732651
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
(
EN
)
BUILDING TIPS
Be sure to put rods in the correct slots of connectors,
so you have proper angles in your finished model.
It’s very important to position blue and gray
connectors in a specific direction. Pay close attention
to the instructions, and position these connectors
horizontally or vertically exactly as they are shown.
Push together tightly.
Once the balls are assembled, they cannot be taken
apart.
A ball may occasionally fall off the model. This is
normal, your Big Ball Factory is operating properly.
If balls get stuck, spread connectors out to ends of
rods, so balls roll smoothly through the area.
Keep model on a level surface.
(
FR
)
CONSEILS D’ASSEMBLAGE
• Veillez à bien insérer les tiges dans les bonnes fentes
des connecteurs pour avoir les angles souhaités une
fois le modèle fini.
• L’orientation des connecteurs bleus et gris est très
importante. Suivez soigneusement les instructions
et placez ces connecteurs à l’horizontale ou à la
verticale, exactement comme sur l’illustration.
Enclenchez-les bien.
• Une fois les boules assemblées, elles ne peuvent plus
être démontées.
• Il est normal qu’une boule tombe du modèle de temps
à autre. Cela signifie que la grande usine à boules
fonctionne correctement.
• Si les boules se bloquent, écartez les connecteurs
aux extrémités des tiges pour que les boules puissent
rouler librement.
• Le modèle doit être placé sur une surface plate.
(
ES
)
CONSTRUCCIÓN CONSEJOS
• Asegúrate de colocar las varillas en las ranuras
correctas de los conectores, de modo que el modelo,
ya montado, tenga los ángulos adecuados.
• Es muy importante colocar los conectores azules y
morados en la dirección específica. Fíjate bien en las
instrucciones y coloca estos conectores horizontal o
verticalmente, según te lo indique. Empuje firmemente.
• Una vez que las bolas están ensambladas, no se
pueden separar.
• Una bola puede ocasionalmente caen fuera del
modelo. Esto es normal, su Big Ball Factory está
funcionando correctamente.
• Si las bolas se quede atrapado, difundir los
conectores a los extremos de las barras, de modo
bolas ruedan suavemente a través de la zona.
• Mantener modelo sobre una superficie nivelada.
(
DE
)
BAU-TIPS
• Bitte achten Sie darauf, dass die Stangen in die
richtigen Schlitze der Verbindungsstuecke eingesetzt
werden, so dass im fertigen Modell alle Winkel korrekt
sind.
• Es ist sehr wichtig, die blauen und
grau Verbindungsstücke in der korrekten Richtung
anzuordnen. Beachten Sie die Anleitung genau, und
positionieren Sie diese Verbindungsstücke genauso,
wie sie abgebildet sind (entweder horizontal oder
vertikal). Fest zusammendrücken.
• Nachdem die Bälle zusammengebaut sind, können sie
nicht mehr auseinandergenommen werden.
• Gelegentlich kann ein Ball vom Modell fallen.
Dies ist normal und hat nichts mit der Funktion
ihrer großen Ballfabrik zu tun.
• Falls Bälle steckenbleiben, schieben Sie die
Verbindungsstücke bis zu den Enden der Stangen,
damit die Bälle ungehindert durch diesen Bereich
rollen können.
• Stellen Sie das Modell auf einer waagerechten Fläche
auf.
(
IT
)
SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
• Devi mettere ogni asta dentro il esatto spazio del
connettore, in modo di avere corretti angoli nel vostro
modello finito.
• E’ molto importante di posizionare I connettori blu e
grigio in la direzione specificata. Fai attenzione alle
istruzioni, e posizionate questi connettori orizzontale o
in verticale esattamente come sono riportate. Premere
insieme con forza.
• Quando le palline sone assemblate, non si puono piu
separare.
• Occasionalmente, una pallina puo cadera dal modello.
Questo è normale, la Big Ball Factory funziona
correttamente.
• Se le palle si bloccano, allarga i connettori alle
estremità delle aste, cosi le palline rotolano facilmente
attraverso la sezione.
• Mantieni il modello su una superficia piana.
(
PT
)
DICAS DE CONSTRUÇÃO
• Certifique-se de colocar as hastes nos slots corretos
das fichas, para que você tenha uma boa ângulos em
seu modelo acabado.
• É muito importante para a posição azul e cinza fichas
em uma direção específica. Preste muita atenção
para as instruções, e a posição desses conectores
horizontalmente ou verticalmente exatamente como
elas são mostradas. Enviar juntamente com firmeza.
• Quando as esferas são reunidas, elas não podem ser
dissociados.
• A bola pode ocasionalmente cair do modelo. Isso é
normal, a sua enorme bola Fábrica está funcionando
corretamente.
• Se as bolas ficarem presas, propagação conectores
nas extremidades das hastes, bolas girem suavemente
através da área.
• Manter modelo sobre uma superfície plana.
(
NL
)
BOUWTIPS
• Zorg ervoor dat je de staafjes in de juiste sleuven van
de verbindingsstukken zet, zodat je de juiste hoeken
krijgt in het voltooide model.
• Het is erg belangrijk dat je de blauwe en grijs
verbindingsstukken in een specifieke richting plaatst.
Volg de aanwijzingen zorgvuldig en plaats deze
verbindingsstukken horizontaal of verticaal precies
zoals getoond. Duw ze stevig in elkaar.
• Als de ballen eenmaal in elkaar zijn gezet, kunnen ze
niet meer uit elkaar worden gehaald.
• Er kan af en toe een bal van het model afvallen. Dit is
normaal en de Grote balfabriek werkt goed.
• Als een bal vast komt te zitten, spreid dan de
verbindingstukken uit tot de uiteinden van de staafjes,
zodat de ballen gelijkmatig door dat gebied rollen.
• Zet het model altijd op een waterpas oppervlak.
Connectors
You can slide these special
connectors together. Push
tightly until you hear a “click”.
Pay close attention to the
instructions and position
them horizontally or vertically
exactly as they are shown.
Connecteurs
Tu peux assembler ces
connecteurs spéciaux en les
faisant glisser l’un dans
l’autre. Pousse fort jusqu’à
entendre un « clic ». Lis
attentivement les instructions
et positionne-les
horizontalement ou
verticalement, en suivant
exactement les illustrations.
Start Building
To begin your model, find the and follow the
numbers. Each piece has its own shape and color.
Just look at the pictures, find the pieces in your
set that match and then connect them together.
Try to face your model in the same direction as the
instructions while you build. The arrows show you
where the parts connect, but not all connections
points have arrows. Faded colors show you this
section is already built.
Démarre ta Construction
Pour commencer le modèle, cherche l’étape numéro
et suis les numéros dans l’ordre. Chaque pièce
a sa propre forme et sa propre couleur. Regarde les
illustrations, trouve les pièces qui y correspondent
et les assemble-les. Pour te faciliter la tâche, oriente
le modèle dans le même sens que les instructions.
Les flèches indiquent où les pièces s’assemblent,
mais les points de raccorde ment n’ont pas tous des
flèches. Les pièces ayant une couleur estompée sont
celles déjà assemblées.
1
1
Spacers
There are places in your model where
you need to add blue and silver
spacers. Be sure to use the correct
number of spacers shown in the
instructions.
Séparateurs
Il y a des endroits sur le modèle où des
séparateurs sont nécessaires. Assure-
toi d’utiliser la bonne couleur et le
nombre de séparateurs, comme indiqué
sur les instructions.
Chain
Be sure to attach all the chain links in
the same direction.
Chaine
Assure-toi de fixer tous les maillons de
la chaîne dans le même sens.
3
Building Basics / Bases de Construction
3
1 2
-
1
2
click”
« clic »
click”
« clic »
click”
« clic »
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Knex 52443 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Knex 52443 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 28,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info