsah balenia
Najskôr skontrolujte, či je prístroj úplný.
Balenie obsahuje:
• 1 tlakomer BU 535 medisana
• 4 batérie (typ AAA, LR 03) 1,5 V
• 1 manžeta so vzduchovou hadičkou
• 1 taška na uschovanie
• 1 návod na použitie
Ak pri rozbaľovaní zistíte poškodenie spôsobené
prepravou, okamžite kontaktujte svojho predajcu.
V ysvetlenie značiek
DÔLEŽITÉ
Dodržiavajte návod na použitie!
Nedodržanie tohto návodu môže
viesť k vážnym poraneniam alebo
k poškodeniam prístroja.
VÝSTRAHA
T ieto výstražné upozornenia musíte
rešpektovať, aby sa zabránilo možným
poraneniam používateľa.
POZOR
T ieto upozornenia musíte rešpektovať,
aby sa zabránilo možným poškodeniam
prístroja.
UPOZORNENIE
T ieto upozornenia vám poskytujú
užitočné dodatočné
informácie o inštalácii alebo prevádzke.
Klasikácia prístroja: T yp BF
Číslo šarže
Výrobca
Dátum výroby
51 176 09/2020 V er .1.2
SK Prístroj a LCD displej
Primerané použitie
• T ento plnoautomatický elektronický tlakomer
je určený na meranie tlaku krvi doma. Ide
o neinvazívny systém merania tlaku krvi, pri
ktorom sa meria diastolický a systolický krvný tlak
a tep u dospelých osôb za použitia oscilometrickej
techniky prostredníctvom manžety , ktorá sa
nasadzuje okolo ramena. Obvod manžety je
obmedzený na 22 - 42 cm.
Kontraindikácie
• Prístroj nie je vhodný na meranie krvného tlaku
detí. O použití pri starších deťoch sa poraďte so
svojím lekárom.
• T ento prístroj nie je vhodný pre osoby so silnou
arytmiou.
Bežné príčiny nesprávnych výsledkov
merania
• Pred meraním si na 5 - 10 minút odpočiňte. Nič
nejedzte, nepite alkohol, nefajčite, nevenujte sa
fyzickej činnosti, nešportujte a nekúpte sa. Všetky
tieto faktory môžu ovplyvňovať výsledky merania.
• Zo svojho ramena odstráňte všetky časti odevu,
ktoré sú príliš tesné.
• Meranie uskutočňujte vždy na rovnakom ramene
(zvyčajne na ľavom).
• Merajte si tlak pravidelne, vždy v tú istú časť dňa,
pretože tlak počas dňa kolíše.
• Všetky pokusy pacienta podoprieť si ruku môžu
krvný tlak zvýšiť.
• Dbajte na pohodlnú a uvoľnenú polohu a počas
merania nenapínajte svaly na ruke, na ktorej
meriate tlak. Ak je to nutné, použite oporný vankúš.
• Ak sa ramenná tepna nachádza v polohe pod
srdcom alebo nad ním, dochádza k nesprávnemu
meraniu.
• Uvoľnená alebo nezapnutá manžeta zapríčiňuje
nesprávne meranie.
• Pri opakovaných meraniach sa v ramene
zhromažďuje krv , čo môže viesť k nesprávnemu
výsledku. Opakované merania tlaku krvi by sa mali
uskutočňovať s 1,5-minútovými prestávkami alebo
na chvíľu vzpažte rameno, aby sa nazhromaždená
krv rozprúdila.
SK
Bezpečnostné pokyny
Skôr než začnete prístroj používať, pozorne si prečítajte
návod na použitie, obzvlášť bezpečnostné pokyny ,
a uschovajte tento návod na neskoršie použitie. Ak
prístroj odovzdávate tretím osobám, bezpodmienečne
s ním odovzdajte aj tento návod na použitie.
• Prístroj je určený len na súkromné použitie. Ak by ste mali pochybnosti
o zdravotnom stave, pred použitím sa poraďte so svojím lekárom.
• Prístroj používajte len v súlade s jeho určením podľa návodu na použitie.
Pri používaní na iné účely zaniká nárok na záruku.
• Ak trpíte ochoreniami ako napr . arteriálna obštrukčná choroba, konzultujte
používanie prístroja so svojím lekárom.
• Prístroj sa nesmie používať na kontrolu srdcovej frekvencie v prípade
kardiostimulátora.
• Ako pri všetkých oscilometrických tlakomeroch môžu určité zdravotné stavy
viesť k nepresným výsledkom merania. Okrem iného sem patria: poruchy
srdcovej činnosti, nízky tlak, poruchy prekrvenia, šokové stavy , diabetes,
tehotenstvo, preeklampsia atď. V týchto prípadoch sa pred použitím prístroja
poraďte so svojím lekárom.
• T ento prístroj nie je vhodný na lekársku diagnostiku. Namerané hodnoty
slúžia výhradne ako referenčné informácie. Informujte sa u svojho lekára
o ošetreniach a liekoch, ktoré potrebujete.
• Rozpoznávanie arytmie nenahrádza profesionálne kardiologické vyšetrenie.
So svojím lekárom príp. konzultujte, ktoré ošetrenia alebo opatrenia sú pre vás
nutné.
• Poruchy srdcovej činnosti, resp. arytmie spôsobujú nepravidelný tep.
Pri meraniach oscilometrickými tlakomermi to môže viesť k problémom
pri zisťovaní správnej hodnoty merania. T ento prístroj je elektronicky vybavený
tak, že rozpoznáva nepravidelné údery srdca a zobrazuje ich symbolom
na displeji.
• Obráťte sa na svojho lekára so zreteľom na možné individuálne riziká
spôsobené používaním tlakovej manžety .
• Keby sa počas merania vyskytli nepríjemnosti, ako napr . bolesť v ramene
alebo iné ťažkosti, alebo ak by sa manžeta neprestajne nafukovala, stlačte
tlačidlo
4
, aby došlo k okamžitému vypusteniu manžety . Uvoľnite manžetu
a snímte ju z ramena.
• Opakované časté merania tlaku krvi môžu viesť k neželaným vedľajším
účinkom, napr . k poraneniu nervov alebo krvným zrazeninám.
• Merania tlaku krvi, obzvlášť ak sú častejšie, môžu zanechať dočasné stopy
na pokožke. V niektorých prípadoch môžu tieto stopy pretrvávať aj niekoľko dní.
V prípade potreby sa poraďte s lekárom, ktorý vám poskytne viac informácií.
• T ento prístroj nie je určený na použitie osobami s obmedzenými fyzickými,
senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami s nedostatkom
skúseností a/alebo znalostí. T akéto osoby môžu prístroj používať iba pod
dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak od nej dostanú
pokyny , ako sa má prístroj používať.
• T ento tlakomer je určený pre dospelé osoby . Používanie u dojčiat a detí nie je
prípustné. Ak chcete prístroj použiť u mladistvých, poraďte sa s lekárom.
• Deti nesmú používať tento prístroj. Zdravotnícke pomôcky nie sú hračka!
• Prehltnutie drobných častí, ako je obalový materiál, batéria, poklop priehradky
na batérie, atď., môže viesť k zaduseniu.
• Pred použitím prístroja je používateľ povinný overiť, či prístroj spoľahlivo
a riadne funguje.
• Prístroj možno používať len pri vonkajších podmienkach, ktoré sú uvedené
v "technických údajoch". V opačnom prípade dôjde k nepresnému zobrazeniu
výsledkov merania.
• Prístroj nepoužívajte v pohybujúcich sa vozidlách.
• Prístroj sa nesmie používať v priestoroch s intenzívnym žiarením alebo
v blízkosti prístrojov s intenzívnym žiarením, ako sú napr . rádiové vysielače,
mobilné telefóny alebo mikrovlnné rúry . Mohlo by to viesť k poruchám
fungovania alebo nesprávnym nameraným hodnotám.
• Prístroj nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov (napr . anestetické plyny ,
kyslík alebo vodík) ani horľavých kvapalín (napr . alkohol).
• Pred použitím tohto prístroja sa obráťte na svojho lekára, keď:
- sa má manžeta upevniť na zranenia alebo popáleniny
- sa má manžeta upevniť na končatinách s vývodom na katéter alebo cievny
shunt
- sa má manžeta upevniť na tej strane tela, kde bola vykonaná mastektómia
- sa má meranie tlaku vykonať súčasne s inými meraniami na rovnakej časti
tela
- ak sa používateľovi musí kontrolovať krvný obeh.
• Používajte výhradne dodanú manžetu a nepoužívajte ju súčasne s inými
osobami, aby ste predišli infekciám.
• Manžetu neupevňujte na žiadnu inú časť tela ako na ľavé rameno.
• Manžeta sa nesmie prikladať cez oblečenie. Môže to viesť k nepresným
výsledkom merania alebo k poraneniam!
• Manžetu nezalamujte ani neskladajte a neťahajte ju cez ostré hrany .
• Na prístroji nevykonávajte žiadne úpravy .
• Prístroj nerozoberajte.
• V yhýbajte sa vysokým teplotám a priamemu slnečnému žiareniu.
• Zariadenie chráňte pred vlhkosťou! Ak by sa však do prístroja dostala
kvapalina, okamžite vyberte batérie a prístroj ďalej nepoužívajte. V takomto
prípade kontaktujte svojho špecializovaného predajcu alebo informujte priamo
nás.
• Pri poruchách prístroj sami neopravujte. Opravy nechajte vykonať len
v autorizovaných servisných strediskách.
• Ak bol prístroj skladovaný pri nízkych teplotách, treba ho pred použitím nechať
nejaký čas prispôsobiť sa izbovej teplote.
• Na čistenie prístroja v žiadnom prípade nepoužívajte riedidlá (rozpúšťadlá),
alkohol ani benzín.
• Prístroj chráňte pred silnými nárazmi a nenechajte ho padnúť.
• Do otvorov prístroja nevkladajte žiadne objekty a nestláčajte tlačidlá silou
alebo ostrými predmetmi, pretože by to prístroj mohlo poškodiť.
• Keď prístroj dlhší čas nebudete používať, vyberte batérie.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA – BA TÉRIE
• Batérie nikdy nerozoberajte!
• V ymeňte batérie, keď sa na displeji objaví symbol pre ich výmenu.
• Slabé batérie ihneď vyberte z priehradky , pretože môžu vytiecť a poškodiť
prístroj!
• Zvýšené nebezpečenstvo vytečenia, zabráňte kontaktu s pokožkou, očami
a sliznicami! Pri kontakte s batériovou kyselinou postihnuté miesta ihneď
opláchnite veľkým množstvom čistej vody a okamžite vyhľadajte lekára!
• V prípade prehltnutia batérie musíte ihneď vyhľadať lekára!
VÝSTRAHA
Aj príliš nízky krvný tlak predstavuje zdravotné riziko!
Závraty môžu viesť k nebezpečným situáciám
(napr . na schodoch alebo v cestnej premávke)!
Ovplyvnenie a vyhodnotenie meraní
• Odmerajte si tlak viackrát, uložte si výsledky a potom ich porovnajte.
Nevyvodzujte závery z jediného výsledku.
• Hodnoty vášho krvného tlaku by mal vždy posúdiť lekár , ktorý pozná aj vašu
anamnézu. Keď prístroj používate pravidelne a zaznamenávate hodnoty
pre svojho lekára, mali by ste ho priebežne informovať o vývoji.
• Ak sa vám systolická alebo diastolická hodnota napriek správnemu používaniu
prístroja javí nezvyčajná (príliš vysoká alebo príliš nízka) a zopakuje sa to
viackrát, informujte svojho lekára. Platí to aj vtedy , ak v zriedkavých prípadoch
znemožní meranie nepravidelný alebo veľmi slabý tep.
Uvedenie do prevádzky
Vloženie/výmena batérií
Skôr ako budete môcť prístroj používať, musíte vložiť priložené batérie.
Na spodnej strane prístroja sa nachádza poklop priehradky na batérie
6
. Otvorte
ho ťahom von. Vložte 4 priložené batérie 1,5 V , typ AAA LR03. Dbajte pritom
na polaritu (ako je vyznačená v priehradke na batérie).
Priehradku na batérie znovu zatvorte. Batérie ihneď vymeňte, keď sa na displeji
3
zobrazí symbol výmeny batérií
18
alebo keď sa po zapnutí prístroja na displeji
nič nezobrazí.
Nastavenia: formát zobrazenia, dátum, čas
Na správne prevádzkovanie prístroja je nutné nastaviť čas a dátum. Bezprostredne
po vložení batérií sa prístroj nachádza na 1 minútu v nastavovacom režime.
Potom sa prepne do pohotovostného režimu. Kedykoľvek sa môžete znova
vrátiť do nastavovacieho režimu súčasným stlačením tlačidla
4
a tlačidla M
5
a ich podržaním na cca 2 sekundy . V nastavovacom režime sa najskôr zobrazí
možnosť nastavenia formátu zobrazenia (24 alebo 12 hodín).
Tlačidlom M
5
môžete nastaviť požadovanú hodnotu. Potom stlačte tlačidlo
4
na prepnutie do nastavenia dátumu a času. Postupne nastavte rok, mesiac, deň,
hodinu a minútu. Stlačením tlačidla M
5
môžete nastaviť aktuálne blikajúcu
hodnotu. Tlačidlom
4
potvrdíte nastavenú hodnotu a prejdete na ďalšie
nastavenie. Po nastavení minút a stlačení
4
sú všetky nastavenia potvrdené
a prístroj sa znova prepne do pohotovostného režimu. Ak počas nastavovacieho
procesu nevykonáte žiadne zadanie po dobu cca 1 minúty , prístroj sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu. Pri výmene batérií sa údaje stratia a musíte
ich zadať nanovo.
4. Merajte na obnaženom ramene.
5. Len v prípade, že manžetu nie je možné založiť na ľavé rameno, založte ju
na pravé rameno. Merania vždy vykonávajte na tom istom ramene!
6. Správna meracia pozícia v sede (obr.3 ).
Meranie krvného tlaku
Keď ste riadne upevnili manžetu, môžete začať s meraním.
1. Prístroj zapnite stlačením tlačidla
4
.
Na displeji sa zobrazia všetky symboly zariadenia.
2. Tlakomer BU 535 medisana ponúka možnosť ukladať namerané hodnoty
do dvoch rozličných pamätí. Do každej pamäti sa dá uložiť 120 výsledkov .
Po zapnutí prístroja stlačte tlačidlo M
5
a vyberte si medzi možnosťami
Používateľ 1 alebo Používateľ 2. Ak približne do 5 sekúnd nevykonáte žiadnu
voľbu, meranie sa priradí k používateľovi, ktorý je práve zobrazený.
3. Zobrazí sa naposledy nameraná hodnota zvoleného používateľa (ak nebola
uložená žiadna hodnota, zobrazí sa "0 "). Prístroj teraz začne úplne vypúšťať
manžetu, zobrazí sa symbol pre hľadanie nulového tlaku
14
.
4. Prístroj je teraz pripravený na meranie a automaticky pomaly napustí
manžetu, aby vám zmeral krvný tlak. Narastajúci tlak sa zobrazí na displeji.
Prístroj napúšťa manžetu dovtedy , kým sa dosiahne tlak dostačujúci
na meranie. Potom prístroj pomaly z manžety vypúšťa vzduch a uskutočňuje
meranie. Hneď ako prístroj zaznamená signál, začne na displeji blikať symbol
pre tep
13
.
5. Po ukončení merania sa manžeta vypustí. Systolický a diastolický tlak ako
aj hodnota tepu sa zobrazia na displeji
3
. V súlade s klasikáciou krvného
tlaku sa vedľa príslušnej farebnej lišty zobrazí ukazovateľ krvného tlaku
17
. Ak
prístroj zachytil nepravidelný tep, zobrazí sa aj symbol
20
.
6. Namerané hodnoty sa automaticky uložia do vybranej pamäti (
alebo
). Do každej pamäti možno uložiť až 120 nameraných hodnôt s dátumom
a časom.
7. Výsledky merania zostanú na displeji. Ak už nestlačíte žiadne tlačidlo,
prístroj sa asi po 1 minúte automaticky vypne alebo je ho možno vypnúť
tlačidlom
3
.
Prerušenie merania
Ak by bolo z akéhokoľvek dôvodu (napr . nevoľnosť pacienta) potrebné meranie
krvného tlaku prerušiť, môžete kedykoľvek stlačiť tlačidlo
4
. Prístroj okamžite
z manžety automaticky vypustí vzduch.
Zobrazenie uložených hodnôt
T ento prístroj disponuje 2 samostatnými pamäťami s kapacitou 120 položiek
v každej z nich. Výsledky sa automaticky uložia do vybranej pamäte. Pri vypnutom
prístroji stlačte kláves M
5
, aby ste zobrazili uložené namerané hodnoty , aby
sa aktivoval režim vyvolania pamäte. Zobrazí sa používateľská pamäť (
alebo ) s číslom uloženej nameranej hodnoty . Pomocou tlačidla môžete
4
prepínať medzi pamäťami. T eraz stlačte tlačidlo M
5
a na displeji sa zobrazia
priemerné hodnoty posledných 3 meraní tohto používateľa (spolu so zobrazením
"A3"). Pri každom ďalšom stlačení tlačidla M
5
sa potom zobrazí priemerná
hodnota všetkých uložených meraní používateľa ("AL "), priemerná hodnota
všetkých uložených meraní za ostatných 7 dní medzi 5. a 9. hodinou ráno
("AM ") a priemerná hodnota všetkých nameraných hodnôt za ostatných 7 dní
medzi 18. a 20. hodinou ("PM "). Keď znova stlačíte tlačidlo M
5
, zobrazí sa
naposledy uložené meranie. Ďalším stláčaním tlačidla M
5
sa postupne zobrazia
predchádzajúce namerané hodnoty . Ak už nie je uložená žiadna ďalšia hodnota,
na displeji sa zobrazí "0 ".
Ak približne 1 minútu nestlačíte žiadne tlačidlo, prístroj sa v režime vyvolania
pamäti automaticky vypne. Stlačením tlačidla
4
môžete režim vyvolania
pamäti kedykoľvek opustiť a prístroj súčasne vypnúť. Keď je v pamäti uložených
120 nameraných hodnôt a uloží sa nová hodnota, najstaršia hodnota sa vymaže.
V ymazanie uložených hodnôt
Keď chcete vymazať uložené hodnoty používateľa, nechajte si najskôr zobraziť
ľubovoľnú hodnotu používateľa (pozrite "Zobrazenie uložených hodnôt ").
Stlačte tlačidlo M
5
a podržte ho stlačené asi 3 sekundy . Na displeji
sa zobrazí "CL" a "00 " a hodnoty sú vymazané.
Chyby a ich odstránenie
Na problémy alebo chyby upozorňujú tieto zobrazenia na displeji:
VÝSTRAHA
Na základe vlastného merania nevykonávajte žiadne
terapeutické opatrenia.
Nikdy neupravujte dávkovanie predpísaného lieku.
Zobrazenie
Hi alebo Lo
Neobvyklé výsledky
merania
Er 0/Er 1/Er 2
Er 3/Er 4
Er 5/Er 6/Er 7/Er
8/ Er A
Žiadna reakcia
na stlačenie tlačidla
alebo po vložení
batérií.
Príčiny a ich odstránenie
Výsledok merania je mimo merateľného rozsahu.
Zopakujte meranie a príp. sa obráťte na svojho
lekára.
Manžeta nie je správne upevnená; pohyb alebo
rozprávanie počas merania; nesprávne držanie
tela; srdcová arytmia. Zopakujte meranie a príp.
sa obráťte na svojho lekára.
V ymeňte všetky batérie.
Nestabilný tlakový systém na začiatku merania/
Chyba pri meraní systolického tlaku/Chyba
pri meraní diastolického tlaku - Počas merania
sa nepohybujte!
Tlakový systém je blokovaný alebo je manžeta pri
napúšťaní upevnená príliš tesno/Tlakový systém je
netesný alebo je manžeta pri napúšťaní upevnená
príliš voľne – Upevnite manžetu správne!
Tlak manžety vyšší než 300 mmHg/Tlak manžety
dlhšie ako 160 sekúnd vyšší než 15 mmHg/Chyba
pri prístupe k EEPROM/Chyba pri testovaní funkcií
prístroja/Chyba tlakového senzora - Po 5 minútach
meranie zopakujte!
V yberte batérie, počkajte 5 minút a znova ich
vložte.
Ak sa problém nedá vyriešiť, obráťte sa na výrobcu. Prístroj sami nerozoberajte.
Čistenie a údržba
Pred čistením prístroja vyberte batérie. Prístroj a manžetu vyčistite mäkkou
handričkou, ktorú ste mierne navlhčili jemným mydlovým roztokom. V žiadnom
prípade nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky , alkohol, naftu, riedidlo alebo
benzín atď. Prístroj ani žiadnu jeho súčasť neponárajte do vody . Dbajte na to,
aby do prístroja nevnikla vlhkosť. Prístroj znova použite až vtedy , keď je celkom
suchý. Vzduch pumpujte do manžety až vtedy , keď je upevnená na ramene.
Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, chráňte ho pred nečistotami
a vlhkosťou. Prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani mrazu. Keď prístroj
nepoužívate, uchovávajte ho v originálnom balení. Prístroj skladujte na čistom
a suchom mieste.
T echnická kontrola merania:
Prístroj je kalibrovaný výrobcom na dva roky . Pri komerčnom používaní sa technická
kontrola merania musí vykonávať aspoň každé dva roky . Kontrola je spoplatnená
a musí ju vykonať zodpovedný úrad alebo autorizovaná servisná služba - podľa
„Nariadenia pre prevádzkovateľov lekárskych pomôcok“. Pri bezpečnom používaní
v súlade s opisom sa prístroj môže použiť aspoň na 10 000 meraní alebo počas
troch rokov . Neporušený stav manžety je zaručený aj po 1000 rozopnutiach
a zapnutiach.
Likvidácia
T ento prístroj sa nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom.
Každý používateľ je povinný všetky elektrické alebo elektronické prístroje
bez ohľadu na to, či obsahujú, alebo neobsahujú škodlivé látky , odovzdať
v zbernom mieste vo svojej obci alebo v obchode, aby sa mohli ekologicky
zlikvidovať.
Skôr ako prístroj zlikvidujete, vyberte z neho batérie. Použité batérie
neodhadzujte do komunálneho odpadu, ale do špeciálneho odpadu
alebo ich odovzdajte do zberne na batérie v špecializovanom obchode.
O likvidácii sa informujte na svojom komunálnom úrade alebo u svojho
predajcu.
Smernice a normy
T ento tlakomer zodpovedá požiadavkám uvedeným v norme EÚ pre neinvazívne
tlakomery . Je certikovaný podľa smerníc ES a má označenie CE (označenie
zhody) „CE 0297“.
Sú splnené predpisy smernice EÚ „93/42/EHS Rady z 14. júna 1993
o zdravotníckych pomôckach“. Konštrukcia a výroba boli vykonané za dodržania
týchto európskych noriem: EN 60601-1:2006 + A1:2013, EN 80601-2-30:2010
+ A1:2015, EN 1060-3:1997 + A2:2009.
Elektromagnetická zlučiteľnosť: Prístroj zodpovedá požiadavkám normy
EN 60601-1-2:2007 + AC:2010 pre elektromagnetickú zlučiteľnosť. Podrobnosti
o týchto údajoch o meraní sa nachádzajú v samostatnej prílohe.
T echnické údaje
Názov a model
Zobrazovací systém
Pamäťové miesta
Metóda merania
Napájanie
Rozsah merania krvného tlaku
Rozsah merania tepu
Maximálna odchýlka merania
statického tlaku
Maximálna odchýlka merania
hodnôt tepu
V ytvorenie tlaku
V ypustenie vzduchu
Autom. vypnutie
Prevádzkové podmienky
Skladovacie podmienky
Rozmery (jednotka prístroja)
Manžeta
Hmotnosť
Číslo výrobku
Číslo EAN
Zvláštne príslušenstvo
: tlakomer BU 535 medisana
: digitálny displej
: 2 x 120 pre namerané údaje vrátane dátumu
a času
: oscilometricky
: 6 V ⎓ , 4 x 1,5 V batéria AAA LR03
: 40 – 260 mmHg
: 40 – 180 úderov/min.
: ± 3 mmHg
: ± 5 % hodnoty
: automaticky pomocou čerpadla
: automaticky
: po cca 1 minúte
: +10 °C až +40 °C, ≤ 85 % relatívna vlhkosť
vzduchu; tlak vzduchu 80 kPa – 105 kPa
: -20 °C až +50 °C, ≤ 85 % relatívna vlhkosť
vzduchu; tlak vzduchu 80 kPa – 105 kPa
: cca 150 x 95 x 41 mm (D x Š x V)
: 22 - 36 cm pre dospelých
: cca 235 g bez batérií
: 51 176
: 40 15588 51 176 9
: - manžeta M 22 – 36 cm pre dospelých
s priemerným obvodom ramena č. výr . 51 135
/ EAN 40 15588 51 135 6
- manžeta L 30 - 42 cm pre dospelých
s väčším obvodom ramena č. výr . 51 126 /
EAN 40 15588 51 126 4
V súvislosti s neustálymi vylepšeniami výrobku si
vyhradzujeme technické a konštrukčné zmeny .
Záručné/servisné podmienky
V prípade uplatnenia záruky sa obráťte na svoj špecializovaný obchod alebo
priamo na servisné pracovisko. Ak budete musieť prístroj zaslať, uveďte, o akú
poruchu ide, a priložte kópiu potvrdenia o kúpe.
Platia tieto záručné podmienky:
1. Na výrobky medisana sa od dátumu predaja poskytuje 3-ročná záruka.
V prípade uplatnenia záruky sa dátum predaja musí preukázať potvrdením o
kúpe alebo faktúrou.
2. Nedostatky v dôsledku materiálových alebo výrobných chýb sa počas záručnej
lehoty odstránia bezplatne.
3. Uplatnením záruky nedochádza k predĺženiu záručnej lehoty prístroja ani
vymenených konštrukčných dielov .
4. Zo záruky sú vyňaté:
a. Všetky škody , ktoré boli spôsobené nevhodným zaobchádzaním, napríklad
nedodržaním návodu na použitie.
b. Škody , ktoré boli spôsobené opravou alebo zásahmi kupujúceho alebo
neoprávnených tretích osôb.
c. Škody spôsobené počas prepravy od výrobcu k spotrebiteľovi alebo pri zaslaní
servisnému pracovisku.
d. Diely príslušenstva, ktoré podliehajú
normálnemu opotrebovaniu, ako batérie, atď.
5. Ručenie za nepriame alebo priame následné škody , ktoré boli spôsobené
prístrojom, je vylúčené aj vtedy , keď bola škoda na prístroji uznaná ako záručný
prípad.
medisana GmbH, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, NEMECKO
Adresu servisu nájdete na samostatnom priloženom hárku.
Upevnenie manžety
1. Pred použitím zasuňte koncovku vzduchovej hadičky do otvoru na ľavej strane
prístroja
7
.
2. Posuňte otvorenú stranu manžety cez kovový strmeň tak, aby sa uzáver
na suchý zips nachádzal na vonkajšej strane a vznikol cylindrický tvar (obr .1 ).
Manžetu si nasuňte na vaše ľavé rameno.
3. Vzduchovú hadičku umiestnite v strede ramena v predĺžení prostredníka (obr .2 )
(a ). Spodná hrana manžety by sa pritom mala nachádza 1-2 cm nad ohybom
lakťa (b ). Manžetu silno pritiahnite a uzatvorte spojenie suchým zipsom (c ).
Aktuálne znenie tohto návodu na použitie nájdete na stránke
www .medisana.com.