783453
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/7
Pagina verder
2 3
7
Vorbereiten
Préparer
Preparazione
INFO:
Gebrauchen
Utiliser
Utilizzo
Nie auf der Grillplatte schneiden/kratzen
Ne jamais couper/gratter sur la plaque de gril
Non grattare/tagliare la piastra per grigliare
5INFO:
Nach dem Gebrauch
Après utilisation
Dopo l’uso
8INFO:
1
Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben
Brancher de préférence lappareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA)
Usare lapparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30mA)
Eine Unterlage verhindert Fettspritzer auf dem Tisch
Un dessous-de-plat protège la table des éclaboussures de graisse
Un supporto impedisce che il grasso schizzi sul tavolo
Das Gerät ist heiss. Vor dem Wegräumen auskühlen lassen
Lappareil est chaud. Le laisser refroidir avant de le ranger
Lapparecchio è caldo. Prima di riporlo, lasciarlo raffreddare
Zuerst Netzstecker ziehen
Retirer d’abord la prise
Staccare prima la spina
Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen
Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau
Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua
Reinigung
Nettoyage
Pulitura
oder
ou
o
9
Gehäuse feucht und nicht scheuernd abwischen
Essuyer l’appareil avec une éponge humide, sans
utiliser de produits abrasifs
Pulire l’involucro con un panno umido senza strofinare
4
10
6
1600 W
1.15 m
Wird das Gerät zu heiss, schaltet es automatisch aus.
Schalter auf «0», 15 20 Min. abkühlen lassen.
Lorsque lappareil est trop chaud, il séteint automatiquement.
Interrupteur sur «0», laisser refroidir 15 20 minutes.
Se lapparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticamente.
Lasciare raffreddare per 15 20 min., mettendo linterruttore su «0».
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
+4 … 1
oder
ou
o
max.
250°C
Handgriff
Poignée
Impugnatura
Deckel (zweistug
Höhenverstellbar)
Couvercle (deux
hauteurs réglables)
Coperchio (altezza rego-
labile in due posizioni)
Kontrolllampe
Témoin de contrôle
Spia di controllo
Gerät heizt auf
L’appareil chauffe
L’apparecchio riscalda
Temp. erreicht / Gerät aus
Température atteinte / Appareil éteint
Temp. raggiunta / apparecchio spento
Grillplatten mit
Antihaftbeschichtung
Plaques de gril avec
revêtement anti-adhésif
Piastre per grigliare con
rivestimento antiaderente
Temperaturregler
Thermostat
Regolatore della temperatura
Aus
Arrêt
Spento
Drehrichtung (Temp. aufsteigend)
Sens de rotation (température croissante)
Senso di rotazione (aumento temp.)
Temperaturstufen
Positions du thermostat
Livelli di temperatura
Verwendungsmöglichkeiten
Possibilités d’utilisation
Possibilità d’impiego
als Kontaktgrill
Gril de contact
come grill a contatto
Auch zum Aufwärmen oder Gratinieren
Sert aussi à réchauffer ou à gratiner
Anche per riscaldare e gratinare
*
als Gargrill *
Gril de cuisson*
Griglia di cottura*
als Tischgrill
Gril de table
come grill da tavolo
Vor Erstgebrauch: Grill aufheizen, abkühlen lassen,
reinigen (siehe Kapitel «Reinigung»)
Avant la première utilisation: Faire chauffer le gril, le
laisser refroidir et le nettoyer (voir chapitre «Nettoyage»)
Prima del primo utilizzo: riscaldare il grill, lasciarlo
raffreddare, pulirlo (vedi capitolo «Pulizia»)
Get stabil hinstellen
Placer lappareil en position
stable
Collocare lapparecchio in
posizione stabile
Deckel öffnen Deckel anheben, nach hinten klappen
Ouvrir le couvercle Soulever et rabattre le couvercle vers larrière
Aprire il coperchio Sollevare il coperchio, ribaltarlo indietro
Gerät einstecken
Brancher lappareil
Collegare la spina
Temperatur wählen: Gerät heizt auf Grillgut auegen, Deckel schliessen, grillen
Sélectionner la température: Lappareil chauffe Poser les aliments, fermer le couvercle et faire griller
Selezionare la temperatura: lapparecchio riscalda Appoggiare le vivande, chiudere il coperchio, grigliare
Grillgut auegen, grillen
Poser les aliments et
faire griller
Appoggiare le vivande,
grigliare
Sobald Kontrolllampe erlischt
Dès que le témoin de contrôle
séteint
Non appena la spia di controllo
si spegne
Temperatur nach
Bedarf anpassen
Ajuster la température en
fonction des besoins
Se necessario adeguare
la temperatura
Temperaturreger auf Gerät aussteckenGrillgut entnehmen Gerät abkühlen lassen, reinigen
Thermostat sur brancher lappareilRetirer les aliments Laisser refroidir et nettoyer lappareil
Ruotare il regolatore della
temperatura su Scollegare lapparecchioTogliere le vivande pronte Lasciar raffreddare lapparecchio, pulire
Grillplatten nur mit Speiseöl einölen, z.B. Olivenöl
Badigeonner les plaques du gril uniquement avec de lhuile alimentaire
(par ex. de lhuile dolive)
Per le piastre utilizzare solamente olio da cucina, per es. olio doliva
Gefrorenes Grillgut zuerst ganz auftauen
Décongeler dabord complètement les aliments conges
Scongelare completamente le vivande prima di grigliarle
Grillgut regelmässig wenden: verhindert das Anbrennen
Retourner régulièrement les aliments an déviter de les bler
Girare le vivande di frequente per impedire che si brucino
Nur zum Grillen geeignete Aluminiumfolie verwenden
Utiliser une feuille daluminium adaptée au gril
Utilizzare solo pellicola di alluminio idonea al grill
Grillplatten einsetzen
Introduire les plaques du gril
Inserire le piastre
Lagerung
Entreposage
Conservazione
Gerät nur in sauberem Zustand lagern
Entreposer l’appareil uniquement lorsqu’il est propre
Conservare esclusivamente l’apparecchio pulito
Grill schliessen
Fermer le gril
Chiudere il grill
Grill stehend lagern
Entreposer le gril en position debout
Conservarlo in posizione verticale
Grillplatten entnehmen,
mit heissem Spülwasser
waschen, trocknen
Retirer les plaques du gril, laver
à l’eau chaude avec un produit
à vaisselle et bien sécher
Togliere le piastre, lavare con
acqua calda, quindi asciugare
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Koenig B02311 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Koenig B02311 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2.9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info